Bticino 344400 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Bticino 344400 Manuel utilisateur | Fixfr
344400 - 344401
Video Display
Notice d’installation
03/11-01 PC
2
Index
1 Introduction
4
1.1
Recommandations et conseils
4
1.2
Contenu de l’emballage
4
2 Description
5
2.1
Fonctions principales
5
2.2
Vue frontale
6
2.3
Touches fonctions interphone vidéo
7
2.4
Touches de navigation
7
2.5
Vue postérieure
8
3 Installation
3.1
Installation sous boîtier encastré
9
9
4 Configuration rapide
10
5 Configuration avancée
13
5.1
Flexibilité dans la composition
13
5.2
Personnalisation des textes
14
5.3
Autres fonctions
15
5.4
Connexion au PC
16
6 Paramètres
6.1
18
6.1.1 Options
19
6.1.2 Configuration poste interne
20
6.1.3 Reset
21
7 Anomalies et solutions
7.1
17
Menu configuration
Modalité Push to talk
8 Appendice
22
22
24
3
Notice d’installation
Video Display
1 Introduction
1.1 Recommandations et conseils
Avant de procéder à l’installation, il est important de lire attentivement le présent manuel. La garantie est automatiquement invalidée en cas de négligence, d’utilisation impropre et d’interventions effectuées par un personnel non autorisé.
Par conséquent, la Video Display:
– doit être installée uniquement en intérieur;
– ne doit pas être exposée à des infiltrations ni à des éclaboussures d’eau;
– doit être utilisée uniquement sur des systèmes d’interphone vidéo à 2 fils BTicino.
1.2 Contenu de l’emballage
L’emballage contient:
• Video Display
• CD contenant Manuel d’utilisation et Notice d’installation.
4
2 Description
2.1 Fonctions principales
Video Display BTicino représente l’évolution de l’interphone vidéo qui s’intègre à la gestion de
l’installation domestique. Outre l’intégralité des fonctions de la vidéophonie numérique à 2 fils, sur
les installations incluant le système My Home multimédia, Video Display permet de contrôler toute
l’habitation: de la sécurité au confort et aux loisirs (visualisation de l’état des alarmes, diffusion
sonore et réglage de la température dans chaque pièce).
Video Display est doté d’un moniteur LCD couleur de 2,5”, d’un menu à icônes, de touches de navigation dans le menu et de touches dédiées aux fonctions de vidéophonie.
INTÉGRATION
Communication:
Permet l’accès, depuis la page principale du menu à diverses fonctions vidéophoniques prédéfinies:
INTERCOM – appel intercommunicant d’un poste interne
CAMÉRA – activation directe de la caméra associée au poste externe ou indépendante pour
contrôle vidéo
ACTIVATION – activation directe de l’actionneur associé au poste externe
SÉLECTION CYCLIQUE – activation cyclique des caméras présentes sur l’installation
Scénarios:
Permet d’activer les cinq premiers scénarios mémorisés sur le module scénarios.
Alarmes:
Permet de visualiser les zones partialisées, l’état du système et les trois dernières alarmes reçues
accompagnées des informations correspondantes (type d’alarme).
Diffusion sonore:
Permet de gérer la diffusion sonore numérique BTicino et de cycler les sources et les morceaux/
stations de la source active.
Thermorégulation:
Permet d’effectuer le monitorage de l’état de la centrale de thermorégulation, de visualiser et de
régler la température (en manuel) dans les différentes pièces de l’habitation et de sélectionner
l’état de Protection/Hebdomadaire/Off.
Multimedia:
Permet l’accès et la gestion du système multimédia.
5
Notice d’installation
Video Display
2 Description
2.2 Vue frontale
1
10
9
2
3
8
4
7
6
5
1 - Moniteur LCD couleur: visualise les menus guidant les opérations d’utilisation et de programmation et montre les images captées par le poste externe ou par d’autres caméras.
2 - Haut-parleur
3 - Voyant d’exclusion appel.
4 - Touche de connexion: active/désactive la connexion.
5 - Voyant de connexion.
6 - Touche allumage poste externe et cyclique
7 - Voyant serrure.
8 - Touche serrure: permet d’activer la serrure électrique du poste externe associé ou connecté.
9 - Clavier de navigation: permet la navigation d’un menu à l’autre, la confirmation (touche OK)
ou l’annulation (touche C) des opérations de programmation
10 - Micro
6
2.3 Touches fonctions interphone vidéo
Activation Poste externe/Cyclage
Active l’allumage du Poste externe associé et, si présents, permet le cyclage
des autres Postes externes/caméras.
Touche serrure
En connexion, ouvre la serrure du Poste externe connecté et au repos celle du
Poste externe associé.
Le voyant confirme l’activation.
Touche connexion
Désactive/active la connexion. Après réception d’un appel, le voyant clignote
et durant la conversation, il reste allumé sans clignoter.
Au repos, active la fonction “cherche-personne” (si activée).
2.4 Touches de navigation
Touche
Permet d’accéder au menu et de confirmer la sélection effectuée.
Touches
Dans les différents menus, permettent de sélectionner respectivement l’option précédente ou suivante.
Touches
Dans les différents menus, permettent de modifier les valeurs programmées.
En connexion audio/vidéo permettent l’accès rapide aux réglages audio/vidéo.
Touche
Retour à la page précédente ; si l’on se trouve sur la première page, éteint le
moniteur ; sur appel, permet de passer de la modalité Jour à la modalité Nuit
et vice-versa.
7
Notice d’installation
Video Display
2 Description
2.5 Vue postérieure
1
2
5
3
4
12345-
8
Connecteur Mini-USB de connexion au PC.
Logement des configurateurs.
Connexion au BUS du système numérique à 2 fils BTicino.
Microinterrupteur ON/OFF de terminaison de ligne.
Connecteur d’alimentation supplémentaire.
3 Installation
3.1 Installation sous boîtier encastré
Pour l’installation du Video Display, prévoir un boîtier d’encastrement 506E.
Une fois tous les branchements réalisés, fixer le Video Display au boîtier d’encastrement en veillant
à disposer les fils de telle sorte qu’ils ne soient pas endommagés.
Terminer l’installation en montant la plaque dans l’esthétique voulue.
9
Notice d’installation
Video Display
4 Configuration rapide
CONFIGURATION RAPIDE AVEC CONFIGURATEUR M
Note: dans le cas où serait présente dans l’appartement l’interface d’appartement à 2 fils 346850, il est
recommandé de configurer la Video Display par l’intermédiaire de la procédure de Configuration
Avancée.
La configuration rapide est recommandée pour les installations d’interphones vidéo standard qui
ne nécessitent pas de fonctions particulières et quand il est nécessaire de réduire les temps d’installation. Dans ce cas, la configuration du dispositif s’effectue concrètement en installant les configurateurs prévus à cet effet dans les logements N, P et M.
Le configurateur en M définit la modalité vidéophonique correspond à un réglage prédéfini de
cinq fonctions vidéophoniques.
ATTENTION
Si le dispositif est physiquement configuré, la configuration NE PEUT PAS ÊTRE MODIFIÉE depuis le menu.
1
3
2
N = (en double chiffre) adresse du dispositif sur le système d’interphone vidéo.
P = adresse du Poste Externe associé au dispositif.
M = modalité (définit la page principale du menu et, conséquemment, les fonctions utilisables).
10
Choix de la modalité M
La page principale du menu est constituée d’un ensemble de fonctions interphone vidéo prédéfinies et sélectionnables avec M = 0 – 6.
M= 0
M= 4
TELECAMERA I
INTERCOM I
M= 1
M= 5
ACTIVATION I
TELECAMERA I
M= 2
M= 6
ACTIVATION I
M= 3
TELECAMERA I
INTERCOM I
La page principale du menu
contient cinq fonctions et l'option PARAMÈTRES qui renvoie à
une page dédiée aux paramètres
et aux configurations du dispositif.
11
Notice d’installation
Video Display
4 Configuration rapide
INTERCOMMUNICANT: appel intercommunicant au Poste Interne avec adresse N identique au numéro indiqué par l’icône sélectionnée.
(ex.: INTERCOMMUNICANT 4, appel intercommunicant adressé au Poste Interne avec N=4)
CAMÉRA: activation directe de la caméra avec adresse identique à celle du Poste Externe
associé augmenté d’un nombre égal à celui indiqué par l'icône sélectionnée.
(ex.: CAMERA 2: active la caméra avec adresse P+2).
ACTIVATION: activation d’un actionneur avec adresse identique à celle du Poste Externe
associé augmenté d’un nombre égal à celui indiqué par l'icône sélectionnée.
(ex.: ACTIVATION II, ouverture serrure du Poste Externe (configuré avec P+2) de manière
directe sans appel, activation actionneur 346200 (configuré avec P+2 et MOD=5) ou activation actionneur 346230 (configuré avec P+2)).
ÉCLAIRAGE ESCALIER: active le relais qui commande l’allumage de la lumière dans les
escaliers.
CYCLER CAMÉRAS: active cycliquement les caméras présentes sur l’installation à partir du
Poste Externe associé P (est effectué un unique cycle complet).
Fin de la Configuration rapide
Après avoir configuré et alimenté la Video Display, le “voyant CONNEXION” de couleur rouge se met
à clignoter pour indiquer que la configuration doit être terminée. Appuyer sur une quelconque
touche, sur le moniteur de la Video Display s’affiche ensuite le menu de sélection de la langue.
SELECTIONNER LANGUE
LANGUE: - FRANÇAIS +
> CONFIRMER
Sélectionner la langue voulue parmi
celles présentes.
Sélectionner CONFIRMER
Appuyer sur OK pour confirmer le choix
Sur le moniteur s’affiche une page de récapitulation de la configuration effectuée.
RESUME CONFIG.
ADRESSE N : 01
ADRESSE P : 02
MODALITE M : 06
> FIN CONFIGURATION
12
Appuyer sur OK pour confirmer la configuration
Le moniteur et le VOYANT connexion s’éteignent.
La Video Display est prête pour le fonctionnement normal.
5 Configuration avancée
La Configuration depuis PC, réalisable par l’intermédiaire du logiciel TiLivingLightDisplay présent
sur le CD, permet de configurer la page principale du menu sans les contraintes de fonctions prédéfinies. Chaque fonction peut être personnalisée au niveau type, paramètres et texte.
• Une plus grande flexibilité dans la composition du menu.
• La personnalisation des textes.
• D’autres fonctions pour la gestion des installations domotiques.
5.1 Flexibilité dans la composition
• comporre la pagina iniziale con le funzioni e i sistemi domotici presenti nel proprio impianto
• sur la page initiale, il est possible, le rappel d’une page de second niveau contenant des fonctions mixtes
PERSONNEL
CHAMBRE
• ajouter à la page initiale ou à une page de second niveau, les commandes BUREAU PROFESSIONNEL, MAINS LIBRES, CHERCHE-PERSONNE et MULTIMÉDIA, qui différemment sont accessibles
uniquement depuis le menu PARAMÈTRES.
PERSONNEL
CHERCHE-PERSONNE
13
Notice d’installation
Video Display
5 Configuration avancée
5.2 Personnalisation des textes
Possibilité de personnaliser les options présentes dans le menu de la Video Display
(ex. SCÉNARIO 4 = SCÉN. Nuit, COMMUNICATION = Intercom interne appartement).
Par ailleurs pour les systèmes suivants, il est possible de:
ALARMES
• personnaliser les messages en associant un texte descriptif à la zone dont l’alarme provient
• changer l’association canal - type d’alarme
CHAMBRE A COUCHER
DIFFUSION SONORE
• personnaliser la description de 6 Espaces/Points phoniques d’amplification
• personnaliser la description de 4 sources
SALON
CD
THERMORÉGULATION
• personnaliser la description de 10 zones de l’installation
CUISINE
20.5 °C
22.5 (+2)
18.5 °C
14
5.3 Autres fonctions
SCÉNARIOS et COMMUNICATION
A la page initiale, il est possible d’ajouter un ou plusieurs rappels d’options scénarios et communication.
De la sorte, il est possible d’ajouter 30 fonctions scénarios ou communication.
COMMUNICATION
INTERCOM I
SCENARIO I
Dans l’exemple ci-dessus, il est possible d’ajouter 12 fonctions de communication et 18 scénarios.
DIFFUSION SONORE
• sélectionner et contrôler un maximum de 6 Espaces/Points phoniques d’amplification en en
indiquant l’adresse voulue,
• sélectionner et contrôler un maximum de 4 sources en en indiquant l’adresse voulue.
THERMORÉGULATION
• sélectionner et de contrôler un maximum de 10 zones de l’installation en en indiquant l’adresse
voulue.
15
Notice d’installation
Video Display
5 Configuration avancée
5.4 Connexion au PC
Pour transférer la configuration effectuée avec le logiciel TiLivingLightDisplay ou l’actualisation du
firmware, connecter la Video Display au PC à l’aide du câble USB-miniUSB.
miniUSB - USB
BUS
Pour que la communication soit assurée, la Video Display doit être alimentée et non configurée physiquement.
Moniteur Vidéo connecté via câble USB, reconnu par le PC comme port virtuel (VIRTUAL COM).
Pour connaître le numéro du port COM attribué au Moniteur Vidéo, exécuter l’application “Gestion
périphériques” depuis “Panneau de contrôle/Système/Hardware”.
16
6 Paramètres
Après avoir branché Video Display, il est possible de visualiser et de modifier les réglages de configuration par l’intermédiaire du menu PARAMÈTRES.
IMPOSTAZIONI
CONFIGURAZIONE
PARAMÈTRES
REGLAGES
SERVICES
MESSAGGES
Pour plus d'informations sur les
menus ci-contre, consulter le
Manuel d’utilisation présente sur
le CD fourni avec le dispositif.
SONNERIES
INFORMATIONS
! ATTENTION !
CONFIGURATION
AIRE RESERVÉE À LA
CONFIGURATION DU
DISPOSITIFS
OPTIONS
PARAMÈTRES MODALITÉ
CONFIGURATION PI
RESET
17
Notice d’installation
Video Display
6 Paramètres
Accès au menu Configuration
Sélectionner PARAMÈTRES
Appuyer sur OK pour confirmer
PARAMETRES
6.1 Menu configuration
Sélectionner CONFIGURATION
Appuyer sur OK pour confirmer
CONFIGURATION
Ensuite visualisé un message d’ATTENTION
>
! ATTENTION !
AIRE RESERVEE A LA
CONFIGURATION DU
DISPOSITIF!
SORTIR
CONTINUER
>
! ATTENTION !
AIRE RESERVEE A LA
CONFIGURATION DU
DISPOSITIF!
SORTIR
CONTINUER
18
Sélectionner SORTIR
Appuyer sur OK pour sortir
Sélectionner CONTINUER
Appuyer sur OK pour confirmer
6.1.1 Options
En sélectionnant OPTIONS il est possible d’accéder aux paramètres de système suivants.
>
OPTIONS
PARAMETRES MODALITE
CONFIGURATION PI
RESET
> SECONDAIRE
<NO>
CHERCHE-PERSONNE <NO>
DEFAUT
Sélectionner OPTIONS
Appuyer sur OK pour confirmer
Sélectionner (ex.: Secondaire)
Sélectionner <NON> ou <OUI>
SECONDAIRE – la Video Display configurée sur <OUI>
permet d’installer plusieurs Video Display configurée
avec la même adresse N (max 3: 1 MASTER – 2 SECONDAIRE).
CHERCHE-PERSONNE – la Video Display configurée
sur <OUI> permet les appels CHERCHE-PERSONNE.
Appuyer sur C pour revernir à la page précédente
SECONDAIRE
<NO>
CHERCHE-PERSONNE <NO>
> DEFAUT
Sélectionner DEFAULT pour rétablir les paramètres par défaut (toutes <NON>)
Appuyer sur OK pour confirmer
19
Notice d’installation
Video Display
6 Paramètres
6.1.2 Configuration poste interne
En sélectionnant CONFIGURATION PI, il est possible de modifier l’adresse (N) de la Video Display et/
ou du Poste Externe associé (P).
>
OPTIONS
PARAMETRES MODALITE
CONFIGURATION PI
RESET
>
CONFIGURATION PI
ADRESSE N : 01
ADRESSE P : 00
CONFIRMER
Sélectionner CONFIGURATION PI
Appuyer sur OK pour confirmer
Sélectionner l'ADRESSE (N) et/ou (P)
Programmer l'adresse
Sélectionner CONFIRMER
Appuyer sur OK pour confirmer
>
20
CONFIGURATION PI
ADRESSE N : 01
ADRESSE P : 00
CONFIRMER
Sélectionner CONFIRMER
Appuyer sur OK pour confirmer
6.1.3 Reset
En sélectionnant RESET, toutes les données sont effacées et la configuration par défaut est rétablie.
>
OPTIONS
PARAMETRES MODALITE
CONFIGURATION PI
RESET
Sélectionner RESET
Appuyer sur OK pour confirmer
S’affiche le message suivant:
>
ANNULER LA
CONFIGURATION DU
DISPOSITIF?
SORTIR
CONTINUER
>
ANNULER LA
CONFIGURATION DU
DISPOSITIF!
SORTIR
CONTINUER
Appuyer sur OK pour quitter le menu.
Appuyer sur C pour revenir à la page précédente
Sélectionner CONTINUER pour effacer la
configuration du dispositif.
Appuyer sur OK pour confirmer
21
Notice d’installation
Video Display
7 Anomalies et solutions
7.1 Modalité Push to talk
Réception d’un appel provenant du poste
externe.
Appuyer sur la touche Connexion pour
répondre à l’appel.
Le voyant connexion est allumé.
Durant la conversation, il est possible
d’activer la fonction PUSH TO TALK.
Appuyer sur la touche Connexion pendant
au moins 2 secondes pour parler avec le
poste externe.
Le voyant reste allumé.
Relâcher la touche pour pouvoir écouter
depuis le poste externe.
Le voyant devient rouge.
Pour mettre fin à la connexion, appuyer
brièvement sur la touche connexion.
Le voyant s’éteint.
22
ANOMALIE
SOLUTION
En appuyant sur la touche Activation poste externe/Cyclage ( ) aucune image n’apparaît
- s’assurer que les postes interne et externe sont
correctement câblés et configurés (ils doivent
avoir la même adresse P);
- le canal audio/vidéo pourrait être occupé: attendre qu’il se libère et réessayer.
En appuyant sur la touche Serrure (
mande n’est pas exécutée
– s’assurer que les postes interne et externe sont
correctement câblés et configurés (ils doivent
avoir la même adresse P).
), la com-
En appuyant sur la touche OK, le menu ne s’al- le canal audio/vidéo est occupé: attendre qu’il se
lume pas et le poste interne émet le signal "oclibère et réessayer.
cupé"
Sur appel, le poste interne ne sonne pas
– s’assurer que les postes interne et externe sont
correctement câblés et configurés;
– s’assurer que la fonction "Exclusion appel" n’est
pas activée ou que le volume de la sonnerie n'a
pas complètement abaissé.
Sur appel, le poste interne sonne mais le moni- - s’assurer qu’il n’est pas configuré comme "Seconteur ne s’allume pas
daire".
- Parler à une distance maximum de 40 centimètres
du micro d'Video Display;
La voix de la personne qui parle depuis le poste
- baisser le volume du micro du poste externe;
externe est difficilement audible
- il est possible de communiquer en modalité PUSH
TO TALK (voir chapitre correspondant).
- contrôler le réglage des volumes sur la Video Display;
La voix de la personne est difficilement audible - s’assurer de l’absence de sources très bruyantes à
sur le poste interne
proximité de la Video Display.
- il est possible de communiquer en modalité PUSH
TO TALK (voir chapitre correspondant).
23
Notice d’installation
Video Display
8 Appendice
DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation
Absorption (max.)
Température de service
de bus SCS: 18 – 27 V
de 1 2 : 18 – 27 V
200 mA (en connexion A/V)
8 mA (en stand-by)
0 – 40 °C
Note sur le moniteur LCD
Le moniteur LCD a été réalisé en recourant à une technologie avancée de haute précision. Il est toutefois possible qu’apparaissent jusqu’à 5 petits points noirs et/ou lumineux (rouges, bleus ou verts) de manière continue sur le moniteur LCD. Ce phénomène
est le résultat normal du processus de production et n’est en aucun cas le signe d’un
fonctionnement anormal et/ou défectueux.
ASSISTANCE TECHNIQUE APRÈS-VENTE
BTicino décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre et en cas d’installation non
effectuée dans les règles de l’art conformément aux instructions du manuel d’installation du
dispositif.
www.bticino.com
24
BTicino SpA
Via Messina, 38
20154 Milano - Italy
www.bticino.com
BTicino SpA se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer,
sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés.

Manuels associés