Samsung YP-780V Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Samsung YP-780V Manuel utilisateur | Fixfr
- Prise en charge de la technologie 2xMP3
- Opération de clavier
- Lecture de fichiers MP3 et WMA
- Fonction codage
- Son 3D
- 20 heures de lecture en continu
- Enregistrement vocal- Réception de FM
Contenu
Préparatifs
Avertissements de Sécurité .............................................................................................................................. 4
Fonctionnalités .................................................................................................................................................. 6
Accessories .................................................................................................................................................... 9
Emplacement des commandes (yepp)............................................................................................................ 10
Connexion à l’ordinateur
Connexion à un PC ..........................................................................................................................................12
Installation manuelle du pilote USB..................................................................................................................16
Utilisation de yepp Studio ................................................................................................................................22
● Téléchargement de fichiers ..........................................................................................................................22
● Création de fichiers 2xMP3 ..........................................................................................................................24
● Téléchargement d'un album ........................................................................................................................25
● Création d'un dossier....................................................................................................................................26
● Chargement de fichiers ................................................................................................................................27
● Suppression d'un fichier ..............................................................................................................................28
● Formatage ....................................................................................................................................................29
Pour voir Aide à propos de yepp ......................................................................................................................30
Utilisation de base
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil ....................................................................................32
Réglage du Volume/de la fonction Hold (Attente) ............................................................................................33
Choix des modes de lecture ............................................................................................................................34
Dictaphone ......................................................................................................................................................35
Codage MP3 ....................................................................................................................................................36
Recherche de fichiers musicaux/vocaux ..........................................................................................................38
Ecoute de la radio FM ......................................................................................................................................40
Codage à partir de la Radio FM ......................................................................................................................42
2
Utilisation avancée
Répétition en boucle ........................................................................................................................................43
Réglage du mode SRS ....................................................................................................................................44
Mode MENU ....................................................................................................................................................45
Sélection du mode de lecture ..........................................................................................................................46
Sélection du mode EQ ....................................................................................................................................47
Sélectionner le dossier de lecture ....................................................................................................................48
Gestion de fichiers............................................................................................................................................49
● Suppression ................................................................................................................................................49
● Formatage ....................................................................................................................................................50
Réglage des fonctions avancées ....................................................................................................................51
DISPLAY ..........................................................................................................................................................52
● INFORMATION / BACK LIGHT....................................................................................................................52
● CONTRAST / SCROLL SPEED ..................................................................................................................53
SOUND CONTROL..........................................................................................................................................53
● WOW LEVEL / OPTIMIZATION ..................................................................................................................53
● ENCODE BIT RATE ....................................................................................................................................54
● BEEP ON/OFF ............................................................................................................................................55
● DEFAULT VOLUME ....................................................................................................................................55
TIME CONTROL ..............................................................................................................................................56
● INTRO TIME / POWER OFF TIME / SLEEP TIME ......................................................................................56
Réglage de l'unité de fréquence FM ................................................................................................................57
Annexes
Tableau MENU..................................................................................................................................58
Service à la clientèle
Dépannage ......................................................................................................................................................61
Spécifications ..................................................................................................................................................62
Garantie ..........................................................................................................................................................63
3
Avertissements de Sécurité
Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d'êviter de vous blesser et
d'endommager l'appareil.
N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmes (supérieures à
95°F ou inférieures à 23°F). Ne placez
pas l’appareil dans un endroit humide.
N’appliquez pas de pression
excessive sur l’appareil.
Ne laissez aucun corps étranger
penétrer à l'intérieur de l'appareil.
Écouteurs
Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation
● N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo.
C’est non seulement dangereux mais également interdit par la loi.
● Un accident peut survenir si vous utilisez les écouteurs à un volume élevé en marchant dans la rue,
et en particulier lors de la traversée d'un carrefour.
Protégez vos oreilles
Ne placez pas d’objets lourds sur
le dessus de l’appareil.
N'exposez pas l'appareil à des
produits chimiques tels que du
benzene ou des diluants.
Retirez les piles lorsque l'appareil
reste inutilisé pendant longtemps.
● Ne montez pas le volume trop haut.
Les medecins émettent des mises en garde contre l'exposition prolongée à des volumes excessifs.
● Cessez d'utiliser l'appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d'oreilles.
Conditions ambiantes d'utilisation
● Température ambiante: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F)
● Humidité: 10 ~ 75%
N'exposez pas l'appareil à la
lumière directe du soleil ou à des
sources de chaleur.
Ne placez pas l'appareil dans un
endroit comportant beaucoup de
poussière ou de suie.
Ne tentez pas de démonter ou de
réparer vous-même l'appareil.
Informations relatives à l'environnement
● Conformez-vous aux directives locales concernant l'élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez
d'emballages, de piles et d'appareils électroniques usagés.
● Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.
4
5
Fonction de codage
Lecteur MP3 et WMA
● Cette fonction vous permet de générer des fichiers MP3 à partir d'une source
● C'est un format audio MPEG1 Layer3.
● C'est un fichier de format audio et média Microsoft Windows.
externe via la prise ENC de l'unite maîtresse.
● Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier MP3 en
temps réel.
Prise en charge le son ambiophonique 3D
● Vous pouvez profiter de graves et du son ambiophonique 3D d’excellente qualité.
●
est une marque de SRS Labs, Inc.
Prise en charge de la technologie 2xMP3
● Afin d'enregistrer davantage de fichiers MP3, vous pouvez réduire la taille de
ces derniers en utilisant la technologie 2xMP3.
WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
Réception de FM
Utilisation du clavier
● Vous pouvez facilement utiliser les fonctions voulues grâce au clavier.
● Ecouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions Auto Search
(Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences).
Composants
Fonction d'enregistrement vocal
● Vous avez la possibilité d'effectuer un enregistrement vocal haute qualité et de l'utiliser
pour une conférence.
Lecteur yepp
Écouteurs
Câble USB
Guide de l’utilisateur
Son
● Vous pouvez régler l'égaliseur manuellement.
Pile
(type AAA/LR03)
20 heures de lecture en continu
● Cet appareil utilise une pile alcaline AAA/LR03. Il peut être utilisé pendant
20 heures.
● L'autonomie réelle peut varier en fonction du type et de la capacité de la pile.
Bandoulière
Boîtier de
protection portable
Cable d'entrée CD d'installation
Modèle
YP-780 H
YP-780 V
YP-780 X
YP-780 Z
Mémoire intégrée
128Mo
256Mo
512Mo
1Go
● La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le micrologiciel
interne utilise également une partie de la mémoire.
● Dans un souci d'amélioration, la conception des accessoires est susceptible d'être modifiée
sans avertissement préalable.
Important:
● Veillez à ne pas mélanger de piles rechargeables avec des piles non rechargeables, des piles alcalines avec
des piles de type Ni-MH ou des piles de différentes qualités ou de différentes marques.
9
Emplacement des commandes (yepp)
Prise ENC
Prise écouteur
Affichage
Indicateur Lecture/Arrêt/Pause
Indicateur du temps de lecture
Microphone
Crochet de la bandoulière
Affichage
Bouton MENU/MODEL
/Rép. boucle
Bouton du volume
Indicateur de l'égalisateur
de SRS
Indicateur de mode Lecture
Indicateur de méthode de
lecture/Indicateur de
répétition programmée
Commutateur On/Off/Hold
(Marche/Arrêt/Attente)
NOR
NOR
00:01:30
001
Get Original, Black Eyed
Indicateur de puissance restante
des piles
Indicateur du numéro de la piste
Indicateur de titre (piste & artiste)
Insertion de pile
Bouton Move to Track/Speed Search
(Aller à la piste/Recherche rapide)
Ouvrir
Fermer
1
Poussez le couvercle dans le
sens de la fléche pour ouvrir le
compartiment.
2
Insérez une pile en respectant les
polarités +, - puis poussez le couvercle dans la direction de la fléche
afin de le fermer.
Bouton Play/Pause
(Lecture/Pause)
OP
EN
Bouton SRS
Bouton Recording
(Enregistrement)
Port de connexion par
câble USB
Affichage
10
Remarque :
● Ne placez pas d'objets lourds sur le couvercle.
11
Connexion à un PC
Configuration
système nécessaire.
Le PC doit avoir au minimum la
configuration suivante :
● Pentium 133 MHz ou plus
Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le
pilote USB est installé. Si "Add New Hardware Wizard"
apparaît, appuyez sur le bouton [Cancel] et installez le
pilote USB.
Installer le logiciel
● Windows 98 SE/ME/2000/XP
2
Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser.
3
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres
qui apparaît.
● 40 Mo d'espace disque disponible
● Lecteur CD-ROM
(double vitesse ou supérieure)
● Prise en charge du port USB (1.1)
● Graphique VGA
● DirectX 8.0 ou version supérieure
1
Insérez le CD d'installation dans le lecteur de
CD-ROM. L'image indiquée ci-dessous apparaît.
Selectionnez [yepp Studio].
Remarque :
● Windows ME, 2000 et XP identifient les
pilotés sans que l'installation du logiciel
fourni ne soit nécessaire. Vous devrez
toutefois installer le logiciel pour pouvoir
formater votre yepp et mettre à jour le
micrologiciel.
12
Suite...
13
Connexion du yepp à un PC via un cable USB
4
5
Connectez une extrémité du câble USB au port
USB situé à l'arrière du PC.
6
Si le pilote USB est installé, un message apparaît indiquant
la recherche d'un nouveau périphérique. Il est possible que
l'écran d'affichage ne puisse être visualisé au cours de
l'installation.
Sélectionnez le gestionnaire de périphériques pour vérifier
que l'installation s'est terminée avec succès.
7
Lors de l'installation du pilote USB,
"SAMSUNG YP-780" apparaît dans les
[System Properties] ➝ [Device Manager].
Windows 98:
Control Panel → System → Device Manager →
Universal Serial Bus controllers/Samsung YP-780 Class
Branchez l'autre extrémité du câble USB au port USB situé
en bas de votre yepp.
Windows 2000:
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager → Universal Serial Bus controllers →
USB Mass Storage Device
● Si vous débranchez le câble USB de votre PC lors de l'exécution d'une
instruction ou si vous effectuez une initialisation pendant l'installation du
pilote USB, votre PC risque de ne pas fonctionner correctement.
Câble de connexion USB
14
Vérification du pilote USB
Windows XP:
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager → Universal Serial Bus controllers →
USB Mass Storage Device
8
Si le pilote USB ne s'installe pas automatiquement,
reportez-vous à la page suivante.
15
Installation manuelle du pilote USB
Allez dans “Using yepp Studio” (utilisation du studio yepp) si le pilote USB est installé.
Procédez comme suit si le pilote USB n'est pas en place:
1
2
3
Contrôlez le gestionnaire de périphériques.
Windows 98, ME:
Control Panel → System → Device Manager
Windows 2000:
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager
Windows XP:
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager
Vérifiez si un périphérique présente un point
d'exclamation ou un point d'interrogation (affiché
comme périphérique inconnu ou périphérique USB).
4
Après avoir sélectionné le pilote, cliquez sur [Update Driver].
5
Sélectionnez un pilote compatible et cliquez sur
[Next] pour mettre fin à l'installation.
Cliquez deux fois dans la liste sur l'appareil marqué
d'un point d'exclamation ou d'un point
d'interrogation.
Continued...
16
17
Dans Windows XP
1
Sélectionnez [Install from a list or specific location]
(Installation à partir d’une liste ou d’un emplacement particulier)
et cliquez sur le bouton [Next].
2
Sélectionnez [Include this location in the
search] (Inclure cet emplacement dans la
recherche) et sélectionnez
[CD-ROM]/Drivers/win2k_winxp ou
sélectionnez [Search removable media]
(Rechercher le périphérique amovible).
3
Cliquez sur le bouton [Finish]
(Terminer) lorsque l'installation est
terminée.
● Pour compléter l'installation,
réamorcez votre système.
18
19
Dans Windows 98
Dans Windows 2000
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent.
Cliquez sur le bouton [Next] dans la série de fenêtres qui apparaîssent.
Š Sélectionnez [Specify a location]
Š Sélectionnez [Specify a location]
(Indiquer un emplacement) puis
[CD-ROM]/Drivers/win2k_winxp.
20
(Indiquer un emplacement) puis
[CD-ROM]/Drivers/win98_winme.
● Pour compléter l'installation,
● Pour compléter l'installation,
réamorcez votre système.
réamorcez votre système.
21
Utilisation de yepp Studio
Téléchargement de fichiers
1
2
Allumez votre yepp et connectez-le à un PC.
Sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger à partir de la fenêtre Play List ou de la
fenêtre File List.
4
Lorsque la fenêtre Download List (Liste de téléchargement) apparaît,
cliquez sur le bouton
.
● Les fichiers sélectionnés sont envoyés vers le yepp.
● Vous pouvez modifier la police désirée lors du téléchargement.
● Si la fenêtre Play List est vide, utilisez le bouton [Open Files] (Ouvrir fichiers) de la fenêtre principale ou faites
glisser les fichiers désirés de la fenêtre File List vers la fenêtre Play List.
3
Faites glisser les fichiers sélectionnés vers le dossier Music de la fenêtre yepp ou cliquez sur
le bouton [Transmit to yepp] (Transmission vers yepp) pour déplacer les fichiers.
Remarque :
● Consultez l'Aide pour obtenir davantage d'informations sur l'utilisation de yepp Studio.
● Lorsque vous lancez yepp Studio pour la première fois, entrez le numéro de série indiqué au
dos du yepp lorsque la fenêtre Enregistrement du numéro de produit apparaît.
22
23
Création de fichiers 2xMP3
1
3
Cliquez sur le bouton de la fenêtre
Download List (Liste de téléchargement).
Cliquez sur le bouton
Téléchargement d'un album
2
Après avoir tout d'abord sélectionné le
Limit BitRate (Limite du débit), ajustez
la taille du fichier en fonction de la
qualité de son.
Allumez votre yepp et connectez-le à un PC.
Après avoir sélectionné l'album que
vous souhaitez télécharger dans la
fenêtre Album List, faites glisser l'album
vers le dossier Music de la fenêtre yepp.
3
Lorsque la fenêtre Download List
(Liste de téléchargement) apparaît,
cliquez sur le bouton
.
● L'album sélectionné est envoyé vers le yepp.
.
● Les fichiers convertis au format 2xMP3 sont envoyés vers le yepp.
Remarque :
● Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées concernant l'utilisation de yepp Studio.
24
1
2
Remarque :
● Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées concernant l'utilisation de
yepp Studio.
● Les albums ne peuvent être téléchargés que vers le dossier Music.
25
Création d'un dossier
Chargement de fichiers
1
2
1
3
Allumez votre yepp et connectez-le à un PC.
Après avoir cliqué sur le dossier
Music à l'aide du bouton droit de la
souris, sélectionnez [Make Folder]
(Créer un dossier).
3
Lorsque la fenêtre Making New Folder
(Création d’un dossier) apparaît,
cliquez sur [OK] après avoir saisi le
nom du dossier.
Allumez votre yepp et
connectez-le à un PC.
2
Après avoir sélectionné le dossier dans
lequel vous souhaitez enregistrer les
fichiers, cliquez sur le bouton [OK]
lorsque la fenêtre Folder Setting apparaît.
Après avoir sélectionné les fichiers à charger
dans la fenêtre yepp, cliquez sur le bouton
[Transmit to yepp] (Transférer vers yepp) en
bas de la fenêtre.
● Un nouveau sous-dossier est créé dans le
dossier Music.
4
Si vous souhaitez écouter un fichier que vous
avez envoyé sur le PC, convertissez le fichier
VOC en fichier WAV.
● Le fichier VOC et le fichier WAV nouvellement créé
sont enregistrés ensemble.
Remarque :
● Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées concernant l'utilisation de
yepp Studio.
● Les dossiers ne peuvent être créés que dans le dossier Music.
● Seuls les sous-dossiers du dossier Music peuvent être supprimés.
26
Remarque :
● Consultez l'Aide pour plus d'informations sur
l'utilisation de yepp Studio.
● Les fichiers formatés aux formats MP3 et WMA qui
se trouvent dans le dossier Music ne sont pas
chargés sur le PC.
27
Suppression d'un fichier
1
2
28
Formatage
Allumez votre yepp et connectez-le à un PC.
Après avoir sélectionné le fichier que
vous souhaitez supprimer dans la fenêtre
yepp, cliquez sur le bouton [Delete]
(Suppression).
3
Cliquez sur [Yes] lorsque la fenêtre
de confirmation apparaît.
● Le fichier sélectionné est supprimé.
1
2
Allumez votre yepp et connectez-le à un PC.
Après avoir cliqué dans la fenêtre yepp à
l'aide du bouton droit de la souris,
sélectionnez [Format].
3
Cliquez sur [Yes] lorsque la fenêtre de
confirmation apparaît.
Remarque :
Remarque :
● Consultez l'Aide pour plus d'informations sur l'utilisation de yepp Studio.
● Consultez l'Aide pour plus d'informations sur l'utilisation de yepp Studio.
29
Pour voir Aide à propos de yepp
Lancez yepp Studio et appuyez sur F1.
Remarque :
● Aide apparaît.
● La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par Gracenote
et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le bouton
de droite de la souris.
La fenêtre de sélection suivante apparaît.
● Cliquez sur Aide et la fenêtre Aide apparaît.
● CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote, le logo et
logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont des marques
appartenants à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de
Gracenote.
● Si le PC est équipé d'un pare-feu, il est possible que vous ne puissiez pas importer les
informations CDDB.
N
30
31
Lecture de musique et mise de l'appareil hors tension
Réglage du Volume/de la fonction Hold (Attente)
Commencez par insérer les piles et par connecter l’écouteur correctement.
Réglage du volume
Lecture de musique
Mettre la musique en pause
(Marche)
(Power Off)
Mettez l'appareil sous tension en appuyant
sur le bouton On/Off situé sur le côté de
l'appareil.
● Les fichiers musicaux et vocaux peuvent
être lus.
pour régler le volume.
NOR
● Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur le
● Appuyez une fois pour augmenter ou diminuer le volume d'un niveau.
bouton On/Off situé sur le côté de l'appareil.
00:01:30
vol
001
20
● Le volume peut être rajusté par incréments de 0 à 40.
Maintenez votre pression pour augmenter ou diminuer le volume plus fortement.
001
Get Original, Black Eyed
Fonction VERROU
En mode Verrou, aucun bouton ne peut fonctionner.
001
GOOD BYE
Get Original, Black Eyed
Faites coulisser l'interrupteur
dans la direction de la flèche.
Remarque :
● Les fichiers WMA ne peuvent être joués que comme des fichiers musicaux avec un taux de compression de 64
kbps-192 kbps qui peut être créé dans le Windows Media Player (Version 8.0).
● Le power off time (Durée avant extinction) peut être réglé à partir du menu.
32
00:01:30
NOR
Remarque :
NOR
00:01:30
,
Mettez la lecture en pause en appuyant sur le
bouton
NOR
NOR
Bougez les boutons
du lecteur
HOLD!
● Lorsqu'un bouton est actionné, le message
"
HOLD " apparaît à l'écran.
33
Choix des modes de lecture
1
2
Appuyez brièvement sur le bouton
lecteur à l'arrêt.
Sélectionnez le mode souhaité à l'aide du bouton
sur le bouton
.
,
puis appuyez
Dictaphone
1
2
Appuyez sur le bouton
est arrêté.
Si le bouton
enregistré.
pour commencer l'enregistrement vocal lorsque le lecteur
est de nouveau activé, l'enregistrement s'arrête et le fichier vocal est
● Si le bouton
est activé, l'enregistrement est interrompu et reprend si le bouton est de
nouveau activé.
M ODE S ELECT
MUSIC VOICE FM
Mode Musique
M ODE S ELECT
MUSIC VOICE FM
FM
M ODE S ELECT
MUSIC VOICE FM
Mode Voix
Mode FM
REC
FMENC
M ODE S ELECT
FM LINE
ENC ENC
Mode FM ENC
LINE
0 0 : 0 0 : 0 0 V 002
VI000002. VOC
ROCK
NOR
STOP V 0 0 3
VI000003. VOC
M ODE S ELECT
FM LINE
ENC ENC
Mode LINE ENC
Remarque :
Remarque :
● Si vous appuyez sur un autre bouton ou que vous n'actionnez aucun élément dans les
5 secondes, le lecteur sort du statut de sélection de mode.
34
● L'enregistrement s'effectue dans l'ordre (VI000001, VI000002, etc.) et les fichiers sont
sauvegardés au format VOC après l'enregistrement.
● L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est saturée.
● Lors de l’enregistrement vocal, aucun signal sonore n'est émis et l'éclairage des boutons et le rétroéclairage
ne s'allument pas.
● L'enregistrement vocal ne fonctionne ni en mode FM, ni lorsque le câble d'entrée est connecté.
35
Codage MP3
1
Raccordez le port de sortie de la source audio externe (ou le port de sortie de ligne)
au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée.
3
Si vous appuyez sur le bouton
codé est généré.
lors du codage, celui-ci s'arrête et un fichier
● Le codage est effectué dans l'ordre (ENC000001, ENC000002, etc.) et les fichiers
sont enregistrés au format MP3 après le codage.
Remarque :
● Le débit peut être réglé sur 64 kbps, 96 kbps et 128 kbps.
● Lors du codage, aucun signal sonore n'est émis et l'éclairage des boutons et le
rétroéclairage est inactif.
2
36
Important:
Si le bouton
● Si le bouton
est activé, le codage MP3 commence.
est activé, le codage est interrompu et reprend si le bouton est de
nouveau activé.
● Ne débranchez pas le câble durant le codage.
● Le codage ne pourra pas être effectué si le niveau de charge de la pile est trop faible.
● Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le codage.
Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.
37
Recherche de fichiers musicaux/vocaux
Remarque :
● Fichier VBR (Variable Bit Rate: débit binaire
variable): Fichier MP3 dont le taux de
compression change en cours de lecture.
● En utilisant les ficiers VBR, appuyez sur le
bouton
dans 5 secondes.
Depuis le début de la piste ne peut pas avoir
pour résultat la lecture de piste précédante.
Pour rechercher des parties spécifiques en
cours de lecture :
Pour changer de piste en cours de
lecture :
Pour changer de piste après l'arrêt
de la lecture :
● Vous pouvez rechercher une partie de votre choix en
● Si vous appuyez sur le bouton
● Si vous appuyez sur les boutons
appuyant longuement sur les boutons
de lecture.
NOR
NOR
00:01:30
,
en cours
● Si vous appuyez sur le bouton
moins de cinq
secondes après le début de la lecture d'une piste,
la piste précédente est jouée. Si vous appuyez sur
le bouton
plus de cinq secondes après le
début de la lecture, la piste en cours de lecture
est rejouée depuis le début.
001
Get Original, Black Eyed
● Il est possible que ce lecteur ne puisse pas lire
des fichiers MPEG1 LAYER1.
NOR
00:01:12
P
NOR
001
23%
NOR
NOR
00:23:43
75%
P
NOR
00:01:12
001
Get Original, Black Eyed
NOR
NOR
NOR
00:23:43
00:01:30
STOP
NOR
002
NOR
End of the World, Cold
002
End of the World, Cold
001
Get Original, Black Eyed
NOR
NOR
38
,
lorsque la lecture est terminée, le yepp
sélectionne la piste précédente ou la piste
suivante, respectivement.
001
NOR
NOR
en cours de
lecture, la piste suivante est jouée.
00:00:01
NOR
001
Girl Inside, Blues Traveler
NOR
00:00:01
NOR
003
Get Original, Black Eyed
NOR
STOP
001
Girl Inside, Blues Traveler
NOR
NOR
STOP
003
Get Original, Black Eyed
39
Ecoute de la radio FM
Lecteur à l'arrêt, sélectionnez le mode FM à l'aide du bouton
Recherche manuelle de fréquence
● Appuyez sur les boutons
,
pour
rechercher manuellement la fréquence désirée.
FM
Recherche automatique de fréquence
● Appuyez longuement sur les boutons
,
pour rechercher et sélectionner des fréquences
pour lesquelles il y a une réception.
FREQ.
99. 1 MHz
FM
Enregistrement manuel de fréquence
● Après avoir recherché manuellement une
fréquence désirée, appuyez sur le bouton
pour sélectionner le canal dans lequel vous
souhaitez enregistrer la fréquence.
● Lorsque le canal CH clignote, appuyez sur le
bouton
pour enregistrer la fréquence sélectionnée.
FM
SET
.
Scan
99. 1 MHz
Enregistrement automatique de fréquence
en
mode FM.
● Toutes les fréquences situées dans une plage
de 87.5 MHz à 108 MHz sont alors
automatiquement sélectionnées et mémorisées.
● Les fréquences sont automatiquement
enregistrées en partant de 1.
Recherche de fréquence mémorisée
1
2
Appuyez longuement sur le bouton
Appuyez sur le bouton
aller sur la fréquence désirée.
FM
FREQ.
89.1 MHz
Ch
Change
en mode FM.
après avoir utilisé les boutons
FM CH2
87.5 MHz
Ch
Change
,
pour
FM CH3
87.5 MHz
● Appuyez longuement sur le bouton
CH 02
99. 1 MHz
FM
AUTO
Remarque :
● Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 fréquences.
● Vous pouvez remplacer une fréquence existante par une autre, mais pas supprimer une fréquence
mémorisée.
Scan
89. 1 MHz
Remarque :
● Appuyez sur le bouton
40
pour quitter le mode FM.
41
Codage à partir de la Radio FM
1
Appuyez sur le bouton
lors de la réception FM.
● Le codage de l'émission FM en cours commence.
FMENC
ENC
2
Appuyez de nouveau sur le bouton
00 : 00 : 50 64K
FM000001. MP3
.
● Le codage s'arrête et un fichier est généré.
● Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre
suivant: F000001, F000002... Le codage
s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est
saturée.
FM
FREQ.
99. 1 MHz
Répétition en boucle
Point de départ
Point d'arrivée
Lors de la lecture de fichiers musicaux,
appuyez brièvement sur le bouton
au début de la boucle que
vous souhaitez définir.
Appuyez de nouveau brièvement sur le
bouton
lorsque vous arrivez à
la fin de la boucle.
apparaît sur l'écran d'affichage.
NOR
00:01:30
001
Get Original, Black Eyed
apparaît sur l'écran d'affichage.
La boucle est lue à plusieurs reprises.
NOR
00:02:30
001
Get Original, Black Eyed
Remarque :
● Lors du codage, aucun signal sonore n'est émis et l'éclairage des boutons et le rétroéclairage ne
s'allument pas.
● Le fichier codé devient un fichier 64 kbps après son codage en FM.
Remarque :
● Appuyez brièvement sur le bouton
pour annuler la lecture en boucle.
● La répétition en boucle est automatiquement désactivée si vous actionnez le bouton
de recherche rapide.
42
,
43
Réglage du mode SRS
Appuyez sur le bouton
ROCK
en mode Music (Musique) pour sélectionner le mode SRS désiré.
00:01:30
001
NOR
Get Original, Black Eyed
NOR
Mode MENU
00:01:30
NOR
WOW
00:01:30
001
Get Original, Black Eyed
00:01:30
Pour basculer en mode Menu appuyez longuement sur le bouton
en mode vocal ou musical.
Après vous être déplacé à l'aide des boutons
,
appuyez sur le bouton pour
sélectionner le menu désiré.
Le mode Menu est annulé si le bouton
est activé.
MENU
MENU
PLAY MODE EQ FOLDER PLAY
FILE SETTING EXIT
PLAY MODE EQ FOLDER PLAY
FILE SETTING EXIT
● SRS (
MENU
MENU
● TRUBASS (
PLAY MODE EQ FOLDER PLAY
FILE SETTING EXIT
PLAY MODE EQ FOLDER PLAY
FILE SETTING EXIT
NOR
001
Get Original, Black Eyed
NOR
001
Get Original, Black Eyed
) : Le lecteur bascule en son stéréo 3D.
) : Fonction d'amplification des basses qui ajoute de l'amplitude au son.
● WOW : Fonctionnalité permettant de bénéficier simultanément des effets SRS et Trubass.
MENU
PLAY
PLAY MODE EQ FOLDER PLAY
FILE SETTING EXIT
MENU
PLAY MODE EQ FOLDER PLAY
FILE SETTING EXIT
Remarque :
● PLAY MODE : Pour sélectionner le mode de répétition d'une plage.
● Réglez le volume à un niveau adéquat, car il se peut qu'il augmente sous l'effet de la
● EQ : Pour sélectionner les tons de musique désirés.
fonction SRS.
● Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes :
32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.
● Les fonctions SRS sont disponibles uniquement en mode musical. (Except for 2xMP3 files)
● Lorsque vous n'êtes pas en mode Folder playback (Lecture de dossier), appuyez longuement
sur
pour sauter les 10 chansons suivantes.
Exemple : Pour aller sur la piste 42 alors que la piste 15 est en cours de lecture, appuyez
longuement à trois reprises sur le bouton
puis appuyez deux fois sur le bouton
.
● FOLDER PLAY : Pour lire uniquement la musique dans le dossier sélectionné.
● FILE : Pour supprimer ou formater des fichiers musicaux.
● SETTING : Pour changer les fonctions yepp avancées.
● EXIT : Pour quitter le MENU.
Remarque :
● Le mode MENU est automatiquement annulé au bout de 30 secondes si rien n'est actionné durant cette période.
15 N 20 N 30 N 40 N 41 N 42
44
45
Sélection du mode de lecture
Sélection du mode EQ
1
2
1
2
Sélectionnez PLAY MODE (MODE LECTURE) dans le MENU.
(Consultez le “Mode MENU”)
Utilisez les boutons
sélectionner.
,
pour aller au mode désiré et appuyez sur le bouton pour le
Sélectionnez EQUALIZER (ÉGALISEUR) dans le MENU.
(Consultez le “Mode MENU”)
Utilisez le bouton
,
pour vous déplacer vers le réglage de votre choix (parmi les 4
disponibles), puis appuyez sur le bouton
pour effectuer une sélection.
● Si vous désirez ajuster le son, sélectionnez le mode DBB.
PLAY MODE
NORMAL REPEAT ONE REPEATALL SHUFFLE INTRO EXIT
ONE
PLAY MODE
ALL
PLAY MODE
NORMAL REPEAT ONE REPEATALL SHUFFLE INTRO EXIT
NORMAL REPEAT ONE REPEATALL SHUFFLE INTRO EXIT
PLAY MODE
PLAY MODE
PLAY MODE
NORMAL REPEAT ONE REPEATALL SHUFFLE INTRO EXIT
NORMAL REPEAT ONE REPEATALL SHUFFLE INTRO EXIT
NORMAL REPEAT ONE REPEATALL SHUFFLE INTRO EXIT
3
Si vous souhaitez régler manuellement l'égalisateur, sélectionnez User et Bass/Treble.
● Les graves et les aigus peuvent être réglés à des valeurs comprises entre 0 et 10.
EQUALIZER
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
● NORMAL : Pour lire une fois chacune des plages dans l'ordre..
● REPEAT ONE : Pour répéter une plage.
● REPEAT ALL : Pour répéter toutes les plages.
● SHUFFLE : Pour lire les plages dans un ordre aléatoire.
EQUALIZER
ROCK
EQUALIZER
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
USER
BASS TREBLE
ROCK
CLASS
NOR
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
EQUALIZER
ROCK
EQUALIZER
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
ROCK
EQUALIZER
ROCK
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
ROCK
EQUALIZER
EXIT
NORMAL CLASS JAZZ
DBB USER EXIT
ROCK
● INTRO : Permet de lire les 10 premières secondes des pistes enregistrées.
● EXIT : Pour passer au menu supérieur.
Remarque :
● DBB signifie Dynamic Bass Booster (Amplificateur dynamique de graves),
ce qui permet de souligner les graves.
46
47
Sélectionner le dossier de lecture
1
Sélectionnez Folder Play dans le MENU. (Consultez le “Mode MENU”)
●
: indique le dossier racine ; les fichiers de ce dossier sont lus si le bouton Menu est activé.
F
: indique les sous-dossiers du dossier Music ; seuls les fichiers du sous-dossier sélectionné
sont lus lorsque le bouton Menu est activé.
●
2
Utilisez les boutons
pour le sélectionner.
,
pour aller dans le dossier désiré et appuyez sur le bouton
Gestion de fichiers
Suppression
1
2
● Seuls les fichiers du dossier sélectionné sont joués.
FOLDER PLAY
F
MUSIC
FOLDER PLAY
F
LINE_ENC
FOLDER PLAY
F
VOICE
Sélectionnez FILE (FICHIER) dans le MENU. (Consultez le “Mode MENU”)
Sélectionnez DELETE (SUPPRIMER) puis allez au fichier que vous souhaitez supprimer.
● Si GO UP (DÉPLACER VERS LE HAUT) est sélectionné, les fichiers des autres fichiers
peuvent également être sélectionnés.
FOLDER PLAY
F
FM_ENC
3
Sélectionnez YES (OUI) dans la fenêtre Delete Confirm (confirmer la suppression) après
avoir appuyé sur le bouton
.
● Le fichier sélectionné est supprimé.
FOLDER PLAY
EXIT
FILE
DELETE FORMAT EXIT
DEL MUSIC
MUSIC
001-Get Original, Black Ey
DEL CONFIRM
YES
NO
Remarque :
● Vous ne pouvez que créer des sous-dossiers dans le dossier de musique et la création de dossier est uniquement
possible dans le Studio yepp.
● Vous pouvez déplacer au dossier suivant en appuyant longuement sur le bouton
lors du lecture de dossier.
48
Suite...
49
Réglage des fonctions avancées
1
2
Formatage
1
2
Sélectionnez FILE (FICHIER) dans le MENU. (Consultez le “Mode MENU”)
Sélectionnez SETTING (REGLAGES) dans le MENU. (Consultez le “Mode MENU”)
Utilisez le bouton
,
pour vous déplacer vers la fonction que vous souhaitez
changer, puis sélectionnez-la en utilisant le bouton
.
Sélectionnez FORMAT (FORMATER).
SETTING
● Le formatage est effectué si l'option CONFIRM (CONFIRMER) est sélectionnée.
DISPLAY SOUND CONTROL
TIME CONTROL FM STEP EXIT
EREQ
FILE
DELETE
FILE
FORMAT EXIT
DELETE
FORMAT
FORMAT EXIT
CONFIRM
UNIT
SETTING
SOUND
DISPLAY SOUND CONTROL
TIME CONTROL FM STEP EXIT
SETTING
SETTING
DISPLAY SOUND CONTROL
TIME CONTROL FM STEP EXIT
DISPLAY SOUND CONTROL
TIME CONTROL FM STEP EXIT
SETTING
TIME
DISPLAY SOUND CONTROL
TIME CONTROL FM STEP EXIT
CANCEL
Remarque :
● Tous les fichiers sont supprimés si yepp est formaté.
Suite...
50
51
DISPLAY
Sélectionnez DISPLAY (AFFICHAGE) dans le MENU.
CONTRAST
INFORMATION
● Utilisez le bouton
● Utilisez les boutons
,
pour sélectionner le mode musical et sélectionnez le contenu
à afficher en haut de la fenêtre Screen Display
(Affichage d’écran).
● Play time: affiche la durée de lecture écoulée
INFORMATION
● Remain time: affiche la durée de lecture restante
P.TIME
,
pour régler le Contraste.
● La gamme de réglage du contraste qui règle la
luminosité de 0 à 20.
CONTRAST
11
PLAY TIME REMAIN TIME
FREE MEMORY BITRATE EXIT
● Free memory: affiche la mémoire disponible
● Bit rate: affiche le débit de la lecture en cours
SCROLL SPEED
BACK LIGHT
● Utilisez le bouton
● Utilisez le bouton
,
pour régler la durée de
fonctionnement du rétroéclairage.
● La durée de fonctionnement du rétroéclairage
(Backlight-On Time) est réglable de 0 à 30 secondes.
BACK LIGHT
09sec
,
pour régler le Scroll Speed.
● La vitesse de défilement des titres de plages est réglable
selon une plage de 0 a 10.
SCROLL
SPEED
SCROLL SPEED
06
● Lorsqu'il est réglé sur Toujours activé (Always On),
le rétroéclairage fonctionne en permanence.
Remarque :
● Le rétroéclairage ne fonctionne pas lorsque le niveau résiduel de la pile est insuffisant.
52
53
SOUND CONTROL
Sélectionnez SOUND CONTROL (CONTRÔLE DU SON) dans le MENU.
● Utilisez les boutons
WOW LEVEL
● Il est possible de régler le niveau des fonctions SRS et TRUBASS.
● Utilisez les boutons
,
ENCODE BIT RATE
pour sélectionner le niveau sonore souhaité.
❃ Le niveau de SRS et de TRUBASS peut être réglé dans une plage de 0 à 10.
WOW LEVEL
SRS LEVEL
SRS TRUBASS EXIT
,
pour régler le débit de codage
MP3 désiré.
● Vous pouvez régler le débit désiré à 64 kbps, 96 kbps ou
128 kbps lorsque vous codez un MP3.
,
pour paramétrer le mode BEEP.
● BEEP ON: Un bip retentit chaque fois qu'un bouton est
actionné.
WOW LEVEL
TRUBASS LEVEL
● BEEP OFF: Aucun bip n'accompagne l'utilisation des
boutons.
01
SRS TRUBASS EXIT
128kbps
BEEP ON/OFF
● Utilisez le bouton
01
ENCODE BPS
BEEP ON/OFF
ON
OFF
DEFAULT VOLUME
OPTIMIZATION
● Utilisez les boutons
● Optimise la fonction SRS pour l'appareil connecté.
EAR
● Réglez l'appareil désiré sur écouteurs, casque,
haut-parleurs ou automobile à l'aide des boutons
,
.
OPTIMIZATION
EAR PHONE HEAD PHONE
SPEAKER CAR PACK EXIT
,
pour régler le
DEFAULT VOLUME (VOLUME PAR DÉFAUT).
DEFAULT
● Il est possible de régler le volume par défaut sur une valeur
comprise entre 0 et 40. Si l'appareil est remis sous
tension après que le volume ait été réglé au-dessus
de la valeur par défaut, la musique est jouée au volume par défaut.
DEFAULT VOL
17
● Si l'appareil est remis sous tension après que le volume ait été réglé dans la plage de
valeurs par défaut, la musique est rejouée au volume précédemment utilisé.
54
55
Réglage de l'unité de fréquence FM
TIME CONTROL
Sélectionnez TIME CONTROL (CONTRÔLE DE TEMPS) dans le Menu. Vous pouvez
régler le mouvement de l'unité de fréquence en mode FM.
INTRO TIME
● Utilisez les boutons
,
POWER OFF TIME
pour
● Utilisez les boutons
,
pour régler le
POWER OFF TIME
régler le INTRO TIME
● Le temps d’introduction de lecture
peut être réglé pour une durée
comprise entre 10 et 50 secondes.
La première section de chaque
plage est lue pendant le laps de
temps sélectionné.
● Le temps avant extinction peut être réglé pour
une durée de 3| à 180 secondes.Une fois
la lecture arrêtée, l'appareil s’éteint
automatiquement si aucun bouton n'est activé
pendant le laps de temps sélectionné.
1
2
Sélectionnez FM STEP (INCRÉMENT FM) dans le MENU.
Utilisez les boutons
,
pour modifier l'unité de mouvement FM sur 100
KHz ou 50 KHz et appuyez sur le bouton pour sélectionner l'unité souhaitée.
● Lorsque le mode No Power Off (Aucun temps
d'extinction) est activé, l'appareil ne s'éteint pas
même s'il est arrêté.
INTRO TIME
INTRO
SCAN
Vous pouvez régler l'unité du mouvement de fréquence en mode FM.
EREQ
UNIT
SETTING
DISPLAY SOUND CONTROL
TIME CONTROL FM STEP EXIT
100KHz
FM STEP FREQ
UNIT
100KHz
50KHz
EXIT
10sec
POW OFF TIME
05sec
SLEEP TIME
● Utilisez les boutons
,
pour régler le SLEEP TIME
● Le délai de veille peut être réglé pour une durée de 3 à 180
minutes. L'appareil s'éteint automatiquement lorsque le temps
indiqué s'est écoulé.
SLEEP
TIME
zz
z
SLEEP TIME
15min
Remarque :
● Lorsque l'appareil s'est éteint automatiquement, il peut être remis sous tension en mettant
l'interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) sur la position Off puis en le remettant sur la position On.
56
57
Tableau MENU
MENU
PLAY MODE
EQUALIZER
FOLDER PLAY
NORMAL
FOLDERS
NORMAL
FILE
DELETE
CLASSIC
REPEAT ONE
...
SETTING
EXIT
DISPLAY
INFORMATION
YES
BACK LIGHT
NO
CONTRAST
JAZZ
SCROLL SPEED
EXIT
ROCK
FORMAT
REPEAT ALL
NORMAL DBB
SHUFFLE
EXIT
CONFIRM
CANCEL
CLASSIC DBB
EXIT
SOUND CONTROL
WOW LEVEL
SRS
TRUBASS
JAZZ DBB
EXIT
INTRO
ROCK DBB
OPTIMIZATION
USER
EXIT
ENCODE BITRATE
BASS
BEEP ON/OFF
TREBLE
EXIT
DEFAULT VOLUME
EXIT
EXIT
TIME CONTROL
● Utilisez les boutons
du bouton
ou
pour faire votre choix puis effectuez une sélection à l'aide
INTRO TIME
POWER OFF TIME
.
EXIT
SLEEP TIME
EXIT
58
59
Dépannage
Le logiciel ne fonctionne pas.
Les boutons ne fonctionnent pas.
● Consultez la configuration recommandée pour le PC.
● Vérifiez si l'interrupteur HOLD est réglé sur HOLD.
Le yepp ne fonctionne pas et rien n'apparaît sur l'affichage ACL.
Le yepp ne cesse de s'arreter.
● Vérifiez la capacité des piles.
● En mode STOP, l'appareil s'éteint automatiquement après dix secondes.
● Vérifiez que des fichiers sont enregistrés sur le yepp.
● Vérifiez que les piles ont été insérées correctement
,
.
En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné le bouton
●
●
●
●
Vérifiez que l’appareil est réglé sur le mode Music.
Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée.
Verifiez que le commutateur HOLD n'est pas active.
Verifiez que le bouton REC n'est pas activé
.
La durée de lecture affichée en mode PLAY est erronée.
● L'indication "VBR SONG" signale que le fichier en cours de lecture est à débit binaire variable.
La fenêtre LCD est noire
● Vérifiez le contraste
Les fichiers ne peuvent pas être téléchargés.
Yepp ne fonctionne pas même lorsque le bouton On/Off est en position On.
● Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l'ordinateur.
● Essayez de mettre le bouton On/Off en position Off puis de le remettre en position On.
● Vérifiez la connexion entre le yepp et l'ordinateur.
● Vérifiez et/ou remplacez les piles, puis allumez le yepp.
D'étranges caractères s'affichent sur l'écran pendant la lecture.
● Sélectionnez la police appropriée dans la fenêtre Download List (Liste de téléchargement).
Le rétroéclairage ne fonctionne pas.
● Vérifiez le réglage du rétroéclairage.
● Lorsque la puissance des piles est faible, le rétroéclairage s'éteint.
60
61
Spécifications
Modéle
Capacité de la mémoire intégrée
Tension
Autonomie de lecture
Dimensions/Poids
Etui
Taux de bruit
Puissance de la prise de sortie Écouteurs
Plage de fréquence de sortie
Plage de température de fonctionnement
Fréquence FM
Rapport signal FM sur bruit
T.H.D. FM
Sensibilité FM utile
Fichiers pris en charge
62
YP-780
1GB(YP-780 Z)/512MB(YP-780 X)/256MB(YP-780 V)/128MB(YP-780 H)
1.5V x 2 (AAA/LR03 pile alcaline)
jusqu'à 20 heures d'autonomie (pile alcaline, MP3 128Kbps, Vol level 30)
45 x 73 x 17,5 mm/45g (sans pile)
Plastique/Aluminium
80dB avec 20KHz LPF
6mW(Max 10mW)/CH (16 Ω)
20Hz~20KHz
-5 ~ +35°C(23~95°F)
87.5 ~ 108.0 MHz
45dB
1%
10dB
MPEG1/2/2.5 Layer3(8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz)
WMA (64Kbps ~ 192Kbps, 32KHz, 44.1KHz, 48KHz)
Garantie Limitée Samsung
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA)
garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant
la période de garantie et qu'il s'agit d'un défaut de fabrication SECA se réservera le
droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux.
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de
service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de
chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en
visitant notre site web au www.samsung.ca
Main-d’oeuvre
un (1) an (au comptoir)
Pièces
un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité
du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue
sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au
moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie,
une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension
incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une
mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou
dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même
que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le
client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en
vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout
appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est
valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
MEMO
MEMO

Manuels associés