▼
Scroll to page 2
of
12
Mode d’emploi LAVE-LINGE Sommaire FR Français,1 FR Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Entretien et soin, 4 Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Précautions et conseils, 5 ARXXF 1451 Sécurité générale Mise au rebut Description du lave-linge et démarrage d’un programme, 6-7 Bandeau de commandes Voyants Démarrage d’un programme Programmes, 8 Tableau des programmes Personnalisations, 9 Sélection de la température Sélection de l’essorage Fonctions Produits lessiviels et linge, 10 Tiroir à produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou vêtements particuliers Système d’équilibrage de la charge Anomalies et remèdes, 11 Assistance, 12 1 Installation FR ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. ! Lire attentivement les instructions: elles fournissent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil. Déballage et mise à niveau Déballage 1. Déballer le lave-linge. 2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur. 3. Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure). 4. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique fournis. 5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge. ! Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau 1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre. 2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l’appareil; son angle d’inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°. 2 Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour assurer une bonne ventilation. Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau 1. Reliez le tuyau d’alimentation en le vissant à un robinet d’eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure). Faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder. 2. Raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau au lave-linge en le vissant à la prise d’eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure). 3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. ! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir page ci-contre). ! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé. ! N’utiliser que des tuyaux neufs. ! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil. Raccordement du tuyau de vidange 65 - 100 cm Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm; ! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples. FR ! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. ! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Premier cycle de lavage ou bien l’accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l’appareil au robinet (voir figure). L’extrémité libre du tuyau d’évacuation ne doit pas être plongée dans l’eau. ! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Branchement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer que: •la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur; •la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); •la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); •la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche. ! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le programme 2. Caractéristiques techniques Modèle ARXXF 1451 Dimensions largeur 59,5 cm hauteur 85 cm profondeur 53,5 cm Capacité de 1 à 7 kg Raccordements électriques Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine Raccordements hydrauliques pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 52 litres Vitesse d'essorage Programmes de contrôle selon les directives 1061/2010 1015/2010 jusqu'à 1400 tours minute Programme 2; Coton standard 60°C. Programme 3; Coton standard 40°C. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 2004/108/CE (Compatibilité électromagnétique) - 2012/19/EU - 2006/95/CE (Basse Tension) ! Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible. 3 Entretien et soin FR Coupure de l’arrivée d’eau et du courant •Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites. •Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lave-linge et pendant tous les travaux d’entretien. Nettoyage du lave-linge Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs. Nettoyage de la pompe Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche. Pour accéder à cette préchambre: 1. démonter le panneau situé à l’avant du lave-linge à l’aide d’un tournevis (voir figure); Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. 1 2 Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement (voir figure). Le laver à l’eau courante; effectuer cette opération assez souvent. Entretien du hublot et du tambour •Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs. 2. dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir figure): il est normal qu’un peu d’eau s’écoule; 3. nettoyer soigneusement l’intérieur; 4. revisser le couvercle; 5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil. Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures. ! N’utiliser que des tuyaux neufs. 4 Précautions et conseils ! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Sécurité générale • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, à condition qu’ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en comprenant les dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique. • Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides. • Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. • Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine est branchée. • Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. • Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s’endommager. • En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation. • Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’appareil pendant son fonctionnement. • Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer. • Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd. • Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est bien vide. Mise au rebut • Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés. • La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. 5 FR Description du lave-linge et démarrage d’un programme FR Bandeau de commandes Voyants DÉROULEMENT CYCLE AFFICHEUR Touche avec voyant ON/OFF Voyant Touche HUBLOT VERROUILLÉ TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels Touche ESSORAGE Bouton PROGRAMMES Touches avec voyants FONCTION Touche avec voyant MARCHE/ PAUSE Touche avec voyant VERROUILLAGE DES TOUCHES Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”). Voyant HUBLOT VERROUILLÉ: indique si la porte est verrouillée (voir page ci-contre). Touche avec voyant ON/OFF: pour allumer ou éteindre le lave-linge. Le témoin allumé indique que l’appareil est sous tension. Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: pour démarrer les programmes ou les interrompre momentanément. N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe. Si le voyant HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir la porte (3 minutes environ). Pour faire redémarrer le lavage exactement de l’endroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche. Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les programmes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas. Touche ESSORAGE: pour sélectionner l’essorage ou le supprimer (voir “Personnalisations”). Touche TEMPÉRATURE: pour sélectionner la température ou un lavage à froid (voir “Personnalisations”). AFFICHEUR: pour afficher le temps restant du cycle de lavage sélectionné et, en cas de sélection d’un départ différé, le temps restant avant le démarrage du lavage. Touche et voyant VERROUILLAGE DES TOUCHES: pour activer ou désactiver le verrouillage du bandeau de commandes. Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner les fonctions disponibles. Le voyant correspondant à la fonction sélectionnée restera allumé. Voyants DÉROULEMENT CYCLE: pour suivre le stade d’avancement du programme de lavage. Le voyant allumé indique la phase de lavage en cours. 6 Stand-by Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un système d’extinction automatique (veille) activé après environ 30 minutes d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRÊT et attendre que la machine soit réactivée. Consommation en off-mode : 0,5 W Consommation en Left-on : 8 W Voyants Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu’ils signalent: Voyants phase en cours Au fur et à mesure qu’on tourne le bouton des PROGRAMMES, les voyants s’allument pour indiquer les phases que l’appareil effectue selon le programme choisi. Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s’allument progressivement pour indiquer son stade d’avancement: Lavage Rinçage Essorage Vidange Fin de Lavage Touches fonction et voyants correspondants La sélection d’une fonction entraîne l’allumage du voyant correspondant. Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore retentit et la fonction n’est pas activée. En cas de sélection d’une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera celle choisie en dernier. Voyants température La sélection d’une température entraîne l’éclairage du voyant correspondant. FR Voyants essorage La sélection d’un essorage entraîne l’éclairage du voyant correspondant. Voyant verrouillage des touches Pour “activer” le verrouillage du bandeau de commandes, garder la touche enfoncée pendant 2 secondes environ. Le voyant allumé indique que le tableau de bord est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison. Pour “désactiver” le verrouillage du bandeau de commandes, garder la touche enfoncée pendant 2 secondes environ. Voyant hublot verrouillé Le voyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle. Pour éviter d’endommager l’appareil, attendre que le voyant cesse de clignoter avant d’ouvrir la porte (3 minutes environ). N.B: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée, le hublot ne s’ouvre pas. Pour l’ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE qui met l’appareil en pause. ! Un clignotement rapide du voyant MARCHE/PAUSE (orange) simultané à celui des fonctions signale une anomalie (voir “Anomalies et remèdes”). Démarrage d’un programme 1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF. Tous les voyants s’allumeront pendant quelques secondes, ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et le voyant MARCHE/PAUSE se mettra à clignoter. 2. Charger le linge et fermer le hublot. 3. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré. 4. Sélectionner la température de lavage (voir “Personnalisations”). 5. Sélectionner la vitesse d’essorage (voir “Personnalisations”). 6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”). 7. Sélectionner les fonctions désirées. 8. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer le programme, le voyant correspondant vert restera allumé en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour placer l’appareil en pause et choisir un nouveau cycle. 9. A la fin du programme, le voyant “Fin” s’allume. Le voyant HUBLOT VERROUILLÉ s’éteint pour signaler que le hublot peut être ouvert (3 minutes environ). Sortir le linge et laisser le hublot entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteindre le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF. 7 Programmes Lavage Assouplissant Charge maxi (Kg) Humidité résiduelle % Consommation d’énergie kWh 1400 - 7 53 2,21 60° (Max.90°) 1400 - - 7 53 1,13 52,5 180’ Coton standard 40°C (2): blancs et couleurs délicates peu sales. 40° 1400 - - 7 53 1,00 75 170’ Coton standard 20°C: blancs et couleurs délicates peu sales. 20° 60° 40° 1400 800 800 - - 7 3,5 3,5 44 44 0,93 0,57 - 170’ 47 115’ 46 100’ 30° 800 - - 3 71 0,15 35 30’ 30° 800 - - 1,5 71 0,19 31 15’ 90° 40° 40° 40° 30° 40° 1400 800 1200 600 0 800 - - 7 4 3 2 1 1,5 - - - 190’ 290’ 145’ 80’ 55’ 70’ - 1400 1400 0 - - - - 7 7 7 - - - 36’ 16’ 2’ Produits lessiviels Durée cycle Javel 90° Description du Programme Vitesse Temp. maxi. maxi (°C) (tours minute) Eau totale lt Prelavage FR Programmes Tableau des programmes Quotidien 1 Coton Prelavage: blancs extrêmement sales. 2 Coton standard 60°C (1): blancs et couleurs résistantes très sales. 3 4 5 5 6 7 Synthétique: couleurs résistantes très sales. Synthétique (3): couleurs résistantes peu sales. MIX 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main). MIX 15': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main). 78 170’ Spécial 8 9 10 11 12 13 Anti-bactérien: blancs extrêmement sales. Bonne Nuit: couleurs délicates peu sales. Bébé: couleurs délicates très sales. Chemises Soie/Voilages 30°: pour linge en soie, viscose, lingerie. Laine 40°: pour laine, cachemire, etc. Cycle A Rinçage B Essorage C Vidange La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées. 1) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme 2 et une température de 60°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée. 2) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme 3 et une température de 40°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée. Pour tous les instituts qui effectuent ces tests : 2) Programme coton long: sélectionner le programme 3 et une température de 40°C. 3) Programme synthétique long: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C. Coton Standard 20° (programme 4). Idéal pour des charges de linge sale en coton. Les bonnes performances, même à froid, comparables à celles d’un lavage à 40°, sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics répétés et rapprochés. Mix 30’ (programme 6) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (6 à 30°C) permet de laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge. Mix 15’ (programme 7) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 15 minutes et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (7 à 30°C) permet de laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 1,5 kg de charge. Anti-bactérien (programme 8). Un programme hautes températures qui prévoit l’utilisation de produits javelisés à des températures supérieures à 60°C. Pour blanchir, verser le produit javelisé, les lessives et les additifs dans les compartiments correspondants (voir paragraphe “Tiroir à produits lessiviels”). Bonne nuit (programme 9). C’est un cycle silencieux qui permet de faire fonctionner le lave-linge la nuit quand le tarif d’électricité est plus bas. Ce programme est spécialement conçu pour les synthétiques et le coton. A la fin du cycle l’appareil s’arrête, cuve pleine. Pour procéder à l’essorage et à la vidange, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE, à défaut, l’appareil procédera automatiquement au bout de 8 heures à l’essorage et à la vidange de l’eau. Bébé (programme 10). Programme spécial, idéal pour le lavage des vêtements d’enfants souvent très sales, il élimine toute trace de lessive du linge pour protéger leur peau délicate et éviter tout risque d’allergie. Spécialement conçu pour diminuer la charge bactérienne, ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise l’effet des additifs désinfectants spécifiques ajoutés à la lessive. 8 Personnalisations Sélection de la température Appuyer sur la touche TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme. ! Exception: lors de la sélection du programme 2 la température peut être augmentée jusqu’à 90°. Sélection de l’essorage Appuyer sur la touche ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné. Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont: Programmes Vitesse maximale Coton 1400 tours/minute Synthétiques 800 tours/minute Laine 800 tours/minute Soie vidange seule La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole . La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque programme. Fonctions Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités. Pour activer les fonctions: 1. appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée; 2. l’allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activée. Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n’est pas disponible pour le programme sélectionné. Départ différé Pour programmer un départ différé du programme sélectionné, appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le retard désiré (de 1 à 24 h) soit affiché. Pour désactiver cette fonction, appuyer sur la touche jusqu’à affichage du message . N.B.: Après avoir appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE, le retard programmé ne peut être modifié que pour le diminuer. ! Il est activé avec tous les programmes. Intensif Grâce à l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau au cours de la phase initiale du cycle et à l’emploi de davantage de temps, cette fonction permet d’obtenir un lavage très performant. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes 1, 6, 7, 8, 12, 13, B, C. Rinçage plus La sélection de cette fonction permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer toute trace de lessive. Elle est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes 6, 7, 10, B, C. Repassage facile En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissage. En fin de cycle, le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant de la fonction REPASSAGE FACILE et celui de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase “Fin” reste allumée en fixe. Pour compléter le cycle, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. Pour le programme Soie l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, lle voyant de la fonction REPASSAGE FACILE et celui de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase RINCAGE reste allumée en fixe. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes 6, 7, 8, 9, 13, A, B, C. 9 FR Produits lessiviels et linge FR Tiroir à produits lessiviels Linge ou vêtements particuliers Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement. Chemises: sélectionner le programme 11 approprié au lavage de chemises de couleurs et textiles différents. Il en prend le plus grand soin en réduisant le froissage. Soie: sélectionner le programme de lavage spécial 12 pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessive spéciale pour linge délicat. Voilages: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d’oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le programme 12. Laine: Le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge Hotpoint-Ariston a été testé et approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles en laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de l’électroménager. HotpointAriston est la première marque de lave-linge à avoir obtenu la certification Woolmark Apparel Care - Platinum délivrée par la société Woolmark Company pour ses performances de lavage et pour sa consommation d’eau et d’énergie. (M1126) ! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60°C. ! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive. ! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop. MAX 4 1 3 Sortir le tiroir à produits lessiviels et verser la lessive ou l’additif comme suit. 2 bac 1: Lessive prélavage (en poudre) Avant d’introduire la lessive, s’assurer que le bac supplémentaire 4 n’est pas présent. bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) Verser la lessive liquide juste avant la mise en marche. bac 3: Additifs (assouplissant, etc.) L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille. bac supplémentaire 4: Produit javelisé Cycle blanchissage Le blanchissage n’est possible qu’avec le programme 8. Verser le produit javelisé dans le bac supplémentaire 4, la lessive et l’assouplissant dans les bacs correspondants, puis sélectionner un des programmes sus-indiqués. Conseillé en cas de linge en coton très sale. Triage du linge • Trier correctement le linge d’après: - le type de textile / le symbole sur l’étiquette. - les couleurs: séparer le linge coloré du blanc. • Vider les poches et contrôler les boutons. • Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec : voir “Tableau des programmes”. Combien pèse le linge ? 10 1 drap 400-500 g 1 taie d’oreiller 150-200 g 1 nappe 400-500 g 1 peignoir 900-1200 g 1 serviette éponge 150-250 g Système d’équilibrage de la charge Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge. Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s’allume pas. • La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. • Il y a une panne de courant. Le cycle de lavage ne démarre pas. • Le hublot n’est pas bien fermé. • La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée. • La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée. • Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. • Un départ différé a été sélectionné (voir “Personnalisations”). Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement). • Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet. • Le tuyau est plié. • Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. • Il y a une coupure d’eau. • La pression n’est pas suffisante. • La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée. Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement. • Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir “Installation”). • L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”). • L’évacuation murale n’a pas d’évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage. Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas. • Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement. • La fonction REPASSAGE FACILE est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Personnalisations”). • Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation ”). • La conduite d’évacuation est bouchée. Le lave-linge vibre beaucoup pendant l’essorage. • Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lavelinge (voir “Installation”). • Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”). • Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”). Le lave-linge a des fuites. • Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”). • Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”). • Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”). Le voyant MARCHE/PAUSE (orange) ainsi que les voyants des fonctions clignotent rapidement. • Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance. Il y a un excès de mousse. • Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable). • La quantité utilisée est excessive. 11 FR Assistance 195116380.02 09/2013 - Xerox Fabriano FR Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie. ! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés. Communiquer: • le type de panne; • le modèle de l’appareil (Mod.); • son numéro de série (S/N). Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte hublot. 12