- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Samsung
- LW20M11C
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
49
FRA-01.qxd 11/1/03 1:15 AM Page 1 TÉLÉVISEUR LCD LW15M13C LW17M11C LW20M11C Guide de l'utilisateur Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure. MENUS A L’ECRAN TÉLÉTEXTE FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 2 Avertissements ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIÈRE, AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LE DÉPANNAGE. ATTENTION: L’éclair et la flèche dans le triangle signalent une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur du produit. Le point d’exclamation dans le triangle signale des instructions importantes accompagnant le produit. POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE RÉSULTANT D'UN INCENDIE OU D'UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz. Français-2 Fra.qxd 10/13/03 11:21 PM Page 1 Consignes de sécurité Ces illustrations présentent les consignes de sécurité relatives au téléviseur. N'exposez PAS le téléviseur à des conditions extrêmes de température ou d'humidité. N'exposez PAS le téléviseur à la lumière directe du soleil. N'exposez par le téléviseur à des liquides. Si le téléviseur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un réparateur qualifié. En cas d'orage (particulièrement en cas d'éclairs), débranchez le téléviseur du secteur et de l'antenne. Veillez à bien séparer les adaptateurs. Risque d'incendie. (Cela pourrait provoquer une de la prise résultant en un incendie). Veillez à ce que l'adaptateur soit dans un ventilé. (Une augmentation de la température interne pourrait provoquer un incendie). Retirez et jetez la feuille protectrice aen plastique de l'adaptateur. (Cela pourrait provoquer une électrocution ou un incendie). Conservez l'adaptateur à l'écart de toute autre source de chaleur. Risque d'incendie. (L'enveloppe protectrice du cordon pourrait fondre entraînant un risque d'incendie). Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et conservez-les dans un endroit frais et sec. Ne faites pas afficher par votre écran couleur TFT LCD (écran à matrice active à affichage à cristaux liquides) d'arrêt sur image (comme il peut y en avoir dans des jeux vidéo ou lors d'une connexion d'un lecteur de DVD à cette télévision LCD) pendant trop longtemps car cela pourrait créer un fantôme d'image à l'écran. Ce fantôme est également connu sous le nom de "brûlure d'écran". Pour éviter tout risque de fantôme, réduisez le niveau de luminosité et de contraste de cet écran lorsqu'il affiche une image fixe. CET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ EN MILIEU INDUSTRIEL. Français-3 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 4 Table des matières PRÉFACE Avertissements .............................................................................................. Consignes de sécurité................................................................................... 2 3 BRANCHEMENT ET PRÉPARATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR Présentation du panneau de commande ...................................................... Présentation de l'ensemble des prises ......................................................... - Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne ................. - Branchement d’un boîtier décodeur, d'un magnétoscope ou d'un lecteur DVD..... - Branchement de périphériques audio/vidéo externes ............................... - Fente Kensington....................................................................................... Visualisation d’images provenant de sources externes ................................ Insertion des piles dans la télécommande.................................................... Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le Télétexte) .. Présentation de la télécommande (Fonctions télétexte)............................... Mise en marche et arrêt ................................................................................ Mise en mode Veille ...................................................................................... Se familiariser avec la télécommande .......................................................... Plug & Play.................................................................................................... Sélectionner le mode TV ou une source d'entrée......................................... Éditer le nom de la source d'entrée .............................................................. Choix de la langue ........................................................................................ 6 7 8 8 8 8 9 9 10 11 12 12 13 14 16 17 18 RÉGLAGE DES CHAÎNES Mémorisation automatique des chaînes ....................................................... Mémorisation manuelle des chaînes............................................................. Édition des Chaînes ...................................................................................... Classement des chaînes mémorisées .......................................................... Attribution de noms aux chaînes................................................................... Réception nette des chaînes grâce au réglage fin ....................................... 19 20 22 23 24 25 RÉGLAGE DE L'IMAGE Changement de la norme Image................................................................... Réglage de l'image personnalisée ................................................................ Régler la couleur de l'arrière-plan de l'écran ................................................ Changement de la norme Image................................................................... Gel de l’image actuelle.................................................................................. Français-4 26 27 28 29 29 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 5 Table des matières RÉGLAGE DU SON Changement de la norme Son ...................................................................... Sélection du mode Son ................................................................................. 30 31 RÉGLAGE DE L'HORLOGE Régler l'horloge ............................................................................................. Arrêt automatique.......................................................................................... Marche et arrêt automatique du téléviseur ................................................... 32 33 34 UTILISATION DES DIFFÉRENTES FONCTIONS Réglage du mode d’écran bleu ..................................................................... Afficher des informations............................................................................... 35 35 UTILISATION DE LA FONCTION TÉLÉTEXTE Fonction Télétexte ......................................................................................... Affichage des informations Télétexte ............................................................ Sélection d’une page par numéro ................................................................. Utilisation de FLOF pour sélectionner une page........................................... Mémorisation de pages Télétexte ................................................................. 36 37 38 39 39 RECOMMANDATIONS D'UTILISATION Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié pour le dépannage ... Spécifications techniques et environnementales .......................................... Entretien de votre téléviseur ......................................................................... Connexion d’un dispositif de montage mural ou à bras................................ Installation d’un dispositif de fixation compatible VESA ............................... Fente Kensington .......................................................................................... Symboles Appuyez Important 40 41 42 43 44 45 Remarque Français-5 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 6 Présentation du panneau de commande TV/VIDEO Pour afficher toutes les sources d’entrée disponibles. ( TV - AV1 - AV2 - S-Video ). Pour déplacer le sélecteur vers le haut ou le bas dans l’OSD. Pour changer de chaîne dans l’ordre croissant ou décroissant. MENU Pour allumer/éteindre le téléviseur. Pour afficher le menu à l’écran. - + Pour déplacer le sélecteur à gauche ou à droite dans l’OSD. Augmente ou diminue le volume. + : Afficher un sous-menu contenant les sélections de l’option de menu actuelle. : Revenir au menu précédent. Fermer le menu d'affichage à l'écran dans le menu principal. Français-6 POWER ENCEINTES CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE TÉMOIN D'ALIMENTATION S’allume quand vous coupez l’alimentation. CRIC DE ÉCOUTEUR FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 7 Présentation de l'ensemble des prises Option En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les mesures de sécurité associées. Français-7 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 8 Présentation de l'ensemble des prises Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne (en fonction du modèle) Afin d’afficher correctement les chaînes de télévision, un signal doit être reçu par le téléviseur depuis l’une des sources suivantes : - Une antenne extérieure - Un réseau de télévision câblée - Un réseau satellite Branchement d’un boîtier décodeur, d'un magnétoscope ou d'un lecteur DVD - Branchez le câble Péritel du magnétoscope ou du lecteur DVD à la prise Péritel du magnétoscope ou du lecteur DVD. - Si vous souhaitez brancher simultanément un boîtier décodeur et un magnétoscope (ou un lecteur DVD), vous devez brancher le boîtier décodeur au magnétoscope (ou au lecteur DVD) et le magnétoscope (ou lecteur DVD) au téléviseur. Branchement de périphériques audio/vidéo externes - Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD ou un caméscope. - Branchez les câbles audio RCA aux prises “AUDIO (L)” et “AUDIO (R)” situées à l’arrière du téléviseur et leurs autres extrémités aux prises de sortie audio correspondantes du périphérique A/V. Verrou Kensington - Ce téléviseur a été conçu pour accueillir un verrou antivol. Support rétractable Inclinez l’écran selon vos besoins. L’angle d’inclinaison maximal est de 13 degrés vers l’arrière. N’inclinez pas le téléviseur au-delà de la plage spécifiée. Forcer l’inclinaison du téléviseur au-delà de la plage spécifiée peut endommager définitivement la partie mécanique du support. Français-8 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 9 Visualisation d’images provenant de sources externes Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez visualiser les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée. 1 Vérifiez que tous les branchements nécessaires ont été effectués (voir pages 8 pour plus de détails). 2 Bouton Vidéo... Appuyez sur le bouton Vidéo pour sélectionner le mode Vidéo. Les sources d'entrée sont affichées dans l'ordre suivant : AV1 - AV2 - S-Video. Bouton TV... Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV. Insertion des piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande : lors de l’achat de votre téléviseur/moniteur si la télécommande ne fonctionne plus correctement 1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en exerçant une pression sur le symbole et en le tirant fermement vers le bas. 2 Installez 2 piles AAA. Le signe + de la pile sur le + de la télécommande Le signe - de la pile sur le - de la télécommande 3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place. Ne mélangez pas les différentes piles, par exemple une pile alcaline et une pile manganèse. Français-9 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 10 Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le Télétexte) Marche/Arrêt TV Boutons numériques d’accès direct aux canaux Sélection de chaînes à un ou deux chiffres Augmenter ou baisser le volume Arrêt temporaire du son Arrêt automatique Affichage du menu et confirmation de changement Chaîne précédente - Chaîne suivante - Chaîne précédente Sélection de la source d'entrée Afficher les informations relatives au programme en cours Sortir de l'OSD Déplacement du curseur dans le menu Affichage Télétexte / Afficher à la fois informations Télétexte et le programme normal Selection de la taille de l'image Gel de l’image Sélection du mode Son Sélection des effets visuels Sélection des effets sonores Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Français-10 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 11 Présentation de la télécommande (Fonctions télétexte) Pause Télétexte P P : Page télétexte suivante : Page télétexte précédente Sélection du mode Télétexte (LISTE/FLOF) Sélection de la taille du télétexte Affichage du Télétexte Index Télétexte Affichage télétexte/ Afficher à la fois informations télétexte et programme normal Sous-page télétexte Annulation du Télétexte Sélection de la taille du Télétexte Français-11 FRA-00-13.qxd 10/1/03 10:14 AM Page 12 Mise en marche et arrêt Le cordon d'alimentation est fixé à l'arrière du téléviseur. 1 Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant appropriée. Résultat : Lorsque le cordon d'alimentation est branché, la LED devient rouge. 2 Appuyez sur le bouton POWER pour allumer le téléviseur. 3 Pour l’éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton POWER . Mise en mode Veille Le fait de passer le téléviseur en mode Veille permet de réduire sa consommation d'énergie. Le mode Veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre temporairement (pendant un repas par exemple). 1 Appuyez sur le bouton POWER . 2 Pour rallumer votre téléviseur, appuyez simplement de nouveau sur le bouton POWER ou sur un bouton numérique. Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Pour l'éteindre, appuyez sur le bouton POWER . Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne. Français-12 FRA-00-13.qxd 10/1/03 11:57 AM Page 13 Se familiariser avec la télécommande La télécommande est principalement utilisée pour : Changer de chaîne et régler le volume Régler le téléviseur en utilisant le système de menus à l’écran Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions. Bouton PRE-CH -/-- Fonction Affichage Fonction Menu Pour afficher la chaîne mémorisée suivante - Pour afficher la chaîne mémorisée précédente. - Pour alterner de façon répétée les deux dernières chaînes affichées (PRE-CH; Chaîne précédente). Pour afficher les chaînes correspondantes. Pour sélectionner un numéro de chaîne à partir de 10. Si vous appuyez sur ce bouton, le symbole “--” apparaît. Entrez un numéro de chaîne à deux chiffres. Pour augmenter le volume. - Pour baisser le volume. - MUTE Pour couper temporairement le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton + ou -. MENU Pour afficher le système de menu à l’écran. EXIT Pour retourner au menu précédent ou à l’affichage normal. Pour quitter le menu et revenir directement à l'affichage normal. Afficher un sous-menu contenant les sélections de l’option actuelle du menu. Rechercher manuellement en arrière/avant des chaînes Augmenter/Réduire la valeur d’une option de menu Français-13 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 14 Plug & Play Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs réglages de base sont à faire l'un après l'autre. Ils vous sont automatiquement présentés. 1 Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Résultat : Le message Plug & Play s'affiche. Il apparaît pendant un court instant, puis le menu Langue s'affiche automatiquement. 2 Sélectionner la Langue souhaitée en utilisant le bouton ou . Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une liste. Vous pouvez choisir parmi 18 langues. 3 Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. Résultat : Le message Vérif. Antenne s'affiche, la touche OK est alors sélectionnée. 4 Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Sélectionnez votre Pays en appuyant sur le bouton Appuyez sur le bouton ENTER . ou . Résultat : Le menu Pays s'affiche. Belgie - Deutschland - Espania - France Italia - Nederland - Schweiz - Sverige - UK Europe de l'Est - Autres 6 Sélectionnez les Heure ou Minute en appuyant sur le bouton ou . Réglez les Heure ou Minute en appuyant sur le bouton ou .(Reportez-vous au chapitre “Régler l'horloge”, page 32) 7 Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer votre choix. Résultat : Le message Enjoy your watching s'affiche et la chaîne mémorisée s'affiche. Français-14 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 15 Plug & Play Si vous désirez restaurer cette fonction... 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Plug & Play. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le message Plug & Play. est affiché. 5 Pour obtenir davantage d’informations sur le paramétrage de cette fonction, merci de vous rendre en pages 14 et 23. Le menu Réglages est affiché à la fin du Plug & Play Français-15 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 16 Sélectionner le mode TV ou une source d'entrée Vous pouvez sélectionner le mode TV ou sélectionner une autre source connectée au téléviseur. Utilisez ce bouton pour choisir la source d'entrée que vous souhaitez regarder. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Input. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Input s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : La ligne TV/Vidéo est sélectionnée. 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la source d'entrée que vous souhaitez sélectionner. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : La source d'entrée change pour celle que vous avez choisie. Français-16 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 17 Éditer le nom de la source d'entrée Donner un nom aux sources d'entrée connectées aux ports du téléviseur vous permet de retrouver et sélectionner la source que vous voulez regarder de manière rapide et facile. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Input. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Input s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Chgt source AV. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la source d'entrée dont vous souhaitez changer le nom. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : 6 Les options suivantes sont disponibles : AV 1 - AV 2 - S-Video Sélectionnez le périphérique voulu en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton ou . Résultat : 7 . Les options suivantes sont disponibles : ---- - Magnétoscope - DVD - Décodeur Cab. Décodeur HD- Décodeur Sat. - Récepteur AV Lecteur DVD - Jeu- Caméscope - Combo DVD Dig Home Rec - PC Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage normal. Français-17 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 18 Choix de la langue Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. Français-18 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Langue. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Sélectionnez la Langue souhaitée en appuyant de façon répétée sur le bouton ou . 6 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage normal. FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 19 Mémorisation automatique des chaînes Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes alloués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou actuels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner ATM. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le bouton Marche est sélectionné. 5 Appuyez sur le bouton ENTER . pour rechercher les chaînes. Le sous-menu passe de Marche à STOP lorsque la recherche des chaînes est lancée. Résultat : La recherche s’arrête automatiquement.Les chaînes sont triées et mémorisées selon leur position dans la plage de fréquences (de la plus basse à la plus haute). Le programme sélectionné à l’origine s’affiche. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Retour puis appuyez sur le bouton ENTER . Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER . pour chercher les chaînes. 6 Lorsque les chaînes ont été mémorisées, vous pouvez : Ajouter ou supprimer des chaînes (voir page 22) Les classer dans l’ordre de votre choix (voir page 23) Attribuer un nom aux chaînes mémorisées (voir page 24) Effectuer un réglage fin de la réception si nécessaire (voir page 25) Français-19 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 20 Mémorisation manuelle des chaînes Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris celles reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous pouvez choisir : De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée Le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque chaîne mémorisée 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémo Manuelle. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les options disponibles dans le menu Mémo Manuelle s'affichent avec le Prog. No. sélectionné. 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Syst. Couleur. Appuyez sur le bouton ENTER . Sélectionnez le Syst. Couleur requis en appuyant sur le bouton ou de façon répétée puis appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les normes Couleurs sont affichées dans l’ordre suivant : AUTO - PAL - SECAM - NT4.43 6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Norme Son puis appuyez sur le bouton ENTER . Sélectionnez la norme Son souhaitée en appuyant sur le bouton ou de façon répétée puis appuyez sur le bouton ENTER Résultat : Les normes Son sont affichées dans l’ordre suivant : BG - DK - I - L 7 Français-20 Pour toutes les chaînes dont vous souhaitez changer le numéro, répétez les étapes 5 à 6 après avoir sélectionné Prog. No. en appuyant sur le bouton ou . FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 21 Mémorisation manuelle des chaînes 8 Si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser, Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Appuyez sur le bouton ENTER . Sélectionnez C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée) en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER . Sélectionnez le numéro de votre choix en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER . S'il n'y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la norme Son requise. 9 Si vous ne connaissez pas les numéros des chaînes, appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Recherche. Appuyez sur le bouton ENTER . Effectuez la Recherche en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que vous avez sélectionnée sur votre écran. 10 Appuyez sur le bouton ou our sélectionner Mémoriser. Appuyez sur le bouton ENTER . Sélectionnez OK en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le canal et le numéro de programme associé sont mémorisés. 11 Répétez les étapes 8 à 10 pour chaque canal à mémoriser. Français-21 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 22 Édition des Chaînes Vous pouvez exclure des chaînes que vous avez choisies parmi celles que vous avez balayées. Lorsque vous balayez les chaînes mémorisées, celles que vous avez choisies d'éviter ne s’affichent pas. Toutes les chaînes que vous ne choisissez pas spécifiquement d'éviter s’affichent lors du balayage. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Active/Inactive. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : L'état de la chaîne actuelle est affiché. 5 Appuyez sur le bouton Inactive. ou pour sélectionner le Active ou Résultat : Si le canal que vous souhaitez modifier n'est pas en mémoire, l'option Active est sélectionnée et s'affiche. Sinon, si le canal que vous souhaitez modifier est en mémoire, l'option Inactive est sélectionnée et s'affiche. Français-22 6 Appuyez sur le bouton ENTER la chaîne. pour Activ ou Inactive 7 Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER . 8 Répétez les étapes 5 pour chaque canal à ajouter ou à supprimer. FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 23 Classement des chaînes mémorisées Vous pouvez intervertir les numéros de deux chaînes pour : Changer l’ordre numérique dans lequel ces chaînes ont été automatiquement mémorisées. Attribuer des numéros facilement mémorisables aux chaînes que vous regardez le plus souvent. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Tri des chaînes. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les Prog. Canal et Nom CH. de la chaîne s'affichent. 5 Sélectionnez le numéro de la chaîne que vous souhaitez changer en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le Nom de la chaîne sélectionnée et son Numéro sont déplacés vers la droite. 6 7 Appuyez sur le bouton ou pour aller à la position que vous souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : La chaîne sélectionnée est échangée avec celle mémorisée auparavant avec le numéro choisi. Répétez les étapes 5 à 6 pour reclasser d'autres chaînes. Français-23 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 24 Attribution de noms aux chaînes Si des informations relatives aux noms des chaînes sont émises au moment de la mémorisation manuelle ou automatique de celles-ci, les noms sont attribués directement aux chaînes. Toutefois, vous pouvez changer ces noms ou en attribuer de nouveaux si nécessaire. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Nom CH. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les Prog. Canal et Nom CH. de la chaîne s'affichent. 5 Si nécessaire, sélectionnez la chaîne à laquelle vous voulez attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le curseur de sélection s'affiche autour de la case du nom. 6 Pour.. Alors... Sélectionner une lettre un nombre ou un symbole Appuyez sur le bouton Passer à la lettre suivante Appuyez sur le bouton Revenir à la lettre précédente Appuyez sur le bouton Confirmer le nom Appuyez sur le bouton ENTER ou Les caractères disponibles sont : Les lettres de l’alphabet (A~Z) Les nombres (0~9) Les caractères spéciaux ( __, espace) Français-24 7 Répétez les étapes 5 à 6 pour chaque chaîne à laquelle vous voulez attribuer un nouveau nom. 8 Une fois que vous avez terminé d’entrer le nom, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer ce nom. FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 25 Réception nette des chaînes grâce au réglage fin Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer une syntonisation fine de la chaîne, car cette opération a lieu pendant la recherche et la mémorisation. Si, malgré tout, le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à effectuer manuellement une syntonisation fine de la chaîne. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Réglage fin. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne pour laquelle vous souhaitez effectuer un Réglage fin. 6 Appuyez sur le bouton ou pour parvenir au réglage qui convient pour obtenir une image claire et nette et une bonne qualité de son. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur le bouton ENTER . 7 Pour réinitialiser le réglage fin, sélectionnez Annulation en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER . Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour en appuyant sur le bouton ou npuis appuyez sur le bouton ENTER . Français-25 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 26 Changement de la norme Image Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à vos exigences d'affichage. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Image. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le Mode Image est sélectionné.. 5 Sélectionnez l'effet visuel souhaité en appuyant de façon répétée sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les effets suivants sont disponibles : Dynamique - Standard - Cinéma - Personnalisé Auto. Vous pouvez également régler ces options en appuyant P.MODE (Mode Image) bouton. Français-26 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 27 Réglage de l'image personnalisée Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l'image. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Image. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Personn. image. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler en appuyant sur le bouton ou (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte-NTSC seulement). Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : La barre horizontale s'affiche. 6 Appuyez sur le bouton ou pour effectuer le réglage souhaité. 7 Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage normal. Si vous faites des changements dans ces paramètres, le standard de l'image est automatiquement passé en Personnalisé. Français-27 FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 28 Régler la couleur de l'arrière-plan de l'écran Vous pouvez changer la couleur de l'arrière-plan de l'écran suivant vos préférences. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Image. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. Français-28 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les options suivantes sont disponibles: Froide - Normal - Chaude 5 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage normal. FRA-14-29.qxd 10/1/03 10:26 AM Page 29 Changement de la norme Image Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à vos exigences d'affichage. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Image. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Taille. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant de façon répétée sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les options suivantes sont disponibles: Normal - Zoom Vous pouvez également régler ces options en appuyant sur P.SIZE (Taille d'Image). Gel de l’image actuelle Appuyez sur le bouton “STILL” de la télécommande pour geler l'image dans un plan donné. Pour revenir directement à l'affichage normal, appuyez de nouveau sur le bouton “STILL”. Français-29 FRA-30-35.qxd 10/1/03 10:33 AM Page 30 Changement de la norme Son Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Son. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le Mode Son est sélectionné. 5 Sélectionnez l'effet sonore voulu en appuyant de façon répétée sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Les effets suivants sont disponibles : Standard - Parole Vous pouvez également régler ces options en appuyant sur le bouton S.MODE (Mode Son). Français-30 FRA-30-35.qxd 10/1/03 10:33 AM Page 31 Sélection du mode Son Vous pouvez régler le mode Son en appuyant sur le bouton ”DUAL I-II“. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode Son actuel s’affiche à l’écran. FM Stereo Type Audio DUAL 1/2 Mono MONO Stereo STEREO MONO Changement automatique Dual DUAL 1 DUAL 2 DUAL 1 Mono Stereo NICAM Stereo Par défaut Dual MONO MONO STEREO MONO DUAL 1 Changement automatique DUAL 1 DUAL 2 Si les conditions de réception se détériorent, l’écoute sera plus facile si le mode est défini en Mono. Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez en Mono. Français-31 FRA-30-35.qxd 10/1/03 10:33 AM Page 32 Régler l'horloge 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le Horloge est sélectionné. 5 Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ou pour régler l'Heure. 6 Appuyez sur le bouton Utilisez le bouton ou 7 Appuyez sur le bouton ENTER Résultat : L'horloge est réglée. ou pour sélectionner Minute. pour régler les minutes. . Vous pouvez également régler l'horloge en utilisant les boutons numériques de la télécommande. Français-32 FRA-30-35.qxd 10/1/03 10:33 AM Page 33 Arrêt automatique Vous pouvez sélectionner un intervalle de temps compris entre -- et 180 minutes à l’issue duquel le téléviseur/moniteur s’arrête automatiquement. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Veille. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Sélectionnez le nombre de minutes à l’issue desquelles votre téléviseur s'allumera en appuyant de façon répétée sur le bouton ou . Résultat : . Les durées préréglées sont : - -, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes. Vous pouvez également sélectionner facilement cette fonction en appuyant sur le bouton "SLEEP". Si le mode Veille est déjà paramétré, l’écran affiche le temps restant avant que votre téléviseur ne s’arrête. Si le mode Veille n'est pas encore paramétré, l’écran affiche Non. Non • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180 • Non Français-33 FRA-30-35.qxd 10/1/03 10:33 AM Page 34 Marche et arrêt automatique du téléviseur Vous pouvez activer ou désactiver la minuterie afin que : Le téléviseur s’allume automatiquement et se positionne sur la chaîne de votre choix au moment que vous avez choisi. Le téléviseur s'éteigne automatiquement au moment que vous avez choisi. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné. 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionne Minuterie ON. Appuyez sur le bouton ENTER . Résultat : Le menu Minuterie ON s'affiche. Pour... Appuyez sur le... Aller à Heure, Minutes, Prog. et Volume bouton ou Régler Heure, Minutes, Prog. et le Volume bouton ou Aller à Régler bouton ou Sélectionner Oui pour activer le réglage ci-dessus bouton ou Appuyez sur le bouton ENTER Français-34 . 6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionne Minuterie OFF. De la même manière, réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que votre téléviseur s'éteigne automatiquement. 7 Pour affiche... Appuyez sur le... Informations / Chaînes bouton TV Statut des paramètres actuels de l'horloge et des sources audio/vidéo sélectionnées bouton INFO FRA-30-35.qxd 10/1/03 10:33 AM Page 35 Réglage du mode d’écran bleu Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l'arrière-plan de l’image. Si vous souhaitez continuer à voir une image de mauvaise qualité, vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Non”. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : 2 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton Résultat : ou pour sélectionner Configuration. Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton ENTER . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Écran Bleu. Appuyez sur le bouton ENTER . 5 Sélectionnez l'option voulue (Non ou Oui) en appuyant sur le bouton ou . 6 Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage normal.. Afficher des informations Vous pouvez visualiser l’état des paramètres de la source sélectionnée en appuyant sur le bouton “INFO” de la télécommande. Les informations affichées sont différentes selon la source sélectionnée. Français-35 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 36 Fonction Télétexte La plupart des chaînes de télévision proposent des services d’informations écrites via le Télétexte. Les informations proposées comprennent : Les horaires des programmes télévisés Bulletins d’informations et prévisions météo Des résultats sportifs Des informations voyages Ces informations sont réparties sur des pages numérotées (voir schéma). Zone Contenu A Numéro de la page sélectionnée. B Identité de la chaîne émettrice. C Numéro de la page actuelle ou indications de recherche. D Date et heure. E Texte. F Informations sur l'état. Informations FASTEXT. Les informations du Télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s’affichent les unes après les autres et auxquelles on accède soit en : Entrant le numéro de page Sélectionnant un titre dans une liste Sélectionnant un en-tête de couleur (système FASTEXT) Français-36 FRA-36-49.qxd 10/1/03 11:52 AM Page 37 Affichage des informations Télétexte Vous pouvez afficher les informations du Télétexte à tout moment sur votre téléviseur. ☛ Pour que l’affichage des informations du Télétexte soit correct, la réception des chaînes doit être stable, sans quoi : Des informations peuvent manquer Des pages peuvent ne pas être affichées 1 Sélectionnez le canal qui propose le service de Télétexte à l’aide du bouton ou . 2 Appuyez sur le bouton TTX/MIX pour activer le mode Télétexte. Résultat : La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton (index) . 3 Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page du Télétexte, appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX. 4 Appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX pour sortir de l’affichage du Télétexte. Français-37 FRA-36-49.qxd 10/1/03 11:52 AM Page 38 Sélection d’une page par numéro Vous pouvez entrer le numéro de page directement en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande. 1 Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans la table des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants. Résultat : Le compteur de page actuel est incrémenté et la page s’affiche. 2 Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées par séquence. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton (hold). Appuyez de nouveau sur le bouton (hold) pour reprendre. Utilisation des diverses options d’affichage : Pour afficher... Français-38 Appuyez sur... Le texte caché (réponses de jeux par exemple) (révéler) L’écran normal (révéler de nouveau) Une page secondaire, en entrant son numéro à 4 chiffres (page secondaire) La page suivante (page haut) La page précédente (page bas) Les lettres de taille double dans la : • Moitié supérieure de l’écran • Moitié inférieure de l’écran (size) •Une fois •Deux fois Écran normal •Trois fois FRA-36-49.qxd 10/1/03 11:52 AM Page 39 Utilisation de FLOF pour sélectionner une page Les différents sujets inclus dans les pages du Télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons colorés de la télécommande. 1 Affichez les informations du Télétexte en appuyant sur le bouton TEXT/MIX. 2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner ; les sujets disponibles figurent sur la ligne d’état. Résultat : La page s’affiche ainsi que d’autres informations en couleur pouvant être sélectionnées de la même manière. 3 Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez sur le bouton de couleur correspondant. 4 Pour afficher la page secondaire, reportez-vous aux étapes suivantes. Appuyez sur le bouton (page secondaire). Résultat: Les pages secondaires disponibles apparaissent. Sélectionnez la page secondaire requise. Vous pouvez faire défiler les pages secondaires à l’aide du bouton ou . Mémorisation de pages Télétexte Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages de Télétexte pour les visualiser ultérieurement à tête reposée. 1 Sélectionnez le mode LISTE à l’aide du bouton (LISTE/FLOF) . Résultat : Quatre numéros à 3 chiffres de couleurs différentes s'affichent. Le bouton (LISTE/FLOF) est utilisé pour basculer entre les modes LISTE et FLOF. 2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant à la page qui sera remplacée. 3 Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des boutons numériques. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque page à mémoriser en utilisant chaque fois un bouton coloré différent. 5 Appuyez sur le bouton (store) jusqu’à ce que les blocs correspondants clignotent. Français-39 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 40 Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié pour le dépannage Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les simples vérifications qui suivent : Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local. Aucune image ou aucun son Vérifiez que la prise est bien branchée à une prise murale. Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton POWER . Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. Vérifiez le volume. Image normale mais aucun son Vérifiez le volume. Vérifiez si le bouton MUTE de la télécommande a été touché. Aucune image ou une image en noir et blanc Réglez les paramètres de couleur. Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct. Interférence du son et de l’image Essayez d’identifier l’appareil électrique qui perturbe le téléviseur et éloignez-le. Branchez le téléviseur sur une autre prise. Image neigeuse ou floue, son déformé Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Dysfonctionnements de la télécommande Remplacez les piles de la télécommande. Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (zone d'émission des signaux). Vérifiez les connecteurs des piles. Français-40 FRA-41.qxd 11/7/03 3:09 AM Page 41 Spécifications techniques et environnementales Model LW15M13C LW17M11C LW20M11C 15” de diagonale 304,1 (H) x 228,1 (V) mm TN 0,297 (H) x 0,297 (V) mm 140/115 (H/V) 17” de diagonale 344,64 (H) x 258,48 (V) mm PVA 0,5385 (H) x 0,5385 (V) mm 170/170 (H/V) 20,1” de diagonale 408 (H) x 306 (V) mm TN 0,6375 (H) x 0,6375 (V) mm 160/160 (H/V) AC 100 ~ 250V (50/60 Hz) AC 100 ~ 250V (50/60 Hz) AC 100 ~ 240V (50/60 Hz) 40 W <2W 62 W <2W 60 W <3W 520,0 x 61,5 x 359,0 mm 20,47 x 2,42 x 14,13 inch 594,0 x 90,0 x 427,0 mm 23,39 x 3,54 x 16,81 inch Écran Taille Taille de l’affichage Type Pas des pixels Angle de visualisation Alimentation Entrée Consommation Normal En veille Dimensions (W x D x H) / Poids Téléviseur (corps) Avec support 470,0 x 57,0 x 313,7 mm 18,50 x 2,24 x 12,35 inch 470,0 x 182,2 x 367,8 mm / 4,0kg 520,0 x 182,2 x 409,5 mm / 5,0kg 594,0 x 252,0 x 489,5 mm / 9,81kg 18,50 x 7,17 x 14,48 inch / 8,8lbs 20,47 x 7,18 x 16,12 inch / 11,0lbs 23,39 x 9,92 x 19,27 inch / 21,62lbs Considérations environnementales Température en fonctionnement Humidité en fonctionnement Température lors du stockage Humidité lors du stockage 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F) 10% ~ 80% -25 °C ~ 45 °C (-13 °F ~ 113 °F) 5% ~ 95% Français-41 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 42 Entretien de votre téléviseur Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le châssis du téléviseur. Les utilisateurs ne peuvent pas réparer eux-mêmes le téléviseur. Le travail d’entretien de l’utilisateur se résume au nettoyage comme expliqué ci-dessous : Débranchez le téléviseur du secteur avant de le nettoyer. ◆ Pour le nettoyage de l’écran TFT-LCD et du panneau externe, appliquez la faible quantité de produit nettoyant recommandée à l’aide d’un chiffon doux et sec, et frottez doucement. L’écran de votre téléviseur ne doit pas être nettoyé de manière agressive, mais avec douceur. Si l’écran est nettoyé avec une pression excessive, des tâches peuvent apparaître. ◆ N’utilisez jamais de produit de nettoyage inflammable pour nettoyer votre téléviseur ou tout autre appareil électrique. Français-42 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 43 Connexion d’un dispositif de montage mural ou à bras Le téléviseur prend en charge le montage VESA standard pour l’utilisation avec divers appareils de montage VESA. Pour installer un appareil de montage VESA, procédez comme suit : <A> <B> 1 Posez avec précaution la télévision, face vers le bas, sur un coussin ou toute autre matière douce pour protéger l'écran. 2 Retirez tous les cordons branchés sur le téléviseur. 3 Retirez les quatre vis puis, retirez le support du téléviseur à Ecran LCD (voir images A & B). 4 Branchez tous les cordons que vous avez retirés au cours de la première étape. 5 Vous êtes à présent prêt à installer le dispositif de montage mural/àbras. Français-43 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 44 Installation d’un dispositif de fixation compatible VESA Alignez la plaque de l’interface de montage avec les trous de la plaque de fixation du couvercle arrière et bloquez-la à l’aide des quatre vis fournies avec la base type bras, avec le dispositif de fixation au mur ou avec les autres bases. Couvercle arrière plaque de fixation Français-44 Fixation FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 45 Fente Kensington Cable Figure 2 Figure 1 <Optionnel> Le verrou Kensington est un dispositif permettant de fixer le système lorsqu'il est utilisé dans un lieu public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. Il se peut que l'apparence et la mé thode de verrouillage soient différents de l'illustration en fonction du fabricant. Veuillez vous reporter au manuel fourni avec le verrou Kensington pour une utilisation adéquate. 1 Kensington sur le téléviseur à écran LCD (Figure 1) et faites- le tourner dans le sens du verrouillage (Figure 2). 2 Branchez le câble du verrou Kensington. 3 Fixez le verrou Kensington sur un bureau ou un objet solide et stable. Français-45 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Memo Français-46 Page 46 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 47 Memo Français-47 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Memo Français-48 Page 48 FRA-36-49.qxd 10/1/03 10:47 AM Page 49 - SERVICE APRES-VENTE - N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou réparateur si vous constatez une baisse de performance de votre produit pouvant indiquer qu’il est défectueux. ELECTRONICS