Guide d'installation | Dometic Optima Tension Rafter Cradle Support Optima Plus Tension Rafter Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
7
VEUILLEZ NOTER CES RENSEIGNEMENTS POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT : Numéro de modèle ______________________ Numéro de série ________________________ Date d'achat ___________________________ Bras de tension/support de berceau Optima A&E OPTIMA PLUS ÉTATS-UNIS SERVICE OFFICE Dometic Corporation 1120 North Main Street Elkhart, IN 46514 CANADA Dometic Corporation 46 Zatonski, bureau 3 Brantford, ON N3T 5L8 ADRESSES DES CENTRES DE SERVICE APRÈS-VENTE OU DES CONCESSIONNAIRES, consulter : www.eDometic.com This manual must be read and understood before installation, ajustment, service, or maintenance is performed. This unit must be installed by a qualified service technician. Modification of this product can be extremely hazardous and could result in personal injury or property damage. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION RÉVISION A Formulaire n° 3311803.000 01/17 (Anglais 3311799.000_A) ©2017 Dometic Corporation LaGrange, IN 46761 États-Unis Assurez-vous de lire et de comprendre ce manuel avant de procéder à l'installation, à des réglages, à de l'entretien ou à des réparations. L'installation de ce produit doit être effectuée par un réparateur qualifié. Toute modification de ce produit peut être extrêmement dangereuse et entraîner des blessures ou des dommages matériels. Bras de tension Optima Plus Important : Laissez ces instructions avec le produit. Le propriétaire doit lire ces instructions attentivement. Instructions d'installation et d'utilisation du bras de tension Optima Plus RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel contient des instructions et de renseignements sur la sécurité qui contribuent à éliminer ou à réduire les risques d’accidents et de blessures. Lisez ces instructions attentivement et assurez-vous de les comprendre avant d’installer cet ensemble. Cet ensemble doit être installé par un centre de service de Dometic ou par un technicien qualifié. Toute modification de ce produit peut être extrêmement dangereuse et entraîner des blessures ou des dommages matériels. RECONNAÎTRE LE SYMBOLE DONNANT DES INSTRUCTIONS SUR LA SÉCURITÉ SYSTÈME DE BRAS DE TENSION OPTIMA A&E Ceci est le symbole d’alerte à la sécurité. Lorsque vous voyez ce symbole dans le manuel, méfiez-vous des risques de blessure. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Pour l'installation du bras de tension/ support de berceau Optima A&E Respectez les précautions et les instructions d’utilisation sécuritaire recommandées. Le bras de tension Optima Plus doit être utilisé avec tous les ensembles de tube d'enroulement Universal Plus de plus de 6,4 m (21 pi) de longueur. Le non-respect de cette directive peut entraîner des dommages au tube d'enroulement ou au reste du matériel. COMPRENDRE LES MOTS-INDICATEURS Les mots-indicateurs, AVERTISSEMENT ou ATTENTION sont utilisés avec le symbole d’alerte à la sécurité. Ils indiquent le niveau de risque de blessures potentielles. IMPORTANT : Assurez de lire et de bien comprendre toute la procédure d'installation avant de commencer. indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner de graves blessures, voire la mort. REMARQUE : Dometic Corporation décline toute responsabilité découlant de dommages corporels ou matériels imputables à l'installation ou à l'utilisation de ce produit. indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait résulter en des blessures mineures ou modérées. Dometic Corporation se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications des produits sans préavis. sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait résulter en des dommages matériels. Veuillez lire et suivre toutes les instructions et tous les renseignements sur la sécurité. 2 Instructions d'installation et d'utilisation du bras de tension Optima Plus INSTALLATION DU BRAS DE TENSION A. Installation du bouton de réglage noir (fig. 1) 1. Outils nécessaires : • • • • • • • • • • Ruban à mesurer Perceuse électrique Forets n° 7 ou 3/16 po, 5/16 po Pointeau Tournevis Phillips Produit d'étanchéité à base de silicone Échelle Crayon Clé ou douille 7/16 po Riveteuse pop (uniquement nécessaire si une plaque d'appui 2. est requise) 3. FIG. 1 Bouton de réglage noir 4. Fixez le bras de tension à l'ensemble de coussinet/ support supérieur avec la vis à tête hexagonale de 1/4-20 x 2-1/2 po et le contre-écrou de 1/4-20 avec garniture en nylon fournis (fig. 2A). Avec l'auvent fermé, positionnez le bras de tension au centre de l'auvent de façon à ce qu'il y ait un minimum de 175,3 cm (69 po) de dégagement sans obstruction en dessous du rail d'auvent. Si les fenêtres et/ou les trappes d'accès gênent, repositionnez le bras de tension aussi près du centre de l'auvent que la situation le permet. (fig. 2B). Tout en maintenant le bras de tension à la verticale à l'emplacement de montage, déposez avec précaution le côté support de tube d'enroulement du bras de tension sur le sol et desserrez le bouton de réglage noir situé sur le côté du bras de tension. Le bras de tension reposant toujours sur le sol, déployez-le vers le haut de façon à ce que son extrémité supérieure touche presque le bas de l'auvent fermé. FIG. 3 Bras de tension Coussinet FIG. 2A Support supérieur Support supérieur Vis à tête hexagonale de 1/4 po x 2-1/2 po Important : Pour que le bras de tension fonctionne correctement, le support, le berceau et le bras doivent être montés à angle droit, comme illustré. Coussinet Bras de tension Contre-écrou de 1/4 po - 20 avec garniture en nylon Berceau supérieur Angle droit de 90° Angle droit de 90° Bras de tension 5. Verrouillez le bouton de réglage noir situé sur le côté de l'auvent. 6. Montez sur l'échelle avec précaution. Le bras de tension reposant toujours sur le sol, positionnez l'ensemble de coussinet/support supérieur contre le véhicule de manière à ce que le berceau supérieur du bras de tension touche le bas de l'auvent fermé, comme illustré à la fig. 3. REMARQUE : Il peut être nécessaire de déployer un peu plus le bras de tension pour obtenir un angle droit, comme indiqué à la fig. 3. FIG. 2B Longueur de l’auvent Égal Véhicule Bas de l'auvent fermé Égal Auvent IMPORTANT : Pour que le bras de tension fonctionne correctement, le berceau supérieur, le support supérieur, le bras de tension et la paroi du véhicule DOIVENT former des angles droits, comme illustré à la fig. 3. 7. Bras de tension Optima Plus 8. Remarque : Lorsque vous installez deux bras de tension, divisez la longueur de l'auvent en trois parties égales. 3 Une fois les angles droits obtenus, marquez l'emplacement des trous de montage du support supérieur sur le véhicule. Détachez l'ensemble de coussinet/support supérieur du bras de tension en retirant la vis à tête hexagonale de 1/4-20 x 2-1/2 po et le contre-écrou de 1/4-20. Instructions d'installation et d'utilisation du bras de tension Optima Plus E. Position d'installation du support inférieur FIG. 5 FIG. 4 Ensemble de coussinet/ support supérieur 1. Rail de l'auvent Vis à tête cylindrique large Phillips n° 14 x 1-1/2 po 2. 3/16 po de diam. Rivets Oscar IMPORTANT : Le support inférieur DOIT être fixé sur le sol ou sur un élément structurel solide. Si cela n'est pas possible, la carrosserie du véhicule doit être renforcée de façon adéquate. Plaque d'appui 3. B. Ensemble de coussinet/support supérieur 1. 2. Fixez le support inférieur au support du tube d'enroulement à l'aide du boulon à rotule (fig. 6A). Positionnez le support inférieur sur le sol ou sur un élément structurel solide à au moins 175,3 cm (69 po) en dessous du rail d'auvent (fig. 3). Positionnez l'ensemble de coussinet/support supérieur contre le véhicule et pré-percez des trous avec un foret n° 7 ou 3/16 po. Fixez-le à l'aide des trois (3) vis à tête cylindrique large n° 14 x 1-1/2 po fournies en mettant un peu de produit d'étanchéité à base de silicone sur chaque vis (fig. 4). Le bras de tension pendant à la verticale à partir du support supérieur, marquez les emplacements des vis du support inférieur. FIG. 6B FIG. 6C Bras de tension Support inférieur Support inférieur REMARQUE : Veillez à utiliser un peu de produit d'étanchéité à base de silicone sur chaque vis ou rivet installé sur la paroi du véhicule. Cette précaution empêchera une éventuelle infiltration d'eau. Boulon à rotule C. Utilisation de plaque d'appui (fig. 5) Vis à tête cylindrique large Phillips n° 14 x 1-1/2 po Pour les installations où l'espace ne suffit pas pour fixer le support supérieur, installez la plaque d'appui fournie avec cet ensemble en suivant les instructions ci-dessous. 1. 2. 3. 4. En utilisant la plaque d'appui comme gabarit, marquez et percez quatre (4) trous de 3/16 po de diamètre sur le côté du véhicule. Fixez la plaque à l'aide des rivets Oscar de 3/16 po de diamètre fournis (fig. 5). Continuez l'installation en fixant le support supérieur du bras de tension directement sur la plaque d'appui. 5. 6. D. Réinstallation du bras de tension 1. Fixez de nouveau le bras de tension au support supérieur avec la vis à tête hexagonale de 1/4-20 x 2-1/2 po et le contre-écrou de 1/4-20 avec garniture en nylon fournis (fig. 2A). Détachez le support inférieur et pré-percez deux (2) trous avec un foret n° 7 ou de 3/16 po. Fixez-le à l'aide des deux (2) vis à tête cylindrique large n° 14 ou de 1-1/2 po en mettant un peu de produit d'étanchéité à base de silicone sur chaque vis (fig. 6B). Fixez le bras de tension sur le support inférieur à l'aide d'une goupille à ressort de sécurité (fig. 6C). FIG. 6D FIG. 6A Ensemble de coussinet/ support supérieur Fixations de panneaux à enfoncer Support du tube d'enroulement Bras de tension Boulon à rotule 7. Support inférieur Fixez le coussinet au bras de tension à l'aide des fixations de panneaux à enfoncer (fig. 6D). REMARQUE : Lors de l'installation du bras de tension sur un véhicule de forme arrondie qui ne permet pas de ranger le bras, l'installation du support inférieur n'est pas nécessaire. 4 Instructions d'installation et d'utilisation du bras de tension Optima Plus UTILISATION DU BRAS DE TENSION F. Utilisation sur des auvents munis d'une cantonnière qui pend de l'avant ou du bas du tube d'enroulement (fig. 7) 1. A. Tensionnement de la toile Détachez le bras de tension du support inférieur et faites basculer le bras vers le haut pour le mettre en position en vous assurant qu'il est perpendiculaire au tube d'enroulement. FIG. 7 Toile de l'auvent 1. 2. Goujon 3. 4. Bras de tension Support du tube d'enroulement 2. 3. D. Cantonnière Tube d’enroulement Avec l'auvent en position de transport, relâchez la tension du bras de tension Optima en faisant glisser le verrou du levier du levage/mécanisme de tensionnement vers le haut et en tirant le levier vers l'avant (fig. 8A et 8B). Déployez l'auvent conformément aux instructions d'utilisation de l'auvent. Levez le tube d'enroulement de l'auvent à hauteur de vos yeux ou à une position facile à atteindre. Retirez le boulon à rotule tout en attrapant la partie inférieure du bras de tension. Détachez le bras de tension et remettez le boulon sur le support inférieur (FIG. 2). FIG. 9 Bras de tension Sur le tube d'enroulement, marquez l'endroit où le goujon du support du tube d'enroulement doit être inséré, à 3,2 cm (1-1/4 po) en dessous de la toile (fig. 7). Pour ne pas endommager la toile, marquez d'abord le centre du trou du goujon ou faites un trou peu profond à l'aide d'un petit foret. Utilisez un foret de 5/16 de diamètre pour percer le trou du goujon dans le tube d'enroulement. Partie inférieure du bras de tension Support inférieur Boulon à rotule G. TENSIONNEMENT DE LA TOILE : Consultez l'étape 6 de la section A du chapitre « Utilisation du bras de tension ». H. REMISAGE DE L'AUVENT : 5. Consultez l'étape 5 de la section B du chapitre « Utilisation du bras de tension ». N'ESSAYEZ PAS de fermer l'auvent avant que le bras de tension ne soit en position de remisage telle que décrite à l'étape 5 de la section B du chapitre « Utilisation du bras de tension ». Cela risquerait d'endommager l'auvent. FIG. 8A Levier/ mécanisme de levage Verrou du levier de levage/ mécanisme de tensionnement Tout en levant le bras de tension vers le tube d'enroulement de l'auvent, desserrez le bouton de réglage situé sur le côté gauche du bras de tension (fig. 10). FIG. 10 Bouton de réglage Bras de tension FIG. 8B Bras de tension Tube d'enroulement de l'auvent Levier de levage/mécanisme de tensionnement 6. 5 Déployez le bras de tension et fixez-le au tube d'enroulement en insérant le goujon de l'extrémité du bras de tension dans le trou percé dans le tube d'enroulement (fig. 11). Instructions d'installation et d'utilisation du bras de tension Optima Plus Levier du mécanisme de tensionnement/levage Bras de tension Trou dans le tube d'enroulement Goujon FIG. 11 7. 9. FIG. 12B Verrou du levier du mécanisme de tensionnement Tube d’enroulement nisme de tensionnement Tube d’enroulement 8. Levier du mécanisme de tensionnement L'auvent peut maintenant être mis à une position plus élevée sans réglage supplémentaire du bras de tension. Si l'auvent doit être mis en position de patio, dégagez le levier de verrouillage du tube d'enroulement avant de détacher les bras de l'auvent et de les faire tourner vers l'extérieur. Cela permettra au support du bras de tension de bien rester appuyé contre le tube d'enroulement. B. Fermeture de l'auvent Serrez bien le bouton de réglage situé sur le côté du bras de tension (fig. 13A). Lorsqu'il est utilisé sur un véhicule à la forme arrondie qui ne permet pas une installation permanente, le bras de tension DOIT être retiré du côté du véhicule avant de déplacer ce dernier. FIG. 13A 1. Bouton de réglage Abaissez l'auvent. Si le levier de verrouillage du tube d'enroulement a été dégagé, assurez-vous de remettre l'auvent en POSITION DE DÉROULEMENT de manière à ce que celui-ci ne se rabatte pas brusquement contre le véhicule lorsque les bras seront libérés. FIG. 14 9. Mouvement réduit pour tension réduite Mouvement complet pour extension maximale Faites glisser le mécanisme de verrouillage de la tension vers le haut et tirez le levier vers le bas tout en maintenant le goujon de l'extrémité du bras de tension dans le tube d'enroulement (fig. 5A et 5B). FIG. 12A Levier du méca- FIG. 13C FIG. 13B Verrou du mécanisme de tensionnement Saisissez le levier du mécanisme de tensionnement, bougez-le doucement vers le haut pour le mettre au niveau du bras de tension, et faites glisser le verrou sur le levier pour bloquer le bras de tension (fig. 13B). Levier du FIG. 15 mécanisme de tensionnement Levier du mécanisme de tensionnement Cette étape permet de déployer le tube d'enroulement et d'obtenir une toile bien tendue. Le bras de tension est conçu pour utiliser pleinement le mécanisme de tensionnement avec des auvents de 7,6 m (25 pi). Les auvents plus petits peuvent nécessiter une tension plus faible. 2. La tension peut être diminuée en commençant avec un angle de levier plus petit avant de serrer le bouton de réglage (fig. 13C). 6 Relâchez la tension du bras de tension en débloquant le levier du mécanisme de tensionnement et en l'abaissant doucement (fig. 14). Instructions d'installation et d'utilisation du bras de tension Optima Plus 3. Desserrez le bouton de réglage situé sur le côté du bras de tension et poussez le levier du mécanisme de tensionnement vers le haut. Faites glisser le verrou du mécanisme de tension vers le bas (fig. 16A, 16B et 16C). FIG. 16A FIG. 16B FIG. 18 Levier du mécanisme de tensionnement/ levage FIG. 16C Verrou du levier du mécanisme de tensionnement Bouton de réglage 4. Levier du mécanisme de tensionnement Retirez le bras de tension du tube d'enroulement et fixez-le au support inférieur sur le côté du véhicule à l'aide du boulon à rotule (fig. 17). FIG. 17 Bras de tension Support inférieur Boulon à rotule 5. 6. 7. 8. Faites glisser le verrou du mécanisme de tensionnement vers le haut pour débloquer le levier et tirez ce dernier vers l'avant (fig. 18). Fermez l'auvent conformément aux instructions d'utilisation de l'auvent. Serrez le bouton de réglage situé sur le côté du bras de tension et poussez le levier du mécanisme de tensionnement vers l'arrière. Cela fera lever l'auvent. La hauteur peut être diminuée en commençant avec un angle de levier plus petit avant de serrer le bouton de réglage. Faites glisser le verrou vers le bas sur le levier pour bloquer le mécanisme. Le système de bras de tension Optima fonctionne désormais comme support de berceau et est prêt pour le transport (fig. 19 et 20). 7 FIG. 20 FIG. 19 Auvent Verrou Bras de tension/ support de berceau Optima