Mode d'emploi | Panasonic SLCT520 Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic SLCT520 Operating instrustions | Fixfr
Manuel d’utilisation
Lecteur de disques
audionumériques
portatif
SL-CT520
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant
d’utiliser l’appareil.
Conserver ce manuel.
PC q
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.ca
C 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Imprimé en Chine
RQT7821-C
F1004SN0
Guide de dépannage
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées
dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” à la page 3.
Pas de lecture.
≥La fonction verrou (HOLD) est activée. Désactivez le
Impossible de spécifier les Il peut ne pas être possible de spécifier le point A ou B
verrou (HOLD) (➪page 5).
points A ou B.
à la fin d’un disque.
≥Les piles sont peut-être vides (➪page 5).
Les modes de remixage
Si la touche [:] ou [9] a été appuyée avant
≥Le disque n’est pas bien inséré.
numérique et antisaut ne
d’appuyer sur [MEMORY], le mode ne peut pas être
≥Le disque est rayé ou sale. (Le lecteur peut sauter des
peuvent pas être modifiés.
modifié.
plages, notamment avec des disques MP3.)
≥De l’humidité s’est formée sur la lentille. Attendez
Le remixage numérique Selon le type d’enregistrement de disque MP3, l’effet du
environ une heure puis réessayez.
ne fonctionne pas.
remixage numérique peut ne pas s’entendre.
≥La lentille est sale. Nettoyez-la avec une poire soufflante (produit
Le saut d’album n’est Il n’est pas possible de sauter du dernier au premier
recommandé: SZZP1038C). S’il y a des marques d’empreintes
pas possible.
album, ou vice versa, pendant la lecture.
digitales sur la lentille, essuyez-les doucement avec un coton-tige.
La tonalité de fonctionnement Il se peut que la tonalité de fonctionnement soit
≥Le lecteur risque de ne pas pouvoir lire une plage
désactivée (➪page 6).
de la télécommande n’est
correctement s’il est agité fortement pendant la lecture.
pas audible.
≥La lecture d’un disque multisession pourrait ne pas être
possible s’il n’y a pas de données entre les sessions.
La télécommande ne
≥Assurez-vous que la fiche du cordon d’alimentation est insérée bien à fond.
≥Si un fichier MP3 contient un gros fichier JPEG, etc., il
fonctionne pas adéquatement. ≥Utilisez uniquement la télécommande fournie pour commander ce lecteur.
se peut que le son soit coupé et que la lecture soit
La recharge n’est pas ≥Vous n’utilisez pas les piles rechargeables spécifiques à ce lecteur (➪page 5).
impossible.
possible.
≥Il faut insérer deux piles pour que la charge soit possible.
≥Si un disque contient des données de divers formats,
≥Le lecteur doit être éteint pour que la charge soit possible.
il se peut que le son soit coupé et que la lecture soit
impossible.
L’adaptateur secteur devient Cela est normal.
≥Si un disque de format CD-ROM contient des fichiers de
chaud pendant la recharge.
type MP3 ou autre, seuls les fichiers MP3 pourront être lus.
Les piles mettent beaucoup Dans certaines conditions, la recharge des piles peut
Il n’y a pas de son, ou ≥Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.
de temps à se recharger.
prendre jusqu’à 4,5 heures.
il y a beaucoup de
≥Nettoyez les fiches avec un chiffon propre.
Le temps de lecture
≥Cela peut se produire après la première charge des piles ou
bruit.
≥Le son peut être interrompu ou il peut y avoir du bruit
est court après la
après une période prolongée sans utilisation. Le temps de
lors de la lecture des fichiers MP3 dont la qualité
recharge.
lecture normal devrait être rétabli après quelques recharges.
d’enregistrement est médiocre.
≥Les piles risquent de se décharger complètement si vous laissez
≥Le temps de lecture écoulé disparaît et le son est
l’adaptateur secteur branché une fois la charge terminée.
interrompu en cas de secousses répétées.
≥Si la durée de lecture est très courte même après une recharge complète
≥Éloignez les téléphones portables du lecteur.
des piles, elles ont peut-être atteint la fin de leur durée de service. (En
≥Cette fonction est inopérante en mode de lecture aléatoire.
La lecture ne reprend
général, elles peuvent être rechargées 300 fois.) Procurez-vous des piles
pas à partir du point où ≥Cette fonction risque de ne pas opérer correctement
rechargeables neuves au nickel-métal-hydrure (HHR-4AGA/2B).
elle s’était arrêtée.
dans certaines conditions.
Le témoin de pile
≥Le témoin n’apparaît pas lorsque l’adaptateur secteur est branché.
n’apparaît pas ou est ≥Cet indicateur ne s’affiche pas correctement lors de l’utilisation
La lecture ne
≥Il se peut que le mode de lecture aléatoire soit activé (➪page 6).
erroné.
conjointe de piles rechargeables et de piles sèches. Cela peut
commence pas à
≥La lecture débute à partir de la position d’arrêt (➪page 5,
également se produire dans d’autres circonstances.
partir de la première
Lecture). (Si le couvercle du logement à disque est ouvert
plage.
alors que l’appareil est hors marche, la fonction de poursuite
Le lecteur cesse de
Déconnectez puis reconnectez toutes les sources
de lecture pourrait ne pas être désactivée.)
fonctionner.
d’alimentation (piles et adaptateur secteur).
La recherche dans les
La recherche au sein d’un disque n’est pas possible
Pas d’alimentation
Si vous branchez ou débranchez l’adaptateur secteur,
plages n’est pas possible. avec les fichiers MP3.
l’alimentation est coupée même si les piles sont insérées.
1
Attention
Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise avec les écouteurs ou
toute autre pièce qui entre directement en contact avec la peau.
Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des démangeaisons ou
d’autres réactions allergiques.
∫Protection de l’ouïe
EST. 1924
∫Piles
≥Ne tentez pas de retirer le revêtement des piles et n’utilisez pas les
piles dont le revêtement a été retiré.
≥Alignez correctement les pôles i et j lors de l’insertion des piles.
≥Évitez d’utiliser ensemble des piles de types différents ou des piles
usagées et neuves.
≥Retirez les piles si vous prévoyez que le lecteur restera inutilisé
pendant une période prolongée.
≥Évitez de jeter les piles au feu, de les court-circuiter, démonter ou
exposer à une chaleur excessive.
≥Ne tentez pas de recharger des piles sèches.
≥Lorsque vous transportez les piles dans une poche ou dans un sac,
assurez-vous qu’aucun objet métallique tel qu’un collier n’est inséré
avec elles. Le contact avec le métal risquerait de provoquer un
court-circuit et d’entraîner un incendie.
≥Gardez les piles hors de la portée de petits enfants. Si avalées, elles
pourraient endommager l’estomac ou les intestins.
Éviter l’écoute à volume élevé. Les spécialistes en otologie
recommandent de ne pas prolonger l’écoute afin de ne pas
endommager l’ouïe.
∫CD
Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort
auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Ainsi, un niveau qui semble
normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille.
Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant que
votre oreille ne s’adapte à un volume trop élevé.
Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire:
≥Régler le volume au minimum.
≥Monter lentement le volume jusqu’au niveau d’écoute confortable
avant qu’il n’y ait distorsion.
Si un bourdonnement se fait entendre, réduire le volume ou cesser
l’écoute.
Ne pas utiliser au volant d’un véhicule motorisé. Cela peut être
dangereux et est interdit dans plusieurs régions.
Démontrer une grande prudence ou interrompre l’écoute dans des
situations potentiellement dangereuses.
Même si le casque d’écoute ou les écouteurs sont du type ouvert
devant permettre d’entendre les bruits ambiants, ne pas trop élever le
volume.
≥N’utilisez pas les CD de forme irrégulière.
≥N’utilisez pas les disques sans spécification.
≥N’utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes
disponibles sur le marché.
≥N’utilisez pas les CD dont les étiquettes ou collants se détachent, ou
avec un matériau adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou
autocollants.
Après avoir identifié le niveau d’écoute confortable:
≥Laisser l’appareil réglé à ce niveau.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur
l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.
1) Lire attentivement ces instructions.
10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque
pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement
attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche.
2) Conserver ces instructions.
3) Lire toutes les mises en garde.
11) N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par
le fabricant.
4) Suivre toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
12) N’utiliser l’appareil qu’avec une baie, support,
trépied, gabarit d’installation, etc, recommandé
par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de
l’utilisation d’un chariot, le déplacer avec le plus
grand soin afin d’éviter tout dommage.
6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les
instructions du fabricant.
8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un
radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif
émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).
13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en
cas de non-utilisation prolongée.
14) Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation:
cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou
objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité
excessive, mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil.
9) Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou
celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux
lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une
fiche à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large
ou la broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre
de fiche ne peut être inséré dans une prise de courant,
communiquer avec un électricien pour remplacer la prise.
2
Service après-vente
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu
ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série
inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
1. En cas de dommage—Confier l’appareil à un technicien qualifié
dans les cas suivants:
(a) lorsque le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur a été
endommagé;
(b) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été
mouillé;
(c) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;
(d) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou
que son rendement laisse à désirer;
(e) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été
endommagé.
2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux
décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre
de service Panasonic agréé.
3. Pièces de rechange—S’assurer que le technicien utilise des pièces
de rechange recommandées par le fabricant ou dont les
caractéristiques sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange
non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou
d’autres dangers.
4. Vérification de sécurité—Demander au technicien qui a réparé
l’appareil de soumettre ce dernier à des vérifications pour s’assurer
qu’il peut être utilisé en toute sécurité.
NUMÉRO DE MODÈLE
SL-CT520
NUMÉRO DE SÉRIE
Homologation:
DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT
ADRESSE DU DÉTAILLANT
Nx DE TÉLÉPHONE
Demande d’informations
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le
fonctionnement du produit:
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au
905-624-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de
service agréé le plus proche.
MISE EN GARDE:
La plaque signalétique se trouve sur le dessous de
l’appareil.
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE
CHOCS ÉLECTRIQUES, AINSI QUE TOUT DOMMAGE À
L’APPAREIL, NE PAS L’EXPOSER À LA PLUIE, À DES
ÉCLABOUSSURES OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE.
ÉVITER ÉGALEMENT DE PLACER DES CONTENANTS
AVEC DU LIQUIDE, TEL UN VASE, SUR L’APPAREIL.
Technologie de décodage audio MPEG Layer 3 sous
licence de Fraunhofer IIS et Thomson multimedia.
ATTENTION!
CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES
RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL
PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES D’EXPOSITION À DES
RADIATIONS.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE
FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR L’USAGER.
ATTENTION: Cet appareil doit être branché dans une prise
secteur avec retour à la terre.
S’assurer que la prise secteur est située près de
l’appareil dans un endroit facile d’accès. La fiche du cordon
d’alimentation doit également être facile d’accès.
3
Raccordements
Accessoires fournis
Éteignez le lecteur et l’autre appareil avant de les raccorder.
Insérez chaque fiche bien à fond. [Type de fiche: 3,5 mm (1/8 po) stéréo]
Veuillez vérifier la présence des accessoires suivants
dans l’emballage.
Lorsque le lecteur est raccordé à un autre appareil, ajustez le volume sur
l’appareil raccordé.
≥ 1 télécommande avec fil: N2QCBD000049
≥ 1 paire d’écouteurs stéréo: L0BAB0000183
≥ 1 boîtier à piles externe: RFA2666-H
(Les numéros de pièces sont valables depuis octobre 2004. Sujet à
changements.)
Lecteur
∫Vers la prise de télécommande Autoradio
Utilisez les numéros indiqués lorsque vous commandez des pièces
optionnelles ou de rechange auprès de votre détaillant.
Adaptateur pour lecteur de
cassette d’automobile
(SH-CDM10A)
(non fourni)
A
(Les numéros de pièces sont valables depuis octobre 2004. Sujet à
changements.)
Réglez le volume du lecteur sur 10-15.
Affichages
(
)
*
'
La fonction verrou (HOLD) est activée. Désactivez
le verrou (HOLD) (➪page 5).
≥Vous n’avez pas inséré de disque ou vous l’avez
mal inséré.
≥Vous avez inséré un type de disque dont ce
lecteur ne peut pas faire la lecture.
Le couvercle du logement à disque est ouvert.
Le programme contient déjà 20 plages.
Lecture de fichiers MP3.
Télécommande
Écouteurs (inclus)
Désactivez la
tonalité de
fonctionnement
(➪page 6) si
vous ne désirez
pas l’utiliser.
Câble audio (non fourni)
Réglez le volume du
lecteur sur 10-15.
Spécifications
Audio (CD-DA)
Fréquence d’échantillonnage:
44,1 kHz
Nombre de canaux:
2 (gauche et droit, stéréo)
Réponse en fréquence:
20 Hz à 20 000 Hz (i0,5 dB à j7,0 dB)
Niveau de sortie, écouteurs:
RMS max. 8 mWi8 mW/
16 ≠ (ajustable)
Capteur
Source de lumière:
Laser à semiconducteur
Longueur d’ondes:
780 nm
MP3
Débits binaires pris en charge
(Débits binaires variables pris en charge):
32 kbit/s à 320 kbit/s
(128 kbit/s recommandé)
Fréquence d’échantillonnage prise
en charge: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Nombre maximal d’éléments
(total d’albums et de plages):
999
Niveaux d’arborescence d’albums
maximum:
100
Généralités
Source d’alimentation:
Entrée en c.c. (via l’adaptateur
secteur, non fourni):
C.C. 4,5 V
Plage de température de
fonctionnement:
0 oC à 40 oC (32 oF à 104 oF)
Plage de température de recharge:
5 oC à 40 oC (41 oF à 104 oF)
La connexion
n’est pas
possible dans
certains cas.
Le long
cordon du
côté droit.
Chaîne
audio
Vers les bornes
CD ou AUX
Nota sur les CD-R et CD-RW
Autonomie:
Utilisation sur une surface plate et stable à
25 oC (77 oF), fonction EQ désactivée,
fonction HOLD (verrouillage) activée, fonction
antisaut réglée à POS 1 (CD-DA), débit
binaire recommandé de 128 kbit/s (pour
MP3), fonction remixage numérique
désactivée (MP3). Temps d’utilisation
approximatif en heures.
Piles utilisées
Disque
MP3
Disque
CD-DA
2 piles alcalines
LR03
45
26
2 piles alcalines
LR6
110
60
4 piles alcalines
(2 LR03 + 2 LR6)
155
86
2 piles rechargeables
en option
(HHR-4AGA/2B)
2 piles rechargeables
en option
(HHR-4AGA/2B) et
2 piles alcalines LR6
(CD-DA/MP3 uniquement)
Utilisez un disque d’enregistrement audio pour le format CD-DA et
procédez à la finalisation§ une fois l’enregistrement terminé. Il se peut
que le lecteur ne puisse pas faire la lecture de certains disques à cause
de leurs conditions d’enregistrement.
§Traitement effectué après l’enregistrement et qui permet aux lecteurs
CD-R/CD-RW de faire la lecture des CD-R et CD-RW audio.
Lecture de fichiers MP3
MP3: Format qui permet de comprimer les données sans affecter de
façon notable la qualité originale du son.
∫Lors de la création de fichiers MP3 pour en faire la lecture
sur ce lecteur
Formats de disque: ISO9660 niveau 1 et niveau 2 (sauf pour les formats étendus)
Lecteur de CD-ROM
1
30
Attribution de noms aux plages et albums
001album
16
001plage.mp3
002plage.mp3
003plage.MP3
002album
2
140
76
004plage.mp3
005plage.mp3
004album
3
Temps de recharge: Environ 3,5 à 4,5 heures
≥Le temps de lecture peut être inférieur
suivant les conditions d’utilisation.
≥Le temps de lecture sera considérablement
réduit lors de la lecture des CD-RW.
Dimensions (LkHkP):
136,7 mmk19,9 mmk136,7 mm
(53/8 pok25/32 pok53/8 po)
Poids:
179 g (6,3 oz) (avec piles)
155 g (5,5 oz) (sans piles)
003album
4
006plage.mp3
007plage.MP3
001plage.mp3 (ou.MP3)
Limite de 32 caractères
Les étiquettes ID3 sont limitées à 30 caractères
Les plages risquent de ne pas être lues dans
l’ordre de leur numérisation si vous créez un
album tel que l’album ci-contre à gauche.
Les albums seront alors lus dans l’ordre
1, 2, 3, 4.
∫Restrictions relatives à l’appareil
Remarques:
Les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
Les poids et dimensions sont approximatifs.
008plage.MP3
009plage.MP3
Faites précéder les titres de numéros à 3
chiffres dans l’ordre désiré pour la lecture
Extension
4
≥Ce lecteur est compatible avec un disque multisession mais la lecture met plus de
temps à commencer lorsqu’il y a beaucoup de sessions. Pour éviter cela, maintenez le
nombre de sessions le plus bas possible.
≥Ce lecteur ne peut pas faire la lecture des fichiers enregistrés au
moyen d’un logiciel d’écriture par paquets.
≥Suivant la façon dont les fichiers MP3 ont été créés, ils risquent de ne pas être lus
dans l’ordre de leur numérotation, ou de ne pas pouvoir être lus du tout.
Source d’alimentation
Recharge/Temps de lecture ➪page 4, Spécifications
Piles sèches (non fournies)
Piles rechargeables (non fournies)
Chargez les piles avant leur première utilisation.
Refermez complètement.
2
-
-
+
OPEN
Par mesure de sécurité, cet appareil est conçu de manière à empêcher
la charge de piles ordinaires. Consultez votre détaillant pour plus de
renseignements.
Piles alcalines de types
“LR03, AAA, UM-4”
+
1
(Soulevez le côté + lors du
retrait des piles.)
N’utilisez que les piles rechargeables
au nickel-métal-hydrure Panasonic
suivantes lors de la charge:
Il n’est pas possible de charger
d’autres types de piles
rechargeables/piles sèches.
HHR-4AGA/2B (jeu de 2)
≥Placez le couvercle de sorte qu’il soit bien immobilisé et
parfaitement ajusté sur le logement à piles. Sinon, il risque de
se détacher et de rayer vos disques.
Assurez-vous que le lecteur est éteint (➪ci-dessous) avant de
procéder à la charge.
1 Insérez-les de la même façon que les piles sèches.
∫Boîtier à piles externe
Le temps de lecture est prolongé avec l’addition de ce boîtier. (Le
lecteur peut également être alimenté uniquement au moyen du boîtier.)
2 Piles alcalines de types 3
1
“LR6, AA, UM-3”
2
3
Prise
secteur
Adaptateur
secteur:
RP-AC46
(non fourni)
DC IN
Appuyez.
La charge commence.
EXT BATT
La charge est terminée.
L’indication “CHG” s’allume.
L’indication “CHG” s’éteint.
L’indicateur de l’état des piles “
” défile à l’affichage de la
télécommande pendant la charge.
Le témoin de piles
L’indicateur s’allume lorsque le lecteur est en marche.
Le lecteur s’éteindra
sous peu si le témoin
se met à clignoter.
≥ Vous pouvez recharger les piles avant qu’elles ne soient
complètement déchargées.
≥Avant la lecture, le niveau de l’indicateur d’état des piles peut
s’abaisser provisoirement ou l’indicateur peut clignoter quoique les
piles ne soient pas vides. Une fois la lecture commencée, le témoin
s’affichera correctement.
Adaptateur secteur (non fourni)
Le lecteur peut être alimenté au moyen de l’adaptateur secteur
uniquement. Branchez l’adaptateur secteur (➪ci-dessus).
Emplacement des commandes
Ouverture
du
couvercle
OPEN 1
Glissez la
touche dans
la direction
de la flèche.
Commande
du volume
(0–25)
Insertion/retrait d’un disque
Pause
L’indication “MP3” s’allume lors
de la lecture de fichiers MP3.
Appuyez.
1/∫
Lecture
(Télécommande)
1/;
(Lecteur)
1
MP3
Saut
(avance)
:
(recul)
Recherche
CD-DA
9
(avance)
:
(recul)
Saut
d’album
(avance)
MP3
(recul)
9
:
s
1/;
(Lecteur)
11 51:52
Nombre de plages Temps de lecture total
Arrêt/
Désactivation
1/∫
(Télécommande)
MP3
ALBUM
6-
25
∫
(Lecteur)
Nombre d’albums Nombre de plages
≥Appuyez de manière continue pour
éteindre le lecteur. (Télécommande)/
Appuyez de nouveau pour éteindre le
lecteur. (Lecteur)
≥Si le lecteur demeure à l’arrêt pendant
environ 10 minutes, le lecteur s’éteint
automatiquement.
≥La recherche n’est possible qu’à l’intérieur de la
plage en cours de lecture sauf lors de la répétition de
toutes les plages (➪page 6) et la lecture normale.
HOLD
(Verrou)
Déplacez et maintenez une pression
jusqu’à ce que l’album désiré apparaisse.
Glissez la touche dans la
direction de la flèche.
HOLD 1
(Glissez dans la direction contraire
pour annuler.)
≥Le lecteur et la télécommande ont chacun
leur propre commutateur de verrouillage.
ALBUM
10
Nombre de plages
≥Appuyez de nouveau pour relancer
la lecture.
CD-DA
Pendant la lecture, déplacez
et maintenez en place.
Numéro d’album
Appuyez.
Appuyez.
≥Pendant la lecture, appuyez à deux reprises sur la
touche [:] pour sauter à la plage précédente.
≥Il n’est pas possible de sauter à la plage
précédente au moyen de la touche [:]
pendant la lecture aléatoire ou en mode
répétition aléatoire (➪page 6).
3-
Appuyez.
(Diminution)
0:01
Numéro de plage en Temps de
cours de lecture
lecture écoulé
de la plage
≥La lecture débute à partir de la position d’arrêt
(fonction de poursuite de lecture). (Cette
fonction sera annulée sur ouverture du
couvercle du logement à disque.)
Appuyez.
9
r
(Augmentation)
5
Utilisation de la télécommande
Touche EQ
Touche MODE
3d-1
EQ
MODE
EQ
MEMORY
Modification de la qualité sonore
3d-2
(3D)
Champ
sonore
3D
3d-1
amélioré
S-XBS
S-XBSr
Amplifie les
graves
Ultra
accentuation
des graves
améliorée
(S-XBS)
TRAIN
1`
Réduit les fuites
sonores et la
fatigue acoustique
bP on
Tonalité
désactivée
Tonalité
activée
≥Il est impossible de sélectionner “RND” (lecture aléatoire) et “A`B”
(lecture en reprise sélective) lors de la lecture de fichiers MP3.
Lecture limitée aux plages de l’album sélectionné (Mode album)
MP3
Aucun affichage
Mode album
(annulé)
≥Sélection d’un autre album (➪page 5, Saut d’album)
≥Il n’est pas possible d’activer le mode album pendant la lecture
programmée (➪ci-dessous).
Touche MEMORY
POS1
EQ
POS2
M
Mode audio amélioré,
mémoire anti-saut de 10 secondes
-- 01
Ordre de lecture
Ordre de
lecture
1
Numéro de plage
Pour un rendu sonore plus réaliste
(remixage numérique) MP3
Répétez cette marche à suivre pour programmer jusqu’à 20 plages.
Cette fonction rétablit les fréquences perdues lors de la compression,
créant un signal dont la qualité s’approche du signal original avant la
compression.
Appuyez sur cette
touche une fois les
plages programmées.
Lecture
1/∫
Confirmation
MEMORY
Appuyez pendant la lecture.
Annulation
1/∫
Appuyez pendant la lecture.
POS1
Mode antisaut amélioré,
mémoire anti-saut de 45 secondes
≥Il n’est pas possible de modifier la durée de cette mémoire avec les
fichiers MP3. Elle est de 100 secondes maximum pour les données
MP3 enregistrées à 128 kbit/s.
M
3
CD-DA
En mode arrêt, à chaque pression maintenue sur
[MEMORY]
L’indication “M” s’affiche sur
pression de la touche [MEMORY].
Numéro d’album
MEMORY
La fonction antisaut réduit ou élimine les sauts provoqués par les
vibrations. Il est possible de modifier les données chronométriques de la
mémoire antisaut.
En mode arrêt, utilisez [:] ou [9] pour
sélectionner une plage, puis appuyez sur [MEMORY].
ALBUM
MODE
Modification du mode antisaut
Programmation des plages désirées uniquement
(Lecture programmée)
Numéro de plage
A` B
Répétition
aléatoire Reprise AB (➪ci-dessous)
À chaque pression maintenue sur [MODE]
bP oFF
MP3
` RND
≥Appuyez sur la touche d’arrêt ou de saut pour annuler (➪page 5).
≥Si le point B n’est pas défini, il sera réglé automatiquement à la fin du
disque. La lecture en reprise s’amorce à partir de ce point. Il est possible de
régler le point B en appuyant sur [MEMORY].
À chaque pression maintenue sur [EQ]
-- 01
RND
Aucun affichage (annulé)
∫ Réglage d’un passage spécifique AB
Appuyez sur [MEMORY] à l’endroit où la lecture en reprise sélective
doit débuter (A) et une autre fois à l’endroit où elle doit prendre fin (B).
Modification de la tonalité de fonctionnement
de la télécommande
M
`
Répétition Répétition Aléatoire
d’une plage de toutes
les plages
Aucun affichage (annulé)
3
Pendant la lecture
ou
En mode pause
À chaque pression sur [MODE]
≥Après sa sélection, l’indication “3d-1” ou “3d-2” est remplacée par “3D”.
≥L’effet peut varier suivant le type de musique.
≥Selon les conditions d’enregistrement, le son peut être interrompu
lors de la commutation entre les réglages de l’égaliseur.
≥Si l’indication 3d-1 ou 3d-2 est sélectionnée et la lecture d’un disque
contenant des plages au format CD-ROM et CD-DA a été tentée, il y
aura un petit bruit lorsque le disque commute d’une plage au format
CD-ROM au format CD-DA.
CD-DA
MEMORY
Modes de lecture
À chaque pression sur [EQ], les indications suivantes
apparaissent dans l’ordre.
3d-1
(3D)
MODE
En mode arrêt, à chaque pression maintenue sur
[MEMORY]
Aucun affichage
RMTR
(L’indication “M” s’éteint.)
Audio amélioré
6
Économie des piles
RQT7821

Manuels associés