- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Jura
- GIGA X8c
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
60
Mode d’emploi GIGA X8c KE Mode d’emploi original Veuillez lire ce mode d‘emploi avant d‘utiliser la machine. JURA Type 749 Table des matières Votre GIGA X8c Eléments de commande 4 Remarques importantes 6 Utilisation conforme...................................................................................................................................... 6 Pour votre sécurité......................................................................................................................................... 6 1 Préparation et mise en service 11 JURA sur Internet............................................................................................................................................11 Commande par visuel à écran tactile et Rotary Switch..........................................................................11 Conditions requises pour la première mise en service...........................................................................11 Installation de la machine...........................................................................................................................12 Remplissage du récipient à grains.............................................................................................................12 Détermination de la dureté de l'eau..........................................................................................................13 Première mise en service.............................................................................................................................13 Raccordement du lait...................................................................................................................................15 Réglages par les techniciens de service ...................................................................................................16 Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio)..........................................................................16 2 Préparation 18 Préparations possibles..................................................................................................................................18 Préparation de spécialités de café.............................................................................................................20 Préparation de deux spécialités de café...................................................................................................20 Préparation de spécialités de café au lait.................................................................................................20 Caffè Barista et lungo Barista......................................................................................................................21 Café moulu.....................................................................................................................................................21 Activation de la présélection du broyeur................................................................................................. 22 Eau chaude....................................................................................................................................................24 3 Fonctionnement quotidien 25 Allumage de la machine.............................................................................................................................25 Entretien quotidien......................................................................................................................................25 Entretien régulier.........................................................................................................................................26 Extinction de la machine............................................................................................................................26 4 Réglages durables en mode de programmation 28 Réglages produits........................................................................................................................................29 Réglage de la finesse de mouture..............................................................................................................31 Extinction automatique.............................................................................................................................. 32 Heure et date................................................................................................................................................ 33 Minuterie....................................................................................................................................................... 33 Réglage de la dureté de l'eau.....................................................................................................................34 Unité de quantité d’eau / format de l’heure............................................................................................35 Mode d’économie d’énergie......................................................................................................................36 Verrouillage et déverrouillage de fonctions............................................................................................ 37 Langue...........................................................................................................................................................38 Luminosité du visuel...................................................................................................................................38 Rétablissement de la configuration standard.........................................................................................39 Consultation d'informations......................................................................................................................40 2 Table des matières 5 6 7 8 9 10 11 Entretien 41 Rinçage de la machine.................................................................................................................................41 Rinçage automatique du système de lait.................................................................................................41 Nettoyage du système de lait....................................................................................................................42 Démontage et rinçage de l'écoulement combiné.................................................................................43 Remplacement du filtre..............................................................................................................................44 Nettoyage de la machine............................................................................................................................45 Détartrage de la machine...........................................................................................................................46 Nettoyage du récipient à grains................................................................................................................48 Messages sur le visuel 50 Dépannage 52 Transport et élimination écologique 54 Transport / Vidange du système................................................................................................................54 Elimination....................................................................................................................................................54 Caractéristiques techniques 55 Index 56 Contacts JURA / Mentions légales 60 Description des symboles Mises en garde J AVERTISSEMENT J ATTENTION ATTENTION Respectez impérativement les informations identifiées par les mentions ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un pictogramme. Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le mot ATTENTION signale un risque de blessure légère. ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquent d'endommager la machine. Symboles utilisés Demande d'action. Une action vous est demandée. T E « Espresso » Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre GIGA. Affichage 3 Eléments de commande Eléments de commande 1 9 10 2 11 3 12 4 13 14 5 15 6 7 16 8 1 2 3 4 5 6 7 8 4 Récipient à grains avec couvercle protecteur d'arôme Couvercle du réservoir d'eau Réservoir d'eau Interrupteur d'alimentation (arrière de la machine) Câble secteur enfichable (arrière de la machine) Récipient à marc de café Bac d'égouttage Plate-forme pour tasses 9 10 11 12 13 14 15 16 Entonnoir de remplissage pour café moulu Lamelles d'aération (Venti Ports) Couvercle du compartiment à accessoires Doseur pour café moulu Ecoulement combiné réglable en hauteur Ecoulement d'eau chaude réglable en hauteur Couvercle du récipient à marc de café (pivotante) Insert pour le bac d'égouttage Eléments de commande 2 1 3 1 Rotary Switch 2 3 Touche Marche/Arrêt Q (sous le cache) Visuel à écran tactile 1 4 2 3 Arrière de la machine 1 Couvercle de service (ouverture par pression du doigt) 2 3 4 Dispositif de verrouillage Coulisseau Port de service avec le JURA Smart Connect Accessoires Récipient pour le nettoyage du système de lait Clé à ouverture hexagonale (pour le système de lait) 5 Remarques importantes Remarques importantes Utilisation conforme Cette machine est conçue pour être utilisée par un personnel spécialisé ou formé dans des entreprises, dans l’industrie légère et dans des exploitations agricoles, ou par des personnes inexpérimentées dans un cadre commercial. Elle sert exclusivement à préparer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La société JURA Elektroapparate AG décline toute responsabilité relative aux conséquences d'une utilisation non conforme. Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine et respectez-le scrupuleusement. Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant du non-respect du mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi à proximité de la machine et remettez-le aux utilisateurs suivants. La GIGA doit uniquement être utilisée par des personnes formées. Les personnes inexpérimentées doivent utiliser cette machine sous supervision. Pour votre sécurité J 6 Lisez attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement. Voici comment éviter tout risque d’électrocution : UU Ne mettez jamais en service une machine endommagée ou dont le câble secteur est défectueux. UU Si vous remarquez des signes de détérioration, par exemple une odeur de brûlé, débranchez Remarques importantes UU UU UU UU UU immédiatement la machine du secteur et contactez le service après-vente JURA. Si le câble secteur de la machine est endommagé, il doit être remplacé par un câble secteur spécifique disponible directement auprès de JURA ou d’un centre de service agréé JURA. Assurez-vous que la GIGA et le câble secteur ne se trouvent pas à proximité d’une surface chaude. Assurez-vous que le câble secteur n’est pas coincé ou qu’il ne frotte pas contre des arêtes vives. N’ouvrez et ne réparez jamais la machine vousmême. N’apportez à la machine aucune modification qui ne soit indiquée dans ce mode d’emploi. La machine contient des pièces sous tension. Si vous l’ouvrez, vous vous exposez à un danger de mort. Toute réparation doit exclusivement être effectuée par un centre de service agréé JURA, avec des pièces détachées et des accessoires d’origine. Pour couper complètement la machine du secteur de manière sécurisée, éteignez d’abord la GIGA avec la touche Marche/Arrêt, puis au niveau de l’interrupteur d’alimentation. Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant. Les écoulements présentent des risques de brûlure : UU Installez la machine hors de portée des enfants. UU Ne touchez pas les pièces chaudes. Utilisez les poignées prévues. 7 Remarques importantes UU Assurez-vous que l'écoulement combiné est correctement monté et propre. En cas de montage incorrect ou de bouchage, certaines de ses pièces peuvent se détacher. Il existe un risque d'ingestion. Une machine endommagée n'est pas sûre et peut provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure et d'incendie : UU Ne laissez jamais le câble secteur pendre de manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé. UU Protégez la GIGA des intempéries telles que la pluie, le gel et le rayonnement solaire direct. UU Ne plongez pas la GIGA, le câble secteur ou les raccordements dans l'eau. UU Ne mettez pas la GIGA ni ses pièces constitutives au lave-vaisselle. Seuls l’insert pour le bac d’égouttage, le bac d’égouttage et le récipient à marc de café peuvent passer au lave-vaisselle. UU Avant d'effectuer des travaux de nettoyage, éteignez la GIGA à l'aide de la touche Marche/ Arrêt. Essuyez la GIGA avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégez-la des projections d'eau permanentes. UU La GIGA n'est pas conçue pour être posée sur une surface où un jet d'eau peut être utilisé. UU Il est interdit de nettoyer la machine avec un jet d’eau. UU Branchez la machine uniquement selon la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en dessous de votre GIGA. Vous trouverez d'autres 8 Remarques importantes UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU caractéristiques techniques dans ce mode d'emploi (voir Chapitre 9 « Caractéristiques techniques »). Raccordez la GIGA directement à une prise domestique. L'utilisation de multiprises ou de rallonges électriques présente un risque de surchauffe. N’employez pas de détergent alcalin. Utilisez uniquement un chiffon doux avec un détergent non agressif. Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. Les produits non expressément recommandés par JURA peuvent endommager la machine. N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec des additifs ou caramélisés. Remplissez exclusivement le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche. En cas d'absence prolongée, éteignez la machine à l'aide de la touche Marche/Arrêt et débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et de maintenance sans la surveillance d'une personne responsable. Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine. Maintenez les enfants en dessous de huit ans à distance de la machine ou surveillez-les en permanence. Les enfants à partir de huit ans peuvent faire fonctionner la machine sans surveillance uniquement s'ils ont reçu des explications quant à son utilisation sûre. Ils doivent être en mesure d'identifier et de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation. 9 Remarques importantes Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison de leurs UU capacités physiques, sensorielles ou cognitives, ou UU de leur inexpérience ou méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner cette dernière que sous la surveillance ou sur l'ordre d'une personne responsable. Mesures de sécurité relatives à la cartouche filtrante externe JURA : UU Conservez les cartouches filtrantes hors de portée des enfants. UU Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans leur emballage fermé. UU Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur et du rayonnement solaire direct. UU N’utilisez jamais une cartouche filtrante endommagée. UU N’ouvrez jamais une cartouche filtrante. 10 1 1 Préparation et mise en service Préparation et mise en service JURA sur Internet Rendez-nous visite sur Internet. Vous trouverez des informations intéressantes et actuelles concernant votre GIGA et le café en général sur le site Internet de JURA (www.jura.com). Commande par visuel à écran tactile et Rotary Switch Votre GIGA dispose d’un visuel à écran tactile intuitif commandé par pression du doigt. On distingue deux possibilités de commande : Appui Appuyez sur le visuel avec le doigt, par exemple pour lancer la préparation d’un café ou effectuer différents réglages en mode de programmation. UU UU Balayage >> Balayez le visuel avec le doigt de gauche à droite ou de haut en bas (ou inversement). Vous pouvez ainsi, par exemple, sélectionner une spécialité de café dans le menu tournant ou basculer entre les rubriques de programme en mode de programmation. >> >> >> Commande par Rotary Switch : utilisez en plus le Rotary Switch. Dès que vous le faites pivoter, le menu tournant des produits ­s’affiche. Il vous permet également de naviguer dans les rubriques de programme en mode de programmation et de modifier différents réglages. Conditions requises pour la première mise en service Quelques préparatifs sont nécessaires pour que le technicien de service JURA puisse mettre en service la GIGA correctement sur votre site. Les préparatifs suivants doivent être effectués dans les règles : Le raccordement au secteur de votre GIGA doit être protégé par un disjoncteur différentiel. Un interrupteur d’alimentation doit permettre de couper l’alimentation électrique de la GIGA. UU UU 11 1 Préparation et mise en service UU Le raccord d’eau fixe doit être doté d’un robinet d’arrêt avec clapet anti-retour (type EA) et filtre. UU Le raccord d’eau fixe doit être réalisé conformément aux UU caractéristiques techniques (voir Chapitre 9 « Caractéristiques techniques »). Le tuyau d’écoulement de l’eau résiduelle doit être relié à un siphon. EE Faites réaliser les préparatifs nécessaires par un spécialiste. EE Les préparatifs doivent être effectués avant que le technicien de service JURA ne mette la GIGA en service chez vous. Installation de la machine Lors de l'installation de votre GIGA, respectez les consignes suivantes : Placez la GIGA sur une surface horizontale, insensible à l’eau (hauteur 80 cm minimum). Choisissez l’emplacement de votre GIGA de sorte qu’elle soit à l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les lamelles d'aération ne soient pas obstruées. UU UU Remplissage du récipient à grains ATTENTION Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur. T Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café torréfiés non traités. T Retirez le couvercle protecteur d’arôme. T Retirez les impuretés ou corps étrangers éventuellement présents dans le récipient à grains. T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme. 12 1 Détermination de la dureté de l'eau Préparation et mise en service Lors de la première mise en service, vous devez régler la dureté de l'eau. Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test Aquadur® fournie. T Tenez la languette de test brièvement (1 seconde) sous l'eau courante. Secouez l'eau. T Attendez environ 1 minute. T Lisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de la languette de test Aquadur® et de la description figurant sur l'emballage. Première mise en service EE Le raccord d’eau fixe doit avoir été installé par un technicien de service JURA avant la première mise en service. J AVERTISSEMENT Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défectueux. T Ne mettez jamais en service une machine détériorée ou dont le câble secteur est défectueux. Condition : les récipients à grains sont remplis. T Reliez le câble secteur à la machine. T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. T Allumez la GIGA à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de la machine. 13 1 Préparation et mise en service T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la GIGA. « Sprachauswahl » / « Deutsch » EE Pour afficher d’autres langues, balayez la liste de sélection avec le doigt de haut en bas (ou inversement) jusqu’à ce que la langue souhaitée se place au centre (par exemple « Français »). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel pour confirmer le réglage. « Date » T Saisissez la date du jour (format AAAA/MM/JJ). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » « Unités » T Sélectionnez le format de l’heure (« 24 h » ou « AM / PM »). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » « Heure » T Saisissez l’heure actuelle. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » « Mode filtre » EE Si vous utilisez la GIGA avec une cartouche filtrante externe, poursuivez directement. Si vous utilisez la GIGA sans cartouche filtrante, allez au paragraphe suivant (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Première mise en service sans cartouche filtrante externe »). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » « Capacité de filtration en litres : » T Saisissez la capacité de filtration de la cartouche filtrante externe. 14 1 Préparation et mise en service T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » « Remplissage du système » « Chauffage machine » « Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche. Votre GIGA est prête à l'emploi. Première mise en service sans cartouche filtrante externe T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Mode détartrage » / « Enregistré » « Dureté de l'eau » EE Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous devez d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Détermination de la dureté de l'eau »). T Balayez le visuel pour modifier le réglage de la dureté de l’eau, par exemple sur « 25 °dH ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » « Remplissage du système » « Chauffage machine » « Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche. Votre GIGA est prête à l'emploi. Raccordement du lait Votre GIGA prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 4 à 8 °C. C’est pourquoi nous vous recommandons d’utiliser un refroidisseur de lait JURA. T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné. Pour ce faire, insérez l'extrémité du tuyau de lait dans le raccord situé sur le côté droit de l'écoulement combiné. T Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un refroidisseur de lait. 15 1 Préparation et mise en service Réglages par les techniciens de service Votre technicien de service agréé JURA peut procéder à différents réglages, p. ex. : Codes : quatre codes peuvent être attribués. Pour chaque code, il est possible de définir quelles rubriques de programmes sont accessibles ou bloquées. Chaque code correspond à une autorisation différente. Par exemple, on peut choisir de bloquer le déclenchement du programme d'entretien avec un code. Activation/désactivation de la fonction « Silent Pump » (pour la préparation d’eau chaude). Suppression de l’affichage du compteur rouge symbolisant les spécialités de café Speed sur l’écran d’accueil. Activation/désactivation de la cartouche filtrante externe (selon l’option qui a été sélectionnée lors de la première mise en service). UU UU UU UU Par ailleurs, les accessoires suivants sont disponibles en option pour votre GIGA auprès de votre partenaire de service JURA : Set d’éjection de marc de café/évacuation de l’eau résiduelle Récipient à grains verrouillable UU UU Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio) Votre GIGA est équipée du Smart Connect de JURA. Ce dispositif vous permet de connecter la machine par radio à un appareil accessoire JURA compatible (par exemple le refroidisseur de lait Cool Control Wireless). La bande de fréquence 2,4 GHz est utilisée pour cette liaison radio. La puissance d’émission maximale est ici inférieure à 1 mW. EE Le Smart Connect peut être protégé contre les accès non autorisés par un code PIN. Activez la fonction de code PIN via l’appli de JURA. Pour en savoir plus, rendez-vous à l’adresse www.jura.com/smartconnect. EE Remarque : avec le Smart Connect, vous pouvez connecter soit le Cool Control, soit une application JURA à la machine à café, mais pas les deux en même temps. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Réglages machine » 16 1 Préparation et mise en service T Appuyez sur « Réglages machine ». « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Connecter l'appareil accessoire » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Connecter l'appareil accessoire ». « Connecter l'appareil accessoire » T Suivez les instructions sur le visuel pour connecter l’appareil accessoire à votre GIGA. 17 2 2 Préparation Préparation Principes de base concernant la préparation : Vous pouvez modifier l’intensité du café des produits individuels pendant le broyage. Pour ce faire, balayez le visuel avec le doigt ou tournez le Rotary Switch. Vous pouvez modifier les quantités préréglées (par exemple la quantité d’eau et de mousse de lait) pendant la préparation. Pour ce faire, balayez le visuel avec le doigt ou tournez le Rotary Switch. Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment. Pour ce faire, appuyez sur la touche « Arrêter » ou sur le Rotary Switch. UU UU UU C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé. En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »). Préparations possibles La GIGA propose plusieurs moyens de préparer une spécialité de café, du lait ou de l’eau chaude. Préparation via l’écran d’accueil : appuyez simplement sur le produit souhaité. Par défaut, l’écran d’accueil affiche les produits suivants : Page « 1/2 » « Espresso » « Café » « Caffè Barista » « Lungo Barista » « Eau chaude » « Cappuccino » « Latte macchiato » « Portion de lait » 18 Page « 2/2 » « Petit pot de café » « Café au lait » « Espresso macchiato » « Flat White » « Eau pour thé vert » « 2 x Espresso » « 2 x Café » « Portion de mousse de lait » 2 Préparation Préparation via le menu tournant (fonction Rotary Selection) : vous pouvez préparer d’autres produits que ceux affichés sur l’écran d’accueil. Dès que vous tournez le Rotary Switch, des produits supplémentaires s’affichent dans un menu tournant. Tournez le Rotary Switch ou balayez le visuel avec le doigt pour placer le produit souhaité au centre du menu. Appuyez sur le produit ou le Rotary Switch pour lancer la préparation. Le menu tournant affiche en plus les produits suivants : « Ristretto » « Special » « Espresso doppio » « Eau pour thé noir » « 2 x Ristretto » « 2 x Special » « 2 x Caffè Barista » « 2 x Lungo Barista » « 2 x Cappuccino » « 2 x Latte macchiato » « 2 x Espresso macchiato » « 2 x Flat White » « 2 x Café au lait » « 2 x Portion de lait » « 2 x Portion de mousse de lait » UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU EE Si vous ne lancez pas de préparation, le menu tournant disparaît automatiquement au bout de 10 secondes. EE Le menu tournant affiche toujours en première position le dernier produit sélectionné. EE Vous pouvez enregistrer tous les produits mémorisés par défaut dans votre GIGA comme favoris à l’emplacement de votre choix sur l’écran d’accueil. Lors de cette opération, copiez et personnalisez les spécialités de café souhaitées en leur attribuant un nouveau nom et des réglages personnels (par exemple, la quantité et l’intensité du café) (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Réglages produits »). Veuillez noter que les descriptions figurant dans les chapitres qui suivent se rapportent toujours aux réglages standard. 19 2 Préparation Préparation de spécialités de café Exemple : voici comment préparer un café. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Placez une tasse sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur « Café ». La préparation commence. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Préparation de deux spécialités de café Exemple : voici comment préparer deux ristretti (en utilisant le menu tournant). Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Placez deux tasses sous l'écoulement combiné. T Tournez le Rotary Switch pour accéder au menu tournant. T Balayez le visuel jusqu’à ce que « 2 x Ristretto » s’affiche au centre. T Appuyez sur « 2 x Ristretto » pour lancer la préparation. La préparation commence. La quantité d’eau préréglée pour le café coule dans les tasses. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Préparation de spécialités de café au lait Votre GIGA vous prépare un latte macchiato, un cappuccino, un flat white et d’autres spécialités de café au lait par simple pression d’une touche. Lors de cette opération, vous n’avez pas besoin de déplacer le verre ou la tasse. Exemple : voici comment préparer un latte macchiato. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. Le lait est raccordé à l’écoulement combiné. T Placez un verre sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur « Latte macchiato ». « Latte macchiato », la quantité de lait et de mousse de lait préréglée coule dans le verre. EE Une petite pause suit, pendant laquelle le lait chaud se sépare de la mousse de lait. C’est ainsi que se forment les couches caractéristiques du latte macchiato. 20 2 Préparation La préparation du café commence. La quantité d'eau pré­ réglée pour l'espresso coule dans le verre. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. EE Le système de lait est rincé automatiquement 15 minutes après la préparation (voir Chapitre 5 « Entretien – Rinçage automatique du système de lait »). Par conséquent, placez toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir préparé du lait. Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). Caffè Barista et lungo Barista Pour le « caffè Barista » et le « lungo Barista », la GIGA mélange le café à de l’eau chaude selon une méthode de préparation spéciale afin de créer une spécialité de café ample en bouche et particulièrement digeste. Vous pouvez modifier la quantité de cette eau ajoutée (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »). Les produits pour lesquels une quantité d’eau de dérivation est réglée sont identifiés par un compteur rouge sur l’écran d’accueil et dans le menu tournant. EE Votre technicien de service JURA peut régler la machine de sorte que le compteur rouge ne s’affiche pas pour ces « spécialités de café Speed ». EE Il est impossible de modifier pendant la préparation la quantité des produits pour lesquels une quantité d’eau de dérivation est réglée. Café moulu Vous avez la possibilité d'utiliser un autre café, par exemple un café décaféiné, grâce à l'entonnoir de remplissage pour café moulu. Principes de base concernant le café moulu : Ne versez jamais plus de deux doses rases de café moulu. UU 21 2 Préparation UU N’utilisez pas de café moulu trop fin. Le système pourrait se boucher et le café coulerait alors goutte à goutte. UU Si vous n’avez pas versé suffisamment de café moulu, « Pas UU UU assez de café moulu » s’affiche et la GIGA interrompt l’opération. La spécialité de café souhaitée doit être préparée dans la minute suivant le remplissage du café moulu. Sinon, la GIGA interrompt l’opération et se remet en mode prêt à l’emploi. La préparation de toutes les spécialités de café à partir de café moulu suit toujours le même modèle. Exemple : voici comment préparer un café à partir de café moulu. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Placez une tasse sous l'écoulement combiné. T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café moulu. « Versez du café moulu » T Versez une dose rase de café moulu dans l'entonnoir de remplissage. T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage. Les spécialités de café que vous pouvez préparer à partir de café moulu s’affichent. T Appuyez sur « Café ». La préparation commence. « Café » et la quantité s’affichent. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Activation de la présélection du broyeur Vous avez la possibilité de configurer l’écran d’accueil de sorte que la présélection du broyeur (« Grains à la carte ») s’affiche en permanence. Avant chaque préparation, vous pouvez sélectionner quel broyeur et donc quels grains de café seront utilisés. EE Lorsque la présélection du broyeur est activée, il n’est plus possible de régler le broyeur pour les produits individuels en mode de programmation (dans la rubrique de programme « Réglages produits »). 22 2 Préparation Exemple : voici comment activer la présélection du broyeur. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Grains à la carte » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Grains à la carte » T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 1 ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Grains à la carte » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Préparation d'une spécialité de café avec présélection du broyeur Exemple : voici comment préparer un espresso avec des grains provenant du broyeur gauche. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. Le mode « grains à la carte » est activé. T Placez une tasse sous l'écoulement combiné. T Appuyez plusieurs fois sur la touche « + » du côté gauche jusqu’à ce que la valeur « 100 % » soit réglée. EE La présélection du broyeur reste active jusqu’à ce que vous décidiez de modifier le réglage, même si la GIGA a été éteinte entre-temps. T Appuyez sur « Espresso ». La préparation commence. La quantité d'eau préréglée pour l'espresso coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 23 2 Préparation Eau chaude La GIGA vous permet de préparer différents types d'eau chaude : « Eau chaude » « Eau pour thé vert » « Eau pour thé noir » UU UU UU J ATTENTION Risque de brûlure par projection d’eau chaude. T Evitez le contact direct avec la peau. Exemple : voici comment préparer de l’eau pour un thé noir. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Placez une tasse sous l'écoulement d'eau chaude. T Tournez le Rotary Switch pour accéder au menu tournant. T Balayez le visuel avec le doigt jusqu’à ce que « Eau pour thé noir » se place au centre. T Appuyez sur « Eau pour thé noir ». « Eau pour thé noir », la quantité d'eau préréglée coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 24 3 3 Fonctionnement quotidien Fonctionnement quotidien Allumage de la machine T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la GIGA. « Bienvenue chez JURA » « Chauffage machine » « Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre GIGA est prête à l'emploi. Entretien quotidien Pour pouvoir profiter longtemps de votre GIGA et garantir en permanence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir quotidiennement. T Sortez le bac d'égouttage. T Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage. Rincez-les tous deux à l'eau chaude. EE Videz toujours le récipient à marc de café lorsque la machine est allumée. C’est la seule façon de réinitialiser le compteur de marc. EE L’insert pour le bac d’égouttage, le bac d’égouttage et le récipient à marc de café peuvent passer au lave-vaisselle. T Remettez le récipient à marc de café et le bac d'égouttage en place. T Nettoyez le système de lait dans l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante. 25 3 Fonctionnement quotidien T Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rinçage de l'écoulement combiné »). T Essuyez la surface de la machine avec un chiffon doux (par exemple en microfibre), propre et humide. EE Pour nettoyer le visuel, vous pouvez le verrouiller sous « Statut d'entretien » / « Verrouiller écran ». Vous trouverez également des informations concernant l’entretien de votre GIGA en mode de programmation sous « Statut d'entretien » / « Informations concernant l'entretien ». Entretien régulier Effectuez les actions d’entretien suivantes régulièrement ou en fonction des besoins : Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de remplacer régulièrement (tous les 3 mois environ) le tuyau de lait et l'écoulement de lait interchangeable. Les accessoires de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur agréé. Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plateforme pour tasses. UU UU Extinction de la machine Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automatiquement quand vous éteignez votre GIGA. EE Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande également de nettoyer le système de lait. Dans ce cas, suivez les indications du visuel. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. 26 3 Fonctionnement quotidien T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q. « Rinçage machine », le rinçage du système commence. L'opération s'arrête automatiquement. Votre GIGA est éteinte. 27 4 Réglages durables en mode de programmation 4 Réglages durables en mode de programmation Appuyez sur « P » pour accéder au mode de programmation. Balayez le visuel avec le doigt ou tournez le Rotary Switch pour naviguer dans les rubriques de programme et enregistrez durablement les réglages souhaités. Vous pouvez effectuer les réglages suivants : Rubrique de programme « Statut d'entretien » (« 1/4 ») « Réglages machine » (« 2/4 ») 28 Sous-rubrique Explication « Nettoyage », « Remplacer filtre » (en cas d'utilisation d'un filtre seulement), « Détartrage », « Nettoyage du système de lait », « Rinçage », « Verrouiller écran », « Informations concernant l'entretien » « Extinction après » T Lancez ici le programme d'entretien demandé. « Heure », « Date » T Réglez l’heure et la date pour pouvoir utiliser la fonction minuterie de votre GIGA. « Minuterie » T Définissez une heure d’allumage et une heure d’extinction pour chaque jour. « Grains à la carte » T Activez la présélection du broyeur. « Finesse de mouture » T Adaptez la finesse de mouture des deux broyeurs aux grains de café utilisés. « Economie d'énergie » T Activez le mode d'économie d'énergie. « Verrouiller/Déverrouiller » T Verrouillez différentes fonctions de la machine. « Configuration standard » T Rétablissez la configuration standard de la machine. « Unités » T Sélectionnez l’unité de quantité d’eau et le format de l’heure. « Visuel » T Modifiez la luminosité du visuel. T Réglez au bout de combien de temps la GIGA doit s'éteindre automatiquement. 4 Rubrique de programme Sous-rubrique Explication « Dureté de l'eau » T Réglez la dureté de l'eau utilisée. « Langue » T Sélectionnez votre langue. « Connecter l'appareil accessoire », « Déconnecter les appareils accessoires » (Ne s’affiche que lorsque le JURA Smart Connect est utilisé.) « Vidanger le système » T Connectez votre GIGA par radio à un appareil accessoire JURA ou coupez la connexion. « Version » « Réglages produits » (« 3/4 ») « Informations » (« 4/4 ») Réglages durables en mode de programmation T Vidangez le système pour le protéger du gel pendant le transport. Version du logiciel T Sélectionnez vos réglages pour les spécialités de café ainsi que pour l'eau chaude. « Compteur de préparations », « Compteur quotidien », « Compteur d'entretien » Réglages produits T Obtenez une vue d'ensemble de tous les produits préparés et consultez le nombre de programmes d'entretien effectués. Appuyez sur un produit pendant 2 secondes environ pour accéder à la vue d’ensemble des possibilités de réglage correspondantes : « Réglages produits » : effectuez des réglages personnels comme l’intensité du café, la quantité d’eau, etc. « Nom du produit » : modifiez le nom du produit. « Effacer » : supprimez le produit de l’écran d’accueil. « Remplacer le produit » : remplacez les produits figurant sur l’écran d’accueil par vos favoris. « Copier le produit » : copiez un produit de votre choix, par exemple pour créer une variante avec un nouveau nom de produit et des réglages personnels. « Dupliquer le produit » (pas pour les produits à base de lait ou d’eau chaude) : créez un double produit de la spécialité souhaitée. UU UU UU UU UU UU 29 4 Réglages durables en mode de programmation Modification des réglages produits Produit Intensité du café 10 niveaux Ristretto, Espresso, Café, Café spécial, Caffè Barista, Lungo Barista Espresso doppio 10 niveaux Petit pot de café 10 niveaux Doubles produits – Cappuccino, Latte macchiato, Espresso macchiato, Flat white, Café au lait 10 niveaux Portion de mousse de lait, Portion de lait Eau chaude, Eau pour thé vert, Eau pour thé noir – 30 – Vous pouvez effectuer les réglages suivants de manière durable pour toutes les spécialités de café, ainsi que pour le lait et l’eau chaude : Quantité Autres réglages Eau : 15 ml – 290 ml Eau de dérivation : 0 ml – 580 ml Température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/ copier/dupliquer le produit Eau : 15 ml – 290 ml (2 courses) Eau de dérivation : 0 ml – 580 ml Eau : 15 ml – 290 ml Eau de dérivation : 0 ml – 580 ml Température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/ copier le produit Nombre de courses (1–5), température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier le produit Température (comme pour le produit individuel), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer le produit Température du lait et de la mousse de lait, température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/ remplacer/copier/dupliquer le produit Les quantités réglées pour le produit individuel sont doublées. Eau : 15 ml – 290 ml Eau de dérivation : 0 ml – 580 ml Mousse de lait : 0 s – 120 s Lait : 0 s – 120 s Pause : 0 s – 60 s Mousse de lait : 0 s – 120 s Lait : 0 s – 120 s Eau : 25 ml – 450 ml Température du lait et de la mousse de lait, nom du produit, supprimer/ remplacer/copier/dupliquer le produit Température (basse, normale, élevée), nom du produit, supprimer/remplacer/ copier le produit 4 Réglages durables en mode de programmation Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours le même modèle. Exemple : voici comment modifier l’intensité du café pour un espresso. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « Espresso » pendant 2 secondes environ jusqu’à ce que la vue d’ensemble des réglages possibles s’affiche. T Appuyez sur « Réglages produits ». « Espresso » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Intensité du café » s’affiche au centre. T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage de l’intensité du café. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. T Appuyez sur « Retour » pour revenir à l’écran d’accueil. Réglage de la finesse de mouture Dans la rubrique de programme « Réglages produits » / « Finesse de mouture », vous pouvez adapter séparément les deux broyeurs au degré de torréfaction de votre café. Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait que le café coule de l'écoulement combiné de manière régulière. En outre, une délicieuse crème épaisse se forme. Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture du broyeur droit. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » 31 4 Réglages durables en mode de programmation T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Finesse de mouture » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Broyeur gauche » T Appuyez sur « Enregistrer ». « Broyeur droit » T Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Finesse de mouture » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Extinction automatique L'extinction automatique de votre GIGA vous permet d’économiser de l’énergie. Lorsque cette fonction est activée, votre GIGA s'éteint automatiquement après la dernière opération dès que le temps programmé s'est écoulé. Vous pouvez régler l’extinction automatique sur 15 minutes, 30 minutes ou de 1 à 15 heures. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le délai de mise hors circuit. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Extinction après » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 32 4 Heure et date Réglages durables en mode de programmation Vous avez déjà réglé l'heure et la date lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage en mode de programmation : « Réglages machine » / « Heure » « Réglages machine » / « Date » UU UU EE Pour le format de l’heure, vous pouvez sélectionner « 24 h » ou « AM / PM » (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Unité de quantité d’eau / format de l’heure »). Exemple : voici comment modifier l’heure. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Heure » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Heure » T Saisissez l’heure actuelle. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Heure » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Minuterie Dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Minuterie », vous pouvez régler une heure d’allumage et d’extinction pour chaque jour. EE Pour le format de l’heure, vous pouvez sélectionner « 24 h » ou « AM / PM » (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Unité de quantité d’eau / format de l’heure »). 33 4 Réglages durables en mode de programmation Exemple : voici comment régler votre GIGA pour qu’elle s’allume à l’heure de votre choix le lundi. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Minuterie » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Minuterie » T Appuyez sur « Lundi ». « Allumage de la machine » T Saisissez l’heure d’allumage souhaitée. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Extinction de la machine » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Réglage de la dureté de l'eau Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement la GIGA. C'est pourquoi il est important de régler correctement la dureté de l'eau. La dureté de l’eau a déjà été réglée lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment. La dureté de l’eau peut être réglée en continu de 1 °dH à 30 °dH. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » 34 4 Réglages durables en mode de programmation T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Dureté de l'eau » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Dureté de l'eau ». « Dureté de l'eau » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Dureté de l'eau » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Unité de quantité d’eau / format de l’heure Vous pouvez modifier l’unité de quantité d’eau et le format de l’heure en mode de programmation (« Réglages machine » / « Unités ») : « Régler l'unité de mesure » (« ml » / « oz ») « Configurer le format de l'heure » (« 24 h » / « AM / PM ») UU UU Exemple : voici comment modifier l’unité de quantité d’eau de « ml » à « oz ». Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Unités » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Unités ». « Unités » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage sur « oz ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Unités » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 35 4 Réglages durables en mode de programmation Mode d’économie d’énergie Dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Economie d'énergie », vous pouvez définir un mode d’économie d’énergie : «1» UUPeu après la dernière préparation, la GIGA cesse de chauffer. Au bout de 5 minutes environ, le symbole « ESM » (E.S.M.©, Energy Save Mode) s’affiche sur le visuel. UUAvant de préparer une spécialité de café, une spécialité de café au lait ou de l'eau chaude, la machine doit chauffer. «0» UUToutes les spécialités de café, les spécialités de café au lait ainsi que de l'eau chaude peuvent être préparées sans temps d'attente. UU UU Exemple : voici comment désactiver le mode d’économie d’énergie. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Economie d'énergie » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Economie d'énergie ». « Economie d'énergie » T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Economie d'énergie » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 36 4 Verrouillage et déverrouillage de fonctions Réglages durables en mode de programmation Dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Verrouiller/ Déverrouiller », vous pouvez verrouiller et déverrouiller les fonctions suivantes : « Réglages uniques » : il est possible d’effectuer des réglages uniques (p. ex. l’intensité du café ou la quantité d’eau) pendant la préparation. « Mode expert » : l’accès aux réglages produits est possible en appuyant environ 2 secondes sur un produit. « Rotary Selection » : le menu tournant avec d’autres produits peut être lancé en tournant le Rotary Switch. « Alertes » : des messages tels que « Nettoyer appareil » ou « Nettoyer le système de lait » s’affichent sur l’écran d’accueil. UU UU UU UU Exemple : voici comment rendre tout réglage unique impossible pendant la préparation. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Verrouiller/Déverrouiller » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Verrouiller/Déverrouiller » T Appuyez sur « Réglages uniques ». « Réglages uniques » T Avec le doigt, déplacez le curseur pour fermer le cadenas. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Verrouiller/Déverrouiller » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 37 4 Réglages durables en mode de programmation Langue Dans cette rubrique de programme, vous pouvez régler la langue de votre GIGA. Exemple : voici comment modifier la langue de « Français » à « English ». Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Langue » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Langue ». « Langue » T Balayez le visuel jusqu’à ce que la langue souhaitée, par exemple « English », s’affiche au centre. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Saved » apparaît brièvement sur le visuel. « Choose language » T Appuyez plusieurs fois sur « Back » jusqu’à ce que l’écran d’accueil s’affiche de nouveau. Luminosité du visuel Vous pouvez régler la luminosité du visuel (pourcentage) dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Visuel ». Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Visuel » s’affiche au centre. 38 4 Réglages durables en mode de programmation T Appuyez sur « Visuel ». « Visuel » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Visuel » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Rétablissement de la configuration standard Vous pouvez rétablir la configuration standard de la machine dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Configuration standard » : la configuration standard de tous les réglages client (sauf « Dureté de l’eau ») est rétablie. Ensuite, votre GIGA s’éteint. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Configuration standard » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Configuration standard ». « Configuration standard » / « Souhaitez-vous réinitialiser la machine ? » T Appuyez sur « Oui ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. Votre GIGA est éteinte. 39 4 Réglages durables en mode de programmation Consultation d'informations Dans la rubrique de programme « Informations », vous pouvez consulter les informations suivantes : « Compteur de préparations » : nombre de spécialités de café et de portions d'eau chaude préparées « Compteur quotidien » : nombre de spécialités de café et de portions d'eau chaude préparées. Ce compteur peut être réinitialisé. « Compteur d'entretien » : nombre de programmes d'entretien effectués (nettoyage, détartrage, etc.) UU UU UU Exemple : voici comment consulter le nombre de spécialités de café préparées. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Informations » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Compteur de préparations » T Appuyez sur « 1/2 » ou tournez le Rotary Switch pour afficher le nombre d’autres produits. T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 40 5 5 Entretien Entretien Votre GIGA dispose des programmes d’entretien intégrés suivants : Rinçage de la machine (« Rinçage ») Rinçage du système de lait dans l'écoulement combiné Nettoyage du système de lait dans l'écoulement combiné (« Nettoyage du système de lait ») Remplacement du filtre (« Remplacer filtre ») (seulement lorsque le filtre est activé) Nettoyage de la machine (« Nettoyage ») Détartrage de la machine (« Détartrage ») UU UU UU UU UU UU EE Effectuez le programme d’entretien correspondant dès que la machine vous le demande. EE Pour des raisons d'hygiène, nettoyez quotidiennement le système de lait si vous avez préparé du lait. Rinçage de la machine Vous pouvez lancer le cycle de rinçage manuellement à tout moment. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Appuyez sur « Statut d'entretien ». « Nettoyage » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Rinçage » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Rinçage » pour lancer le cycle de rinçage. « Rinçage machine », « Rinçage du système de lait », de l'eau coule de l'écoulement combiné. Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Rinçage automatique du système de lait Le système de lait est automatiquement rincé 15 minutes après chaque préparation de lait. Par conséquent, placez toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir préparé du lait. 41 5 Entretien Nettoyage du système de lait Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait. ATTENTION L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau. T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. EE Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur. EE Pour le nettoyage du système de lait, utilisez le récipient fourni. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. « Nettoyer le système de lait » est affiché sur le visuel. T Appuyez sur « Nettoyer le système de lait ». T Appuyez de nouveau sur « Nettoyer le système de lait ». T Appuyez sur « Démarrage ». T Appuyez de nouveau sur « Démarrage ». « Détergent syst. lait » / « Connecter le tuyau à lait » T Retirez le tuyau de lait du récipient à lait. T Versez un bouchon de détergent pour système de lait dans le compartiment arrière du récipient. T Placez le récipient sous l’écoulement combiné et reliez le tuyau de lait au récipient. EE Pour relier correctement le tuyau de lait au récipient, le tuyau de lait doit être équipé d’un raccord. T Appuyez sur « Suite ». « Nettoyage du système de lait », le nettoyage de l’écoulement combiné et du tuyau de lait commence. L'opération s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 42 5 Démontage et rinçage de l'écoulement combiné Entretien Pour garantir le bon fonctionnement de l'écoulement combiné et pour des raisons d'hygiène, vous devez obligatoirement le démonter et le rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait. T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante. T Retirez le couvercle de l’écoulement combiné par l’avant. T Retirez le système de lait de l'écoulement combiné. 1 T Désassemblez le système de lait. T Rincez toutes les pièces sous l’eau courante. En présence de résidus de lait très secs, placez d’abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d’eau froide et un bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soigneusement les pièces constitutives. 2 3 T Réassemblez le système de lait. 1 2 3 43 5 Entretien T Réinsérez les pièces constitutives réassemblées dans l'écoulement combiné et enfoncez-les fermement. T Replacez le couvercle de l'écoulement combiné. T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné. Remplacement du filtre EE L’efficacité de la cartouche filtrante externe s’épuise après le passage de la quantité d’eau réglée. Votre GIGA demande alors le remplacement du filtre. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. « Remplac. du filtre » est affiché sur le visuel. T Remplacez la cartouche filtrante externe comme décrit dans son mode d’emploi. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Nettoyage » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Remplacer filtre » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Voulez-vous vraiment réinitialiser la capacité du filtre ? » 44 5 Entretien T Appuyez sur « Oui ». « Capacité de filtration en litres : » T Saisissez la capacité de filtration de la cartouche filtrante externe. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » l’écran d’accueil s’affiche. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Nettoyage de la machine ATTENTION Après 180 préparations ou 80 rinçages à l’allumage, la GIGA demande un nettoyage. L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau. T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. EE Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes. EE N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité. EE Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. « Nettoyer appareil » est affiché sur le visuel. T Appuyez sur « Nettoyer appareil ». « Nettoyage » T Appuyez sur « Nettoyage ». T Appuyez sur « Démarrage ». T Appuyez de nouveau sur « Démarrage ». « Vider récipient marc de café » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Presser Rotary Switch » 45 5 Entretien T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Nettoyage machine », de l'eau coule de l'écoulement combiné. L'opération s'interrompt, « Insérez une pastille détergente ». T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café moulu. T Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de remplissage. T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage. « Presser Rotary Switch » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Nettoyage machine », de l'eau coule plusieurs fois de l'écoulement combiné. L'opération s'arrête automatiquement. « Vider récipient marc de café » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. Le nettoyage est terminé. L’écran d’accueil s’affiche. Détartrage de la machine La GIGA s’entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d'entartrage dépend de la dureté de votre eau. EE Si vous utilisez une cartouche filtrante externe et que celle-ci est activée, aucune demande de détartrage n’apparaît. 46 J ATTENTION Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec la peau et les yeux. T Evitez le contact direct avec la peau et les yeux. T Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. ATTENTION L'utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau. T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. 5 Entretien ATTENTION L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une détérioration de la machine. T Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme. ATTENTION Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des surfaces fragiles (marbre par exemple). T Eliminez immédiatement les projections. EE Le programme de détartrage dure environ 45 minutes. EE Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. « Detartrer appareil » est affiché sur le visuel. T Appuyez sur « Detartrer appareil ». « Détartrage » T Appuyez sur « Détartrage ». T Appuyez sur « Démarrage ». T Appuyez de nouveau sur « Démarrage ». « Videz le bac d'égouttage » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Détartrant dans réservoir d'eau » T Retirez le réservoir d’eau et videz-le. T Dissolvez entièrement 4 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 800 ml d'eau. Cela peut prendre quelques minutes. T Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue et remettez-le en place. « Presser Rotary Switch » T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Détartrage machine », de l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac d’égouttage et depuis l’écoulement d’eau chaude et l’écoulement combiné. L'opération s'interrompt, « Videz le bac d'égouttage ». 47 5 Entretien T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Remplissez le réservoir d'eau » T Videz les récipients et replacez-les sous l’écoulement combiné et sous l’écoulement d’eau chaude. T Retirez le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement. T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place. « Presser Rotary Switch » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Détartrage machine », le cycle de détartrage se poursuit. De l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac d’égouttage et depuis l’écoulement d’eau chaude et l’écoulement combiné. « Videz le bac d'égouttage » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. Le détartrage est terminé. L’écran d’accueil s’affiche. EE En cas d’interruption imprévue du programme de détartrage, rincez soigneusement le réservoir d’eau. Nettoyage du récipient à grains 48 Les grains de café peuvent présenter une légère couche graisseuse qui se dépose sur les parois des récipients à grains. Ces résidus peuvent altérer la qualité du café préparé. C'est pourquoi nous vous recommandons de nettoyer les récipients à grains de temps en temps. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour éteindre la GIGA. T Eteignez la machine en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation. T Ouvrez le couvercle de service à l’arrière de la machine en appuyant au-dessus du logo JURA. T Poussez complètement le coulisseau rouge vers l’arrière pour verrouiller le récipient à grains. 5 Entretien T Tournez le dispositif de verrouillage bleu vers l’extérieur. T Retirez le récipient à grains. T Retirez le couvercle protecteur d’arôme. T Videz le récipient à grains. T Nettoyez le récipient à grains à l'aide d'un chiffon sec et doux. T Replacez le récipient à grains. T Tournez le dispositif de verrouillage bleu vers l’intérieur. T Tirez complètement le coulisseau rouge vers l’avant. T Replacez le couvercle de service et fixez-le en appuyant audessus du logo JURA. Il s’enclenche avec un clic audible. T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme. 49 6 Messages sur le visuel 6 Messages sur le visuel Message « Vider récipient marc de café » / « Videz le bac d'égouttage » Cause/Conséquence Le récipient à marc de café est plein. / Le bac d'égouttage est plein. Aucune préparation n'est possible. « Fermer le capot avant » Le couvercle du récipient à marc de café est ouvert. Aucune préparation n'est possible. Le bac d'égouttage n'est pas correctement installé ou est absent. Aucune préparation n'est possible. Un récipient à grains est vide. Vous ne pouvez préparer aucune spécialité de café nécessitant des grains de café de ce récipient à grains. Il est possible de préparer de l'eau chaude ou du lait. La GIGA demande un nettoyage du système de lait. « Le bac d'égouttage est absent » « Remplir le récipient à grains gauche » / « Remplir le récipient à grains droit » « Nettoyer le système de lait » Mesure T Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Entretien quotidien »). T Mettez le bac d'égouttage en place. T Mettez le bac d'égouttage en place. T Remplissez le récipient à grains (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Remplissage du récipient à grains »). T Effectuez le nettoyage du système de lait (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). « Remplacer filtre » La cartouche filtrante externe a perdu son efficacité. La GIGA demande un remplacement du filtre. T Remplacez la cartouche filtrante externe (voir Chapitre 5 « Entretien – Remplacement du filtre »). « Nettoyer appareil » La GIGA demande un nettoyage. T Effectuez le nettoyage (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la machine »). « Detartrer appareil » La GIGA demande un détartrage. T Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage de la machine »). 50 6 Message « Pas assez de café moulu » Cause/Conséquence Vous n'avez pas versé suffisamment de café moulu, la GIGA interrompt l'opération. « Le couvercle de service est absent » Le couvercle de service à l’arrière de la machine n’est pas en place. Aucune préparation n'est possible. Messages sur le visuel Mesure T Lors de la préparation suivante, versez plus de café moulu (voir Chapitre 2 « Préparation – Café moulu »). T Mettez le couvercle de service en place. 51 7 Dépannage 7 Dépannage Problème Trop peu de mousse est produite lors du moussage de lait ou l'écoulement combiné provoque des éclaboussures de lait. Cause/Conséquence L'écoulement combiné est encrassé. Mesure La température réglée pour le lait et la mousse de lait est trop élevée. T Réglez une température plus basse pour le lait et la mousse de lait du produit concerné. Le café coule goutte à goutte lors de la préparation de café. Le café ou le café moulu est moulu trop fin et bouche le système. La dureté de l'eau n'a peut-être pas été réglée correctement. T Réglez le broyeur sur une mouture plus grossière ou utilisez un café moulu plus grossier (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Réglage de la finesse de mouture »). T Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage de la machine »). « Remplissez le réservoir à grains » ne s’affiche pas alors que le récipient à grains est vide. La préparation s’interrompt, « Remplissez le réservoir à grains » s’affiche brièvement alors que le récipient à grains est plein. Le contrôle des grains est encrassé. T Nettoyez le récipient à grains (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du récipient à grains »). Le coulisseau du récipient à grains n’est pas ou pas complètement tiré. T Ouvrez le couvercle de service à l’arrière de la machine et tirez complètement le coulisseau (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du récipient à grains »). « Videz le bac d'égouttage » s’affiche en permanence. Les contacts métalliques du bac d'égouttage sont encrassés ou mouillés. T Nettoyez et séchez les contacts métalliques au dos du bac d'égouttage. 52 T Nettoyez le système de lait dans l’écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). T Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rinçage de l'écoulement combiné »). 7 Problème « Error 2 » ou « Error 5 » s’affiche. D’autres messages de type « Error » s’affichent. Cause/Conséquence Si la machine a été exposée au froid pendant une longue période, le dispositif de chauffage peut être bloqué pour des raisons de sécurité. – Dépannage Mesure T Réchauffez la machine à température ambiante. T Eteignez la GIGA à l’aide de la touche Marche/Arrêt Q. Contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). EE Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). 53 8 8 Transport et élimination écologique Transport et élimination écologique Transport / Vidange du système Conservez l'emballage de la GIGA. Il vous servira à protéger votre machine en cas de transport. Pour protéger la GIGA du gel pendant le transport, le système doit être vidangé. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Retirez le tuyau de lait de l’écoulement combiné. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude. T Appuyez sur « P ». « Statut d'entretien » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Réglages machine » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Réglages machine » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Vidanger le système » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Vidanger le système ». « Vidanger le système » / « Retirez le réservoir d'eau » T Retirez le réservoir d’eau et videz-le. « Presser Rotary Switch » T Appuyez sur le Rotary Switch. De l’eau et de la vapeur s’échappent de l’écoulement combiné et de l’écoulement d’eau chaude jusqu’à ce que le système soit vide. Votre GIGA est éteinte. Elimination 54 Eliminez les anciennes machines dans le respect de l'environnement. H Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de valeur qui doivent être récupérés. C'est pourquoi il convient de les éliminer par le biais d'un système de collecte adapté. 9 9 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension Art. 15249 / Art. 15227 220–240 V ~, 50 Hz Art. 15257 / Art. 15259 230 V ~, 50 Hz Art. 14005 240 V ~, 50 Hz Art. 15249 / Art. 15227 2700 W Art. 15257 / Art. 15259 2300 W Art. 14005 2300 W LP ≤ 70 dB (A) Hygrométrie max. 80 % Température ambiante 10–35 °C Puissance Emission de bruit aérien Conditions ambiantes Marque de conformité Consommation d’énergie « Economie d'énergie » / « 1 » Consommation d’énergie « Economie d'énergie » / « 0 » Pression de la pompe Pression d'admission Contenance du réservoir d’eau Contenance du récipient à grains Contenance du récipient à marc de café Longueur du câble Poids Dimensions (l × h × p) Liaison radio : JURA Smart Connect (connexion Bluetooth) A 9 Wh environ 25 Wh environ statique, maximum 15 bars maximum 8 bars 2,6 l 2 × 650 g 40 portions max. 1,1 m environ 19 kg environ 32 × 56,5 × 49,7 cm Bande de fréquence 2,4 GHz Puissance d’émission max. < 1 mW Caractéristiques techniques du raccord d’eau fixe : Raccord d’eau fixe filetage extérieur G 3/4" Tuyau d’arrivée tuyau métallique avec écrou-raccord G 3/4" (le tuyau doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays) Robinet d’arrêt avec clapet anti-retour (type EA) et filtre Remarque à l'attention du contrôleur (contre-vérification selon DIN VDE 0701-0702) : le point de masse central (PMC) se trouve sous le couvercle du compartiment à accessoires . 55 10 Index 10 A B C Index Adresses 60 Allumage 25 Minuterie 33 Allumage automatique Minuterie 33 D Bac d’égouttage 4 Insert 4 Bluetooth 55 Broyeur Activation de la présélection du broyeur 22 Réglage de la finesse de mouture 31 Câble secteur 4 Café 20 Deux cafés 20 Café au lait 20 Café en poudre Café moulu 21 Café moulu 21 Doseur pour café moulu 4 Caffè Barista 21 Cappuccino 20 Caractéristiques techniques 55 Cartouche filtrante Remplacement 44 Configuration standard Rétablissement de la configuration standard 39 Connecter un appareil accessoire 16 Consultation d’informations 40 Contacts 60 Coulisseau 5 Couvercle Compartiment à accessoires 4 Couvercle de service 5 Réservoir d’eau 4 Couvercle de service 5 Couvercle protecteur d’arôme Récipient à grains avec couvercle protecteur d’arôme 4 56 E Date 33 Déclaration de conformité 60 Déclaration UE de conformité 60 Dépannage 52 Description des symboles 3 Détartrage Machine 46 Deux produits 20 Dispositif de verrouillage 5 Doseur pour café moulu 4 Double produit 20 Dureté de l’eau Détermination de la dureté de l’eau 13 Réglage de la dureté de l’eau 34 Eau chaude 24 Ecoulement Ecoulement combiné réglable en hauteur 4 Ecoulement d’eau chaude réglable en hauteur 4 Ecoulement combiné Démontage et rinçage 43 Ecoulement combiné réglable en hauteur 4 Ecoulement d’eau chaude Ecoulement d’eau chaude réglable en hauteur 4 Elimination 54 Entonnoir de remplissage Entonnoir de remplissage pour café moulu 4 Entretien 41 Entretien quotidien 25 Entretien régulier 26 Entretien quotidien 25 Entretien régulier 26 Espresso 20 Deux espressi 20 Espresso macchiato 20 Extinction 26 Minuterie 33 10 Extinction automatique 32 Minuterie 33 F G H I J L M Entretien quotidien 25 Entretien régulier 26 Extinction 26 Installation 12 Nettoyage 45 Rinçage 41 Maintenance Entretien quotidien 25 Entretien régulier 26 Menu tournant 18 Messages sur le visuel 50 Minuterie 33 Mise en service, première 13 Mode de programmation 28 Consultation d’informations 40 Extinction automatique 32 Heure et date 33 Langue 38 Luminosité du visuel 38 Minuterie 33 Mode d’économie d’énergie 36 Réglage de la dureté de l’eau 34 Réglage de la finesse de mouture 31 Réglages produits 29 Rétablissement de la configuration standard 39 Unité de quantité d’eau / format de l’heure 35 Verrouillage de fonctions 37 Modification des réglages produits 30 Finesse de mouture Réglage de la finesse de mouture 31 Flat white 20 Fonction Rotary Selection 18 Format de l’heure Mode de programmation 35 Grains à la carte Activation de la présélection du broyeur 22 Heure 33 Heure d’allumage 33 Heure d’extinction 33 Hotline 60 Insert pour le bac d’égouttage 4 Installation Installation de la machine 12 Internet 11 Interrupteur d’alimentation 4 JURA Contacts 60 Internet 11 Lait Raccordement du lait 15 Lamelles d’aération 4 Langue 38 Latte macchiato 20 Liaison radio 16, 55 Luminosité du visuel 38 Machine Allumage 25 Détartrage 46 Index N P Nettoyage Machine 45 Récipient à grains 48 Nettoyage Cappuccino Nettoyage du système de lait 42 Page d’accueil 11 Petit pot de café 20 Plate-forme pour tasses 4 Port de service 5 Possibilités de préparation 18 57 10 Index Pour votre sécurité 6 Première mise en service 13 Préparation 18, 20 A l’aide du menu tournant 18 Café 20 Café au lait 20 Café moulu 21 Cappuccino 20 Deux cafés 20 Deux espressi 20 Deux ristretti 20 Deux spécialités de café 20 Eau chaude 24 Espresso 20 Espresso macchiato 20 Flat white 20 Latte macchiato 20 Lungo Barista 21 Par simple pression d’une touche 18 Petit pot de café 20 Ristretto 20 Thé noir 24 Thé vert 24 Problème Dépannage 52 Q R 58 Quantité d’eau de dérivation 21 Récipient à grains Nettoyage 48 Récipient à grains avec couvercle protecteur d’arôme 4 Remplissage 12 Récipient à marc de café 4 Réglages Réglages durables en mode de programmation 28 Réglages produits 29 Modification 30 Remplissage Récipient à grains 12 Réservoir d’eau 4 Rinçage Machine 41 Rinçage du système de lait 41 Ristretto 20 Deux ristretti 20 Rotary Switch 5, 11 S T U V Sécurité 6 Service clients 60 Site Internet 11 Smart Connect 5, 16 Système de lait Nettoyage 42 Téléphone 60 Thé noir 24 Thé vert 24 Touche Touche Marche/Arrêt 5 Transport 54 Unité de quantité d’eau Mode de programmation 35 Utilisation conforme 6 Venti Ports Lamelles d’aération 4 Verrouillage Affichage de messages 37 Menu tournant 37 Réglages produits 37 Réglages uniques 37 Vidange du système 54 Visuel Visuel à écran tactile 5, 11 Visuel à écran tactile 5, 11 Visuel, messages 50 10 Index 59 J73609/GIGA X8cG2/fr/201910 11 11 Contacts JURA / Mentions légales Contacts JURA / Mentions légales Votre partenaire de service JURA JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tél. +41 (0)62 38 98 233 www.jura.com Directives Cette machine est conforme aux directives suivantes : 2006/42/CE – directive relative aux machines 2014/30/UE – compatibilité électromagnétique 2009/125/CE – directive sur les produits consommateurs d'énergie 2011/65/UE – directive RoHS 2014/53/UE – directive relative aux équipements radioélectriques UU UU UU UU UU Vous trouverez une déclaration UE de conformité détaillée pour votre GIGA sous www.jura.com/conformity. 60 Modifications techniques Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Votre GIGA peut différer par certains détails. Vos réactions Votre avis compte pour nous ! Utilisez les options de contact disponibles sur www.jura.com. Copyright Ce mode d'emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.