▼
Scroll to page 2
of
20
Mode d’emploi Plans d’installation 4 Consignes de sécurité importantes 6 Conseils pour la protection de l’environnement 8 Déclaration de conformité 8 Avant d’utiliser l’appareil 8 Types d’ustensiles de cuisson existants 8 Diamètre conseillé pour le fond des casseroles 8 Installation 9 Branchement électrique 9 Mode d’emploi 11 Nettoyage 14 Diagnostic des pannes 14 La table de cuisson est bruyante 15 Service Après-vente 15 Tableau des puissances 16 3 Plans d’installation 180 mm 180 mm 300 mm / 190 mm 400 mm 380 373 mm Min. 5 cm Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 3,8 cm Max. 6 cm 4 Plans d’installation = = = = 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Votre sécurité et celle de votre entourage méritent toute votre attention Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent être exposés. Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants : Indique une situation dangereuse qui, si elle DANGER n’est pas évitée, occasionnera de graves lésions. Indique une situation dangereuse qui, si elle AVERTISSEMENT n’est pas évitée, est susceptible d’occasionner de graves lésions. Les messages de sécurité précisent le danger auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dégâts matériels et d’électrocution qui peuvent résulter d’une mauvaise utilisation de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes : - Munissez-vous de gants de protection avant de procéder au déballage et à l’installation de l’appareil. - Débranchez l’appareil du secteur avant l’installation. - L’installation et l’entretien doivent être exécutés par un technicien spécialisé, conformément aux instructions du fabricant et à la réglementation locale en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées. - La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. - Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l’appareil encastré dans un meuble. - Pour réaliser une installation conforme aux normes de sécurité en vigueur, prévoyez un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts. - N’utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges. - Ne tirez pas sur le cordon de l’appareil. - Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composants électriques. - La table de cuisson est un appareil électroménager conçu exclusivement pour la cuisson des aliments. Toute autre utilisation est considérée comme impropre 6 - - - - (chauffer une pièce, par exemple). Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes. L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Évitez de toucher les résistances. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance ou être surveillés en permanence. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil. Interdisez aux enfants de jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas entreprendre d’opérations de nettoyage et de maintenance sans surveillance. Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances de l’appareil. Évitez de mettre le four en contact avec des chiffons ou tout autre matériau inflammable avant le refroidissement complet des composants de l’appareil. Ne placez jamais de produits inflammables sur la table de cuisson ou à proximité. L’huile et la graisse peuvent devenir très chaudes et s’enflamment facilement. Surveillez la cuisson des aliments qui contiennent beaucoup de graisse ou d’huile. Il est obligatoire d’installer une cloison de séparation (non fournie) sous l’appareil. En cas de fissuration de la surface, mettez l’appareil hors tension pour éviter tout risque de choc électrique. (uniquement pour les appareils dotés d’une surface en verre). Cet appareil n’a pas été conçu pour être mis en marche par une minuterie externe ou un système de commande à distance. Si vous cuisinez avec de la graisse ou de l’huile, surveillez constamment la cuisson, car ces matières peuvent s’enflammer et provoquer un incendie. Ne tentez JAMAIS d’éteindre un incendie avec de l’eau mais mettez l’appareil hors tension puis étouffez la flamme (par exemple avec un couvercle ou une couverture antifeu). Risque d’incendie : ne stockez rien sur les surfaces de cuisson. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. Les objets métalliques, tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles, ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent devenir brûlants. Après utilisation, mettez la résistance de la plaque de cuisson hors tension à l’aide de son dispositif de commande ; ne vous fiez pas au détecteur de casserole. (uniquement pour les appareils dotés d’une surface en verre). 7 Conseils pour la protection de l’environnement peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et qu’il doit être remis à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Élimination des emballages Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole . Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Conseils pour économiser l’énergie Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre : • d’utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d’un diamètre identique à celui du foyer ; • d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ; • dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson ; • d’utiliser un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps ; • de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson. Mise au rebut de l’appareil Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant à la mise au rebut correcte de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nocive pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole sur l’appareil et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne Déclaration de conformité n Cet appareil a été conçu, réalisé et mis sur le marché conformément aux normes de sécurité de la directive “Basse Tension“ 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et ses modifications), ainsi qu’aux dispositions de la directive CEM 2004/108/CE. Avant d’utiliser l’appareil REMARQUE IMPORTANTE : si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré. Types d’ustensiles de cuisson existants Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de casseroles contenant du fer. - N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les récipients. - Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson, sous peine de l’endommager. OK NON Diamètre conseillé pour le fond des casseroles XL Ø 30 cm M Ø 14 cm min 30 cm max 8 Ø 18 cm Ø 14 cm min 18 cm max Installation Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-vente. Concernant les dimensions de l’encastrement et les consignes d’installation, référez-vous aux images de la page 5. PRÉPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTRÉE min 5 mm AVERTISSEMENT - Installez une cloison de séparation sous la table de cuisson. - La partie inférieure de l’appareil ne doit pas être accessible après l’installation. - Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four, il est inutile d’utiliser la cloison de séparation. • Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l’espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm). • Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifiez qu’il est équipé d’un système de refroidissement. • N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge pour ne pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l’humidité qui risqueraient de les détériorer. min 5 mm • Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation. min 20 mm min 5 mm • Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord, appelez le Service Après-vente et demandez le montage du kit vis 4801 211 00112. • Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livré en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l’appareil. Branchement électrique AVERTISSEMENT - Débranchez l’appareil du secteur. - L’appareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en vigueur en matière de sécurité et d’installation. - Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages aux personnes, aux animaux et aux biens qui pourraient résulter du non-respect des consignes données dans ce chapitre. - Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson du plan de travail. - Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée sur le fond de l’appareil correspond à la tension d’alimentation de votre habitation. 9 Branchement électrique Connexion au bornier Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05RR-F ou H05V2V2-F, comme l’indique le tableau ci-dessous. Fils Nombre x section 220-240 V ~ + 3 x 4 mm2 230-240 V ~ + 3 x 4 mm2 (Australie uniquement) 220-240 V 3 ~ + 4 x 1,5 mm2 380-415 V 3N ~ + 5 x 1,5 mm2 380-415 V 2N ~ + 4 x 1,5 mm2 A B 380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 230-240 V ~ (Australie uniquement) 220-240 V ~ (UK uniquement) 380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~ (Belgique uniquement) C 380-415 V 2N ~ (NL uniquement) Remarque importante : - conservez ou enlevez les pontets métalliques situés entre les vis du bornier L1-L2 et N1-N2 selon le schéma de branchement (voir figure). - Si le cordon est livré avec l’appareil, référez-vous aux instructions de branchement jointes au cordon. - Vérifiez le serrage des six vis du bornier après la connexion des câbles. Exemple de pontet conservé (gauche) ou enlevé (droite). Consultez le schéma de branchement pour plus de détails (les pontets peuvent se trouver entre L1-L2 et N1-N2). Reliez le fil de terre jaune/vert à la borne qui porte le symbole Ce fil doit être plus long que les autres. . 1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en ôtant la vis ; l’introduire dans la charnière (B) du bornier. 2. Introduisez le cordon d’alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les indications du schéma de branchement placé à côté. 3. Fixez le cordon d’alimentation avec le serre-câble. 4. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis précédemment enlevée. La table de cuisson effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur. Si la table est déjà équipée d’un cordon d’alimentation, suivez les instructions fixées au cordon. Effectuez le branchement au secteur avec un interrupteur multipolaire ayant une distance entre les contacts d’au moins 3 mm. 10 Mode d’emploi Description du bandeau de commande Pour sélectionner et allumer un foyer Pour régler le compte-minutes Pour mettre la table de cuisson en pause Allumage/ extinction de la table de cuisson Pour lancer une des fonctions automatiques Clavier progressif Pour bloquer le bandeau de commande Première utilisation / après une coupure de courant Après avoir branché la table de cuisson, le bandeau de commande est verrouillé (le témoin lumineux de la touche est allumé). Pour déverrouiller le bandeau de commande, appuyez pendant 3 secondes sur la touche . Le témoin lumineux s’éteint et il possible d’utiliser la table de cuisson normalement. Marche/arrêt de la table de cuisson Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche le témoin lumineux de la touche s’allume et des tirets apparaissent à l’intérieur des ronds qui identifient les foyers. Pour éteindre, appuyez sur la même touche jusqu’à ce que la table s’éteigne. Tous les foyers sont désactivés. Si dans les 10 secondes qui suivent aucune fonction n’est sélectionnée, la table de cuisson s’éteint automatiquement. Activation et réglage des foyers Touche de sélection du foyer et indication du foyer sélectionné/puissance Indique qu’une des fonctions automatiques est activée Minuteur pour foyer Clavier progressif (réglage de la puissance) Après avoir allumé la table de cuisson, posez une casserole sur le foyer de votre choix. Activez le foyer en appuyant sur la touche ronde correspondante : le chiffre 5 s’affiche dans le cercle, indiquant le niveau de puissance intermédiaire. 11 Mode d’emploi Si dans les 10 secondes qui suivent, aucune fonction n’est sélectionnée, la table de cuisson s’éteint automatiquement. Si la casserole n’est pas compatible avec la table à induction, si elle est mal posée ou que sa taille est inappropriée, le message « casserole absente » s’affiche (figure cicontre). Si la casserole n’est pas détectée dans les 60 secondes qui suivent, la table de cuisson s’éteint automatiquement. Pour modifier le niveau de puissance, déplacez le doigt horizontalement sur le clavier progressif : le numéro dans le cercle varie de 1 (minimum) à 9 (maximum) via un glissement rapide du doigt. Pour activer la fonction Booster, appuyez sur « BOOST » dans le clavier progressif (« P » sur l’afficheur). Si plusieurs foyers sont allumés, le clavier progressif permet de modifier la puissance du foyer sélectionné, reconnaissable par le point lumineux en bas à droite de l’indicateur de puissance. Pour sélectionner un foyer, il suffit d’appuyer sur la touche circulaire correspondante. Désactivation des foyers Sélectionnez le foyer à éteindre en appuyant sur la touche ronde correspondante (le point en bas à droite du niveau de puissance est visualisé sur l’afficheur). Appuyez sur la commande OFF du clavier progressif. Le foyer s’éteint et, s’il est encore chaud, la lettre « H » apparaît dans le cercle. « H » est l’indicateur de chaleur résiduelle. La table est dotée d’un indicateur par foyer pour attirer l’attention de l’utilisateur sur le(s) foyer(s) encore chaud(s). Lorsque le foyer refroidit, l’afficheur s’éteint. Sélection de la minuterie La minuterie permet de programmer une durée de cuisson jusqu’à un temps maximum de 99 minutes. Sélectionnez le foyer à associer à la minuterie (un point lumineux apparaît en bas à droite de l’indicateur de puissance sur l’afficheur), puis entrez le temps désiré à l’aide des touches + et - de la minuterie : le temps est visualisé en minutes à côté de l’afficheur du foyer. Au bout de quelques secondes, la minuterie commence le décompte (le point lumineux de sélection du foyer se met à clignoter). À la fin du temps, un signal sonore retentit et le foyer s’éteint automatiquement. Verrouillage du bandeau de commande Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter son activation accidentelle (par ex. durant les opérations de nettoyage). Appuyez trois secondes sur la touche : un signal sonore et un témoin lumineux au-dessus du symbole du cadenas signalent l’activation. Le bandeau de commande est verrouillé, exception faite de la fonction d’arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point lumineux s’éteint et la table est à nouveau active. REMARQUE IMPORTANTE : l’eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l’activation ou la désactivation involontaire de la fonction de verrouillage du bandeau de commande. Pause Cette fonction permet de bloquer momentanément la table de cuisson et de la réactiver ultérieurement en maintenant les mêmes réglages (à l’exception des temps programmés sur les minuteries). Appuyez sur la touche : l’indication I I clignote à la place des niveaux de puissance. Pour reprendre la cuisson, appuyez de nouveau sur la touche . Description des fonctions automatiques La table de cuisson est dotée de fonctions automatiques associées aux foyers. Les icônes des fonctions disponibles se trouvent à côté de la touche de sélection de chaque foyer. Chaque fois que vous sélectionnez une fonction automatique, un témoin s’allume à côté de l’icône et la lettre « A » apparaît sur l’afficheur du foyer choisi. A 12 Mode d’emploi Fonction Simmering La fonction Simmering (mijotage) régule automatiquement la température du foyer sélectionné pour maintenir un léger frémissement constant de la préparation. Après avoir posé une casserole sur la table de cuisson, allumez l’appareil et sélectionnez le foyer. Appuyez sur la touche : l’afficheur visualise « A », le témoin lumineux s’allume. Pour désactiver la fonction, il suffit d’appuyer sur OFF du clavier progressif. Fonction Melting La fonction Melting (faire fondre) maintient le foyer à une température basse et uniforme. Après avoir posé une casserole/un accessoire sur la table de cuisson, allumez l’appareil et sélectionnez le foyer. Appuyez sur la touche : l’afficheur visualise « A », le témoin lumineux s’allume. Pour désactiver la fonction, il suffit d’appuyer sur OFF du clavier progressif. Fonction Sensor La fonction SENSOR (capteur) sélectionne automatiquement la puissance idéale pour faire bouillir de l’eau et signale le moment où elle est arrivée à ébullition. Après avoir posé une casserole contenant de l’eau, allumez la table de cuisson et sélectionnez un foyer. Appuyez sur la touche : l’afficheur visualise « A », le témoin lumineux s’allume. Durant la phase de réchauffement, une animation s’affiche à côté du foyer. Pour un bon fonctionnement de la fonction SENSOR, prenez les précautions suivantes : - utilisez exclusivement de l’eau (à température ambiante) ; Diamètre du fond de Quantité d’eau la casserole pouvant - ne salez pas et n’ajoutez rien dans l’eau tant Diamètre du foyer maximale dans la être utilisée avec la qu’elle n’est pas arrivée à ébullition ; casserole fonction SENSOR - ne modifiez pas le niveau de puissance du foyer et n’enlevez pas ou ne déplacez pas la 18 cm 17-19 cm 5 litres casserole ; 28 cm 24-28 cm 7 litres - n’utilisez pas d’autocuiseur ; - remplissez la casserole au 1/3 au moins de sa hauteur (env. 1 litre), mais jamais jusqu’au bord (voir le tableau ci-contre). Pour obtenir les meilleurs résultats, nous conseillons en outre : - ne couvrez pas la casserole qui utilise la fonction SENSOR ; - n’activez pas la fonction SENSOR si le foyer est encore chaud (lettre « H » affichée). Une fois la phase d’ébullition atteinte, la table de cuisson émet un signal sonore. Ce signal se répète trois fois à des intervalles réguliers. Après le deuxième signal, un minuteur démarre automatiquement pour compter le temps d’ébullition. Après le troisième signal, la table de cuisson sélectionne automatiquement un niveau de puissance inférieur qui servira à maintenir l’état d’ébullition. Vous pouvez désormais verser les ingrédients, programmer le minuteur ou modifier le niveau de puissance. Si vous changez le niveau de puissance ou mettez la table en mode “pause”, vous quittez la fonction SENSOR. La fonction se désactive dès que vous mettez la table de cuisson en mode « pause ». - La table de cuisson gère automatiquement la fonction SENSOR et les niveaux du Booster ; par conséquent, il peut arriver que le Booster ne puisse pas fonctionner quand la fonction SENSOR est déjà activée - La qualité de la casserole utilisée pourrait avoir une influence sur l’efficacité de la fonction SENSOR. 13 Nettoyage AVERTISSEMENT - N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. - Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l’indicateur de chaleur résiduelle (« H ») a disparu. REMARQUE IMPORTANTE : Évitez d’utiliser des éponges à surface abrasive ou des pailles de fer, sous peine d’abîmer le verre de manière irréversible. • Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches. • Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement. • Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre. • Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant). Diagnostic des pannes • • • • Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d’emploi ». Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant. Essuyez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée. Si des codes alphanumériques s’affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous. • Si vous n’arrivez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la. CODE D’ERREUR DESCRIPTION CAUSES PROBABLES SOLUTION C81, C82 Le bandeau de commande s’éteint à cause d’une température trop élevée. La température interne des composants électroniques est trop élevée. Attendez que la table refroidisse avant de l’utiliser à nouveau. F42 ou F43 La tension d’alimentation de la table n’est pas correcte. Le capteur détecte une tension différente de la tension d’alimentation. Débranchez la table de cuisson du secteur et contrôlez le branchement. F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Contactez le Service Après-vente et communiquez le code d’erreur. 14 Service Après-vente Avant de contacter le Service Après-vente 1. Consultez le chapitre « Diagnostic des pannes » et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous-même. 2. Éteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été éliminé. Si le problème persiste après ces contrôles, adressez-vous au Service Après-vente agréé le plus proche. Vous devez toujours joindre à votre demande : • une courte description de la panne ; • le type et le modèle exacts de la table de cuisson ; • le code service - numéro qui suit le mot Service sur la plaque signalétique, sous l’appareil (sur la plaque métallique) ; • votre adresse complète ; • votre numéro de téléphone. Si une réparation est nécessaire, veuillez contactez un Service Après-vente agréé (qui vous garantira l’emploi de pièces détachées d’origine et une réparation correcte). Les pièces détachées sont disponibles pendant une période de 10 ans. Tableau des puissances Utilisation des puissances (valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l’expérience et des habitudes de chacun) Niveau de puissance Type de cuisson Boost Chauffer rapidement Idéale pour augmenter rapidement la température de cuisson jusqu’à l’ébullition rapide de l’eau ou pour chauffer rapidement des liquides. 8-9 Frire - bouillir Idéale pour faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition. 7-8 Rissoler - faire revenir bouillir - griller Idéale pour faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes). 6-7 Rissoler - cuire - cuire à l’étouffée - faire revenir - griller Idéale pour faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer des accessoires. 4-5 Cuire - cuire à l’étouffée Idéale pour cuire à l’étouffée, maintenir une légère ébullition, cuire (cuisson de longue - faire revenir - griller durée). Mélanger les pâtes. Puissance maxi Haute puissance Puissance moyenne 3-4 Cuire - mitonner épaissir - mélanger 2-3 1-2 Faire fondre décongeler Faible puissance 1 OFF (Arrêt) Puissance zéro Surface d’appui Idéale pour les cuissons prolongées (riz, sauces, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et pour mélanger les pâtes. Idéale pour les cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes, poisson) d’aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait). Idéale pour ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des aliments de petite taille. Idéale pour garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des plats de service et pour mélanger des risottos. Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la lettre H). 15 Fonction Description de la fonction Fonction Simmering Identifie automatiquement un niveau de puissance permettant de faire revenir des aliments pendant une durée prolongée. Parfaite pour les sauces tomate, sauces Bolognaise, soupes car le niveau de cuisson est toujours contrôlé (idéale pour la cuisson au bain-marie). Évite les débordements (éclaboussures ) ou de brûler le fond de la casserole, problèmes typiques de ce genre de préparations. Fonction Melting Identifie automatiquement un niveau de puissance permettant de faire fondre lentement des produits délicats sans compromettre leurs caractéristiques organoleptiques (chocolat, caramel, beurre etc.). Sensor Identifie automatiquement le moment où l’eau arrive à ébullition et réduit la puissance à une valeur qui la maintient à ce niveau jusqu’à ce que l’on verse les ingrédients. La table de cuisson émet un signal sonore quand l’eau arrive à ébullition ; il est alors possible d’ajouter les ingrédients voulus (ex. condiments, pâtes, riz, légumes, viande, poisson au court-bouillon), des conserves ou des ustensiles à stériliser. Tableau de cuisson Catégories d’aliments Puissance et phase de cuisson Plats ou type de cuisson Première phas Puissances Seconde phase Puissances Pâtes fraîches Faire chauffer l’eau Booster - 9 Cuire le riz et maintenir à ébullition 7-8 Pâtes sèches Faire chauffer l’eau Booster - 9 Cuire le riz et maintenir à ébullition 7-8 Riz à l’eau Faire chauffer l’eau Booster - 9 Cuire le riz et maintenir à ébullition 5-6 Risotto Faire revenir et brunir 7-8 Cuire 4-5 À l’eau Faire chauffer l’eau Booster - 9 Cuire à l’eau 6-7 Frits Faire chauffer l’huile 9 Frire 8-9 Sautés Faire chauffer la poêle 7-8 Cuire 6-7 À l’étouffée Faire chauffer la poêle 7-8 Cuire 3-4 Rissolée Faire chauffer la poêle 7-8 Faire revenir le « soffritto » 7-8 Rôtie Faire revenir la viande dans de l’huile (pour le beurre, puissance 6) 7-8 Cuire 3-4 Grillé Préchauffer le grill 7-8 Griller des deux côtés 7-8 Rissolée Rissoler à l’huile (pour le beurre, puissance 6) 7-8 Cuire 4-5 À l’étouffée Rissoler à l’huile (pour le beurre, puissance 6) 7-8 Cuire 3-4 Grillé Préchauffer le grill 7-8 Cuire 7-8 À l’étouffée Rissoler à l’huile (pour le beurre, puissance 6) 7-8 Cuire 3-4 Frit Faire chauffer l’huile ou la matière grasse 8-9 Frire 7-8 Pâtes, riz Légumes verts et légumes secs Viande Poisson 16 Tableau de cuisson Catégories d’aliments Œufs Sauces Desserts Plats ou type de cuisson Puissance et phase de cuisson Première phas Puissances Seconde phase Puissances Frits Faire chauffer la poêle avec du beurre ou de la matière grasse 6 Cuire 6-7 Omelette Faire chauffer la poêle avec du beurre ou de la matière grasse 6 Cuire 5-6 À la coque/durs Faire chauffer l’eau Booster - 9 Cuire 5-6 Pancake Faire chauffer la poêle avec du beurre 6 Cuire 6-7 Tomate Rissoler à l’huile (pour le beurre, puissance 6) 6-7 Cuire 3-4 Sauce bolognaise Rissoler à l’huile (pour le beurre, puissance 6) 6-7 Cuire 3-4 Béchamel Préparer la base (faire fondre le beurre avec la farine) 5-6 Porter à légère ébullition 3-4 Crème pâtissière Porter le lait à ébullition 4-5 Maintenir à légère ébullition 4-5 Flans Porter le lait à ébullition 4-5 Maintenir à légère ébullition 2-3 Riz au lait Faire chauffer le lait 5-6 Cuire 2-3 17 * Printed in Italy 04/14 5019 500 00076 n F *BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.