▼
Scroll to page 2
of
63
SyncMaster 753DFX / 755DFX / 753DF / 755DF Guide de l'utilisateur Index 2 Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Avertissement / Précaution Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel. Conventions de Notation Intérdit Mportant a lire et a comprendre dans toutes circonstances. Ne pas démonter Déconnecter la prise de la sortie du courant. Ne pas toucher. Mettez dans un endroit stable pour empêcher une décharge électrique. 3 Guide de l'utilisateur 4 Consignes de sécurité Alimentation Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran. Si la taille de votre moniteur est petite, ou si la même image est affichée pendant longtemps, vous pouvez voir des dommages dûs à des substances fluorescentes a l'intérieur du CDT. ● Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les mains mouillées. ◆ Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. ● Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les mains mouillées. ◆ Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. ● Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat. ◆ Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie. ● Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser un objet lourd qui pourrait provoquer des dommages. ◆ Oublier de respecter ces consinges peut causer une décharge électrique ou un incendie. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité ● Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si vous ne vous en servez pas pour une longue période. ◆ Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. ● Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de courant. ◆ Ceci peut causer un incendie. 5 Guide de l'utilisateur 6 Consignes de sécurité Installation Ne pas couvrir les orifices du moniteur. Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie. Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide et non poussièreux. Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués à l'interieur du moniteur. Ne pas tomber le moniteur en le déplaçant. Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs. Placez le moniteur sur une surface plate et stable. Le moniteur peut causer des dommages en tombant. Posez le moniteur avec précaution. Il peut être ainsi abîmé ou cassé. Ne pas placez l' ecran du moniteur face au sol. La surface de CDT peut ainsi être abîmée. Ne pas utiliser le moniteur sans le socle du moniteur. Il peut provoquer une panne ou un incendie causé par une mauvaise ventilation. Si le moniteur doit être utilisé sans son support, veuillez-vous assurer qu`une bonne ventilation sera mise en place. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Nettoyage Lorsque vous voulez nettoyer le boîtier du moniteur ou la surface de l ecran (CDT), essuyez avec un tissu doux légèrement humide. Ne pas nettoyer l'écran plat avec de l'eau. Utilisez un leger détergent dillué avec de l'eau. Quelques détergents contiennent une quantité importante d'alcool qui peuvent abîmer (changer la couleur) ou fendre le boîtier du moniteur. L' ecran CDT est revetû d un antireflet/ antistatique qui peut aussi être abîmé.(changement de couleur). Diluer le détérgent (proportion de 1:10) avec de l'eau avant utilisation. ● Ne pas pulveriser le détergent directement sur le moniteur. ● Utiliser le détergent recommandé avec un tissu lisse. ◆ Vous pouvez ainsi empécher la couche de CDT d'être abîmée ou le boitier du moniteur d'être dissous, fendu ou décoloré. ◆ Vous pouvez acheter le détergent recommandé dans n'importe quel centre de Service Samsung. ● Si le connecteur entre la prise et la broche est poussièreux ou sale, nettoyez le correctement avec un tissu sec. ◆ Un connecteur sale peut causer une décharge électrique ou un incendie. ● Ne pas poser de verre d'eau, de produits chimiques ou autres petits objets métalliques sur le moniteur. ◆ Ceci peut causer des dommages, choc électrique ou un incendie. ◆ Si une substance etrangère s'introduit dans le moniteur, déconnectez la prise et contactez un centre de service. 7 Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Autres ● Ne pas déplacer le couvercle (ou l' arrière). Les utilisateurs ne sont pas qualifiés pour ce genre d 'opération. ◆ Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. ◆ Demander cette opération à un personnel de service qualifié. ● Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement,- en particulier, s'il y a des bruits inhabituels ou des odeurs provenant de celui-ci- déconnectez-le puis contactez un vendeur ou le service agréé. ◆ Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. ● Ne placez aucun objet lourd sur le moniteur. ◆ Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. ● Pour chaque heure passer devant le moniteur, vous devriez laisser vos yeux se reposer pendant 5 minutes. ◆ Ceci réduira la fatigue de vos yeux. ● Ne pas utiliser ou stocker des substances inflammables près du moniteur. ◆ Ceci peut causer une explosion ou un incendie. ● Ne pas essayer de déplacer le moniteur en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo. ◆ Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. 8 Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité ● Ne pas déplacer le moniteur à droite ou à gauche en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo. ◆ Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. ● Ne jamais insérer d` objet métallique par l'ouverture du moniteur. ◆ Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures. ● Éloigner le moniteur des substances magnétiques. ◆ Ceci peut causer une décoloration du moniteur. 9 Guide de l'utilisateur Introduction Déballage Moniteur et Socle Fil électrique Stand Guide d'installation rapide (Quelques modèles incluent un support joint.) Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur. Carte de Garantie(N'est pas disponible dans toutes les agences) Guide de l'utilisateur et CD d'Installation USB Hub(Option) 10 Guide de l'utilisateur 11 Introduction Façade 1. Bouton de Sortie 2,3. Boutons d'Ajustement 4. Bouton Menu 5. Indicateur d'Alimentation 6. Bouton d'Alimentation Note: : Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD : Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. : Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu séléctionné. : Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance. : Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment. Guide de l'utilisateur 12 Introduction Arriére 1. Port d'alimentation : Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur. 2. Câble vidéo :Connectez l'extrémité du câble vidéo au port vidéo de votre ordinateur. (carte vidéo ou carte graphique) Note Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble. (La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.) Dessous 1. Câble vidéo : Connectez l'extrémité du câble vidéo au port vidéo de votre ordinateur. (carte vidéo ou carte graphique) 2. Port d'alimentation : Connectez le câble électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. 3. La base Inclinable/Pivotante : Vous pouvez séparer la base de votre ordinateur. Guide de l'utilisateur Installation Connexion de Votre Ordinateur 1. Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche. 2. Reliez l'extrémité du câble vidéo au port vidéo de votre ordinateur. (Carte vidéo ou carte graphique) 3. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, connectez le câble à l'adaptateur du Macintosh, et connectez les broches sur l'adaptateur (adaptateur non inclu). Un PC (ordinateur personnel compatible) n'a pas besoin d'adaptateur. Nota Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 13 Installation Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L` Installation de pilote est légèrement différente d'un système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre système d'opération. Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous. z Site internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe, Asia, South America) http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.sec.co.kr/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China) Windows ME/98/95 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Windows ME/98/95 Driver". 3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton "OK". 4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement". Installation 5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. Windows XP/2000 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Windows XP/2000 Driver". 3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton "OK". 4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement". 5. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouton de "OK". Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS, et cette installation ne nuit pas à votre system. p *Le pilote certifié va être affiché gà Samgsung g g MonitorpHomepage. http://www.samsung-monitor.com/ 6. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. Installation Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L'Installation de pilote est légèrement différent d'un système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre système d'opération. Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous. z Site internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe, Asia, South America) http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.sec.co.kr/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China) Système d'Opération de Microsoft® Windows® XP 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Commencer" - "Panneau de contrôle" et puis cliquez l'icône "Apparence et Thème". 3. Cliquez l'icône "Affichage" et choisissez le tab "Setting" et puis cliquez "Avancé". 4. Cliquez le bouton "Propriétés" dans le tab "Moniteur" et choisissez le tab "Pilote". Installation 5. Cliquez "Pilote mise à jour.." et choisissez "Installer d'une list ou.." et puis cliquez le bouton "Suivant". 6. Choisissez "Ne pas chercher, Je vais…" et cliquez "Suivant". Ensuite, cliquez "Avoir disques". 7. Cliquez le bouton "Navigateur" et choisissez Pilote D:\. Ensuite choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model et cliquez le le bouton "Suivant". 8. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouton de "Finir". Installation Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS , et cette installation ne nuit pas à votre system. *Le pilote certifié va être affiché à Samgsung Monitor Homepage. http://www.samsung-monitor.com/ 9. Cliquez le bouton "Fin" et puis cliquez le bouton "OK" continuellement. 10. I'installation de moniteur driver est achevée. Système d'Opération de Microsoft® Windows® 2000 Lorsque vous observez "Signature Numérique Non Trouvé" sur votre moniteur, suivez ces étapes. 1. Choisissez le bouton "OK" dans la fenêtre d' "Insérer le Disque" 2. Cliquez le bouton "Chercher" dans la fenêtre de "Fichier Necéssaire". 3. Choisissez A:(D:\Driver) puis cliquez le bouton "Ouvrir" et enfin cliquez le bouton "OK". Guide Manuel D'Installation de Moniteur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle" Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée" Choisissez "Moniteur". Cas1: Si le bouton "Propriété" est inativé, cela signifie que votre moniteur est correctement paramétré. Veuillez arrêter l'installation. Cas2: Si le bouton "Propriété" est inactivé, cliquez sur le bouton "Propriétés". Veuillez continuer les étapes suivantes. Cliquez "Pilote" et cliquez sur "Mise à jour de pilote" Puis cliquez sur le bouton "Suite". Choisissez l'"Affichage de la liste des pilotes connus pour ce dispositif de sorte que je puisse choisir un pilote spécifique". Puis cliquez sur "Suite" puis "Disquette Fournie". Cliquez le bouton "Chercher" puis choisissez A:(D:\Driver). Cliquez le bouton "Ouvrir" puis cliquez le bouton "OK". Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur le bouton "Suite" puis cliquez sur le même bouton encore une fois. Cliquez le bouton "Finir" puis "Fermer" Si vous pouvez observer "Signature Numérique Non Trouvé" cliquez le bouton "Oui". Et " Installation cliquez "Finir et "Fermer . Système d'Opération de Microsoft® Windows® Millennium 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle". Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez le tab "Settings" et cliquez le bouton "Proprietés Avancées". Choisissez le tab "Moniteur". Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine de "Type de Moniteur". Choisissez "Spécifier la localisation du pilote". Choisissez "Afficher la liste de touts les pilotes dans une localisation spécifique.."et puis cliquez le bouton "Suivant ". Cliquez le bouton "Avoir Disques". Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK". Sélectionnez "Montrer touts les dispositifs" et choisissez le moniteur qui correspond à ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK". Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". (Vous pouvez voir sur autres écrans les messages d'avertissement ou autres choses, et puis cliquez l'option appropriée pour votre monituer.) Système d'Opération de Microsoft® Windows® 98 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle". Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée". Choisissez "Moniteur". Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine "Type de Moniteur" et puis cliquez le bouton "Suivant". Choisissez "Afficher la liste de tout les polites.." et puis cliquez le bouton "Suivant". Cliquez le bouton "Avoir Disques" et puis cliquez le bouton "navigateur..". Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK". La boîte de dialogue "Choisir le dispositif" va apparaître. Choisissez "Montrer touts les dispositifs" et puis choisissez le moniteur qui correspond à ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK". Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". Système d'Opération de Microsoft® Windows® 95 Déterminez tout d'abord la version de Windows 95 installée sur votre ordinateur en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône "Poste de Travail" dans le bureau et en sélectionnant "Propriétés". Le numéro de version est affiché dans l`onglet "Système". Puis, suivez les étapes selon votre version de Windows 95. Version 4.00.950A 1. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" puis cliquez deux fois sur "Affichage". 2. Dans la fenêtre de "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" , puis cliquez sur "Modifier le type d'affichage". 3. Dans la fenêtre "Modifier le Type d'Affichage", cliquez sur "Modifier" puis cliquez sur "Disquette Fournie." 4. Cliquez le bouton "navigateur.." et puis spécifiez A:\(D:\driver) et cliquez "OK". 5. Dans la fenêtre de "Sélectionner le Pilote", cliquez sur le modèle du moniteur correspondant, puis cliquez sur "OK". 6. Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". Installation Version 4.00.950B 1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois "Affichage". 2. Dans la fenêtre "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis cliquez sur "Propriétés avancés". 3. Dans la fenêtre "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Moniteur" et cliquez "Modifier". 4. Dans la fenêtre "Sélectionner le Pilote", cliquez sur "Disquette Fournie". 5. Cliquez le bouton "navigateur.." et puis spécifiez A:\(D:\driver) et cliquez "OK". 6. Dans la fenêtre "Sélectionner le pilote", cliquez sur le modèle du moniteur correspondant, puis cliquez sur "OK". 7. Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". Système d'Opération de Microsoft® Windows® NT 1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois sur "Affichage". 2. Dans la fenêtre de "Information sur l'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis cliquez sur "Tous les modes d'Affichages". 3. Sélectionnez un mode que vous souhaitez utiliser ("Résolution", "Nombre de couleurs", et "Fréquence verticale") et cliquez "OK". 4. Cliquez le bouton "Appliquer" si vous remarquez que l'écran fonctionne normalement après avoir cliqué sur "Test". Si l'écran ne fonctionne pas normalement, changez pour un mode différent (baisser la résolution, le nombre de couleur). Note: S'il n'y a pas de mode pour "Tous les modes d'Affichages", sélectionnez le niveau de résolution et la fréquence verticale en se référant au Modes d'Affichage Pré-établis que vous trouverez dans ce guide Système d'Opération de Linux Pour éxécuter X-Window, vous avez besoin d'avoir le fichier X86Config qui est un fichier pour le parametrage du systeme. 1. Appuyez sur "Entrer" au premier et au deuxième écran après avoir exécuté le fichier de "X86Config". 2. Le troisième écran est pour "réglage de votre souris" 3. Réglez la souris de votre ordinateur. 4. L` écran suivant est pour "sélectionner le Clavier". 5. Choisissez un Clavier pour votre ordinateur. 6. L` écran suivant est "installez votre moniteur". 7. Avant tout, parametrez la "fréquence horizontale" pour votre ordinateur.(Vous pouvez entrer la valeur de la fréquence directement.) 8. Parametrez la "fréquence verticale" pour votre ordinateur.( Vous pouvez entrer la valeur de la fréquence directement) 9. Entrez "le nom du modèle de votre moniteur". Cette information ne va pas affécter l'éxecution de X-Window. 10. Vous avez "fini" de paramétré votre ordinateur. "Exécuter" X-Window après avoir installé les autres périphériques. Guide de l'utilisateur 19 Installation Installation de la Base Inclinable/Pivotante 1. Base inclinable/pivotante Avec le support intégré, vous pouvez incliner et/ou fare pivoter le moniteur pour trouver l`angle de vue le plus confortable. Note La base est détachable Guide de l'utilisateur Installation 2. Fixer et Enlever la base 1. Placez le moniteur à l'envers sur une surface de travail plate. 2. Alignez les crochets sur la base avec les fentes au bas du moniteur. Ne pas déplier la rupture. 3. Pressez la base jusqu'à ce que les crochets soient entièrement engagés dans les fentes. 4. Poussez la base vers l'avant du moniteur jusqu' aux déclics de verrou pour obtenir la position verrouillée. 20 Guide de l'utilisateur Installation 3. Enlever la base 5. Glissez puis soulevez pour liberer la base. 6. Poussez la base vers le dos du moniteur et soulevez le pour déplacer la base. Note La base ne peut étre alignée avec les fentes du moniteur que sur une seule position. 21 Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran 22 Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Luminosité Vous pouvez régler la luminosité et le contraste au moyen d’appuyer le bouton de - / + lorsque le menu OSD n’apparaît pas à l’écran. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Utilisez les touches + pour augmenter la luminso sité ou sur le bouton - pour diminuer la luminosité. Contraste Vous pouvez régler la luminosité et le contraste au moyen d’appuyer le bouton de - / + lorsque le menu OSD n’apparaît pas à l’écran. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Utilisez les touches + pour augmenter le contraste ou sur le bouton - pour diminuer le contraste. 23 Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Position H. Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position H. s’affiche. Appuyez sur la touche menu réglage de Position H. pour ouvrir l’écran de Utilisez les touches - et + pour changer la position horizontale de l’image sur le moniteur. Position V. Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position V. s’affiche. Appuyez sur la touche menu réglage de Position V. pour ouvrir l’écran de Utilisez les touches - et + pour changer la position verticale de l’image sur le moniteur. 24 Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Taille H. Suivez les instructions suivantes pour changer la taille de l’image sur le moniteur. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Taille H. s’affiche. Appuyez sur la touche menu réglage de Taille H. pour ouvrir l’écran de Utilisez les touches - et + pour changer la taille horizontale de l’image sur le moniteur. Taille V. Suivez les instructions suivantes pour changer la taille de l’image sur le moniteur. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Taille H. s’affiche. Appuyez sur la touche menu réglage de Taille H. pour ouvrir l’écran de Utilisez les touches et pour changer la taille verticale de l’image sur le moniteur . 25 Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Coussin Mettez au point le réglage Coussins quand les côtés de l’image sont courbés vers l’intérieur ou vers l’extérieur. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Coussin s’affiche. Appuyez sur la touche menu réglage de Coussin. pour ouvrir l’écran de Utilisez les touches - ou sur la touche + pour mettre au point le réglage Coussins. Trapèze Mettez au point le réglage Trapèze quand la partie supérieure ou inférieure de l’image est trop large ou trop étroite. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Géométrie s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Trapèze apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’ècran de réglage de Trapèze. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour mettre au point le réglage Trapèze. 26 Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Parallélogramme Mettez au point le réglage du parallélogramme s’incline vers la droite ou la gauche. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Géométrie s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Parallèlogramme apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’ècran de réglage de Parallèlogramme. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour mettre au point le règlage parallèle. Rotation Réglez la rotation quand toute l’image oscille vers la droite ou la gauche. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Géométrie s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Rotation apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’ècran de réglage de Rotation. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour mettre au point le réglage de rotation. 27 Guide de l'utilisateur 28 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Equil.Coussin Mettez au point le réglage de l’Equilibrage quand les côtés de l’image sont courbés vers la gauche ou la droite. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Géométrie s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Equil.Coussin apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de réglage de Equil. Coussin. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour mettre au point le réglage de Equil.Coussin. Linéarité V. Mettez au point le réglage de la linéarité quand l’image est comprimée sur le sommet ou le bas. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Géométrie s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Linéarité V apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de réglage de Linéarité V. Utilisez les touches - ou + pour mettre au point la linéarité verticale. Guide de l'utilisateur 29 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Langue Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Vous pouvez choisir une des 10 langues. Anglais, Allemand, Français, Italien, Portugais, Espagnol, Suédois, Russe, Polonais ou Magyar. (Quelques OSD languages ne s'apparaît peut-être pas dans quelques zones.) Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Languages. s’affiche. Appuyez sur la touche menu de sélection de la Languages. pour ouvrir l’écran Utilisez les touches ou pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser. Remarque La langue choisie sera utilisée uniquement dans I’OSD. Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur. Langue (SyncMaster 755DFX/755DF) Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Vous pouvez choisir une des 9 langues. Anglais, Allemand, Français, Italien, Portugais, Espagnol, Suédois, Russe, Coréen. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Languages. s’affiche. Appuyez sur la touche menu de sélection de la Languages. pour ouvrir l’écran Utilisez les touches ou pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser. Remarque La langue choisie sera utilisée uniquement dans I’OSD. Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur. Guide de l'utilisateur 30 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Moirage H. Un dessin“Moiré” peut apparaître sur votre écran, comme une série de cercles concentriques ou d’arcs. Pour éliminer ce dessin, utiliser le réglage pour Moirage H. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Moirage H apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de réglage de Moirage H. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour Légler le moiré horizontal. Moirage V. Un dessin“Moiré” peut apparaître sur votre écran, comme une série de cercles concentriques ou d’arcs. Pour éliminer ce dessin, utiliser le réglage pour Moirage V. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Moirage H apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de réglage de Moirage V. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour ajuster le moirage vertical. Guide de l'utilisateur 31 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Niveau Entrée Vidéo Certaines fiches vidéo utilisent des signaux vidéo supérieurs à 1.0 V ce qui rend l’image très brillante. Pour ces fiches vidéo, utilisez cette fonction pour sélectionner le niveau 1.0V. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Equil.Coussin apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de réglage de Nivear Entrée Vidéo. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour sélectionner 0.7V ou 1.0V. Temp.Couleurs Vous pouvez modifier le niveau de ‘chaleur’de couleur en choisissant 9300K(couleurs bleuâtres) ou 6500K(couleurs rougeâtres). Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche menu et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Temp.Couleurs apparaisse. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de réglage de Temp.Couleurs. Appuyez le bouton - ou + pour sélectionner 9300K(couleurs bleuâtres) ou 6500K(couleurs rougeâtres) Guide de l'utilisateur 32 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Demi Teinte Employez cette fonction pour I’affichage de I’écran transparent. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche et appuyez sur le bouton - ou + jusqu’à ce que l’écran de Demi Teinte apparaisse. Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Demi Teinte. Utilisez les touches - ou + pour choisir I’affichage d’écran inital ou la transparence de celui-ci. Zoom Suivez les instructions suivantes pour rapprocher I’image ou pour I’éloigner sur le moniteur. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche menu Zoom. pour ouvrir l’écran de réglage de Utilisez les touches - pour diminuer la surface de vision de I’image sur le moniteur. Utilisez les touches + pour agrandir la surface de vision de I’image sur le moniteur. Guide de l'utilisateur 33 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Démagnétisation La fonction Démagnétiseur élimine les impuretés de couleurs provoquées par des champs magnétiques. Ne pas utiliser D’émagnétisation plus d’une fois par demi-heure. Vous pouvez employer cette fonction pour rétablir lecourant du moniteur ou pour changer le mode d’écomie d’énergie en “mode normal”. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Démagnétisation s’affiche. Appuyez sur la touche menu pour effectuer la fonction de Démagnétisation. L’ecran Démagnétiseur s’affiche. Note Le moniteur peut émettre un bruit pendant un certain temps, les couleurs de I’image peuvent changer et l’image tremblera quelques secondes. Ces effets sont normaux. Rappel Utilisez la fonction Rappel pour remettre les réglages suivants de votre moniteur à leurs niveaux d’origine : Position, Taille, Coussins, Trapèze, Parallèle, Equilibrage,Rotation et Nettoyer le Moiré V. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Rappel s’affiche. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir l’écran de Rappel. Appuyez sur la touche + pour sélectionner OUI. Si vous ne voulez pas remettre à zéro le moniteur, utilisez la touche + pour sélectionner NON. Remarque Si vous avez sélectionné “OUI”, tous les réglages ci-dessus seront remis à zéro.Tous les autres réglages resteront les mêmes. Guide de l'utilisateur 34 Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster. Mode Affichage Vous pouvez voir la fréquence(mode de contrôle d’utilisateur) employée par l’utilisateur, la polarité des signaux opérationnels, la fréquence par défaut(mode par défaut)installés lorsque vous achetez le moniteur et le niveau de resolution. Avec le menu éteint, appuyez sur la touche menu . Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Mode Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche menu Mode Affichage. pour ouvrir l’écran de réglage de Appuyez sur la touche - voir le mode de contrôle d’utilistateur et le mode par défaut. Note Cette fonction vous permet de visualiser seulement l’information applicable.Pour ajuster la fonction dans l’ordinateur. Verrouillage/déverrouillage OSD Si vous appuyez sur le bouton de menu pendant plus de 10 seconde, l’affichage d’ecran actuel sera sélectionné et vous ne pouvez pas changer le menu. vous ne pouvez pas changer le menu. (dans ce cas-ci, I’écran affiché ne sera pas imprimé méme si vous appuyez. sur le bouton de menu.) Appuyez a nouveau sur le bouton de menu de 10 secondes pour libé rer l’é cran. pendant plus Guide de l'utilisateur 35 Dépannage Liste à vérifier Note Avant de faire appel au service après-vente, verifiez les informations contenues dans cette partie du manuel et regardez si les problèmes peuvent être résolus par vous-même. Si vous avez besoins d'assistance, veuillez appeler le numéro figurant sur la carte de garantie ou celui qui apparait dans la section information, ou encore contactez votre vendeur. Symptõme Liste à vérifier Solutions Est-ce que le câble électrique est connecté correctement? Vérifiez la Connexion du cable électrique et la prise de courant. Pouvez - vous observer "Pas de Connexion, Vérif. Câble Vidéo" sur l'écran? Vérifiez la Connexion du câble vidéo. Si l'appareil est mis sous tension, redémarrer encore une fois votre ordinateur, l'écran de demarrage apparait. Si l'écran de démarrage apparait, faite démarrer l'ordinateur en mode "sans échec" (Window 98/95) , puis modifiez la fréquence de la carte vidéo. (Faire référence aux modes de Préétabli pour l'Affichage) Note: Si l'écran de démarrage n'apparait pas, contactez un centre de service ou votre vendeur. Pouvez-vous voir "Sync. Hors Limite" sur l'écran? Vous pouvez voir ce message quand le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence. Ajustez la résolution maximale et la fréquence applicable au moniteur. Il n'y a pas d'image à l' écran. Est - ce que l'indicateur d'Alimentation clignote à l'intervalle de 1 seconde? Avez-vous vérrouillé le menu OSD pour empêcher des changements? Le moniteur est en mode de PowerSaver. Appuyez sur une touche du clavier ou bougez la souris pour activer le moniteur et restaurer l'image. Dévérrouillez l`OSD en appuyant sur le bouton Menu pendant plus de 10secondes. Guide de l'utilisateur Dépannage Symptõme Liste à vérifier Solutions Verifiez la configuration du moniteur pour voir s'il est en Mode Entrecroisé.( Mode Entrecroisé: Fréquence verticale 43Hz, 87Hz(i), etc) Le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence du moniteur. Y a t-il des éléments magnétiques tels que adaptateur pour alimentation, haut-parleur ou fil de haute-tension à l'approximité? Éloignez le moniteur des objets créeant d`important champs magnétiques. Est-ce que la tension est stable? L'image de l'écran peut trembler ou vibrer à cause d`une insuffisance de tension à un moment donné de la journée. L'image de l'écran peut aussi tremblée ou vibrée s'il y a un problème avec la carte vidéo ou avec la carte mère de l`ordinateur. Est-ce que l'écran affiche seulement une seule couleur comme si vous regardez à travers un papier cellophane? Les couleurs d'écran sont-elles devenues étranges après avoir exécuté un programme ou à cause d`une panne totale entre les applications? Est- ce que la carte video est placée correctement? Vérifiez la Connexion du câble vidéo. Avez-vous changé la carte vidéo ou le pilote? Ajustez la Position et la Taille en se référent a l`OSD. Avez - vous ajusté la résolution ou la fréquence pour le moniteur? Ajustez la résolution et la fréquence de la carte vidéo. (Référer aux modes Pré-établir l'Affichage) Assurez-vous que la carte vidéo est entièrement insérée dans la fente. Redémarrer l'ordinateur. Installez la carte vidéo en suivant le guide pour la carte vidéo. L'écran peut être non-équilibré á cause du cycle du signal de la carte vidéo. Réajustez- le en se référant à l'OSD. Avez - vous ajusté la résolution ou la fréquence du moniteur? Ajustez la résolution et la fréquence de la carte vidéo. (Référer aux modes Pré-établis pour l'Affichage) 36 Guide de l'utilisateur Dépannage Symptõme Liste à vérifier Solutions Y a t-il des éléments magnétiques tels que adaptateur pour alimentation, haut-parleur ou fil de haute-tension à l'approximité? Entrer dans l`OSD et faites fonctionner le "Démagnétiseur". Est-ce que la fréquence est ajustée correctement lorsque vous vérifiez le "Mode d'Affichage" dans le menu? Ajustez la fréquence en se référant au guide de la carte vidéo et les modes Pré-établis pour l'Affichage. Éloignez le moniteur des produits magnétiques. (La fréquence maximale par résolution peut être differente d'un produit à l'autre.) Est-ce que les couleurs de Windows sont installées correctement? Pour Windows 98(95): Paramétrez correctement les couleurs dans le Panneau de Contrôle, à l'Affichage, à l'Installation. Pour Windows 3.1: Ajustez les couleurs de l'écran en utilisant l`utilitaire VGA fourni avec la carte vidéo. Est-ce que la carte vidéo a été placée correctement? Installez la carte vidéo en se référant au guide d`installation de la carte vidéo. Avez-vous installé le pilote du moniteur? Installez le lecteur du moniteur selon les Instructions pour l'Installation du Pilote. Voir le guide de la carte vidéo pour voir si la fonction Plug&Play (VESA DDC) peut être supportée. Installez le pilote du moniteur selon les Instructions pour l'Installation du Pilote. 37 Guide de l'utilisateur 38 Dépannage Vérifiez les éléments suivants pour voir s'il y a des problèmes avec le moniteur. 1. Vérifiez si le fil électrique et le câble sont correctement connectés à l'ordinateur. 2. Vérifiez si l'ordinateur émet un "beep" sonore plus de 3 fois lorsqu'il démarre. (Si c est le cas, demandez le service après vente pour votre carte mère) 3. Si vous installez une nouvelle carte vidéo ou si vous assemblez un ordinateur(PC), vérifiez si l'adapteur (video) et le pilote du moniteur sont bien installés 4. Contrôlez si le taux de rafraichissement de l'écran est placé à 75Hz ou à 85Hz (Ne pas dépasser 60Hz quand vous utilisez la résolution maximale.) 5. Si vous avez un problème en installant l'adaptateur, démarrez en mode "Sans Échec", puis enlever le Pilote d' Affichage qui se trouve sur le "Panneau de Contrôle, Système, Administration des Periphériques", et redémarrer l'ordinateur pour réinstaller le pilote de l 'adaptateur (video). Note Si les problèmes se produisent répétitivement, contactez un centre de service agréé. Guide de l'utilisateur 39 Dépannage Question & Réponse Question Comment puis-je changer la fréquence? Réponse La fréquence peut être modifiée par reconfiguration de la carte vidéo. Notez que le support de la carte vidéo peut varier selon la version du pilote utilisé. (Faire référence à l'ordinateur ou au pilote de la carte vidéo pour les details) Comment puis-je ajuster la résolution? Windows 95/98: Modifiez la résolution dans Panneau de Contrôle, Affichage, Installation. Windows 3.1: Changez la résolution et les couleurs en utilisant l`utilitaire VGA fourni avec la carte vidéo. * Contactez le fabricant de la carte vidéo pour plus de détails. Comment puis-je installer la fonction Power Saving? Windows 95/98: Installez la fonction dans le BIOS-SETUP de l'ordinateur ou dans l'économiseur d'écran.(Se référer à Windows/ Guide de l'Ordinateur) Windows 3.1: Installez la fonction en utilisant utilitaire VGA fourni par la carte vidéo. Le moniteur produit certains sons lorsqu'il est mis sous tension. Ceci est normal puisque le boîtier métallique et les éléctro-aimants sont installés pour bloquer toutes les ondes éléctomagnétiques qui pourraient interagir. Comment puis-je nettoyer le boîtier extérieur/ le Tube Cathodique? Déconnectez le fil électrique ensuite nettoyez le moniteur avec un tissu doux en se servant également de solution nettoyante ou d'eau ordinaire. Ne pas laisser de détergent ni faire d'égratinure sur la boîtier. Ne pas laisser l'eau s'infiltrer dans le moniteur. Guide de l'utilisateur 40 Dépannage Contrôle du Dispositif d’Autotest Un dispositif d'Autotest est fourni pour que vous puissiez vous-même controler le fonctionnement du moniteur. Si votre moniteur et l'ordinateur sont correctement branchés mais l'écran de moniteur reste sombre et que l'indicateur de l'Alimentation clignote, lancez un dispositif d' Autotest en éxécutant les étapes suivantes. 1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur. 2. Débranchez le câble vidéo qui est au dos de l'ordinateur. 3. Mettez sous tension votre moniteur. Si votre moniteur fonctionne normalement, vous verrez une boîte avec une bordure rouge et du texte bleu comme illustrés ci-dessous: Les trois boîtes à l'intérieur de la bordure rouge sont rouge, verte, et bleue. L'absence de l'une des boites indique un problème avec votre moniteur. Cette boîte apparaît également pendant une opération normale si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le moniteur. Si votre l'écran de moniteur reste vide malgré l'application des procédures précédentes, vérifiez le contrôleur de votre vidéo et le système de votre ordinateur.; votre moniteur fonctionne normalement. Guide de l'utilisateur 41 Dépannage Messages d’Avertissements S'il y a des anomalies avec le signal d'entrée,un message apparait sur l'écran ou l'écran reste noir même si l'indicateur d'alimentaton LED est en mis sous tension. Le message pourrait indiquer que le moniteur est hors de l'intervalle de balayage et que vous avez besoin de contrôler le câble vidéo. Environnement La localisation et la position du moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques du moniteur. 1. La localisation et la position de moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques de moniteur. S'il y a un haut - parleur près de moniteur, débranchez et mettez -le dans un autre endroit. 2. Déplacez tous les dispositifs électroniques tels que radio, ventilateur, horloge, et telephone qui se trouvent a moins d'un mètre du moniteur. 3. Démagnétiser le moniteur si aucun élément n`a été déplacé de la zone. Conseils utiles Un moniteur recrée les signaux visuels qu' il a reçu de l'ordinateur personnel(PC). Ainsi, s'il y a des problèmes avec l'ordinateur personnel (PC) ou la carte vidéo, cela peut rendre le moniteur blanc, avoir une coloration faible, un bruit de fond, Sync.hors limites, etc. Dans ce cas, il faut d'abord verifier la source du problème, et ensuite contacter un centre de service ou votre vendeur. Jugez les conditions de travail du moniteur S'il n'y a pas d'image sur l'écran ou le message "Sync, Hors Limite" apparaît, déconnectez le cable de l'ordinateur pendant que le moniteur est encore en marche. S'il y a un message sur l'écran ou si l'écran devient blanc, cela signifie que le moniteur est en état de marche. Dans ce cas, contrôlez les problèmes de l'ordinateur. Guide de l'utilisateur Spécifications Général Général Nom du Modèle Tube Cathodique Type Angle de déflexion Distance entre deux points Type d'écran SyncMaster 753DFX 17"(43cm) DynaFlat X (40,6cm affichable) 90° 0,20mm (Horizontale) Trois points tricolore de phosphore aluminés avec la matrice noire. Masque d’ombre en invar pour anti-fléchissement. Multicouche protégé par antistatique. Résolution Maximale 1280 points, 1024 lignes à 65Hz Dimension maximale d'affichage Horizontale 312 ± 4 mm Verticale 234 ± 4 mm Synchronisation Horizontale 30kHz à 70kHz Verticale 50 kHz à 160 Hz Définition de signal d’entrée Signal vidéo RVB, Analogue 0,7 Vpp positif à 75ohms Signal de synchronisation H/V sync separé, Niveau TTL, positif ou négatif Couleur d'Affichage Illimitées Fréquence maximale 110MHz Alimentation 90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consommation d'Électricité 90W (Maximum), 80W (Nominal) Dimensions (LxPxH) 412x 420 x 415,5mm (Avec le supprot) Poids 16,4 kg Considérations Environnementals Température de fonctionnement 32 F ~ 104 F (0 ~ 40 Humidité 10% ~ 80%, non-condensing, sans condensation Température de stockage -4 F ~ 113 F(-20 ~ -45 ), Humidité 5% ~ 95%, non-condensing, sans condensation Plug and Play Capability Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente. REMARQUE Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. 42 User’s Manual Specifications Général Général Nom du Modèle Tube Cathodique Type Angle de déflexion Distance entre deux points Type d'écran SyncMaster 755DFX 17"(43cm) DynaFlat X (40,6cm affichable) 90° 0,20mm (Horizontale) Trois points tricolore de phosphore aluminés avec la matrice noire. Masque d’ombre en invar pour anti-fléchissement. Multicouche protégé par antistatique. Résolution Maximale 1600 points, 1200 lignes à 68Hz Dimension maximale d'affichage Horizontale 312 ± 4 mm Verticale 234 ± 4 mm Synchronisation Horizontale 30kHz à 85kHz Verticale 50 kHz à 160 Hz Définition de signal d’entrée Signal vidéo RVB, Analogue 0,7 Vpp positif à 75ohms Signal de synchronisation H/V sync separé, Niveau TTL, positif ou négatif Couleur d'Affichage Illimitées Fréquence maximale 135MHz Alimentation 90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consommation d'Électricité 100W (Maximum), 90W (Nominal) Dimensions (LxPxH) 412x 420 x 415,5mm (Avec le supprot) Poids 15,0 kg Considérations Environnementals Température de fonctionnement 32 F ~ 104 F (0 ~ 40 Humidité 10% ~ 80%, non-condensing, sans condensation Température de stockage -4 F ~ 113 F(-20 ~ -45 ), Humidité 5% ~ 95%, non-condensing, sans condensation Plug and Play Capability Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente. REMARQUE Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. 43 Guide de l'utilisateur Spécifications Général Général Nom du Modèle Tube Cathodique Type Angle de déflexion Distance entre deux points Type d'écran SyncMaster 753DF 17"(43cm) DynaFlat X (40,6cm affichable) 90° 0,20mm (Horizontale) Trois points tricolore de phosphore aluminés avec la matrice noire. Masque d’ombre en invar pour anti-fléchissement. Multicouche protégé par antistatique. Résolution Maximale 1280 points, 1024 lignes à 65Hz Dimension maximale d'affichage Horizontale 312 ± 4 mm Verticale 234 ± 4 mm Synchronisation Horizontale 30kHz à 70kHz Verticale 50 kHz à 160 Hz Définition de signal d’entrée Signal vidéo RVB, Analogue 0,7 Vpp positif à 75ohms Signal de synchronisation H/V sync separé, Niveau TTL, positif ou négatif Couleur d'Affichage Illimitées Fréquence maximale 110MHz Alimentation 90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consommation d'Électricité 90W (Maximum), 80W (Nominal) Dimensions (LxPxH) 412x 420 x 415,5mm (Avec le supprot) Poids 16,4 kg Considérations Environnementals Température de fonctionnement 32 F ~ 104 F (0 ~ 40 Humidité 10% ~ 80%, non-condensing, sans condensation Température de stockage -4 F ~ 113 F(-20 ~ -45 ), Humidité 5% ~ 95%, non-condensing, sans condensation Plug and Play Capability Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente. REMARQUE Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. 44 User’s Manual Specifications Général Général Nom du Modèle Tube Cathodique Type Angle de déflexion Distance entre deux points Type d'écran SyncMaster 755DF 17"(43cm) DynaFlat X (40,6cm affichable) 90° 0,20mm (Horizontale) Trois points tricolore de phosphore aluminés avec la matrice noire. Masque d’ombre en invar pour anti-fléchissement. Multicouche protégé par antistatique. Résolution Maximale 1600 points, 1200 lignes à 68Hz Dimension maximale d'affichage Horizontale 312 ± 4 mm Verticale 234 ± 4 mm Synchronisation Horizontale 30kHz à 85kHz Verticale 50 kHz à 160 Hz Définition de signal d’entrée Signal vidéo RVB, Analogue 0,7 Vpp positif à 75ohms Signal de synchronisation H/V sync separé, Niveau TTL, positif ou négatif Couleur d'Affichage Illimitées Fréquence maximale 135MHz Alimentation 90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consommation d'Électricité 100W (Maximum), 90W (Nominal) Dimensions (LxPxH) 412x 420 x 415,5mm (Avec le supprot) Poids 15,0 kg Considérations Environnementals Température de fonctionnement 32 F ~ 104 F (0 ~ 40 Humidité 10% ~ 80%, non-condensing, sans condensation Température de stockage -4 F ~ 113 F(-20 ~ -45 ), Humidité 5% ~ 95%, non-condensing, sans condensation Plug and Play Capability Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente. REMARQUE Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. 45 Guide de l'utilisateur 46 Spécifications Modes Pré-établis Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi: SyncMaster 753DFX Mode d’affichage Fréquence Horizontale Fréquence Verticale (Hz) (kHz) Fréquence (MHz) Polarité de Synchronisation (H/V) IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA. 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz Fréquence Verticale Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisateur. La fréquen ce de répétition est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz User’s Manual 47 Specifications Modes Pré-établis Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi: SyncMaster 755DFX Mode d’affichage Fréquence Horizontale Fréquence Verticale (Hz) (kHz) Fréquence (MHz) Polarité de Synchronisation (H/V) IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz Fréquence Verticale Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisateur. La fréquen ce de répétition est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz Guide de l'utilisateur 48 Spécifications Modes Pré-établis Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi: SyncMaster 753DF Mode d’affichage Fréquence Horizontale Fréquence Verticale (Hz) (kHz) Fréquence (MHz) Polarité de Synchronisation (H/V) IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA. 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz Fréquence Verticale Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisateur. La fréquen ce de répétition est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz User’s Manual 49 Specifications Modes Pré-établis Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi: SyncMaster 755DF Mode d’affichage Fréquence Horizontale Fréquence Verticale (Hz) (kHz) Fréquence (MHz) Polarité de Synchronisation (H/V) IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz Fréquence Verticale Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisateur. La fréquen ce de répétition est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz Guide de l'utilisateur Spécifications PowerSaver Ce moniteur est doté d' un système d'économie d'énergie appellé "PowerSaver". Ce système fait passer en mode de base consommation électrique votre moniteur s'il n'a pas été utilisé pendant un certain laps de temps. Le moniteur retrouve son fonctionnement normal dès que vous bougez la souris de l'ordinateur ou si vous appuyez sur une touche du clavier. Pour économie d'énergie, veuillez couper l'alimentation de votre moniteur lorsque vous ne vous en servez pas ou lorsque vous le laissez sans l`utiliser pendant une longue période. Pour que le PowerSaver puisse fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo, installée dans votre ordinateur, qui doit etre compatible VESA , et conforme au DMPS. Utilisez l'utilitaire installé sur l'ordinateur pour configurer cette fonction. SyncMaster 753DFX Fonctionnement norma Mode Arrêt EPA/ENERGY 2000 Indicateur d'alimentation GVert Vert , clignotant Consommation d'électricité 80W(Nominal) 90W(Maximum) Moins de 3W Mode SyncMaster 755DFX Fonctionnement norma Mode Arrêt EPA/ENERGY 2000 Indicateur d'alimentation GVert Vert , clignotant Consommation d'électricité 90W(Nominal) 100W(Maximum) Moins de 3W Mode Ce moniteur est conforme aux normes EPA ENERGY STAR R et ENERGY2000 lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS. Étant en partenariat avec ENERGY STAR R , SAMSUNG affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR R concernant l'économie de l'énergie. 50 Guide de l'utilisateur Spécifications PowerSaver Ce moniteur est doté d' un système d'économie d'énergie appellé "PowerSaver". Ce système fait passer en mode de base consommation électrique votre moniteur s'il n'a pas été utilisé pendant un certain laps de temps. Le moniteur retrouve son fonctionnement normal dès que vous bougez la souris de l'ordinateur ou si vous appuyez sur une touche du clavier. Pour économie d'énergie, veuillez couper l'alimentation de votre moniteur lorsque vous ne vous en servez pas ou lorsque vous le laissez sans l`utiliser pendant une longue période. Pour que le PowerSaver puisse fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo, installée dans votre ordinateur, qui doit etre compatible VESA , et conforme au DMPS. Utilisez l'utilitaire installé sur l'ordinateur pour configurer cette fonction. SyncMaster 753DF Fonctionnement norma Mode Arrêt EPA/ENERGY 2000 Indicateur d'alimentation GVert Vert , clignotant Consommation d'électricité 80W(Nominal) 90W(Maximum) Moins de 3W Mode SyncMaster 755DF Fonctionnement norma Mode Arrêt EPA/ENERGY 2000 Indicateur d'alimentation GVert Vert , clignotant Consommation d'électricité 90W(Nominal) 100W(Maximum) Moins de 3W Mode Ce moniteur est conforme aux normes EPA ENERGY STAR R et ENERGY2000 lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS. Étant en partenariat avec ENERGY STAR R , SAMSUNG affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR R concernant l'économie de l'énergie. 51 Guide de l'utilisateur 52 Information Service ● U.S.A. Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001 http://samsungmonitor.com/ ● BRAZIL Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ ● CANADA Samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199 http://www.samsung.ca ● COLOMBIA Samsung Electronics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 – 2068 http://www.samsung-latin.com/ e-mail : soporte@samsung-latin.com ● PANAMA Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ ● PERU Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com ● GERMANY TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 http://www.samsung.de/ ● AUSTRALIA Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ ● ITALY Samsung Electronics Italia SpA Via C. Donat Cattin, 5-20063 Cernusco sul Naviglio (Mi) Tel. : 167-010740 http://www.samsung-italia.com ● ESPAÑA Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ ● United Kingdom Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 <European Service Center & National Service> Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ ● SOUTH AFRICA Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629 http://www.samsung.co.za ● UKRAINE SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000 www.samsung.com.ua ● SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND Samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Besöksadress : Johanneslundsvägen 4 Samsung support Sverige: 020-46 46 46 Samsung support Danmark : 8088-4646 Samsung support Norge: 8001-1800 Samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50 http://www.samsung.se ● HUNGARY Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.hu ● FRANCE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com ● PORTUGAL SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, N 2 - 1 Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/ ● NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ ● CHILE SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211 http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/ ● MEXICO Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98 http://www.samsung.com.mx/ IMPORTADO POR : ● THAILAND HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD , SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556 EXPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98 SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD. JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA Guide de l'utilisateur Information Terme ● Distance entre deux points L'image de l'écran est composée de points rouges, vert et bleus. Plus les points sont proches, plur la resolution est haute. La distance entre deux points de même couleur est appelé 'Distance entre les Deux Points'. Unité: mm ● Fréquence Verticale L'écran doit être réaffiché plusieurs fois par seconde afin de créer et afficher l'image pour l'utilisateur. La fréquence de cette répétition par seconde est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de RafraÎchissement. Unité: Hz Example: Si le même point lumineux s affiche 60 fois par seconde, il est considéré comme étant à 60 hertz. Dans ce cas-ci, le clignotement sur l'écran peut être détecté. Pour éviter ce problème, vous avez à votre disposition le mode Sans Scintillement avec une fréquence verticale supérieure à 70Hz. ● Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale de l'écran s'appelle Cycle Horizontale. Le nombre inverse de Cycle Horizontale est appelé la Fréquence Horizontale. Unité: kHz ● Entrecroiser et methode de Non-Entrecroiser La methode Entrecroisé consiste à montrer les lignes horizontales de l'écran dans l'ordre de haut en bas. La méthode Non-Entrecroisé est utilisé dans la plupart des moniteurs pour s`assurer une image claire. La méthode Entrecroisé est la même que celle de la télévision. ● Plug & Play Ceci est une fonction qui apporte la meilleure qualité d'écran pour l'utilisateur en permettant l' échange d'informations automatique entre l'ordinateur et le moniteur. Ce moniteur suit le standard international VESA DDC pour la fonction Plug & Play. ● Résolution Le nombre de points verticaux et horizontaux constituent l'image d'écran appelée 'résolution'. Ce nombre montre la précision de l'affichage. La haute résolution est excellente pour accomplir des tâches multiples car plus d'informations et d `images peuvent être affichées sur l'écran. Example: Si la résolution est de 1024x768, cela signifie que l'écran est constitué de 1024 points horizontaux (resolution horizontale) et de 768 lignes verticales(résolution verticale). 53 Guide de l'utilisateur 54 Information Regulatory FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) ● FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. User Information Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4. Warning User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product. Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesire$ operation. The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 85 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA Tel) 408-544-5124 Fax) 408-544-5191 Guide de l'utilisateur 55 Information Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap. ● IC Compliance Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003. Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont ICES-003 sur les équipements produisant des interférences au Canada. ● MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. ● European Notice (Europe only) Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms: • EN55022:1998 - Radio Frequency Interference • EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity • EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics • EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations • EN60950 - Product Safety. ● PCT Notice (For SyncMaster 753DFX / 753DF) (For SyncMaster 755DFX / 755DF) Guide de l'utilisateur 56 Information ● TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally- adapted electronic products. Why do we have environmentally-labelled monitors? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature. There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints.Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability. TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ TCO'95 is a co-operative project between(3 logos) Guide de l'utilisateur 57 Information Environmental Requirements Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. ● TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine. Lead Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. ● TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. Cadmium Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. ● TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium. Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. ● TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). ● The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging. ● TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB. Guide de l'utilisateur 58 Information The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safet Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature. There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labelling involve? The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available. Guide de l'utilisateur 59 Information CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative. Guide de l'utilisateur 60 Information Autorité Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis. © 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits résérvés. Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation écrite de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une installation, pour une demonstration ou pour l'usage de ce matériel. Logo de Samsung sont des marques commerciales déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows", "Windows NT" sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation. "VESA", "DPMS" et "DDC" sont des marques commerciales déposées de Video Electronics Standard Association; Le nom et le logo d' ENERGY STAR" sont des marques commerciales déposées de U.S. Environmental Protection Agency (EPA). En sa qualité de partenariat avec ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd.affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR concernant l'économie de l'énergie. Tous les autres noms de produits mentionnés ci-dessous peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaire respectifs. http://www.samsung-monitor.com http://www.samsungmonitor.com