▼
Scroll to page 2
Samsung E1110 Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation Mises en garde Maintenez votre téléphone hors de portée des enfants en bas âge et des animaux domestiques Téléphone mobile Mode d’emploi Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires hors de portée des enfants en bas âge ou des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Protégez votre audition À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez toujours le volume minimal nécessaire pour écouter une conversation ou de la musique. Certaines descriptions de ce mode d’emploi peuvent ne pas correspondre fidèlement à votre téléphone, selon le logiciel installé sur votre téléphone ou votre opérateur téléphonique. www.samsungmobile.com Soyez prudent lorsque vous conduisez N’utilisez pas votre téléphone en conduisant et respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables au volant. Utilisez si possible des kits mains libres pour renforcer votre sécurité au volant. Respectez tous les avertissements et toutes les réglementations de sécurité Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables dans certaines zones. Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager votre téléphone ou provoquer des blessures. Mettez votre téléphone hors tension lorsque vous vous trouvez à proximité d’équipements médicaux • Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone transfère des données ou tente d’accéder à la carte, car vous pourriez perdre vos données et/ou endommager la carte ou le téléphone. • Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir aucun choc violent. Elles sont également sensibles à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par d’autres appareils. • Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes réduisent la durée de vie de la carte mémoire. • Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale. Garantissez l’accès aux services d’urgence Il arrive que, dans certaines zones ou sous certaines circonstances, aucun appel d’urgence ne peut être émis depuis votre téléphone. Avant de partir à l’étranger ou dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir contacter les services d’urgence d’une autre manière. Informations sur le DAS Votre téléphone portable est un appareil destiné à émettre et à recevoir des ondes hertziennes. Il a été conçu dans le souci de ne pas dépasser les limites d’exposition aux radiofréquences énoncées par le Conseil de l’Union européenne. Ces limites, qui font partie d’un ensemble de directives, définissent les niveaux d’exposition aux radiofréquences autorisés pour le grand public. Ces directives ont été créées à partir de normes de sécurité élaborées par des organismes scientifiques indépendants sur la base d’une évaluation périodique et minutieuse d’études scientifiques. E1110_FR.indd 1 • Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs homologués par Samsung et conçus pour votre téléphone. L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer de graves blessures ou endommager votre téléphone. • Ne jetez jamais les batteries ou le téléphone au feu. Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière de mise au rebut des batteries et des téléphones usagés. • Ne posez jamais votre batterie ou votre téléphone à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser. • Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez d’exposer votre batterie à une trop forte pression externe, car cela pourrait provoquer un court-circuit interne et une surchauffe. Évitez toute interférence avec des stimulateurs cardiaques Mettez votre téléphone hors tension ou désactivez ses fonctions sans fil lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion Manipulez votre téléphone délicatement et avec précaution Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires soient solidement fixés lorsque vous les utilisez à bord d’un véhicule. Évitez de placer votre téléphone et ses accessoires à proximité de la zone de déploiement des airbags. Tout équipement sans fil mal installé peut entraîner de graves blessures lors du déclenchement des airbags. Votre téléphone peut interférer avec les équipements de navigation. Respectez toutes les réglementations aériennes. Mettez votre téléphone hors tension ou utilisez un mode permettant de désactiver les fonctions sans fil lorsque le personnel navigant vous le demande. Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs • Évitez d’exposer votre batterie à des températures très faibles ou très élevées (en deçà de 0 °C ou au-dessus de 45 °C). Les températures extrêmes réduisent l’autonomie et la durée de vie de votre batterie. • Rangez la batterie dans un endroit sec. • Évitez de mettre votre batterie en contact avec des objets métalliques. Vous risqueriez d’établir un court-circuit entre les bornes + et - de votre batterie et de l’endommager temporairement ou définitivement. • N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagée. Conformément aux recommandations des fabricants et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology Research, conservez une distance minimale de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur cardiaque afin d’éviter toute interférence. Si vous avez de bonnes raisons de penser que votre téléphone perturbe le fonctionnement d’un stimulateur cardiaque ou de tout autre équipement médical, mettez-le immédiatement hors tension, puis contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’équipement médical pour obtenir de l’aide. • Tenez votre téléphone à l’écart des sources d’humidité qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez pas votre téléphone avec les mains mouillées. Tout dégât provoqué par l’eau sur votre téléphone peut annuler la garantie du fabricant. • Évitez d’utiliser ou d’entreposer votre téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risqueraient de se détériorer. • Votre téléphone est un appareil électronique de pointe. Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop brusquement pour ne pas l’endommager. • Ne tentez pas de peindre votre téléphone. La peinture pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement. • Les appareils générant un champ magnétique peuvent perturber le fonctionnement de votre téléphone et de sa carte mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermeture magnétiques et ne laissez pas votre téléphone en contact prolongé avec des champs magnétiques. Évitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques Votre téléphone peut interférer avec les équipements médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres de soins. Respectez la réglementation, les avertissements et les consignes du personnel soignant. Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin Manipulez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les procédures de mise au rebut Installez votre téléphone et ses accessoires avec précaution Printed in Korea Code No.: GH68-20520A French. 10/2008. Rev. 1.0 Consignes de sécurité Conformez-vous aux consignes de sécurité ci-après afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou illégale de votre téléphone portable et de garantir des performances optimales. Votre téléphone émet des radiofréquences (RF) susceptibles de perturber le fonctionnement des appareils électroniques insuffisamment ou mal protégés, tels que les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil électronique équipant votre maison ou votre véhicule. Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils électroniques pour tenter de résoudre les éventuels problèmes d’interférence. Ces normes prévoient une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité des personnes, quels que soient leur âge ou leur état de santé. La norme d’exposition aux ondes émises par les téléphones sans fil emploie une valeur appelée débit d’absorption spécifique (DAS). Le DAS maximal défini par le Conseil de l’Union européenne est de 2,0 W/kg. La plus haute valeur de DAS mesurée pour ce modèle est de 0,782 W/kg. Procédure recommandée de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Cette procédure s’applique aux États membres de l’Union européenne ainsi qu’aux autres pays européens disposant de dispositifs de collecte sélective. La présence de ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être mis au rebut avec les déchets courants. Afin de ne pas porter atteinte à l’environnement ou à la santé publique, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la revalorisation des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur ou à se renseigner auprès de leur mairie afin d’obtenir des renseignements quant aux modalités de collecte de ce produit, de telle sorte qu’il soit recyclé dans le respect de l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets courants. Mettez votre téléphone hors tension lorsque vous vous trouvez dans un environnement potentiellement explosif N’utilisez pas votre téléphone dans les stations-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques. Mettez votre téléphone hors tension à chaque fois que cela vous est demandé (pancarte ou instructions). Votre téléphone peut provoquer une explosion ou un incendie lorsque vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone de stockage de carburants ou de produits chimiques, d’une zone de transfert ou de tout site impliquant des opérations de mise à feu. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que votre téléphone, ses composants ou ses accessoires. Réduisez les risques de troubles musculosquelettiques Lorsque vous envoyez des SMS ou que vous jouez à des jeux, tenez votre téléphone d’une main détendue. Appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple, les modèles et la saisie intuitive), puis pensez à faire des pauses fréquentes. Consignes d’utilisation importantes Utilisez votre téléphone comme un combiné classique Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone. Antenne interne Adressez-vous uniquement à des personnes qualifiées pour réparer votre téléphone En faisant appel à des personnes non qualifiées pour réparer votre téléphone, vous risquez de l’endommager et de voir sa garantie annulée. Optimisez la durée de vie de la batterie et du chargeur • Ne laissez pas votre batterie en charge pendant plus d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie. • Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie se décharge progressivement et doit par conséquent être rechargée avant toute nouvelle utilisation. • Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé. • Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement. Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Déclaration de conformité (R&TTE) Samsung Electronics Nous, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Téléphone mobile GSM : E1110 en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou d’autres documents normatifs. Sécurité EN 60950- 1 : 2001+A11:2004 EMC EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004) EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002) DAS EN 50360 : 2001 EN 62209- 1 : 2006 RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003) Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC. La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10, puis reprise à l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Identification mark: 0168 Documentation technique détenue par : Samsung Electronics QA Lab. disponible sur simple demande. (Représentant pour l’union européenne) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2008.09.03 (lieu et date de parution) Yong-Sang Park / Directeur Général (nom et signature du responsable dûment habilité) * Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir celle-ci, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre téléphone. 2008-10-13 �� 10:54:22 Installer la carte SIM et la batterie Présentation du téléphone 1 Touche de navigation quadridirectionnelle Lorsque l’appareil est en mode veille, cette touche permet d’ajuster le volume (haut/bas) ou d’accéder aux menus personnalisés (gauche/droite). Lorsque l’appareil est en mode menu, elle permet de faire défiler les options des menus 3 Touche d’appel Cette touche permet d’émettre ou de recevoir un appel. Lorsque l’appareil est en mode veille, elle permet de récupérer le numéro des derniers appels émis, manqués ou reçus. Envoyer un message SOS ►Activer et envoyer un message SOS Touche du serveur vocal Lorsque l’appareil est en mode veille, cette touche permet d’accéder aux messages vocaux (maintenir cette touche enfoncée) Icônes utilisées dans ce mode d’emploi Touche de verrouillage du clavier Lorsque l’appareil est en mode veille, cette touche permet de verrouiller le clavier (maintenir cette touche enfoncée) Description Puissance du signal Appel en cours 6 Touches alphanumériques carte SIM Cache de la batterie 2.Insérez la batterie, puis remettez le cache de la batterie en place. 7 Touches écran Ces touches permettent d’exécuter les actions affichées au bas de l’écran Réseau d’itinérance 8 Régler le volume [ ] Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ] (représente la touche de marche/arrêt et de sortie du menu) < > Signes inférieur à et supérieur à : touches écran qui commandent différentes fonctions affichées à l’écran. Exemple : <OK> (représente la touche écran OK) Alarme activée 1.Branchez le chargeur fourni avec l’appareil. Niveau de charge de la batterie Vers une prise secteur 2.À la fin de l’opération, débranchez le chargeur rapide. e retirez jamais la batterie du téléphone avant N de débrancher le chargeur rapide. Vous risqueriez d’endommager l’appareil. Répondre à un appel Opération suivante : ordre des options ou des menus que vous devez sélectionner pour exécuter une étape. Exemple : appuyez sur <Menu> → Messages (signifie que vous devez d’abord appuyer sur Menu, puis sur Messages) Mettre la batterie en charge Mode silencieux activé 9 → Fonction de message SOS activée Profil du téléphone Touche du mode silencieux Lorsque l’appareil est en mode veille, cette touche permet d’activer ou de désactiver le mode silencieux (maintenir cette touche annulée) 1.Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur [ 2.Pour raccrocher, appuyez sur [ ]. Batterie Nouveau message Touche de marche/arrêt et de sortie du menu Cette touche permet de mettre le téléphone sous et hors tension (maintenir cette touche enfoncée), et de mettre fin à un appel. Lorsque l’appareil est en mode menu, elle permet d’annuler la saisie et de revenir en mode veille Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires Mettre le téléphone sous et hors tension Icône 1.Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte SIM. Renvoi d’appel activé 2 Touche d’accès au menu/ confirmation Lorsque l’appareil est en mode veille, cette touche permet d’accéder au menu. Lorsque l’appareil est en mode menu, elle permet de sélectionner l’option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une saisie 4 Les icônes d’état ci-après s’affichent en haut de l’écran du téléphone : 5 Rappeler un numéro récemment composé ]. Pour régler le volume de la tonalité clavier Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur la touche de navigation, vers le haut ou vers le bas, afin de régler le volume des touches. Pour régler le volume d’écoute Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation, vers le haut ou vers le bas, afin de régler le volume de l’écouteur. 1.Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [ ] enfoncée. 2.Pour mettre le téléphone hors tension, maintenez la touche [ ] enfoncée. 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur [ ]. 2.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un type d’appel. 3.Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un numéro ou un nom. 4.Appuyez sur [ ] pour afficher les détails d’un appel ou sur [ ] pour composer un numéro. Saisir du texte Pour changer de mode de saisie • Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en mode de saisie. En fonction de votre pays, vous pouvez avoir accès à un mode de saisie spécifique à votre langue. • Pour passer des minuscules aux majuscules ou aux chiffres, appuyez sur [ ]. • Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en mode symbole. Mode ABC Appuyez autant de fois que cela est nécessaire sur la touche alphanumérique correspondant au caractère à saisir, jusqu’à ce qu’il s’affiche. Mode numérique Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au numéro à saisir. Mode Symbole Appuyez sur la touche alphanumérique correspondante pour sélectionner un symbole. Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche de navigation. • Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur <Effacer>. Pour effacer l’ensemble des caractères, maintenez la touche <Effacer> enfoncée. • Pour insérer une espace entre des caractères, appuyez sur [ ]. • Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [1]. • Mode T9 1.Appuyez sur les touches alphanumériques adéquates pour saisir un mot dans son intégralité. 2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [ ] pour insérer une espace. Si le mot correct ne s’affiche pas, appuyez sur [0] pour sélectionner un autre mot. Émettre un appel 1. Lorsque l’appareil est en mode veille, saisissez l’indicatif et le numéro de téléphone de votre correspondant. 2.Appuyez sur [ ] pour appeler ce numéro. 3.Pour raccrocher, appuyez sur [ ]. Ajouter un nouveau contact Activer la fonction de traçage du mobile Activer et envoyer un message SOS Régler et utiliser des alarmes 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, saisissez le numéro de téléphone, puis appuyez sur <Options>. 2.Sélectionnez Enregistrer → une mémoire de stockage (téléphone ou carte SIM) → Nouveau. 3.Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire). 4.Complétez les coordonnées du contact. 5.Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour ajouter le contact en mémoire. Cette fonction vous permet d’effectuer le suivi de votre téléphone en cas de vol ou lorsque quelqu’un tente d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM. Le téléphone envoie alors automatiquement le message de suivi prédéfini à votre famille et amis. Cette fonction n’est disponible que si les fonctionnalités de traçage du mobile sont prises en charge par votre opérateur. En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis. Pour créer une nouvelle alarme 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur <Menu> → Alarmes. 2.Sélectionnez un emplacement d’alarme vide, puis appuyez sur [ ]. 3.Réglez les détails de l’alarme. 4.Appuyez sur <Enreg.>. Envoyer et lire des messages Pour envoyer un SMS 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur <Menu> → Messages → Nouveau message. 2.Rédigez le texte du message. 3.Appuyez sur <Options> → Envoyer uniquement ou Enregistrer et envoyer. 4.Composez le numéro du destinataire. 5.Appuyez sur <Options> → Envoyer pour envoyer le message. Pour afficher des SMS 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur <Menu> → Messages → Mes messages → Boîte de réception. 2.Sélectionnez un SMS. E1110_FR.indd 2 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur <Menu> → Réglages → Sécurité → Traçage du mobile. 2.Saisissez votre mot de passe, puis appuyez sur <OK>. 3.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner Activé. 4.Faites défiler vers le bas, puis appuyez sur [ ] afin d’ouvrir la liste des destinataires. 5.Appuyez sur <Options> → Répertoire pour ouvrir la liste des contacts. 6.Naviguez jusqu’à un contact, puis appuyez sur [ ]. 7.Sélectionnez un numéro (si nécessaire). 8.Lorsque vous avez terminé de sélectionner les contacts, appuyez sur <Options> → Sélectionner pour revenir à la liste des destinataires. 9.Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer les destinataires. 10.Faites défiler vers le bas, puis saisissez le nom de l’expéditeur. 11.Appuyez sur <Enreg.> → <Accept.>. Si vous accédez à la fonction de traçage du mobile pour la première fois, vous devez accepter le contrat de l’utilisateur final pour activer le traçage du mobile. Pour activer le message SOS 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur <Menu> → Messages → Messages SOS → Options d’envoi. 2.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner Activé. 3.Faites défiler vers le bas, puis appuyez sur [ ] afin d’ouvrir la liste des destinataires. 4.Appuyez sur [ ] afin d’ouvrir la liste des contacts. 5.Naviguez jusqu’à un contact, puis appuyez sur [ ]. 6.Sélectionnez un numéro (si nécessaire). 7.Lorsque vous avez terminé de sélectionner les contacts, appuyez sur <Options> → Sélectionner pour revenir à la liste des destinataires. 8.Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer les destinataires. 9.Faites défiler vers le bas, puis définissez le nombre de répétitions du message SOS. 10.Appuyez sur <Enreg.> → <Oui>. Pour envoyer un message SOS 1.Lorsque le clavier de l’appareil est verrouillé, appuyez quatre fois sur [ ] afin d’envoyer un message SOS aux numéros que vous avez prédéfinis. Le téléphone passe en mode SOS et envoie le message d’appel à l’aide prédéfini. 2.Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [ ]. Pour arrêter une alarme Lorsque l’alarme sonne : • Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme sans annuler sa répétition. • Appuyez sur <OK> ou sur [ ] pour arrêter une alarme ainsi que sa répétition, ou bien appuyez sur <Répétition> ou sur n’importe quelle touche pour couper la sonnerie durant la période de répétition. Pour désactiver une alarme 1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur <Menu> → Alarmes. 2.Naviguez jusqu’à l’alarme que vous souhaitez désactiver, puis appuyez sur [ ]. 3.Faites défiler vers le bas (si nécessaire). 4.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner Désactivé. 5.Appuyez sur <Enreg.>. 2008-10-13 �� 10:54:23