▼
Scroll to page 2
of
16
Quick Reference Guide Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It’s all about artisanality, that’s why we take it so seriously. Thanks for choosing 1 Index FR���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������page 3 KitchenAid Table de cuisson au Gaz FR Mode d‘emploi Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It’s all about artisanality, that’s why we take it so seriously. Merci d'avoir choisi 3 Consignes de Sécurité Important - à lire et à respecter Télécharger le manuel d’instructions complet AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la table de sur http://d ocs.kitchenaid.eu ou appeler cuisson si la surface est cassée ou fissurée le numéro de téléphone indiqué sur le livret risque de choc électrique. de garantie AVERTISSEMENT : Risque d’incendie : Ne rangez aucun objet sur les surfaces de Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement cuisson. les consignes de sécurité. Conservez-les à ATTENTION : La cuisson doit être portée pour consultation ultérieure. supervisée. Une cuisson de courte durée doit Le présent manuel et l’appareil lui-même être supervisée en tout temps. contiennent des consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Une cuisson sans importantes qui doivent être lues et surveillance sur une table de cuisson observées en tout temps. Le Fabricant contenant de la graisse ou de l’huile peut décline toute responsabilité si les consignes s’avérer dangereuse - risque d’incendie. de sécurité ne sont pas respectées, en cas de N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un l’eau, mais éteignez l’appareil puis couvrez les mauvais réglage des commandes. flammes à l’aide d’un couvercle par ex. ou Ces directives s’appliquent si le symbole d’une couverture antifeu. du pays apparaît sur l’appareil. Si le symbole utilisez pas la table de cuisson comme du pays n’apparaît pas sur l’appareil, vous surface de travail ou support. Gardez les devez vous référer aux consignes techniques vêtements et autres matières inflammables qui contiennent les instructions nécessaires loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les concernant la modification de l’appareil afin composantes soient complètement de se conformer aux conditions d’utilisation refroidies - un incendie pourrait se déclarer. du pays. Si les informations contenues dans le MISE EN GARDE : L’utilisation d’appareil de présent manuel ne sont pas respectées à la cuisson au gaz génère de la chaleur, de lettre, un incendie ou une explosion pourrait l’humidité, et des produits de la combustion se produire et causer des dommages dans la pièce dans laquelle il est installé. corporels ou matériels. Assurez-vous que la cuisine est bien aérée, Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent surtout lorsque vous utilisez l’appareil : être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes gardez les trous de ventilations ouverts ou enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart installez un dispositif de ventilation de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous mécanique (hotte de ventilation). Une surveillance constante. Les enfants âgés de 8 utilisation intensive et prolongée peut ans et plus, ainsi que les personnes nécessiter une ventilation supplémentaire, présentant des capacités physiques, comme ouvrir une fenêtre, ou pour sensorielles ou mentales réduites, ou ne ventilateur plus efficace, augmenter la possédant ni l’expérience ni les puissance de la ventilation mécanique connaissances requises, peuvent utiliser cet disponible. appareil seulement s’ils sont supervisés, ou si AVERTISSEMENT : L’appareil, ainsi que ses une personne responsable leur a expliqué parties accessibles, peuvent atteindre l’utilisation sécuritaire et les dangers température élevée lors de l’utilisation. Évitez potentiels de l’appareil. Ne laissez pas les tout contact avec les éléments chauffants. enfants jouer avec l’appareil. Les enfants ne Les enfants de moins de 8 ans doivent être doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien tenus à l’écart de l’appareil, à moins d’être de l’appareil sans surveillance. sous surveillance constante. MISE EN GARDE : En cas de rupture du 4 verre de la plaque de cuisson : -éteignez immédiatement tous les brûleurs et la résistance électrique, et coupez l’alimentation électrique ; - veillez à ne pas toucher la surface de l’appareil ; - veillez à ne pas utiliser l’appareil. Le couvercle en verre peut se casser s’il est surchauffé. Coupez tous les brûleurs et les plaques électriques avant de fermer le couvercle. Ne fermez pas le couvercle lorsqu’un brûleur est allumé. flamme. Avant d’installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de la hotte qui spécifie les distances adéquates. Les pieds de protection en caoutchouc appliqués sur les grilles sont une source de danger potentiel pour les jeunes enfants. Après avoir enlevé les grilles, assurez-vous que tous les pieds sont correctement installés. INSTALLATION Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil - vous risquez de vous couper. L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouffer. L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation électrique lors de l’installation - vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l’installation, assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé par l’appareil - vous pourriez vous électrocuter. Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales. AVERTISSEMENT : Les modifications sur l’appareil et sur les méthodes d’installation sont essentielles pour utiliser l’appareil de façon sécuritaire et correctement dans tous les autres pays. Utiliser des régulateurs de pression adéquats pour la pression de gaz indiquée dans les directives. USAGE AUTORISÉ MISE EN GARDE : Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner à l’aide d’un dispositif de commutation externe, comme une minuterie ou un système de télécommande. Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes ; Par les clients dans les hôtels, motels, chambres d’hôtes, et autres résidences similaires. Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. pour chauffer des pièces). Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. Utilisez des ustensiles de cuisson dont le fond dispose d’un diamètre égal ou légèrement supérieur à celui du foyer (voir le tableau suivant). Vérifiez que les ustensiles de cuisson ne dépassent pas de la table de cuisson. Une utilisation inappropriée des grilles peut endommager la table de cuisson : ne positionnez pas les grilles sens dessus dessous ou ne les faites pas glisser sur la table de cuisson. Ne laissez pas la flamme du brûleur dépasser du bord de la casserole. N’utilisez pas : de plaques en fonte, de pierres ollaires, d’ustensiles de cuisson en terre cuite. de diffuseurs de chaleur comme des mailles métalliques ou tout autre type. deux brûleurs simultanément pour un seul récipient (par exemple, une poissonnière). si des conditions locales spéciales du gaz distribué rendent l’allumage du brûleur difficile, il est conseillé de répéter l’opération en plaçant le bouton sur la position petite 5 RACCORDEMENT AU GAZ La pièce doit être équipée d’un système d’évacuation d’air qui expulse les fumées de combustion. La pièce doit aussi permettre une bonne circulation d’air; l’air est nécessaire pour une combustion normale. La circulation d’air doit être au minimum de 2 m3/h par kW de puissance installée. Le système de circulation d’air peut prendre l’air directement de l’extérieur en utilisant un tuyau avec une section transversale intérieure d’au moins 100 cm2; l’ouverture ne doit pas pouvoir se bloquer facilement. Le système peut aussi obtenir l’air nécessaire de façon indirecte, p. ex. d’une pièce voisine munie de tuyaux pour la circulation d’air comme décrit plus haut. Cependant, ces pièces ne doivent pas être une salle commune, une chambre à coucher, ou une pièce qui présente un danger d’incendie. Comme il est plus pesant que l’air, le gaz de pétrole liquéfié reste au niveau du sol. Donc, les pièces contenant des cylindres de GPL doivent être équipées de bouches de ventilation qui permettent au gaz de s’échapper en cas de fuite. Donc, les cylindres de GPL, plein ou partiellement rempli, doivent être installés ou entreposés dans des pièces ou entrepôts qui se trouvent sous le niveau du sol (cave, etc.). Nous vous conseillons de garder dans la pièce les cylindres utilisés seulement, placés de façon à ne pas être affecté par la chaleur produite par des sources externes (four, foyer, cuisinière) qui pourrait faire monter la température du cylindre au dessus de 50°C. Découpez le contour du meuble avant d’y insérer l’appareil, et enlevez soigneusement les copeaux et la sciure de bois. Si l’appareil n’est pas installé au-dessus d’un four, un panneau séparateur (non compris) doit être installé dans le compartiment sous l’appareil. AVERTISSEMENT : Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) sont compatibles avec les réglages de l’appareil. Assurez-vous que l’alimentation de la pression de gaz est conforme aux valeurs indiquées au tableau 1 (« Caractéristiques du brûleur et de la buse »). AVERTISSEMENT : Les conditions d’ajustement pour cet appareil sont indiquées sur l’étiquette (ou la plaque signalétique). AVERTISSEMENT : Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des fumées. Il doit être installé et branché conformément aux normes d’installation en vigueur. Faire particulièrement attention aux normes d’aération. Si les appareils sont branchés à du gaz liquide, la vis de réglage doit être fixée aussi fermement que possible. IMPORTANT : Si vous utilisez une bouteille de gaz, le cylindre ou le récipient de gaz doit être correctement installée (orientation verticale). AVERTISSEMENT : Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé Effectuez le raccordement au gaz à l’aide d’un flexible ou d’un tuyau en métal rigide uniquement. Connexion à un tuyau rigide (cuivre ou acier) La connexion au système de gaz doit être effectuée de façon à ne pas placer de contrainte sur l’appareil. Il existe un raccord de tuyau en forme de L réglable sur la rampe d’alimentation de l’appareil et il est installé avec un joint afin d’éviter des fuites. Le joint d’étanchéité doit toujours être remplacé lorsqu’on remplace le raccord de tuyauterie ( le joint est fourni avec l’appareil). Le raccord de tuyauterie de l’alimentation de gaz est un raccord cylindrique mâle avec un filament de 1/2. Connexion d’un tuyau en acier inoxydable sans joint flexible à une fixation filetée. Le raccord de tuyau d’alimentation de gaz est une fixation mâle cylindrique de gaz filetée Si vous éprouvez des problèmes pour tourner les boutons des brûleurs, veuillez contacter le Service Après-vente pour remplacer le bec du brûleur s’il est défectueux. Les ouvertures utilisées pour la ventilation et la diffusion de la chaleur ne doivent jamais être obstruées. 6 de dimension 1/2. Ces tuyaux doivent être installés de façon à ne pas dépasser 2000 mm de longueur lorsqu’ils sont complètement étirés. Une fois le branchement terminé, assurez-vous que le tuyau flexible en métal ne touche pas aux pièces mobiles et qu’il n’est pas écrasé. Utiliser seulement des tuyaux et des joints d’étanchéité conforment à la réglementation nationale. IMPORTANT : Si vous utilisez un tuyau en acier inoxydable, assurez-vous qu’il ne touche à aucune pièce mobile du meuble (p. ex. un tiroir). Le tuyau doit passer à travers un endroit libre d’obstruction et où il est possible de l’inspecter sur toute sa longueur. L’appareil doit être branché à l’alimentation principale ou à un cylindre de gaz conformément à la réglementation nationale. Avant d’effectuer le branchement, assurez-vous que l’appareil est compatible avec l’alimentation de gaz que vous désirez utiliser. Si ce n’est pas le cas, suivez les directives indiquées au paragraphe « Adapter à différents types de gaz ». Après le raccordement à l’arrivée de gaz, vérifier qu’il n’y ait pas de fuite à l’aide d’eau savonneuse. Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la position maximale 1* à la position minimale 2* pour vérifier la stabilité de la flamme. Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique en retirant la fiche de la prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux règles de câblage et l’appareil doit être mis à la terre conformément aux normes de sécurité électrique nationales. utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez pas cet appareil si le câble d’alimentation ou la prise de courant sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou échappé. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique provenant du fabricant, d’un représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne qualifiée - vous pourriez vous électrocuter. AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage . Les différentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets. NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Assurez- vous que l’appareil est éteint et débranché du réseau électrique avant d’effectuer l’entretien - vous pourriez vous électrocuter ; n’utilisez jamais un appareil de nettoyage à vapeur - risque ADAPTER À DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ de choc électrique. Afin d’adapter l’appareil à un type de gaz N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs différent de celui pour lequel il a été fabriqué ou corrosifs, de produits chlorés ou de (indiqué sur l’étiquette nominative), suivez les tampons à récurer. étapes spécifiques indiquées après les MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE schémas d’installation. IMPORTANT : Les données relatives à la tension et à la puissance absorbée figurent sur l’étiquette signalétique. Une fois l’appareil installé dans son meuble, le câble d’alimentation doit être suffisamment long pour le brancher à l’alimentation électrique principale. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil 7 CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/ UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal à celui de la zone de cuisson. d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat. Lorsque cela est possible, couvrez les casseroles avec un couvercle pendant la cuisson. Utilisez un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps. Placez la casserole au centre de la zone de cuisson délimitée sur la table de cuisson. Ce symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil respecte les exigences d’écoconception du règlement européen n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 30-2-1. TABLEAU DES INJECTEURS (pour la Belgique) Type de gaz utilisé Type de brûleur Marque de l'injecteur Puissance thermique nominale Consommation nominale CATÉGORIE II2E+3+ Puissance thermique réduite kW Pression du gaz mbar kW FR BE min. nom. max. 0,35 0,30 2,20 0,45 0,40 2,30 17 20 25 GAZ NATUREL (méthane) G20 Semi-rapide Auxiliaire 2 Couronne 97 A 78 C 149 H3 1,75 1,00 4,00 167 l/h 95 l/h 381 l/h GAZ NATUREL (méthane) G25 Semi-rapide Auxiliaire 2 Couronne 107 82 A 152 F3 1,75 1,00 4,00 194 l/h 111 l/h 443 l/h 0,35 0,30 2,20 20 25 30 GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Butane) G30 Semi-rapide Auxiliaire 2 Couronne 66 A 50 A 100 1,75 1,00 4,00 127 g/h 73 g/h 291 g/h 0,35 0,30 1,90 20 28-30 35 GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Propane) G31 Semi-rapide Auxiliaire 2 Couronne 66 A 50 A 100 1,75 1,00 4,00 125 g/h 71 g/h 286 g/h 0,35 0,30 1,90 25 37 45 Type de gaz utilisé Configuration du modèle 4 BRÛLEURS Puissance thermique nominale (kW) Consommation totale nominale G20 20 mbar 2 SR - 1 AUX - 1DC 8,50 809 l/h 9,52 G25 25 mbar 2 SR - 1 AUX - 1DC 8,50 941 l/h 8,187 G30 28-30 mbar 2 SR - 1 AUX - 1DC 8,50 618 g/h 30,94 G31 37 mbar 2 SR - 1 AUX - 1DC 8,50 607 g/h 23,80 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE: 220-240 V ~ 50-60 Hz - 0,6 W 8 Air nécessaire (m3) à la combustion de 1m3 de gaz Installation INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATEUR • Utilisez des gants de protection pour manipuler, préparer et installer le produit. • La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 20 ÷ 60 mm d’épaisseur. • Si vous n’installez pas de four sous la table de cuisson, placez un panneau de séparation de dimension au moins égale à celle de la découpe pratiquée dans le plan de travail. Ce panneau doit être installé à 150 mm maximum en dessous de la surface supérieure du plan de travail, mais en aucun cas à moins de 20 mm de la partie inférieure de la table de cuisson. Si vous avez l’intention d’installer un four sous la table de cuisson, assurez-vous qu’il est doté d’un système de refroidissement. DIMENSIONS ET DISTANCES A RESPECTER 590 mm 510 mm min. 38 mm max. 42 mm A 560 + 20 mm 750mm Min. 70 mm 50mm min. 480 mm max. 492 mm B 100mm R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm REMARQUE: si la distance «A» entre les éléments muraux est de 600mm à 730 mm, la hauteur « B » doit être au minimum de 530mm. Si la distance « A » entre les éléments muraux est supérieure à la largeur de la table de cuisson, la hauteur « B » doit être au minimum de 400 mm. Avant d’installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de la hotte qui spécifie les distances adéquates. ASSEMBLAGE Après avoir nettoyé le pourtour de la table de cuisson, appliquez le joint fourni comme illustré sur la figure. Installez la table de cuisson dans l’ouverture du plan de cuisson dont les dimensions correspondent à celles figurant dans le mode d’emploi. REMARQUE: le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre son extraction par le haut. Pour fixer la table de cuisson, utilisez les attaches (A) fournies. Introduisez les attaches dans les orifices prévus à cet effet (indiqués par la flèche) et fixez-les à l’aide des vis en fonction de l’épaisseur de la table de cuisson (voir figures suivantes). 20 mm 40 mm 20 30 mm 40 60 mm 30 RACCORDEMENT AU GAZ • Raccordez le coude (A)* ou (B)* fourni au tuyau principal d’alimentation de la table de cuisson et installez la rondelle (C) fournie, conformément à la norme EN 549. * Utilisez le coude (A) pour la France et le coude (B) pour tous les autres pays. • Une fois le tuyau de gaz raccordé, vérifiez l’absence de fuites à l’aide d’eau savonneuse. Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la position maximale à la position minimale pour vérifier la stabilité de la flamme. 60 A C B C IMPORTANT: Avant le branchement, retirez le bouchon pour le transport sur la prise du tube du gaz du plan de cuisson 9 C Description du produit 1 4 3 1. Grilles amovibles Symboles 2. Brûleur auxiliaire Cercle ombré 3. Brûleur semi-rapide Grande flamme 4. Brûleur semi-rapide Petite flamme 5. Brûleur à 2 couronnes 5 6. Bouton de commande du brûleur auxiliaire 7. Bouton de commande du brûleur semi-rapide 8. Bouton de commande du brûleur semi-rapide 2 1 9. Bouton de commande du brûleur à 2 couronnes 9 8 7 6 Usage Quotidien MODE D’EMPLOI DE LA TABLE DE CUISSON Ne laissez pas la flamme du brûleur dépasser du bord de la casserole. IMPORTANT: lorsque la table de cuisson est utilisée, elle peut être chaude dans son intégralité. • Pour allumer un des brûleurs, tournez le bouton correspondant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de flamme maximale. • Appuyez sur le bouton du bandeau de commande et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que le brûleur s’allume. • Dès que le brûleur est allumé, maintenez le bouton enfoncé pendant 5 à 10 secondes environ pour permettre le fonctionnement correct du dispositif. • Ce dispositif de sécurité du brûleur permet de couper l’arrivée du gaz en cas d’extinction inopinée de la flamme (suite à un courant d’air, une absence momentanée de gaz, un débordement de liquides, etc.). • Ne maintenez pas le bouton enfoncé plus de 15 secondes. Si, une fois ce temps écoulé, le brûleur ne reste pas allumé, attendez au moins une minute avant de répéter l’opération. REMARQUE : si des conditions locales spéciales du gaz distribué rendent l’allumage du brûleur difficile, il est conseillé de répéter l’opération en plaçant le bouton sur la position petite flamme. Il se peut que le brûleur s’éteigne lorsque vous relâchez le bouton. Cela signifie que le dispositif de sécurité n’a pas chauffé suffisamment. Dans un tel cas, veuillez répéter les opérations décrites ci-dessus. CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISER LES BRÛLEURS Cette table de cuisson est équipée de brûleurs de différents diamètres. Pour obtenir une meilleure performance des brûleurs, veuillez respecter les consignes suivantes: • utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal ou légèrement supérieur à celui du foyer (voir le tableau de droite); • utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat; • cuisez les aliments dans une quantité d’eau adaptée aux besoins et laissez le couvercle sur la casserole; • vérifiez que les ustensiles de cuisson ne dépassent pas de la table de cuisson; • Pour les ustensiles de cuisson à fond convexe (WOK), utilisez la grille de support (non fournie), et placez-la uniquement sur le brûleur à plusieurs couronnes. IMPORTANT: une utilisation inappropriée des grilles peut endommager la table de cuisson; ne positionnez pas les grilles sens dessus dessous ou ne les faites pas glisser sur la table de cuisson. BRÛLEUR Ø D'USTENSILE DE CUISSON 2 Couronnes De 24 à 26 cm Semi-rapide De 16 à 22 cm Auxiliaire De 10 à 14 cm N’utilisez pas: • de plaques en fonte, de pierres ollaires, d’ustensiles de cuisson en terre cuite; • de diffuseurs de chaleur comme des mailles métalliques ou tout autre type; • deux brûleurs simultanément pour un seul récipient (par exemple, une poissonnière. ADAPTATION A DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié. Si votre appareil est conçu pour fonctionner avec un type de gaz différent de celui indiqué sur l’étiquette signalétique et sur l’étiquette d’information appliquée sur le dessus de la table de cuisson, remplacez les injecteurs. Retirez l’étiquette d’information et conservez-la avec le mode d’emploi. 10 Utilisez des détendeurs compatibles avec la pression du gaz indiquée dans le mode d’emploi: • l’injecteur de gaz doit être remplacé par le Service Après-vente ou par un technicien qualifié; • si l’injecteur n’est pas livré avec l’appareil, commandezle auprès du Service Après-vente; • réglez les robinets sur le minimum. REMARQUE: si vous utilisez du gaz de pétrole liquéfié (G30/G31), la vis de réglage du débit minimal de gaz doit être serrée à fond. IMPORTANT: si les boutons de commande des brûleurs tournent difficilement, contactez le Service Après-vente pour le remplacement du robinet du brûleur si celui-ci est défectueux. IMPORTANT: si vous utilisez une bouteille de gaz, veillez à ce qu’elle soit correctement installée (orientation verticale). REMPLACEMENT DES INJECTEURS (voir le tableau des injecteurs dans le mode d’emploi) • Retirez les grilles (A). • Retirez les brûleurs (B). • Utilisez une clef à douille de taille appropriée et dévissez l’injecteur (C) à remplacer. • Remplacez-le par l’injecteur compatible avec le nouveau type de gaz. • Remontez l’injecteur en (D). • Si vous possédez un brûleur à multiples couronnes, utilisez la clé latérale pour remplacer l’injecteur (E). RÉGLAGE DES ROBINETS SUR LE MINIMUM Pour vous assurer que le réglage minimal est correctement réglé, retirez le bouton et procédez comme suit • serrez la vis pour réduire la hauteur de la flamme (-) ; • desserrez la vis pour augmenter la hauteur de la flamme (+). Le réglage doit être effectué avec le robinet sur le minimum (petite flamme) : • l’air primaire des brûleurs ne doit pas être réglé; • allumez maintenant les brûleurs et tournez les boutons de la position maximale vers la position minimale pour vérifier la stabilité de la flamme. Une fois le réglage terminé, refaites le joint en utilisant une cire à cacheter ou un matériau équivalent POSITIONNEMENT DES GRILLES TAQUES ET DE LA GRILLE WOK Positionnez les grilles en insérant les pieds en caoutchouc situés sur la partie inférieure des grilles dans les encoches de la surface métallique. Avant d’installer la table de cuisson, n’oubliez pas de coller l’étiquette fournie avec les injecteurs contenant les informations correspondant au gaz utilisé. 11 Nettoyage et Entretien Débranchez l’appareil avant de procéder à son NETTOYAGE DES ELEMENTS DE LA TABLE DE CUISSON • Nettoyez les parties en verre et émaillées uniquement entretien. avec un chiffon doux ou une éponge. NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON • Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs • Nettoyez les parties émaillées et en verre à l’eau chaude peuvent être retirés pour être nettoyés. en utilisant un peu de détergent neutre. • Lavez-les à la main, à l’eau chaude en utilisant un • Si les surfaces en acier inoxydable restent trop détergent non abrasif. Veillez à éliminer soigneusement longtemps en contact avec de l’eau calcaire ou des tous les résidus d’aliments et assurez-vous qu’aucune détergents corrosifs, des taches risquent de se former. des ouvertures des brûleurs n’est obstruée. Éliminez tout débordement de liquide (eau, sauce, café, • Rincez et séchez. etc.) avant qu’il ne sèche. • Réinstallez les brûleurs et les chapeaux des brûleurs • Nettoyez à l’eau chaude en utilisant un détergent dans leurs logements respectifs. neutre, puis essuyez à l’aide d’un chiffon doux ou d’une • Au moment de réinstaller les grilles, assurez-vous que peau de chamois. Éliminez les résidus carbonisés à celles-ci sont alignées par rapport au brûleur. l’aide d’un produit de nettoyage spécial pour surfaces • Sur les modèles équipés de bougies d’allumage en acier inoxydable. électriques et de dispositif de sécurité, veillez à nettoyer REMARQUE: nettoyez l’inox uniquement avec un soigneusement l’extrémité de la bougie pour garantir chiffon doux ou une éponge. son bon fonctionnement. Vérifiez régulièrement l’état • N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de ces éléments et nettoyez-les à l’aide d’un chiffon de produits chlorés ou de tampons à récurer. humide, si nécessaire. Éliminez tout résidu d’aliment à • N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur. l’aide d’un cure-dent ou d’une aiguille. • N’utilisez pas de produits inflammables. REMARQUE: pour ne pas endommager le dispositif • Essuyez immédiatement les substances acides ou d’allumage électrique, actionnez-le uniquement alcalines, telles que vinaigre, moutarde, sel, sucre ou jus lorsque les brûleurs ont été remis en place. de citron, qui se sont déposées sur la table de cuisson. Guide de Dépannage En cas de mauvais fonctionnement de la table de cuisson, avant de contacter le Service Après-vente, consultez le chapitre Diagnostic des pannes afin d’identifier le problème. 1. Le brûleur ne s’allume pas ou la flamme est irrégulière Vérifiez que: • l’alimentation du gaz ou l’alimentation électrique n’est pas coupée et, en particulier, que le robinet d’arrivée du gaz est ouvert; • la bouteille de gaz (gaz liquide) n’est pas vide; • les ouvertures des brûleurs ne sont pas obstruées; • l’extrémité de la bougie n’est pas encrassée; • tous les éléments des brûleurs sont positionnés correctement; • Il n’y a pas de courant d’air à proximité de la table de cuisson. 2. Le brûleur ne reste pas allumé Vérifiez que: • lors de l’allumage du brûleur, le bouton est maintenu enfoncé pendant un laps de temps suffisant pour permettre au dispositif de protection de s’enclencher; • les ouvertures du brûleur ne sont pas obstruées à proximité du thermocouple; • l’extrémité du dispositif de sécurité n’est pas encrassée; • le réglage du débit minimal de gaz est correct (voir paragraphe correspondant. 3. Les ustensiles de cuisson ne sont pas stables Vérifiez que: • le fond des ustensiles de cuisson est parfaitement plat; • l’ustensile de cuisson est correctement centré sur le brûleur; • les grilles n’ont pas été inversées ou mises en place de façon incorrecte. Si le problème persiste après ces vérifications, contactez votre Service Après-vente le plus proche. 12 Service Aprés-vente Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur www.kitchenaid.eu/ register. Type: XXX Mod.: XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE: 1. Vérifiez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l’aide des suggestions de la section GUIDE • le numéro de série (le numéro après le mot « Service DE DÉPANNAGE. » sur la plaque signalétique). Le numéro de série est 2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le également disponible dans le livret de garantie; problème persiste. SI LE PROBLÈME PERSISTE TOUJOURS APRÈS LES VÉRIFICATIONS PRÉCÉDENTES, CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PRÈS. • votre adresse complète ; Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible • votre numéro de téléphone. dans le livret de garantie ou suivez les consignes sur le site Web www.kitchenaid.eu. Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, pièces défectueuses seront remplacées par des pièces toujours préciser: d’origine et que la réparation de votre appareil sera • une brève description du problème; effectuée correctement). • le type et le modèle exact de l’appareil; 13 Merci de consulter notre site internet www.kitchenaid.eu pour obtenir un mode d’emploi complet. En outre, vous trouverez beaucoup d’informations utiles sur vos produits, comme des recettes créées et testées par nos ambassadeurs de la marque ou l’école de cuisine KitchenAid la plus proche. 14 WHIRLPOOL EMEA S.P.A. via Carlo Pisacane n.1, 20016 Pero (MI),ITALY FR Printed in Italy 400011354160