- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Whirlpool
- FR AWG 403/RA
- Mode d'emploi
AWG 5433/WP | Mode d'emploi | Whirlpool FR AWG 403/RA Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
NOTICE DEMPLOI F AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE LA MACHINE A LAVER Avant de brancher la machine, lisez attentivement cette notice demploi. 1. Opérations de débridage La cuve de la machine à laver est fixée à la carrosserie pendant le transport. Avant de mettre la machine en marche, il est nécessaire denlever lemballage et toutes les pièces de polystyrène ainsi que la traverse métallique de bridage pour le transport fixée à larrière de la machine (voir le chapitre «Comment effectuer les opérations de débridage»). Il y a un sérieux danger de détérioration si la machine est mise en marche sans retirer la traverse de bridage. 2. Premier cycle Avant de laver le linge pour la première fois, il est recommandé de faire un cycle à vide afin de nettoyer le tambour. 1. Sélectionner un programme couleur à 60°C. 2. Metre une petite quantité de détergent dans le bac à produit II. 3. Démarrer la machine (Tableau des programmes de lavage). PRESENTATION DE LA MACHINE 1. Porte de carrosserie 2. Porte de cuve 3. Bacs à produits 4. Portes de tambour 5. Portillon de pompe 6. Poignée de mobilité (selon le modèle) 7. Plinthe 1 3 2 4 5 6 7 1 SOMMAIRE AVANT LUTILISATION DE LA MACHINE PAGE 3 PROTECTION DE LA NATURE PAGE 3 PRECAUTIONS ET RECOMMANDATIONS PAGE 3 TRANSPORT PAGE 3 PREPARATION DU LINGE PAGE 4 COMMENT METTRE LE LINGE DANS LA MACHINE PAGE 4 INTRODUCTION DES PRODUITS LESSIVIELS ET ADDITIFS PAGE 5/6 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES FONCTIONS DE LA MACHINE A LAVER PAGE 7 COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR LA MACHINE PAGE 7/8 DIAGNOSTIC DES PANNES PAGE 9 SERVICE APRES-VENTE PAGE 9 COMMENT EFFECTUER LES OPERATIONS DE DEBRIDAGE PAGE 10 INSTALLATION PAGE 10 ALIMENTATION EN EAU PAGE 10 EVACUATION DE LEAU PAGE 11 RACCORDEMENT ELECTRIQUE PAGE 11 2 AVANT LUTILISATION DE LA MACHINE 1. Après le déballage, vérifiez que l´appareil ne soit pas endommagé. En cas de doute, contactez votre Revendeur ou le Service Après-Ventre agréé. 2. Cet appareil doit être utilisé seulement pour un usage domestique. Si vous l´utilisez à d'autres fins, la garantie ne sappliquera pas. 3. Retirez la traverse de bridage pour le transpor t (se reporter au paragraphe "Comment effecteur les opérations de débridage"). 4. L´installation doit être effectueé en conformité avec les instructions du fabricant. La sécurité électrique de cet appareil n´est assurée que s´il est correctement relié à une installation efficace de mise à la terre, comme prévu par les normes locales de sécurité. PROTECTION DE LA NATURE 1. Les matériaux d´emballage sont recyclables à 100% et sont marqués par le symbole . 2. Le lave-linge a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Respectez les normes relatives à l´élimination des déchets en vigueur dans le pays d´installation. Avant de vous séparer d´un appareil hors d´usage, veillez à le rendre inutilisable en coupant le câble électrique après l´avoir débranché. 3. Nous vous conseillons de ne pas dépasser les doses de détergent indiquées sur l´emballage du fabricant. 4. Si possible, lavez une charge de linge complète afin d´économiser l´eau et l´électricité. Le poids dépend du programme choisi. 5. Si le linge est légèrement à moyennement sale, sélectionnez un programme sans prélavage. 6. Si le linge est légèrement sale, sélectionnez un programme à basse température ou un cycle de lavage rapide. 7. En cas de charge partielle, appuyez sur la touche Peu sale et diminuez la quantité de détergent. 8. Utilisez des détachants et de l´eau de javel uniquement en cas de nécessité et avant de mettre le linge dans le tambour. 9. En cas de séchage du linge avec un sèche-linge, essorez le linge à la vitesse max. (selon le programme sélectionné). Vous réaliserez une économie d´électricité. PRECAUTIONS ET RECOMMANDATIONS 1. Les élements d´emballage (film plastique, socle et cales en polystyrène , etc.) doivent être enlevés et tenus hors de la por tée des enfants car ils peuvent être dangereux. 2. Avant toute intervention, débranchez toujours la machine. 3. Débranchez votre machine, fermez l´arrivée d´eau après chaque utillisation. 4. Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine ou entrer dans le tambour. TRANSPORT 1. Débranchez l´appareil du secteur. 2. Fermez le robinet d´arrivée d´eau. 3. Déconnectez le tuyau d´évacuation d´eau. 4. Evacuez l´eau résiduelle. 5. Transpor tez la machine à laver le linge en position verticale. 3 PREPARATION DU LINGE 1. Triez le linge suivant ... hLa nature du tissu coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, viscose. hLes couleurs Séparez le linge de couleur du linge blanc. hLa dimensions du linge Lavez des articles de taille différente afin de mieux répartir la charge dans le tambour. hLa linge délicat Lavez le linge délicat séparément. Utilisez les programmes spéciaux pour la laine et les rideaux. Enlevez les anneaux des rideaux et mettez-les dans un filet ou un sac. Ne lavez que du linge adapté au lavage en machine. Lavez les articles de petites dimensions (bas nylon, ceintures, etc.) dans un sac. 2. Videz les poches Les pièces de monnaie, les épingles et les objets similaires risquent d´abîmer le linge, le tambour. 3. Fermetures Fermez les fermetures à glissière, les crochets. Nouez les ceintures. ELIMINATION DES TACHES hLes taches de sang, de lait, d´oeuf, etc. sont habituellement éliminées grâce au détergent. hPour les taches de vin, de café, de thé, d´herbe, de fruits, etc. utilisez de l´eau de javel pendant le lavage principal. hPour les taches qui persistent, traitez avant le lavage. COMMENT METTRE LE LINGE DANS LA MACHINE 1. Ouvrez la machine en soulevant la por te de carrosserie. 2. Ouvrez la porte de cuve en tirant la poignée. 3. Par rotation du tambour à la main, amenez la porte face à l´ouverture. Pour ouvrir la porte du tambour, exercez une pression sur le petit volet en maintenant le plus grand. 4. Dépliez le linge trié et introduisez-le dans le tambour. 5. Fermez soigneusement les por tes du tambour et assurez-vous qu´elles soient bien verrouillées. La machine permet de laver les différents types de textiles, avec les charges maximales suivantes: - 5 kg de coton - linge moyennement sale - 4 kg de coton - linge très sale - 2 kg de synthétiques - 1 kg de tissus fins ou lainage N.B. La surchage de votre lave-linge diminue l´efficacité du lavage et favorise le froissage du linge. Ne surchargez pas lappareil. Remplissez le tambour en alternant les grandes et les petites pièces. 4 1 2 3 INTRODUCTION DES PRODUITS LESSIVIELS ET ADDITIFS CHOIX DU DETERGENT Le choix du détergent dépend: hde la nature des textiles (coton, synthetiques, linge délicat, laine, viscose), hde la couleur, hde la température de lavage, hdu degré de salissure. Vous pouvez utiliser tout détergent vendu pour les lavelinge. DOSAGE DU DETERGENT Respectez les doses recommandées par le fabricant suivant: hle degré de salissure. hla quantité de linge: - charge complète:suivez les instructions données par le fabricant. - demi-charge: n´utilisez que les 3/4 de la dose indiquée. - charge réduite (environ 1 kg): la moité du dosage est suffisant. hla dureté de l´eau (renseignez-vous auprès de la compagnie des eaux de votre région). DURETE DE L´EAU Dureté de l´eau Caractéristiques Dureté anglaise °eH 0-9 Dureté allemande °dH 0-7 Dureté française °fH 0-12 1 douce 2 moyenne 10-17 8-14 13-25 3 4 dure très dure 18-26 > 26 15-21 >21 26-37 >37 CONSEILS POUR LE DOSAGE Si le dosage est insuffisant, le linge devient terne. Il peut conduire à un entartrage de l´élement chauffant de la machine. hPour éviter des problèmes de rinçage lors de l´utilisation de détergent en poudre concentré, utilisez les doseurs livrés avec le produit et introduisez-le directement dans le tambour. hDes dépôts blancs peuvent apparaître sur les textiles de couleur. Il s´agit d´additifs insolubles contenus dans la plupart des détergents sans phosphate. Si cela se produit, secouez et/ou brossez le linge. Utilisez également des détergents liquides. hRespectez les doses d´eau de javel indiquées par le fabricant. hConservez le détergent et les additifs dans un endroit sec, hors de la portée des enfants. hUtilisez le détergent et les additifs prévus pour le lavelinge à usage domestique. hSi vous utilisez des assouplissants, des détartrants, des teintures et des produits blanchissants, assurezvous qu´ils sont adaptés au lave-linge. hN´utilisez pas de dissolvants (trichloréthylène, essence). hEn cas d´utilisation d´assouplissant concentrés, ajoutez de l´eau dans le bac correspondant. Si vous dépassez le repère "Max", les produits déborderont. hNe lavez pas des tissus traités aves des solvants dans le lave-linge. Note: Un surdosage est néfaste pour lenvironnement et pour votre machine (mousse, mauvais rinçage, risque de débordement). 5 INTRODUCTION DES PRODUITS LESSIVIELS ET ADDITIFS Les bacs à produits sont situés dans la porte de cuve et sont accessibles quand celle-ci est ouver te. Vous trouverez dans lordre, de gauche à droite: - prélavage I - lavage II - eau de javel - assouplissant 1. En fonction du programme choisi, les produits lessiviels (poudre ou liquide) doivent être introduits dans les bacs correspondants avant de démarrer le lavage. Pour les produits super concentrés, ne dépassez pas la première graduation. Aidez-vous des fenêtres de visualisation de niveau (graduations). 2. Fermez le tambour, la porte de cuve et la porte de carrosserie. Note: Pour les produits liquides, versez lentement, en plusieurs fois jusquà la graduation désirée. Entre chaque remplissage, attendez que le liquide soit bien stabilisé avant de faire le complément. Si vous dépassez les repères Max, les produits déborderont. Lorsque l´assouplissant entre dans la cuve de la machine lors d´un cycle et se mélange avec le détergent, ceci peut causer un excès de mousse. Afin d´éviter ce problème, il vous est conseillé de respecter les instructions du paragraphe précédent. Assouplissants Ils sont destinés à redonner au linge sa souplesse et à en faciliter le repassage. Ils ont également des propriétés antistatiques, les tissus synthétiques seront ainsi plus agréables à porter. Teinture La teinture dans la machine est possible. Cependant, il peut se produire une décoloration des éléments de la machine en matière plastique et en caoutchouc. Eau de javel Elle peut être utilisée pour le linge de coton ou de lin blanc. Utilisez les doses recommandées par le fabricant. Versez leau de javel avec précaution. Si quelques gouttes tombent sur lappareil, nettoyez avec de leau. Traitement de leau Dans les régions où leau est particulièrement calcaire, nous recommandons dadjoindre un adoucissant pour éviter lentartrage de lélément chauffant.Renseignezvous auprès de votre Revendeur. Une eau très douce peut, par contre, provoquer une formation excessive de mousse. Lemploi des produits antimoussants permet de réduire cette production de mousse ou réduisez vos quantités de détergent. Ces produits auxiliaires doivent toujours être incorporés au produit destiné au lavage dans le compartiment II (respectez à la lettre les doses indiquées). Produits de blanchiment Important: Les agents de blanchiment doivent être utilisés avec précaution. Respectez les doses indiquées par le fabricant et ne mettez jamais directement le produit en contact avc les éléments métalliques de la machine (risque doxydation). Démarrez le cycle immédiatement. Protection contre une formation excessive de mousse Votre machine est équipée d´un systéme contre la formation excessive de mousse lors de l´essorage (Causée par une trop forte dose de détergent). Lorsqu'un excès de mousse est constaté lors du démarrage de l´essorage, cette protection arrêtera automatiquement votre machine et le linge ne sera pas essoré. 6 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES FONCTIONS DE LA MACHINE A LAVER. 1. La machine ne démarre pas immédiatement après la mise en marche, mais le remplissage s´effectue après 15 à 20 secondes, temps nécessaire au verrouillage électrique de la porte. Le tambour ne se met en marche que si un niveau d´eau minimum est atteint. 2. Lorsque vous lavez du coton ou des synthétiques résistants, le programme ne s´arrête pas à la fin de l´essorage mais le tambour continue de tourner avec inversions pendant 3 minutes. Cette opération facilite la sortie du linge après l´essorage. 3. L´essorage s´arrête aprés le démarrage- Le tambour démarre et sarrête plusieurs fois - Ceci améliore ainsi l´efficacité de l´essorage. 4. La partie avant de lentourage de porte ainsi que le haut de la carosserie peuvent devenir chauds à cause de la fermeture électrique de la por te : ceci n´est pas une anomalie. 5. La sécurité de porte maintient la porte fermée pendant le cycle. Attendez une minute environ avant de pouvoir ouvrir la machine. Toute les informations concernant la selection du programme, l´interruption du programme ou la fin du programme sont inclues dans le tableau de programme (en annexe). COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR LA MACHINE A LAVER Votre machine nécessite peu dentretien. Périodiquement, essuyez lextérieur avec un chiffon mouillé ou une éponge et séchez avec un chiffon doux. Nutilisez pas de détergents chimiques ou abrasifs. Nettoyage des bacs à produits 1. Ouvrez la porte de cuve où se trouvent les bacs à produits. 2. Appuyez sur les pattes latérales sur les deux côtés. La par tie avant retombe et vous avez alors accès aux bacs à produits que vous pouvez nettoyer. 3. Nettoyez chaque bac séparément : Remplissez chaque bac complètement deau chaude : - Refermez rapidement la porte et attendez une minute avant douvrir à nouveau pour nettoyer le suivant. - Leau sécoulera par les orifices A. 4. En fin de nettoyage: Reverrouillez la porte à laide des pattes latérales et effectuez un programme rinçage/essorage. 2 3 7 COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR LA MACHINE A LAVER Nettoyage de la pompe de vidange Cette machine est équipée dune pompe autonettoyante. Les résidus de lavage sont évacués par le tuyau de vidange. Si vous constatez que la machine vidange mal ou incomplètement, nettoyez la pompe de la façon suivante: 1. Mettez le tuyau de vidange dans un bac au niveau du sol pour évacuer leau. 2. Tirez la poignée de mobilité (selon le modèle). 3. - Ouvrez le portillon à l'aide d'un ustensile plat. - Soulevez la languette située sur la plintheet tirez. Le couvercle de pompe est accessible. 4. Prenez une serpillière pour essuyer leau qui sécoulera au moment de louverture de la pompe et dévissez le couvercle de pompe (sens anti-horaire). 5. Nettoyez lintérieur de la pompe ainsi que le filtre avant de revisser le bouchon. 6. Refermez le por tillon et rabattez le levier de mobilité (selon le modèle). Comment récupérer un objet tombé entre la cuve et le tambour Il existe une aube en plastique amovible qui se trouve à lopposé des por tes de tambour et qui peut être retirée permettant ainsi de récupérer tout objet tombé accidentellement entre la cuve et le tambour. 1. Enlevez le linge du tambour sil y a lieu et fermez le tambour. Faites tourner le tambour dun demi-tour et deux ouvertures ovales sont visibles (couvertes par laube plastique). 2. Faites glisser laube en appuyant sur le téton en plastique. Celle-ci tombera dans le tambour. 3. Tournez le tambour pour ramener louver ture vers le haut. 4. Ouvrez la porte et retirez laube. Dans le fond du tambour, louverture libérée par laube permet de récupérer les objets perdus. 5. Remettez laube du tambour par lintérieur et vérifiez quelle soit bien verrouillée. 8 DIAGNOSTIC DES PANNES La machine ne fonctionne pas : - Avez-vous fermé la por te de carrosserie correctement? - Avez-vous ouvert le robinet darrivée deau ? - Avez-vous branché la prise de courant ? - Le fusible nest-il pas grillé ? - La touche Marche/arrêt est-elle enfoncée? (selon le modèle) - Le bouton de sélection des programmes est-il dans une zone darrêt ? Le linge nest pas essoré : - N´avez-vous pas utilisé trop de détergent, ce qui provoque un excédent de mousse et larrêt de lessorage ? La machine sarrête pendant le programme : - Lalimentation électrique est-elle coupée, le fusible grillé, etc ... ? - Le robinet darrivée deau est-il ouver t ? - Le tuyau darrivée deau nest-il pas plié ? - La touche Marche/Arrêt (selon le modèle) a-t-elle été enfoncée une nouvelle fois par erreur ? Leau dans la machine narrive pas correctement : - Le robinet darrivée deau est-il complètement ouvert ? La machine fuit : - Le couvercle du filtre de pompe est-il fermé convenablement ? - Le tuyau darrivée deau et le tuyau dévacuation deau sont-ils branchés correctement ? La porte de carrosserie ne souvre pas : - Avez-vous attendu environ une minute à la fin du cycle? La machine ne démarre pas immédiatement : - Normalement, elle démarre 15 secondes après avoir démarré le programme et le tambour tourne après avoir rempli un minimum deau. Il y a des résidus de détergent dans les bacs : - La pression deau est-elle trop faible ? - Le robinet est-il ouvert à fond ? - Navez-vous pas mis trop de détergent dans le bac à produit ? Trop de mousse : - Avez vous mis trop de détergent ? - Avez-vous utilisé le détergent approprié au lave-linge? La machine se remplit deau continuellement et/ou leau sécoule par le tuyau de vidange : - Le tuyau de vidange se trouve à une hauteur trop faible ? - Le tuyau de vidange est relié de façon hermétique à lévacuation ? Le linge nest pas propre après le lavage : - Avez-vous mis trop de linge dans le tambour ? - Avez-vous utilisé la dose correcte de détergent ? - Avez-vous sélectionné le bon cycle de lavage et la bonne température ? Le linge rétrécit ou est décoloré : - Avez-vous sélectionné le bon programme ? - Avez-vous sélectionné la bonne température ? SERVICE APRES-VENTE Avant dappeler le Service Après-Vente 1. En cas danomalies de fonctionnement, consultez le chapitre «Diagnostic des pannes» avant dappeler le Service Après-Vente de votre Revendeur. 2. Reparcourez le programme afin de vérifier si la machine fonctionne correctement. 3. Si lappel se révèle justifié, contactez le Service Après-Ventre de votre Revendeur. hle type de panne, hle modèle, hle numéro de série (Ce numéro se trouve après le SERVICE) Le sticker SERVICE se trouve à l´arrière de l´appareil. hvotre adresse complée, hvotre numero de téléphone avec l´indicateur. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions (H x L x P) : 85 x 40 x 60 cm Alimentation en eau froide: pression de 5 à 100 N/cm2 Poids: environ 64 kg Alimentation électrique: 230V - 50 Hz - 10A Puissance de chauffage: 1850 W Capacité de lavage: 5 kg Vitesse dessorage: selon le modèle 9 COMMENT EFFECTUER LES OPERATIONS DE DEBRIDAGE 1. Suivez les instructions mentionnées sur la coiffe en carton de l´emballage 2. Basculez la machine vers l´arrière pour enlever le socle de polystyrène. Faites attention d´enlever la pièce en plastique noire située dans le socle polystyrène. 3. Retirez la traverse métallique qui immobilise la cuve pendant le transport, à l´arrière de la machine: · Dévissez les 2 vis A à l´aide dune clé de 6 pans de 8 (clé à pipe). · Dévissez les 4 vis B à l´aide de la même clé et enlevez la traverse de bridage. 4. Avant de procéder aux raccordements, prendre les deux obturateurs C placés dans le support tuyaux et les cliper dans les trous D . Note: La machine doit être transportée verticalement sans réutiliser les pièces de bridage, en cas de déménagement par exemple. INSTALLATION - La machine vous offre un confort maximum d´utilisation si vous avez une installation permanente pour lélectricité, l´arrivée et l´évacuation de l´eau. - En tirant sur la poignée de mobilité (en option sur cer tains modèles) qui se trouve devant la plinthe, la machine est mise sur roulettes et vous pouvez la déplacer facilement. Note: Nous attirons votre attention sur le fait de ne pas obstruer les ouvertures à la par tie basse par la moquette lorsque la machine est installée sur un sol moquetté. ALIMENTATION EN EAU Si la machine est installée dans une pièce où la température peut descendre en dessous de 0° C, il est nécessaire de vidanger leau résiduelle contenue dans la pompe après chaque programme de lavage. Suivez les instructions données dans le chapitre Nettoyage de la pompe de vidange. Débranchez aussi le tuyau darrivée deau. Branchez le tuyau darrivée deau à un robinet fileté 3/4". Vissez le tuyau darrivée deau au robinet. Nutilisez pas doutils. Le robinet darrivée deau doit être complètement ouvert pendant le lavage. Le tuyau darrivée deau doit être raccordé au réseau deau froide (pression 5 N/cm2 à 100 N/ cm2) Si la pression de leau est très élevée ou trop faible, ou si vous rencontrez dautres problèmes,consultez un plombier qualifié. 10 EVACUATION DE LEAU Tuyau de vidange Note: Ne pas oublier déquiper le tuyau de vidange de sa crosse en plastique qui, pour le transport, maintient les deux tuyaux à larrière de la machine (voir dessin sur la crosse). a) Evacuation sur canalisation fixe Lextrémité du tuyau de vidange est à placer dans la canalisation dont le diamètre intérieur doit être supérieur à 3 cm. Pour éviter tout risque de siphonnage, lextrémité enfoncée doit être à une hauteur minimum de 55 cm par rapport au sol. b) Evacuation sur évier ou lavabo La crosse de tuyau de vidange est à placer sur le bord de lévier ou du lavabo. Vous devez fixer le tuyau pour éviter quil ne puisse séchapper à cause de la pression de leau évacuée ou pour éviter que les enfants le tirent accidentellement. c) Evacuation sur siphon dévier Ne pas oublier que ce raccordement nest possible quà condition que la hauteur minimum de lextrémité du tuyau de vidange soit de 55 cm par rapport au sol. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Cet appareil répond aux exigences des Directives Communautaires : - de Sécurité 73/23/CEE - Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE et porte le marquage CE selon la Directive 93/68/CEE. Cette machine est livrée avec un cordon dalimentation qui doit être relié à une prise de 230V - 50 Hz, avec mise à la terre. Vérifiez que linstallation électrique à laquelle la machine est branchée soit protégée par un fusible adapté à la puissance de la machine (voir Caractéristiques Techniques). Linstallation électrique doit être réalisée suivant les normes en vigueur. En par ticulier, les appareils installés dans les locaux contenant une douche ou une baignoire doivent être protégés par un dispositif à courant différentiel résiduel au plus égal à 30 mA. Lutilisation dadaptateurs, de prises multiples et rallonges est déconseillée. Si leur utilisation est indispensable, il est nécessaire de sassurer quils sont conformes aux normes de sécurité en vigueur. Un cordon dalimentation spécial est utilisé pour cette machine. Si nécessaire, il peut être remplacé par le Service Après-Vente de la marque et seulement le cordon d´origine doit être utilisé. Le numéro de commande de cette pièce est 4819 321 18292. En cas de problèmes, consultez un électricien qualifié. Avant chaque intervention, la machine doit être débranchée du réseau électrique en retirant la fiche de la prise de courant. Important : Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes ou aux biens résultant de la non-observation de ces prescriptions. 11 F 4619 750 0242 1 W Total Chlorine Free