Samsung GT-E1182 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Samsung GT-E1182 Manuel utilisateur | Fixfr
GT-E1182
Téléphone portable
Mode d’emploi
Consignes de sécurité
Afin d’éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d’endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d’utiliser votre téléphone.
Avertissement : Evitez les chocs électriques,
le feu et les explosions
• N’écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d’exposer
la batterie à une pression externe élevée qui risquerait d’entraîner
un court-circuit interne et une surchauffe.
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagés ou de prises électriques mal fixées
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur contre toute
détérioration
Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos mains
sont mouillées et ne débranchez pas le chargeur en tirant dessus
Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation
N’utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains
mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les
exposez pas aux chocs
• En fonction de votre opérateur téléphonique ou du logiciel
installé sur votre téléphone, certaines descriptions de ce
mode d’emploi peuvent ne pas correspondre fidèlement
à votre téléphone.
• Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus
à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu
ou un service restera disponible pendant une certaine période.
• Cet appareil contient un logiciel de source gratuite/ouverte.
Les conditions exactes auxquelles sont sujettes les licences,
exclusions de responsabilité, confirmations et informations
sont disponibles sur le site Web opensource.samsung.com
de Samsung.
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-34434A
French.(MEA) 05/2011. Rev. 1.1
• Utilisez votre téléphone pour demander de l’aide. En cas d’incendie,
d’accident de la route ou d’urgence médicale, composez un numéro
d’urgence local.
• Utilisez votre appareil pour aider d’autres personnes en situation
d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident, d’une agression en
cours ou de toute autre situation d’urgence mettant des vies en jeu,
contactez les services d’urgence locaux.
• Appelez un service d’assistance dépannage ou un service spécial
d’assistance autre que des services d’urgences, si cela s’avère
nécessaire. Si vous ou croisez un véhicule endommagé ne
présentant pas de danger immédiat, si vous constatez un feu rouge
cassé, un accident de la route sans gravité où personne ne semble
blessé ou encore un véhicule que vous savez volé, appelez un
service d’assistance dépannage ou un service spécial d’assistance
autre que des services d’urgences.
Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone
Conservez votre téléphone au sec
• L’humidité et tous types de liquides peuvent endommager
des pièces ou des circuits électroniques de votre téléphone.
• En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans allumer
votre téléphone. Séchez votre appareil avec un chiffon et confiez-le
à un service de réparation.
• Les liquides modifient la couleur de l’étiquette indiquant que
l’intérieur du téléphone a été endommagé. L’eau peut endommager
votre téléphone et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
N’utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans
des endroits poussiéreux ou sales
La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre téléphone.
Ne rechargez pas la batterie en utilisant des chargeurs
nonhomologués par Samsung
N’utilisez pas l’appareil pendant un orage
L’appareil peut mal fonctionner et les risques de choc électrique peuvent
augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci
coule ou est endommagée
Contactez le centre de traitement agréé le plus proche de chez vous afin
de vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
• N’utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par
Samsung, spécialement conçus pour votre téléphone. L’utilisation
de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer
des blessures graves ou endommager votre téléphone.
• Ne jetez jamais des batteries ou des appareils au feu. Respectez la
réglementation en vigueur dans votre pays concernant l’élimination
des batteries et des téléphone usagés.
• Ne posez jamais les batteries ou les appareils à l’intérieur ou au-dessus
d’appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières
ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut exploser.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité d’objets métalliques,
comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers
• Votre téléphone pourrait-être déformé ou subir des dysfonctionnements.
• Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont
mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs
magnétiques
• Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre téléphone peut
subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
• Les cartes à piste, comme par exemple les cartes de crédit, les cartes
de téléphone, les carnets bancaires et les cartes d’embarquement
peuvent être endommagées par des champs magnétiques.
• N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures
aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre téléphone
à des champs magnétiques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l’intérieur
de radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements
de cuisine chauffants ou de conteneurs à haute pression
• La batterie peut couler.
• Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l’exposez pas aux
chocs
Si votre téléphone est équipé d’un flash ou de tout autre
dispositif d’éclairage, n’utilisez pas le flash trop près des yeux
de personnes ou d’animaux
Utiliser un flash à proximité des yeux peut causer des lésions à ces
derniers ou une perte temporaire de la vue.
Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds
ou froids. Utilisez votre téléphone à des températures
comprises entre -20 °C et 50 °C
Préservez la durée de vie des batteries et du chargeur
• Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule
fermé, la température intérieure pouvant monter jusqu’à 80 °C.
• N’exposez pas votre téléphone à la lumière directe du soleil de manière
prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d’une voiture).
• Conservez la batterie à des températures allant de 0 °C à 40 °C.
Veillez à sauvegarder les données importantes
Samsung ne sera en aucun cas tenue responsable en cas de perte.
Ne diffusez pas de fichiers protégés par des droits d’auteur
Ne diffusez pas auprès de tiers des fichiers que vous avez enregistrés
sans l’autorisation de leurs propriétaires de contenu. Cette pratique
constitue une infraction à la loi sur les droits d’auteur. Le fabriquant ne peut
être tenu responsable en cas de problème juridique résultant de l’usage
illégal par un utilisateur de fichiers protégés par des droits d’auteur.
Informations sur la certification DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites
d’exposition aux radiofréquences (RF) émises recommandées par
le Conseil de l’Union européenne. Ces normes empêchent la vente
de téléphones mobiles qui dépassent le niveau d’exposition maximal
(également connu sous le nom de DAS ou Débit d’absorption
spécifique) de 2,0 watts par kilogramme.
Lors des tests, la valeur DAS maximum enregistrée pour ce modèle
était de 0,99 W/kg. En condition normale d’utilisation, la valeur DAS
réelle sera généralement beaucoup plus faible, car le téléphone n’émet
que l’énergie RF nécessaire à la transmission du signal vers la station
de base la plus proche. Le téléphone minimise ainsi votre exposition
globale à l’énergie RF en émettant automatiquement à des niveaux
plus faibles dès que cela est possible.
Par ailleurs, il est également recommandé d’utiliser autant que possible
le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone
du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des
adolescents.
Les informations scientifiques actuelles n’indiquent en rien que
l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de quelconques
précautions. Cependant, si certains s’inquiètent des risques potentiels
pouvant s’attacher à une durée d’utilisation excessive du téléphone,
nous leur conseillons d’utiliser le kit piéton afin de tenir le téléphone
portable éloigné de la tête et du corps.
Pour plus d’informations sur le DAS et les normes européennes
correspondantes, veuillez consulter le site Web de Samsung mobile.
Respectez toutes les consignes de sécurité
et réglementations relatives à l’utilisation de
votre téléphone lorsque vous vous trouvez au
volant d’un véhicule
• Evitez d’exposer votre téléphone et la batteries à des températures
très basses ou très élevées.
• Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone et réduire la
capacité de chargement ainsi que sa durée de vie et celle des batteries.
• Évitez tout contact des batteries avec des objets métalliques, car
cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – des
batteries et de les endommager de manière temporaire ou permanente.
• N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant
afin d’obtenir plus d’informations sur les interférences
Attention : Respectez tous les avertissements
de sécurité et les réglementations en vigueur
lorsque vous utilisez votre téléphone dans
un endroit où son utilisation est réglementée
• Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d’explosion.
• Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique
d’utilisation dans un environnement explosif.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service, dans
les zones potentiellement explosives ou à proximité de produits
combustibles ou chimiques.
• Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone,
ses composants ou ses accessoires.
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre téléphone au volant, si
cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites
preuve de bon sens et gardez à l’esprit les conseils suivants :
• Utilisez un kit mains-libres.
• Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre téléphone,
comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel
automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps
et de rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels
sur votre téléphone.
• Gardez votre téléphone à portée de main. Soyez en mesure
d’atteindre votre téléphone mobile sans quitter la route des yeux.
Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun, laissez
votre messagerie vocale répondre à votre place.
• Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant.
Interrompez tout appel en cas d’embouteillages ou de conditions
météorologiques dangereuses. La pluie, la neige fondue ou non,
le verglas et une circulation dense peuvent s’avérer dangereux.
• Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de
téléphone. Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre
répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale
qui consiste à conduire sans prendre de risques.
• Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l’état
de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile
ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos
appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si vous
devez absolument passer un appel, composez seulement quelques
numéros à la fois, regardez la route et dans vos rétroviseurs, puis
reprenez la numérotation.
• Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles
qui pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous
êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible d’altérer
votre attention sur la route.
Eteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l’utilisation
des téléphones mobiles dans certaines zones spécifiques.
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans
d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos
produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets professionnels et commerciaux.
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d’explosion
Eteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec
les équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations
en vigueur et éteignez votre téléphone.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’un stimulateur
cardiaque
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à
bord d’un véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements
provoqués par la radiofréquence de votre propre appareil
• Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone
et le stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
• Il est fortement conseillé, lors d’un appel, de positionner le téléphone
sur le côté opposé à l’implant.
• Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement d’un
stimulateur cardiaque ou d’un appareil médical, éteignez-le immédiatement
et contactez le fabricant du stimulateur ou de l’appareil médical.
N’utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et
fournitures homologués par Samsung
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord
de votre voiture subissent des dysfonctionnements provoqués
par la radiofréquence de votre propre appareil. Pour obtenir plus
d’informations, contactez le fabricant.
Protégez votre acuité auditive
• Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut réduire la durée
de vie de votre téléphone ou provoquer des dysfonctionnements.
• Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur
si celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non-homologués
par Samsung.
• Faire cela pourrait endommager votre téléphone ou provoquer une
explosion.
• Assurez-vous que les enfants manipulent le téléphone de façon
appropriée s’ils doivent l’utiliser.
Pour parler dans le téléphone :
• Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone
traditionnel.
• Parlez directement dans le microphone.
• Evitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone. Toucher
l’antenne peut réduire la qualité d’écoute ou provoquer une émission
de radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Antenne interne
• Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez-le de manière détendue,
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
(telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le nombre
de touches à manipuler et faites souvent des pauses.
N’utilisez pas le téléphone si son écran est fissuré ou cassé
• Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé peut endommager votre audition.
• Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner
votre attention et provoquer un accident.
• Diminuez toujours le volume avant de connecter des
écouteurs à une source audio et réglez le volume
minimum nécessaire vous permettant d’entendre
votre conversation ou la musique.
Ne mordez pas ou ne sucez pas la téléphone ou la batterie
Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone
en marchant ou en bougeant
Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de vous
blesser ou de blesser d’autres personnes.
Ne transportez pas votre téléphone dans vos poches arrière
ou à votre ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous tombez.
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vousmême votre téléphone
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au
visage. Confiez votre téléphone à un service après-vente Samsung
afin de le faire réparer.
Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir
des fonctions auxquelles il est destiné
Evitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
téléphone dans un lieu public
Ne laissez pas des enfants utiliser votre téléphone
Votre téléphone n’est pas un jouet. Ne laissez pas des enfants jouer
avec le téléphone car ils pourraient se blesser ou blesser d’autre
personnes, endommager le téléphone ou passer des appels qui
augmenteraient vos des frais.
Installez le téléphone mobile et ses accessoires avec
précaution
• Veillez à la bonne fixation de votre téléphone mobile et de ses
accessoires dans votre véhicule.
• Évitez de placer votre téléphone ou ses accessoires à proximité
de la zone d’ouverture des airbags. Si l’équipement mobile n’est pas
installé correctement, le déclenchement rapide de l’airbag risque
de provoquer des blessures graves.
• Toute modification ou tout changement effectués sur votre téléphone
peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Pour tout besoin
de service, confiez votre téléphone à un service après-vente Samsung.
• Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer
une explosion ou un incendie.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Ne jamais peindre ni apposer d’autocollants sur votre appareil
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles
de l’appareil et perturber son fonctionnement. Si vous êtes allergique
à la peinture ou aux pièces métalliques de l’appareil, vous pouvez
souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou de boursouflures de la peau.
Si ces symptômes apparaissent, cessez immédiatement d’utiliser
le produit et consultez un médecin.
Lors du nettoyage de votre téléphone :
• Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon ou une gomme.
• Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de cotton ou un
chiffon.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.
Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner
des dégâts sur le téléphone’ et d’annuler la garantie du fabricant.
• Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre ou y lit
des informations car vous risqueriez de perdre des données et/ou
d’endommager la carte ou le téléphone lui-même.
• Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges
électrostatiques et les parasites émis par d’autres appareils.
• Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts
ou avec des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec
un chiffon doux.
Assurez l’accès aux services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être
impossible de joindre les numéros d’urgence avec votre téléphone.
Avant de vous rendre dans des régions isolées ou sous-développées,
prévoyez un autre moyen pour contacter les services d’urgence.
Présentation du téléphone
1
Touche de confirmation
Permet de sélectionner l’option
en surbrillance ou de confirmer
une saisie. En mode Veille,
permet d’accéder au mode Menu
La fonction de la touche peut
différer selon votre opérateur
téléphonique ou votre région
1
2
3
Elimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique
que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en
fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle
des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures
aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la
batterie n’est pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation
du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets
et à la recycler via votre système local de collecte gratuite des piles
et batteries.
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences
causées par la radiofréquence de votre téléphone. Afin de vous assurer
d’une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez
votre fabriquant.
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux radiofréquence.
Il est possible que votre téléphone cause des interférences avec
d’autres appareils électroniques.
• Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine car
une surcharge risque de réduire sa durée de vie.
• Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une
batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée
avant utilisation.
• Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, ne le laissez pas branché
à une prise de courant.
• Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre
fabriquant afin d’éviter toute interférence de radiofréquence.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’autres appareils
électroniques
• L’écran de votre téléphone pourrait-être endommagé.
• Votre téléphone peut être endommagé ou certaines pièces peuvent
subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées
Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.
N’utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité
d’équipements médicaux en raison des interférences qu’il
pourrait produire
4
5
6
7
8
9
2
Touche d’appel
Permet de passer ou de
répondre à un appel. En mode
Veille, permet de récupérer
les journaux de vos appels
et de vos messages. Permet
d’envoyer un message SOS
Voir « Activer et envoyer un
message SOS »
3
Touche de messagerie vocale
En mode Veille, permet
d’accéder aux messages
vocaux (maintenir la touche
enfoncée)
4
Touche de verrouillage/
déverrouillage du clavier
En mode Veille, permet de
verrouiller ou de déverrouiller
le clavier (maintenir la touche
enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions
mentionnées au bas de l’écran
6
Touche de navigation
directionnelle
Permet de faire défiler les
options. En mode Veille,
permet d’accéder aux menus
personnalisés (gauche/droite/
haut/bas). Permet de simuler
un appel
Voir « Simuler des appels »
La page d’accueil par défaut ou
les menus prédéfinis peuvent
varier en fonction de votre
opérateur téléphonique
7
Touche Marche/Arrêt / Sortie
de menu
Permet d’allumer et d’éteindre
le téléphone (maintenir la
touche enfoncée) ou de mettre
fin à un appel. En mode Menu,
permet d’annuler la saisie et de
revenir au mode Veille
8
Touches alphanumériques
9
Touche de sélection de
carte SIM
En mode Veille, permet de
passer d’une carte SIM à une
autre (maintenir la touche
enfoncée)
Les symboles d’état suivants s’affichent en haut de
l’écran du téléphone :
Icône
Description
Icône
Description
Puissance
du signal1
Radio FM éteinte
Appel en cours
Nouveau
message vocal
Renvoi d’appel
activé
Fonction
de message SOS
activée
Alarme activée
Itinérance (en
dehors de la zone
normalement
couverte)
Radio FM allumée
Nouveau SMS
Profil Normal
activé
Profil Discret
activé
Niveau de charge
de la batterie
1.Cette icône peut varier
en fonction du paramétrage
de votre carte SIM.
Installer la carte SIM et la batterie
• N’ôtez pas la batterie tant que le chargeur est
branché. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• Pour réaliser des économies d’énergie, débranchez
le chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé. Ce dernier
n’étant pas équipé d’un interrupteur, vous devez
le débrancher du secteur pour interrompre
l’alimentation électrique. En cours d’utilisation,
le chargeur doit rester à proximité de la prise.
1.Retirez le cache arrière et insérez la carte SIM.
Cache arrière
Carte SIM 2
Carte SIM 1
2.Insérez la batterie et remettez le cache arrière
en place.
Batterie
→
Charger la batterie
1.Branchez le chargeur
sur l’appareil.
Icônes utilisées dans ce mode
d’emploi
2.À la fin du chargement,
débranchez
le chargeur.
< >
Pour allumer le téléphone :
1.Maintenez la touche [
] enfoncée.
2.Saisissez votre code PIN et appuyez
sur <Confirmer> (si nécessaire).
3.Lorsque l’assistant d’installation se lance, vous
pouvez personnaliser le téléphone en suivant
les indications à l’écran.
Si vous enlevez la batterie pendant quelques
minutes, l’heure et la date sont réinitialisées.
Remarque : remarques, conseils d’utilisation
ou informations complémentaires
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Opération suivante : ordre dans lequel les
options ou les menus doivent être sélectionnés
pour l’exécution d’une étape. Exemple : en mode
Menu, sélectionnez Messages → Créer (signifie
que vous devez d’abord appuyer sur Messages,
puis sur Créer)
Accéder aux menus
Crochets : touches du téléphone. Exemple :
] (représente la touche Marche/Arrêt / Sortie
[
de menu)
[ ]
Allumer ou éteindre le téléphone
Signes inférieur à et supérieur à : touches
écran dont la fonction dépend de ce qui
est affiché à l’écran. Exemple : <Enreg.>
(correspond à la touche Enreg.)
Vers une prise secteur
• Lorsque vous accédez à un menu nécessitant
le code PIN2, vous devez entrer le code PIN2
fourni avec la carte SIM. Pour plus d’informations,
contactez votre opérateur.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de perte
de mots de passe ou d’informations personnelles,
ou de dommage causé par un logiciel illégal.
Gérer vos cartes SIM
Votre téléphone prend en charge le mode Dual SIM qui
vous permet d’utiliser deux cartes SIM simultanément.
Découvrez comment activer les cartes SIM et modifier
leurs paramètres.
Pour changer de réseau En mode Veille, maintenez la touche [ ] enfoncée pour
changer de réseau.
Pour accéder aux menus du téléphone :
1.En mode Veille, appuyez sur <Menu> pour accéder
au mode Menu.
Vous aurez peut-être besoin d’appuyer sur la touche
de confirmation pour accéder au mode Menu, selon
votre région ou votre opérateur téléphonique.
2.Utilisez la touche de navigation pour faire défiler
les menus ou les options.
3.Appuyez sur <Sélect.>, <Enreg.>, <Régler> ou sur
la touche de confirmation pour confirmer l’option en
surbrillance.
4.Appuyez sur <Retour> pour revenir au menu
précédent et sur [
] pour revenir au mode Veille.
Pour activer les cartes SIM 3.Appuyez sur <Modifier> pour activer la fonction
de changement automatique.
4.Définissez l’heure de début et l’heure de fin
de l’utilisation de la carte SIM.
Pour modifier le nom et l’icône des cartes SIM 1.En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Gestion des cartes SIM.
2.Sélectionnez Enregistrez la carte.
3.Sélectionnez une carte SIM.
4.Changez le nom et l’icône de la carte.
5.Appuyez sur <Retour>.
6.Répétez les étapes 3 et 5 pour sélectionner
une autre carte SIM.
Émettre un appel
1.En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Gestion des cartes SIM.
1.En mode Veille, saisissez l’indicatif régional (si
nécessaire), et le numéro de téléphone à composer.
2.Sélectionnez Réseau puis faites défiler vers la droite
ou la gauche pour choisir une carte SIM.
3.Pour raccrocher, appuyez sur [
3.Appuyez sur <Modifier> pour activer la carte.
Pour passer d’une carte SIM à l’autre
automatiquement 1.En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Gestion des cartes SIM.
2.Appuyez sur [
] pour appeler le numéro.
].
Répondre à un appel
1.À la réception d’un appel, appuyez sur [
2.Pour raccrocher, appuyez sur [
].
].
2.Sélectionnez Changement automatique de
la carte SIM.
Régler le volume
Modifier la sonnerie
Utiliser l’écran d’accueil intelligent
Saisir du texte
Mode Symbole Pour régler le volume de la sonnerie 1.En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Profils de sons.
L’écran d’accueil intelligent permet d’accéder à des
applications ou d’afficher l’horloge en mode Veille.
Pour changer le mode de saisie Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au symbole à saisir.
1.En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Profils de sons.
2.Sélectionnez le profil actuellement utilisé.
Si vous utilisez le profil Discret, vous ne pouvez
pas régler le volume de la sonnerie.
3.Appuyez sur <Modifier>.
4.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner une carte SIM (si nécessaire).
5.Sélectionnez Volume.
6.Sélectionnez Sonnerie d’appel.
7.Faites défiler vers la gauche ou la droite pour ajuster
le volume, puis appuyez sur <Enreg.>.
Pour régler le volume d’écoute pendant un appel En cours d’appel, appuyez sur la touche de navigation
Haut ou Bas pour régler le volume.
Dans un environnement bruyant, il vous sera
peut-être difficile de comprendre clairement votre
correspondant en utilisant la fonction Hautparleur. Utilisez le mode combiné classique pour
une meilleure qualité sonore.
2.Sélectionnez le profil actuellement utilisé.
Vous ne pouvez pas changer la sonnerie si vous
utilisez le profil Discret ou Réunion.
3.Appuyez sur <Modifier>.
4.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner une carte SIM (si nécessaire).
5.Sélectionnez Sonnerie appel vocal.
6.Choisissez une sonnerie.
Pour passer à un autre profil, sélectionnez-le dans la liste.
Rappeler un numéro récemment
composé
1.En mode Veille, appuyez sur [
].
2.Faites défiler l’écran vers la gauche ou la droite pour
sélectionner un type d’appel.
3.Faites défiler l’écran vers le haut ou le bas pour
sélectionner un numéro ou un nom.
4.Appuyez sur la touche de confirmation pour afficher
les détails d’un appel, ou sur [ ] pour composer
le numéro.
Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, la
touche de navigation ne peut pas servir de raccourci.
Pour ajouter des éléments à l’écran d’accueil intelligent 1.En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Affichage → Accueil intelligent.
2.Appuyez sur <Modifier>.
3.Sélectionnez les éléments à afficher sur l’écran
d’accueil intelligent.
Dans la barre d’outils des raccourcis, vous pouvez
ajouter ou supprimer des raccourcis comme vous
le souhaitez. Appuyez sur <Options> → Modifier
les raccourcis.
4.Appuyez sur <Modifier> → Enreg.
5.Appuyez sur la touche de confirmation.
Vous pouvez modifier le style de l’écran de veille.
En mode Menu, sélectionnez Paramètres →
Affichage → Accueil intelligent puis faites défiler
vers la gauche ou la droite pour sélectionner le style
de votre choix.
• Maintenez la touche [ ] enfoncée pour basculer
entre les modes T9 et ABC. En fonction de votre
pays, vous aurez éventuellement accès à un mode
de saisie propre à votre langue.
• Pour modifier la casse ou passer en mode
Numérique, appuyez sur [ ].
• Appuyez sur [ ] pour passer en mode Symbole.
• Maintenez la touche [ ] enfoncée pour sélectionner
un mode de saisie ou modifier la langue utilisée.
Mode T9 1.Appuyez une seule fois sur les touches
alphanumériques correspondant aux caractères
à saisir pour saisir un mot dans son intégralité.
2.Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [0] pour
insérer un espace. Si le mot affiché n’est pas le bon,
appuyez sur la touche de navigation Haut ou Bas
pour sélectionner un autre mot.
Mode Numérique Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au chiffre à saisir.
5.Appuyez sur la touche de confirmation pour ajouter
le contact à la mémoire.
Pour envoyer un message SOS Activer la fonction lampe torche
Pour envoyer un SMS En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message
d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.
1.Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre
fois sur [ ] pour envoyer un message SOS aux
numéros prédéfinis.
Le téléphone passe en mode SOS et envoie
le message SOS prédéfini.
La fonction lampe torche vous aide à voir dans les
endroits sombres en rendant l’écran aussi lumineux que
possible.
Pour lire des SMS 1.En mode Menu, sélectionnez Messages →
Boîte de réception.
2.Sélectionnez un SMS.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler un appel entrant lorsque vous
souhaitez quitter une réunion ou mettre fin à des
conversations non souhaitées.
1.En mode Menu, sélectionnez Messages →
Paramètres → Messages SOS → Options d’envoi.
2.Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [
2.Appuyez sur la touche de confirmation pour activer
le message SOS.
Écouter la radio FM
3.Faites défiler l’écran vers le bas, et appuyez
sur la touche de confirmation pour ouvrir la liste
des destinataires.
2.En mode Menu, sélectionnez Radio FM.
4.Appuyez sur <Rech.> pour ouvrir votre liste
de contacts.
Vous pouvez également saisir des numéros
de téléphone précédés d’un indicatif de pays
(accompagné du signe +) dans la liste des
destinataires. Passez à l’étape 7.
5.Sélectionnez un contact.
Pour activer la fonction d’appel simulé 6.Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Appels →
Appel simulé → Activer appel simulé.
7.Une fois vos contacts sélectionnés, appuyez
sur la touche de confirmation pour enregistrer
les destinataires.
Pour simuler un appel • En mode Veille, maintenez la touche de navigation
Bas enfoncée.
• Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois
sur la touche de navigation Bas.
8.Faites défiler l’écran vers le bas pour choisir le
nombre de répétitions du message SOS.
9.Appuyez sur <Retour> → <Oui>.
En fonction de votre opérateur, il se peut que
l’emplacement de la mémoire dans lequel sont
enregistrés les nouveaux contacts soit prédéfini.
Pour changer l’emplacement de la mémoire,
en mode Menu, sélectionnez Contacts →
<Options> → Paramètres → Enreg. nveaux
contacts sur → un emplacement de mémoire.
Appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler les
éléments de l’écran d’accueil intelligent, puis sur la touche
de confirmation pour sélectionner l’élément de votre choix.
Pour accéder aux éléments de l’accueil intelligent Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’à ce qu’il s’affiche.
Activer et envoyer un message SOS
Pour activer le message SOS Ajouter un nouveau contact
1.En mode Veille, entrez un numéro de téléphone
et appuyez sur <Options>.
2.Sélectionnez Ajouter aux contacts →
un emplacement de mémoire (si nécessaire) →
Créer un contact.
3.Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4.Complétez les coordonnées du contact.
Mode ABC Envoyer et lire des messages
1.En mode Menu, sélectionnez Messages → Créer.
2.Saisissez le numéro du destinataire et passez
au champ de saisie de texte.
3.Saisissez le texte de votre message. Voir « Saisir
du texte ».
4.Appuyez sur la touche de confirmation pour envoyer
le message.
Pour utiliser les autres fonctions de saisie de texte • Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide
de la touche de navigation.
• Pour effacer des caractères un par un, sélectionnez
<Effacer>. Pour effacer rapidement des caractères,
maintenez la touche <Effacer> enfoncée.
• Pour insérer un espace entre des caractères,
appuyez sur [0].
• Pour aller à la ligne, appuyez trois fois sur [0].
• Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [1].
].
1.Branchez l’oreillette sur le téléphone.
3.Appuyez sur la touche de confirmation pour allumer
la radio FM.
4.Appuyez sur <Oui> pour effectuer une recherche
automatique des stations.
La radio effectue un balayage et mémorise les
stations disponibles automatiquement.
Lorsque vous allumez la radio FM pour la première
fois, vous êtes invité à lancer la recherche
automatique des stations.
5. Commandez la radio FM à l’aide des touches suivantes :
Touche
Fonction
Confirmation Permet d’allumer ou d’éteindre la radio FM
Navigation
• Gauche/droite : permet de régler
la fréquence et, lorsque la touche est
maintenue enfoncée, de rechercher
une station de radio disponible
• Haut/bas : permet de régler le volume
En mode Veille, maintenez la touche de navigation Haut
enfoncée pour allumer la lampe torche. Pour éteindre
la lampe torche, appuyez de nouveau sur la touche
de navigation Haut en la maintenant enfoncée.
L’utilisation de la lampe torche aura un effet sur la
rapidité de consommation de la batterie du téléphone.

Manuels associés