HLPF685S | Mode d'emploi | Panasonic HLPF685B Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
HLPF685S | Mode d'emploi | Panasonic HLPF685B Operating instrustions | Fixfr
Mode d’emploi / Instructions d’installation
Four électrique encastrable
Modèle n HL-PF685S
HL-PF685B
HL-PF685S
POUR UN USAGE DOMESTIQUE
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES : Avant d'utiliser l’appareil,
lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-le soigneusement.
Merci d'avoir fait l’achat de cet appareil Panasonic.
Français
Table des matières
Mode d'emploi ��������������������������������������4-49
• Verrouillage enfant ��������������������������� 27
Consignes de sécurité ������������������������������4-7
• Éclairage du four ����������������������������� 27
Élimination des déchets ������������������������������ 8
• Minuterie������������������������������������������� 27
Conseils éco-énergétiques �������������������������� 8
• Réglages généraux ������������������������������ 28
Avant d'utiliser votre four ���������������������������� 9
• Langue ��������������������������������������������� 28
Caractéristiques et fonctions ���������������10-11
• Heure ����������������������������������������������� 28
Équipements et accessoires du four ��������� 12
• Affichage ������������������������������������������ 28
Commandes générales ����������������������������� 13
• Son �������������������������������������������������� 28
Utilisation de l'appareil �������������������������14-28
• Autres réglages �������������������������������� 28
• Réglage de l'horloge ��������������������������� 14
Tableaux de cuisson �����������������������������29-40
• Modes de cuisson ������������������������������� 15
• Résistance supérieure / inférieure���30-31
• Mode Auto ��������������������������������������16-17
• Gril complet et demi-gril������������������32-33
• Mode Manuel ���������������������������������18-19
• Gril ventilé��������������������������������������������� 34
• Modes de fonctionnement������������������� 20
• Chaleur tournante et
• Départ différé��������������������������������������� 21
résistance inférieure������������������������������� 35
• Cuisson multiphase������������������������������ 22
• Chaleur tournante ���������������������������36-37
• Lancement du processus de cuisson�� 23
• Cuisson Éco����������������������������������������� 38
• Fin de la cuisson ��������������������������������� 23
• Résistance inférieure et ventilateur�38-39
• Mémorisation��������������������������������������� 24
• Mode rôti auto�������������������������������������� 40
• Options et fonctions
Entretien et nettoyage ��������������������������41-48
supplémentaire ���������������������������������25-27
Dépannage������������������������������������������������� 49
• Nettoyage par pyrolyse ������������������� 25
Instructions d'installation�������������������50-53
• Maintien au chaud ��������������������������� 25
• Décongélation ��������������������������������� 25
Caractéristiques techniques������������������� 54
• Préchauffage rapide������������������������� 26
• Chauffe-assiettes ���������������������������� 26
3
Mode d'emploi
Consignes de sécurité
n
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien
sans l'expérience ou les connaissances nécessaires
à condition qu'elles soient supervisées ou qu'on leur
apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles
en comprennent les dangers. Les enfants ne sont
pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des
enfants sans supervision.
n
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles
s'échauffent en cours d'utilisation. Éviter de toucher les
résistances de chauffage. Tenir éloignés les enfants de
moins de 8 ans sauf en cas de supervision permanente.
n
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne rien
entreposer sur les surfaces de cuisson.
n
Ne pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons
abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four,
sous peine de la rayer et de la fragiliser.
n
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ni de nettoyeur haute
pression pour nettoyer l'appareil de cuisson afin d'éviter
toute électrocution.
n
AVERTISSEMENT : Avant de remplacer l'ampoule,
vérifier que l'appareil est bien débranché de
l'alimentation secteur afin d'éviter une électrocution.
n
L'appareil n'est pas conçu pour être commandé par un
minuteur externe ou un système de commande spécial.
4
Français
Consignes de sécurité
n
L'appareil est conçu pour un usage domestique. Ne pas
l'employer à une autre fin, par exemple pour chauffer une
pièce, sécher du papier ou du tissu, etc. afin d'éviter tout
risque de blessure ou d'incendie.
n
La modification ou la réparation par un non professionnel de
l'appareil peut provoquer des blessures graves ou des sérieux
dégâts au produit.
n
En cas de détérioration du cordon d'alimentation, le faire
remplacer par le fabricant ou un technicien SAV agréé afin
d'éviter tout risque.
n
Ne pas recouvrir les parois du four avec du film d'aluminium
et ne pas placer les plaques de cuisson ou autre matériel de
cuisine en bas du four. Le film d'aluminium pourrait empêcher
la circulation de l'air à l'intérieur du four, gêner le processus de
cuisson et endommager le revêtement en émail.
n
L'appareil devient très chaud en cours d'utilisation. Porter
des gants calorifuges adaptés.
Des sollicitations excessives peuvent fragiliser les charnières
n
de la porte du four. Ne pas placer des plats lourds sur la
porte du four ouverte et ne pas s'appuyer sur la porte du four
ouverte lors du nettoyage de l'intérieur du four. Ne jamais se
tenir debout sur la porte du four ouverte et ne pas laisser les
enfants s'asseoir dessus.
n
Veiller à ne jamais couvrir ou obstruer les aérations de quelle
que manière que ce soit.
n
Les bombes de pulvérisation, les aérosols et les autres
substances inflammables peuvent prendre feu en cas
d'exposition à la chaleur. Ne pas les entreposer ni les utiliser à
proximité du four.
5
Consignes de sécurité
n
Ne pas placer de boîtes de conserve ni de contenants scellés
dans l'appareil.
n
Prendre ses précautions lors d'une cuisson à base de
graisses et d'huiles.
n
Ne jamais tenter de modifier, de régler ou de réparer la porte,
le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs
de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four.
Les réparations doivent être exclusivement réservées aux
techniciens SAV agréés par le fabricant de l'appareil.
n
Toutes les cuissons doivent avoir lieu porte fermée.
n
L'appareil devient très chaud en cours d'utilisation. Porter
toujours des gants calorifuges adaptés.
n
Prendre ses précautions lors de la cuisson d'aliments riches
en alcool. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer.
n
La prise où est raccordé le four doit être reliée au tableau
électrique principal de l'habitation.
n
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages
aux personnes ou aux biens résultant de la non-observation
des consignes ci-dessus, de l'altération d'une pièce
quelconque de l'appareil ou du recours à des pièces de
rechange non d'origine.
6
Français
Consignes de sécurité
Nettoyage par pyrolyse
n
Avant de lancer le processus de nettoyage automatique,
retirer tout matériel de cuisine ne faisant pas partie de
l'équipement du four.
n
Durant le processus de nettoyage automatique, l'extérieur
du four devient très chaud. Risque de brûlures ! Tenir les
enfants éloignés du four.
n
Avant de lancer le processus de nettoyage automatique,
lire attentivement les consignes du chapitre Entretien et
nettoyage (cf. page 41) et les observer.
n
Ne rien placer directement en bas du four.
n
Les guides télescopiques ne se nettoient pas par
pyrolyse.
n
Les résidus de nourriture et de graisse peuvent prendre
feu durant le processus de nettoyage automatique par
pyrolyse.
n
Risque d'incendie ! Éliminer les gros résidus alimentaires
et les autres saletés du four avant de lancer le processus
de nettoyage automatique.
n
Veiller à ce qu'aucune saleté ne pénètre dans le loquet
de la porte, sous peine d'empêcher le verrouillage
automatique de la porte du four pendant le processus de
nettoyage automatique.
n
En cas de coupure de courant durant la pyrolyse, le
programme se termine au bout de deux minutes et la
porte du four reste verrouillée. La porte se déverrouille
environ 30 minutes après la restauration de l'alimentation,
que l'appareil ait refroidi ou non.
n
En cas d'utilisation de la fonction de nettoyage par
pyrolyse, les surfaces peuvent s'échauffer plus que
d'habitude ; tenir les enfants éloignés.
7
Élimination des déchets
Informations relatives
à l'évacuation des
déchets, destinées
aux utilisateurs
d'appareils électriques et
électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits
et/ou les documents qui les accompagnent,
cela signifie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un
traitement, une récupération et un recyclage
appropriés, envoyez-les dans les points
de collecte désignés, où ils peuvent être
déposés gratuitement.
Dans certains pays, il est possible de
retourner les produits au revendeur local en
cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous
contribuerez à la conservation des ressources
vitales et à la prévention des éventuels effets
négatifs sur l'environnement et la santé
humaine qui pourraient survenir dans le cas
contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus
proche, veuillez contacter vos autorités
locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en
cas d'élimination incorrecte de ces déchets,
conformément à la législation nationale.
Informations sur l'évacuation
des déchets dans les pays ne
faisant pas partie de l'Union
européenne.
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union
européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez
contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure
d'élimination à suivre.
Conseils éco-énergétiques
8
•
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour certains aliments. Ne
préchauffez pas le four sauf si nécessaire ou indication dans la recette.
•
N'utilisez pas le gril complet si la moitié suffit.
•
Dans la mesure du possible, cuisinez plusieurs aliments à la fois. Vous réduirez
ainsi le temps d'utilisation du four.
•
Anticipez. Si vous avez l'intention de cuire des plats qui se gardent (flans,
gâteaux, pâtisseries, etc.), faites-le tant que le four est encore chaud après
avoir cuit un plat pour n'avoir à préchauffer le four qu'une seule fois. Vous
économiserez aussi du temps plus tard.
•
Retirez tous les accessoires du four qui ne sont pas nécessaires à la cuisson.
•
Évitez d'ouvrir la porte en cours de cuisson.
•
N'utilisez pas l'éclairage intérieur inutilement.
Français
Avant d'utiliser votre four
Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. Il convient de le conserver intact et
à portée de main tout au long de la durée de vie de l'appareil. Il est important de
lire attentivement ce manuel et toutes les consignes qu'il contient avant d'utiliser
l'appareil.
Examen de votre four
Veuillez vérifier que l'appareil vous a été fourni en parfait état. Déballez entièrement le
four et examinez-le soigneusement afin de détecter toute déformation, défectuosité
du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez
immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four
endommagé.
AVERTISSEMENT
Retirez tous les emballages internes et externes. Vérifiez que vous avez
bien retiré tous les emballages internes avant d'allumer le four.
• Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le fonctionner en mode Chaleur
tournante à 250 °C pendant 5 minutes. Vous sentirez une odeur spécifique
« d'appareil neuf ». Veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
• Une fois le four refroidi, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires à l'eau chaude
avec un produit nettoyant classique. N'employez pas d'abrasifs.
Plaque signalétique
La plaque signalétique où figurent des informations de base sur l'appareil est fixée à
l'intérieur du four et se voit lorsque l'on ouvre la porte. (cf. page 10). Ne la retirez pas.
9
Caractéristiques et fonctions
1
2
3
6
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
10
Loquet de verrouillage
Panneau de contrôle
Guides / Positions (1-5)
Porte du four
Poignée de porte
Plaque signalétique
Français
Caractéristiques et fonctions
Barres de guidage
Les barres de guidage vous permettent de cuire les aliments dans cinq positions
(veuillez noter que les positions sont numérotées du bas vers le haut).
Les positions 4 et 5 sont destinées au gril.
Guides télescopiques
Les 2ème et 3ème positions sont pourvues de guides télescopiques entièrement
déployables.
Commutateur de porte
L’interrupteur désactive le chauffage du four et le ventilateur lorsque la porte du four
est ouverte pendant le processus de cuisson. Lorsque la porte est fermée, les barres
de chauffe sont réactivées.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui refroidit le boîtier et le
panneau de commandes de l'appareil.
Prolongation du fonctionnement du ventilateur de refroidissement
Une fois le four éteint, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant
un bref moment afin de refroidir le four. La durée de fonctionnement du ventilateur de
refroidissement dépend de la température au centre du four.
Ouverture de porte à amorti
La porte du four est pourvue d'un système qui amortit la force d'ouverture du four à
partir d'un angle de 75 degrés.
Fermeture de porte à amorti
La porte du four est pourvue d'un système qui amortit la force de fermeture du four à
partir d'un angle de 75 degrés. Ce dispositif permet de fermer doucement la porte, en
silence et en toute simplicité. Il suffit de pousser la porte à un angle de 15 degrés par
rapport à sa position fermée pour qu'elle se ferme automatiquement en douceur.
AVERTISSEMENT
Si vous fermez la porte de manière trop vigoureuse, l'effet du système
est amoindri ou le système n'est pas utilisé pour des raisons de sécurité.
11
Équipements et accessoires du four
La grille métallique sert pour le gril ou comme
support pour du matériel de cuisine, une plaque
de cuisson ou un plat de cuisson.
Elle est équipée d'un ergot de sécurité. Il
faut donc soulever légèrement la grille au niveau
de l'avant pour la retirer du four.
La plaque de cuisson peu profonde sert à cuire
les gâteaux et les petites pâtisseries.
La plaque de cuisson profonde sert à cuire les
rôtis et les pâtisseries. On peut également s'en
servir pour récupérer la graisse et le jus qui
dégouttent de la viande.
Ne placez jamais le lèchefrite dans la
1ère position en cours de cuisson.
Insérez toujours la grille ou la plaque
dans la rainure entre les deux barres de
guidage.
4
3
2
Pour utiliser les guides télescopiques
déployables, commencez par déployer
entièrement les guides de gauche et
droite, puis placez la grille ou la plaque
de cuisson sur eux avant de les rétracter
complètement.
Fermez la porte du four une fois les
guides télescopiques entièrement rentrés
à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT
L'appareil et certaines pièces accessibles s'échauffent durant la
cuisson. Utilisez des maniques.
12
2
1
4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Français
Commandes générales
3
5
ToucheMarche/Arrêt
Affichage – Pour la sélection et l’affichage des réglages.
Touche de verrouillage enfant - Maintenir enfoncé pour activer le verrouillage enfant.
Touche retour arrière - Presser brièvement pour revenir au menu précédent. Presser et
tenir enfoncée pour revenir au mode horloge.
Touche Démarrer/Arrêter
Panneau d'information
6
REMARQUE
Les touches réagiront mieux si vous les touchez avec une large partie
de votre doigt. Vous entendez un signal sonore chaque fois que vous
appuyez sur une touche. Pour naviguer sur l'écran de menu, faites
glisser votre doigt vers le haut et le bas ou vers la gauche et la droite.
Appuyez pour valider votre sélection.
13
Utilisation de l'appareil
Mise sous tension de l'appareil pour la première fois
Réglage de l'horloge
Une fois votre appareil branché à l'alimentation secteur ou après une coupure de
courant prolongée, le paramètre Horloge s'affiche à l'écran.
Pour naviguer dans le menu, glissez votre doigt vers le haut et le bas.
Réglez l'horloge en appuyant sur l'écran.
Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter
pour valider le réglage.
Le four fonctionne même si l'horloge n'est pas à l'heure. Néanmoins, la minuterie
ne fonctionnera pas en mode de cuisson manuel. Au bout de quelques minutes,
l'appareil bascule en mode veille.
Modification de l'horloge
Il est possible de modifier les réglages de l'horloge lorsque la minuterie n'est pas
activée.
Sélection de la langue
Pour modifier la langue, ouvrez le menu principal, sélectionnez les réglages puis
choisissez la langue. Pour sélectionner la langue, faites défiler vers le haut et le bas
avec votre doigt ; le nom de la langue actuellement sélectionnée apparaît en plus gros.
L'anglais est la langue paramétrée par défaut.
Presser la touche
Menu précédent
14
pour revenir à
Français
Utilisation de l'appareil
Modes de cuisson
Plusieurs modes de cuisson vous sont proposés :
Pour naviguer dans le menu, glissez votre doigt vers la gauche et la droite.
Sélectionnez le mode qui convient en
appuyant sur l'image correspondante. Le
nom du mode sélectionné s'affiche dans le
panneau d'information en haut de l'affichage.
Mode Manuel
Utilisez ce mode pour cuire des aliments manuellement. L'utilisateur sélectionne luimême l'ensemble des réglages.
Mode Auto
Lorsque ce mode est sélectionné, commencez par choisir le type d'aliment. L'appareil
définit ensuite automatiquement la quantité (en kg), le niveau d'intensité et l'heure de
fin de cuisson.
Le programme propose un vaste choix de recettes préparamétrées.
Mémoire
Ce mode comporte les programmes de réchauffage et de cuisson que vous avez
enregistrés.
15
Utilisation de l'appareil
Mode Auto
Sélectionnez le mode Auto.
Sélectionner le type d’aliment. Choisir dans
les catégories suivantes : viande, produits de
la pêche, légumes, soufflés et gratins, pain,
pâtisseries, aliments surgelés, plats de tous
les pays, en-cas, cuisson lente, conserves.
Sélectionner le mode automatique désiré.
Les valeurs suivantes s'affichent :
- quantité (poids),
- intensité (niveau de cuisson),
- info : température, mode de cuisson et position
de la grille
- temps de cuisson (heure de fin de cuisson en gris).
Réglages supplémentaires
Pour accéder aux réglages supplémentaires,
appuyez sur le panneau d'information en
haut de l'affichage.
- éclairage du four
- méthode et ingrédients de la recette sélectionnée
- cuisson en plusieurs étapes (cf. page 22)
- heure de fin de cuisson / départ différé (cf. page 27)
- minuterie (cf. page 27)
16
Français
Utilisation de l'appareil
Préchauffage
En mode Auto, il est possible de préchauffer le four avant la cuisson.
En cas de sélection d'un programme impliquant un préchauffage, un message
s'affiche à l'écran : « Le programme sélectionné prévoit une phase de préchauffage ».
Appuyez sur l'écran puis sur la touche Démarrer/Arrêter ; le message « Début de la
phase de préchauffage » s'affiche et le préchauffage commence.
Le symbole
s'affiche dans le panneau d'information durant le préchauffage.
Une fois la température définie atteinte, le préchauffage est terminé et un signal sonore
retentit. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche ou attendez
qu'il s'arrête de lui-même au bout d'une minute. Le message suivant s'affiche : « La
phase de préchauffage est terminée, insérez votre plat ».
Une fois les aliments insérés et la porte fermée, le processus de cuisson se poursuit.
REMARQUE
Lorsqu'un préchauffage est paramétré, il n'est pas possible d'utiliser la
fonction de départ différé.
17
Utilisation de l'appareil
Mode Manuel
Sélectionnez le mode Manuel.
Choisissez vos propres réglages manuels :
pour sélectionner
Taper sur le symbole
le temps de cuisson. (Pendant la cuisson,
l’heure de fin de cuisson est affichée en gris).
Réglages supplémentaires :
Pour accéder aux réglages supplémentaires,
appuyez sur le panneau d'information en
haut de l'affichage.
- éclairage du four
- préchauffage
- cuisson en plusieurs étapes (cf. page 22)
- minuterie (cf. page 27)
Si vous sélectionnez une durée, des réglages supplémentaires seront proposés dans le panneau d'information.
Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter.
Tous les réglages sélectionnés sont indiqués à l'écran.
REMARQUE
La mise en température du four ainsi que le temps de cuisson écoulé
s'affichent.
18
Français
Utilisation de l'appareil
Préchauffage
En mode Manuel, il est possible de préchauffer le four avant la cuisson.
Vous trouverez cette option dans le menu du panneau d'information en haut de
l'affichage.
Une fois la température sélectionnée, appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter ;
le message « Début de la phase de préchauffage » s'affiche et le préchauffage
commence.
Le symbole
s'affiche dans le panneau d'information durant le préchauffage.
Une fois la température définie atteinte, le préchauffage est terminé et un signal sonore
retentit. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche ou attendez
qu'il s'arrête de lui-même au bout d'une minute. Le message suivant s'affiche : « La
phase de préchauffage est terminée, insérez votre plat ».
Une fois les aliments insérés et la porte fermée, le processus de cuisson se poursuit.
REMARQUE
Lorsqu'un préchauffage est paramétré, il n'est pas possible d'utiliser la
fonction de départ différé.
19
Utilisation de l'appareil
Modes de fonctionnement
FONCTIONNEMENT
20
DESCRIPTION
PRÉRÉGLAGE
TEMP (°C)
CHALEUR SOLE-VOÛTE
Les résistances en haut et en bas du four irradient uniformément à l'intérieur
du four. Il est possible de cuire des pâtisseries, des gâteaux et de la viande à
une certaine hauteur.
200
CHALEUR VOÛTE
Seule la résistance supérieure dégage de la chaleur. Utilisez cette résistance
pour dorer la partie supérieure de l'aliment.
150
CHALEUR SOLE
La chaleur provient de la résistance placée au bas du four. Sélectionnez ce
mode de fonctionnement pour cuire plus intensément la partie inférieure de
l'aliment (par ex. pâte à gâteau avec des fruits).
160
DEMI GRIL
La résistance interne est activée. Ce mode permet de griller des petits toasts
ou des petits morceaux de pain.
240
GRIL ENTIER
La résistance interne plus les deux résistances externes sont activées
simultanément. Ce mode de fonctionnement permet de cuire les petits
morceaux de viande, par exemple des steaks, des côtelettes et des
saucisses.
240
GRIL VENTILÉ
La résistance supérieure et le ventilateur sont activés simultanément. Ce
mode permet de griller et de dorer des morceaux de volaille, des côtes ou
des gratins à une certaine hauteur.
170
CONVECTION ET CHALEUR SOLE
La résistance à l'arrière, le ventilateur et la résistance inférieure fonctionnent
de concert. Ce mode permet de cuire des pizzas, des pâtisseries, des
gâteaux aux fruits ou des gâteaux au fromage blanc.
200
CONVECTION
La résistance à l'arrière et le ventilateur fonctionnent de concert pour faire
circuler l'air chaud en permanence. Ce mode permet de rôtir de la viande et
de cuire sur plusieurs niveaux en même temps. La température de cuisson
doit être inférieure à la normale.
180
CUISSON ÉCO
Avec ce mode, la consommation d’électricité pendant le processus de
cuisson est optimisée. Après environ 12 minutes, la température baissera
automatiquement de 50°C. Ce réglage sera maintenu aussi longtemps
que la porte restera fermée. Il est utile pour la cuisson de petites quantités
d’aliments sur une seule grille. La température effective n’est pas affichée.
L’ouverture de la porte après environ 30 minutes en mode Éco fera revenir la
température au réglage d’origine.
180
CHALEUR SOLE ET VENTILATEUR
La chaleur sole et le ventilateur fonctionnent de concert. Permet de cuire la
pâte tout en préservant les fruits et les légumes. Placez la plaque de cuisson
à la 1ère position en partant du bas.
180
MODE RÔTI AUTO
En mode rôti auto, la résistance supérieure fonctionne de concert avec la
résistance du gril et la résistance à l'arrière. Il permet de rôtir tout type de
viande.
180
Français
Utilisation de l'appareil
Départ différé
Réglage du départ différé
Il est possible de définir la durée du processus de cuisson (temps de
cuisson) ainsi que l'heure de fin du processus de cuisson (heure de
fin). Vérifiez que l'horloge est bien à l'heure.
Exemple :
Heure actuelle : 12:00
Temps de cuisson : 2 heures
Fin de cuisson : 18:00
Commencez par définir le temps de cuisson (durée de la cuisson),
par ex. 2 heures. Sélectionnez ensuite l'heure de fin de cuisson
(que vous trouverez dans le panneau d'information) puis réglez
l'heure (18:00). Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter pour
lancer le processus de cuisson. La minuterie attendra le début du
processus de cuisson. La remarque suivante s'affiche à l'écran :
« Programme différé. Il débutera à 16:00. »
Pour annuler le départ différé et la minuterie, réglez l'heure sur « 0 ».
REMARQUE
Après expiration de la durée programmée, le four cessera
automatiquement de fonctionner (fin de cuisson). Un signal acoustique
indiquera que l’on peut éteindre en pressant une touche quelconque.
Après une minute, le signal acoustique s’interrompra automatiquement.
Au bout de quelques minutes, l'appareil bascule en mode veille.
L'heure actuelle s'affiche.
REMARQUE
Il n'est pas possible d'utiliser le départ différé en mode Auto si un
préchauffage est nécessaire.
21
Utilisation de l'appareil
Cuisson multiphase
Ce mode vous permet de combiner trois réglages différents à la suite dans le cadre
d'un même processus de cuisson.
Pour sélectionner Cuisson en plusieurs
étapes, presser sur
dans le menu
Panneau d’information.
Appuyez sur la partie correspondante de
l'écran pour sélectionner la 2ème ou la
3ème étape. Pour modifier les réglages,
appuyez sur l'étape qui convient puis
sélectionnez le réglage de votre choix.
Pour valider, appuyez sur la coche dans le
panneau d'information.
Pour supprimer une étape, sélectionnez
l'étape à supprimer puis appuyez sur la
croix dans le panneau d'information.
Une fois les étapes définies, appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter pour allumer
le four. Le four se met en marche immédiatement, selon les réglages définis pour
l'étape 1. (Phase sélectionnée surlignée en bleu.)
À la fin du temps de cuisson paramétré, l'étape 2 puis l'étape 3 s'exécutent.
REMARQUE
En cours de fonctionnement, il est possible de modifier n'importe
quelle étape qui n'a pas encore commencé.
22
Français
Utilisation de l'appareil
Lancement du processus de cuisson
Pour lancer le processus de cuisson, appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter.
Pour modifier certains réglages pendant le fonctionnement, appuyez sur l'affichage.
Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter pour mettre fin au processus de cuisson.
L'avertissement suivant et le menu ci-après s'affichent : « Programme suspendu. Voulez-
vous l'arrêter ? »
Fin de la cuisson
À la fin du processus de cuisson, un menu
s'affiche.
Fin
Sélectionnez le symbole pour mettre fin au processus de cuisson.
L'affichage revient au menu principal.
Ajouter à la mémoire – enregistrer
Cette option vous permet d'enregistrer les réglages sélectionnés
dans la mémoire du four pour les réutiliser ultérieurement. (cf.
page 24)
Prolonger le temps de cuisson
Il est possible de prolonger le temps de cuisson.
23
Utilisation de l'appareil
Stockage en mémoire
En fin de cuisson, il est possible
de sauvegarder vos réglages pour
les réutiliser plus tard. Sélectionnez
le symbole et indiquez un nom. Si
nécessaire, supprimez un caractère
grâce à la touche Retour arrière juste
en dessous de l'heure à l'écran.
Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter pour enregistrer les réglages.
Pour rappeler les programmes de réchauffage et de cuisson enregistrés,
sélectionnez Mémoire dans le menu principal. (cf. page 15)
24
Français
Utilisation de l'appareil
Options et fonctions supplémentaires
Pour naviguer dans le menu, glissez votre doigt vers la gauche et la droite.
Appuyez sur le menu Options pour le
sélectionner. Le menu Options s'affiche.
Nettoyage par pyrolyse
Cette fonction permet de nettoyer automatiquement la cavité/
l'intérieur du four. Elle se sert d'une température élevée pour brûler
les résidus et les autres saletés. À la fin du programme de nettoyage
automatique, une fois le four refroidi, essuyez simplement la cavité
du four avec un chiffon humide. (cf. page 43)
Maintien au chaud
Ce mode permet de maintenir un plat cuit chaud. Sélectionnez le
symbole et réglez la température entre 30 et 100 °C. Définissez le
temps de maintien au chaud puis appuyez sur la touche Démarrer/
Arrêter pour lancer le processus.
Décongélation
Dans ce mode, seul le ventilateur fonctionne, sans les résistances.
Utilisez cette fonction pour décongeler lentement des aliments
surgelés (gâteaux, pâtisseries, pains, petits pains et fruits).
Sélectionnez le symbole, paramétrez le temps de décongélation puis
appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter pour lancer le processus.
Durant le temps de décongélation, il faut retourner, agiter et séparer
les aliments.
25
Utilisation de l'appareil
Préchauffage rapide
Utilisez la fonction de préchauffage pour chauffer le four à la
température de votre choix le plus rapidement possible. Ce mode ne
convient pas à la cuisson. Une fois le four à la bonne température, le
processus de préchauffage est terminé et le four est prêt à cuire les
aliments dans le mode de cuisson sélectionné.
Chauffe-assiettes
Utilisez cette fonction pour chauffer votre service (assiettes, tasses,
etc.) avant de dresser les plats. Sélectionnez le symbole pour
régler la température entre 30 et 80 °C. Vous pouvez également
sélectionner un temps de maintien au chaud.
Sélectionnez Démarrer/Arrêter pour mettre
fin au processus de cuisson. Le menu
principal s'affiche à l'écran.
26
Français
Utilisation de l'appareil
Verrouillage enfant
Pour activer le verrouillage enfant, maintenez la touche Verrouillage
(symbole de la clé) enfoncée. Le message suivant s'affiche à
l'écran : « L'appareil est verrouillé. » Maintenez à nouveau la touche
enfoncée pour désactiver le verrouillage enfant.
En cas d'activation du verrouillage enfant au cours du
fonctionnement du four, le four fonctionne normalement ;
néanmoins, il n'est pas possible de modifier les réglages.
En cas d'activation du verrouillage enfant, vous ne pouvez
pas modifier les systèmes (modes de cuisson) ni les fonctions
supplémentaires. Vous pouvez néanmoins arrêter complètement le
processus de cuisson en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Le
verrouillage enfant reste actif une fois le four éteint. Pour sélectionner
un autre mode de fonctionnement, il faut d'abord désactiver le
verrouillage enfant.
Éclairage du four
Ce mode se sélectionne dans le panneau d'information. Le four
est automatiquement éclairé à l'ouverture de la porte ou en début
de cuisson. À la fin du processus de cuisson, le four reste éclairé
pendant une minute supplémentaire.
Minuterie
Ce mode se sélectionne dans le panneau d'information. La minuterie
s'utilise indépendamment du four pendant une durée maximum de
9 heures 59 minutes. À la fin du temps programmé, un signal sonore
retentit ; pour l'arrêter, appuyez sur n'importe quelle touche. Au bout
d'une minute, le signal sonore s'arrête de lui-même.
27
Utilisation de l'appareil
Réglages généraux
Pour naviguer dans le menu, glissez votre doigt vers la gauche et la droite.
Appuyez sur le menu Réglages pour le sélectionner.
Langue
Sélectionnez la langue (cf. page 14).
Heure
Réglez l'heure lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois ou après
l'avoir débranché de l'alimentation secteur pendant une période prolongée (plus d'une
semaine). Vous pouvez également régler le mode d'affichage de l'horloge (numérique
ou analogique) . Cf. page 14.
Affichage
Dans ce menu, vous pouvez régler les éléments suivants :
Luminosité de l'affichage
Mode Nuit – définissez les heures d'atténuation de l'affichage.
Son
Il est possible de régler le volume du signal sonore lorsque la fonction minuterie n'est
pas activée (seule l'heure est affichée). Dans ce menu, vous pouvez choisir le volume
et la durée de l'alarme. Il est possible de couper totalement le son.
Autres réglages
Coupure de l'éclairage du four - automatique / manuelle
Basculement en mode veille - automatique / manuel
Réinitialisation sur les réglages usine
AVERTISSEMENT
Tous les réglages optionnels de l'utilisateur sont conservés en cas de
coupure de courant ou d'extinction de l'appareil.
28
Français
Tableaux de cuisson
Si l'aliment de votre choix ne figure pas dans le tableau de cuisson, consultez
les informations relatives à un type d'aliment similaire. Les informations indiquées
correspondent à une cuisson sur un seul niveau.
Une plage de température est proposée. Commencez par le réglage le plus bas
puis augmentez la température si vous trouvez que la cuisson de l'aliment n'est pas
suffisante.
Les temps de cuisson sont des estimations générales qui peuvent varier selon les
conditions.
Le symbole * signifie qu'il faut préchauffer le four avec le mode de cuisson sélectionné.
Utilisez des plaques de cuisson foncées recouvertes d'émail ou de silicone noir car
elles conduisent mieux la chaleur.
En cas d'utilisation de papier cuisson, vérifiez qu'il est bien résistant aux températures
élevées.
La cuisson de grosses pièces de viande ou de pâtisserie génère une quantité
importante de vapeur à l'intérieur du four, ce qui peut être à l'origine d'une
condensation sur la porte du four. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence
sur le fonctionnement de l'appareil. À la fin du processus de cuisson, essuyez la porte
et sa partie vitrée.
29
Tableaux de cuisson
CHALEUR SOLE-VOÛTE
Les résistances en haut et en bas du four
irradient uniformément à l'intérieur du four.
Il est possible de cuire des pâtisseries,
des gâteaux et de la viande à une
certaine hauteur.
2
Viande rôtie :
Il est recommandé d'utiliser des plats en terre cuite pyrex® recouverts d'émail ou des
plats en fonte.
Type d'aliment
Poids (g)
Position de la
grille (en partant
du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson
(minutes)
Rôti de porc
1500
2
190-200
120-130
Épaule de porc
1500
2
190-200
120-140
Roulade de porc
1500
2
190-200
120-140
Pain de viande
1500
2
200-210
60-70
Rôti de bœuf
1500
2
190-210
120-140
VIANDE
Rosbif, bien cuit
1000
2
200-210
40-60
Roulade de veau
1500
2
180-200
90-120
Agneau rôti
1500
2
190-200
100-120
Râble de lapin
1500
2
190-200
100-120
Cuissot de chevreuil
1500
2
190-200
100-120
1000
2
210
50-60
POISSON
Poisson braisé
30
Français
Tableaux de cuisson
Cuisson
Utilisez une plaque de cuisson de couleur foncée sur un seul niveau. La pâtisserie dorera
moins bien sur une plaque de cuisson de couleur claire. Placez toujours la plaque de
cuisson sur la grille. En cas d'utilisation de la plaque de cuisson fournie avec le four,
retirez la grille. Le temps de cuisson est plus court en cas de préchauffage du four.
Type d'aliment
Position de la Température (°C)
grille (en partant
du bas)
PÂTISSERIE
Temps de
cuisson
(minutes)
Soufflé salé
2
190-200
30-35
Soufflé sucré
2
190-200
30-35
Petits pains *
2
200-220
30-40
Pain *
2
180-190
50-60
Pain blanc *
3
180-190
45-55
Pain au sarrasin *
3
180-190
45-55
Pain complet *
3
180-190
45-55
Pain de seigle *
3
180-190
45-55
Pain d'épeautre *
3
180-190
45-55
Pain aux noix
2
180
45-55
Génoise *
3
160-170
25-30
Gâteau au fromage blanc
2
170-180
65-75
Petits gâteaux
3
170-180
25-30
Petites pâtisseries à base de levure
3
200-210
25-30
Pirojki au chou
3
200-210
25-30
Gâteau aux fruits
3
140-190
90
Meringue
3
120
90
Conseils de cuisson de la pâtisserie
Le gâteau est-il cuit?
En fin de cuisson, insérez une pointe métallique là où le gâteau est le plus monté puis retirezla. Si la pâte ne colle pas c’est que le gâteau est cuit.
La génoise s’est effondrée après que je l’ai retirée du four
Consultez la recette Consultez les instructions concernant la durée de mélangeage. Assurezvous que la porte du four ne soit pas ouverte pendant la cuisson.
La pâtisserie est trop pâle
Les plaques de cuisson de couleur sombre favorisent une cuisson plus rapide. Les aliments
sont davantage dorés qu’avec des récipients de couleur claire. Placez la plaque de cuisson
un degré plus bas ou bien n’allumez la barre de chauffe inférieure que vers la fin du
processus de cuisson
Les pâtisseries à l’intérieur moelleux (par ex. tarte profonde avec garniture) ne sont pas
cuites.
Réduisez la température et allongez le temps de cuisson.
AVERTISSEMENT
Ne placez pas le lèchefrite à la 1ère position.
31
Tableaux de cuisson
GRIL ENTIER / DEMI GRIL
Gril complet
La résistance interne plus les deux
résistances externes sont activées
simultanément. Ce mode de fonctionnement
permet de cuire les petits morceaux de
viande, par exemple des steaks, des
côtelettes, des saucisses, etc.
4
2
Demi-gril
La résistance interne est activée. Ce mode
permet de griller des petits toasts ou des
petits morceaux de pain.
Préchauffez le gril pendant cinq minutes.
Ne laissez jamais une cuisson au gril sans surveillance.
Le gril permet une cuisson croustillante et sans matières grasses des saucisses,
des petits morceaux de viande et de poisson (steaks, escalopes, darnes ou filets de
saumon, etc.) ou du pain grillé.
Si vous grillez vos aliments directement sur la grille, graissez-la avec de l'huile pour
éviter que la viande ne se colle dessus et placez-la à 4ème position. Insérez le
lèchefrite en dessous de la grille. Retournez les aliments en cours de cuisson.
Après avoir utilisé le gril, nettoyez le four et ses accessoires.
DEMI GRIL
Type d'aliment
Poids (g)
Position de la
grille (en partant
du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson
(minutes)
Bifteck, saignant
180 g / morceau
4
240
18-21
Filet de porc
180 g / morceau
4
240
18-22
Côtelettes
180 g / morceau
4
240
20-22
Saucisses grillées
100 g / morceau
4
240
11-14
Pain grillé
-
4
240
3-4
Sandwichs ouverts
-
4
240
5-7
VIANDE
PAIN GRILLÉ
32
Français
Tableaux de cuisson
Gril entier
Type d'aliment
Poids (g)
Niveau de
cuisson (depuis
le bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson
(minutes)
Bifteck, saignant
180 g / morceau
4
240
14-16
Bifteck, bien cuit
180 g / morceau
4
240
18-21
Filet de porc
180 g / morceau
4
240
19-23
Côtelettes
180 g / morceau
4
240
20-24
Escalope de veau
180 g / tranche
4
240
19-22
Saucisses grillées
100 g / morceau
4
240
11-14
600
3
240
19-22
6 tranches de pain
blanc
-
4
240
1,5-3
4 tranches de pain
aux céréales
-
4
240
2-3
Sandwichs ouverts
-
4
240
3,5-7
VIANDE
POISSON
Darnes/filets de
saumon
PAIN GRILLÉ
AVERTISSEMENT
Maintenez toujours la porte du four fermée lorsque vous utilisez le gril. Le
gril, la grille et les autres accessoires du four deviennent très chauds en
cours d'utilisation. Portez des maniques et utilisez une pince à viande.
33
Tableaux de cuisson
GRIL VENTILÉ
4
La résistance supérieure et le ventilateur
sont activés simultanément. Ce mode
permet de griller et de dorer des
morceaux de volaille, des côtes ou des
gratins à une certaine hauteur.
2
Type d'aliment
Poids (g)
Position de
la grille (en
partant du
bas)
Température
Temps de
cuisson
(minutes)
Canard
2000
2
150-170
80-100
Rôti de porc
1500
2
160-170
60-85
Épaule de porc
1500
2
150-160
120-160
Jarret de porc
1000
2
150-160
120-140
Demi-poulet
600
2
180-190
25 (face 1)
20 (face 2)
Poulet
1500
2
210
60-65
200
2
170-180
45-50
VIANDE
POISSON
Truite*
34
Français
Tableaux de cuisson
CONVECTION ET CHALEUR SOLE
La résistance à l'arrière, le ventilateur et
la résistance inférieure fonctionnent de
concert. Ce mode permet de cuire des
pizzas, des pâtisseries, des gâteaux aux
fruits ou des gâteaux au fromage blanc.
2
Type d'aliment
Position de la grille
(en partant du bas)
Température (°C)
Temps de cuisson
(minutes)
Gâteau au fromage blanc
2
150-160
65-80
Pizza
2
200-210
15-20
Quiche lorraine
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes
2
150-160
35-40
Strudel aux pommes
2
170-180
45-65
35
Tableaux de cuisson
CONVECTION
2
La résistance à l'arrière et le ventilateur
fonctionnent de concert pour faire circuler
l'air chaud en permanence. Ce mode
permet de rôtir de la viande et de cuire
sur plusieurs niveaux en même temps. La
température de cuisson doit être inférieure
à la normale.
Viande rôtie
Il est recommandé d'utiliser un plat en terre cuite pyrex® recouvert d'émail ou un plat
en fonte.
Arrosez régulièrement la viande en cours de cuisson pour éviter qu'elle ne brûle.
Retournez la viande en cours de cuisson. Couvrez le rôti pour retenir l'humidité.
Type d'aliment
Poids (g)
Position de
la grille (en
partant du bas)
Température (°C)
Temps de
cuisson
(minutes)
Rôti de porc, avec peau
1500
2
170-180
140-160
Poitrine de porc
1500
2
170-180
120-150
Poulet, entier
1200
2
180-190
60-80
Canard
1700
2
160-170
120-150
Oie
4000
2
150-160
180-200
Dinde
5000
2
150-170
180-220
Filet de poulet
1000
2
180-190
70-85
Poulet farci
1500
2
170-180
100-120
VIANDE
36
Français
Tableaux de cuisson
Cuisson
Un préchauffage est recommandé.
Il est possible de cuire simultanément les biscuits et les petits gâteaux sur deux
plaques de cuisson sur deux niveaux (2ème et 3ème positions). Placez la grille à la
3ème positon. Placez votre plaque de cuisson directement sur la grille. Pour le niveau
inférieur, utilisez la plaque de cuisson du four et placez-la à la 2ème position.
Notez que le temps de cuisson peut varier. Les biscuits sur la plaque de cuisson
supérieure peuvent cuire plus vite que ceux sur la plaque inférieure. Pour que les
biscuits soient bien tous dorés, veillez à ce qu'ils aient la même épaisseur.
Type d'aliment
Position de la
grille (en partant
du bas)
Température (°C)
Temps de cuisson
(minutes)
Gâteau
2
150-160
45-60
Génoise
2
150-160
25-35
Crumble
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits
2
150-160
45-65
Gâteau aux prunes
2
150-160
35-60
Bûche
2
160-170
15-25
Gâteau aux fruits
2
160-170
50-70
Hallah (brioche tressée)
2
160-170
35-50
Strudel aux pommes
2
170-180
40-60
Petites brioches fourrées (Buchtel)
2
170-180
30-35
Pizza
2
190-210
25-45
Biscuits
3
150-160
15-25
Biscuits, plats
3
150-160
15-28
Cookies
3
170-180
20-35
Pâte phyllo
3
170-180
20-30
Pâte à choux
3
180-190
25-45
Strudel aux pommes et au fromage
blanc
3
170-180
50-70
Gâteau au fromage blanc
3
160-170
65-85
Pizza
3
170-180
20-30
Produits surgelés à base de
pommes de terre
3
170-180
20-35
Croquettes cuites au four
3
170-180
20-35
PÂTES – SURGELÉES
AVERTISSEMENT
Ne placez pas le lèchefrite à la 1ère position.
37
Tableaux de cuisson
CUISSON ÉCO
La résistance à l'arrière et le ventilateur
fonctionnent. Le ventilateur installé dans la
paroi arrière de la cavité du four permet de
faire circuler l'air chaud en permanence.
3
AVERTISSEMENT
Ne placez pas le lèchefrite à la 1ère position.
CHALEUR SOLE ET VENTILATEUR
2
Type d'aliment
La résistance inférieure et le ventilateur
fonctionnent de concert. Permet de cuire
la pâte tout en préservant les fruits et les
légumes. Placez la plaque de cuisson à la
1ère position en partant du bas.
Position de la
grille (en partant
du bas)
Température (°C)
Temps de cuisson
(minutes)
Fraises
2
180
20-30
Fruits à noyau
2
180
25-40
Coulis de fruits
2
180
25-40
Cornichons
2
180
25-40
Haricots/Carottes
2
180
25-40
FRUITS
LÉGUMES
38
Français
Tableaux de cuisson
Stérilisation
Préparez les aliments à stériliser et les bocaux comme d'habitude. Utilisez des bocaux
avec des joints en caoutchouc et un couvercle en verre. N'utilisez pas de bocaux
avec des couvercles en métal ou à capsules ni des conserves métalliques. Utilisez des
bocaux de la même taille, remplis des mêmes aliments et fermés hermétiquement.
Versez 1 litre d'eau chaude dans le lèchefrite (env. 70 °C) et placez 6 bocaux de 1 litre
sur la plaque. Insérez la plaque dans le four, à la 2ème position.
Durant la stérilisation, observez les aliments et la cuisson jusqu'à ce que des bulles se
forment dans le premier bocal.
Type d'aliment
Quantité
(L)
170 °C – 180 °C
jusqu'à ce que des
bulles se forment
dans le premier
bocal
Température
au début du
frémissement, à
l'apparition des
bulles
Temps de
repos dans le
four (min)
6 × 1 L
40-55
éteindre
25
FRUITS
Fraises
Fruits à noyau
6 × 1 L
40-55
éteindre
30
Coulis de fruits
6 × 1 L
40-55
éteindre
35
LÉGUMES
Cornichons
6 × 1 L
40-55
éteindre
30
Haricots, carottes
6 × 1 L
40-55
120 °C, 60 min
30
39
Tableaux de cuisson
MODE RÔTI AUTO
En mode Rôtissoire auto, la résistance
supérieure fonctionne de concert avec la
résistance du gril et la résistance à l'arrière.
Il permet de rôtir tout type de viande.
3
2
Si vous grillez vos aliments directement sur la grille, graissez-la avec de l'huile pour
éviter que la viande ne se colle dessus et placez-la à 3ème position. Insérez le
lèchefrite à la 2ème position. Lorsque vous faites rôtir de la viande sur une plaque de
cuisson, insérez-la à la 2ème position.
Type d'aliment
Poids (kg)
Position de la
grille (en partant
du bas)
Température
Temps de
cuisson (minutes)
Filet de bœuf
1000
3
190-210
45-55
Poulet, entier
1500
3
170-190
60-70
Poulet, entier
2000
3
170-190
90-110
Dinde
4000
3
160-180
150-180
Rôti de porc
1700
3
150-170
100-120
Pain de viande
1000
3
160-180
70-80
Veau
1000
3
170-190
100-120
Agneau
1000
3
170-190
50-60
Chevreuil
1000
3
170-190
55-65
Poisson
1000
3
160-180
35-55
VIANDE
40
Français
Entretien et nettoyage
N'employez pas de nettoyeur vapeur ni de nettoyeur haute pression pour nettoyer
l'appareil.
Surfaces extérieures
Nettoyez les surfaces avec un produit nettoyant non-abrasif et un chiffon doux. Versez
le produit nettoyant sur le chiffon et essuyez les traces de saleté ; rincez ensuite avec
de l'eau. N'employez pas de produits nettoyants abrasifs, des objets tranchants ou de
la paille de fer, sous peine de rayer l'appareil.
Poignée de la porte
Nettoyez la poignée de la porte avec un produit nettoyant non-abrasif. Versez le
produit nettoyant sur un chiffon humide et nettoyez la surface ; rincez ensuite la
surface avec de l'eau. N'appliquez pas directement le produit nettoyant sur la surface
en aluminium. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni d'éponges grattantes.
Panneaux de façade en acier inoxydable
Nettoyez la surface avec un produit nettoyant doux et une éponge lisse qui ne risque
pas de rayer le matériau. N'employez pas de produits nettoyants abrasifs ou à base
de solvants.
AVERTISSEMENT
Avant tout nettoyage ou entretien de l'appareil, débranchez-le de
l'alimentation secteur et attendez qu'il refroidisse.
Il est interdit aux enfants de nettoyer l'appareil ou de l'entretenir.
Les surfaces ne doivent jamais être en contact avec du spray nettoyant
pour four, sous peine d'occasionner des dégâts définitifs.
41
Entretien et nettoyage
Traitement des taches tenaces :
Laissez le four refroidir avant toute opération de nettoyage.
• Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour éviter la
combustion de restes alimentaires.
• Pour éliminer facilement les traces de graisse, nettoyez régulièrement le four avec un
produit nettoyant doux.
• En cas de taches tenaces, employez un produit nettoyant pour four classique.
Rincez ensuite minutieusement le four à l'eau claire pour éliminer tous les résidus.
• N'employez jamais de produits de nettoyage abrasifs comme de la paille de fer, des
éponges grattantes, des détachants, etc.
• Les pièces traitées avec du vernis ou du zinc ainsi que les pièces en acier inoxydable
et en aluminium ne doivent jamais être en contact avec du spray nettoyant pour four,
sous peine de les décolorer et de les dégrader. Cette règle s'applique à la sonde du
thermostat et aux résistances de la partie supérieure du four.
• Observez les instructions fournies par le fabricant du produit de nettoyage.
Conseil pratique
• Lorsque vous cuisez des gros morceaux de viande ou de poulet qui rendent
beaucoup de graisse, recouvrez-les d'une feuille d'aluminium pour éviter les
projections de graisse sur les parois intérieures du four.
• Lorsque vous grillez de la viande sur la grille, placez un lèchefrite en dessous.
Accessoires
Lavez les accessoires (plaques de cuisson, grille, etc.) à l'eau chaude avec du produit
nettoyant doux.
42
Français
Entretien et nettoyage
Pyrolyse : nettoyage automatique du four
Dans le cadre d'une utilisation normale du four, il est conseillé d'utiliser la fonction
pyrolyse une fois par mois. Essuyez le four avec un chiffon humide. Les restes
d'aliments et de graisse vont se consumer durant la pyrolyse.
Avant de lancer le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les guides et accessoires.
AVERTISSEMENT
Si le four est installé sous une table de cuisson, les brûleurs ou les
plaques électriques doivent rester éteintes durant tout le cycle de
nettoyage automatique.
Au cours du cycle de nettoyage par pyrolyse, de l'air chaud peut
s'évacuer par l'ouverture d'aération au-dessus de la porte.
Sélectionnez Pyro dans le menu Options.
Choisissez l'intensité de nettoyage qui
convient.
Niveau 1 : env. 90 min
Niveau 2 : env. 120 min
Niveau 3 : env. 150 min
43
Entretien et nettoyage
Lorsque la température atteint 250 °C, la porte du four se verrouille automatiquement.
N'ouvrez pas le four pendant le programme de nettoyage automatique. Vous pourriez
mettre fin au programme.
Le four peut dégager des odeurs désagréables au cours de l'opération de nettoyage.
Après l'opération de nettoyage : « Porte verrouillée. Four en cours de refroidissement. »
s'affiche à l'écran.
Une fois le four refroidi, essuyez-le avec un chiffon humide. Essuyez la porte du four et
les surfaces autour. Ne frottez pas le joint de la porte.
AVERTISSEMENT
En cours d'utilisation de la fonction de nettoyage par pyrolyse, les surfaces
peuvent s'échauffer plus que d'habitude ; tenir les enfants éloignés.
Nettoyage des accessoires à l'intérieur du four
Vous pouvez également utiliser le programme de nettoyage par pyrolyse pour nettoyer
occasionnellement la plaque de cuisson et le lèchefrite. Après utilisation, nettoyez-les
à l'eau chaude avec du produit nettoyant, puis essuyez-les avec un chiffon avant de
les placer dans les barres de guidage à la 2ème ou 3ème position. N'utilisez pas les
guides télescopiques pendant le nettoyage par pyrolyse.
44
Français
Entretien et nettoyage
Retrait des guides
1
Desserrez la vis.
2la paroi du fond.
Retirez les guides des trous dans
REMARQUE
Après le nettoyage, remettez les guides et serrez les vis.
45
Entretien et nettoyage
Retrait et insertion de la porte du four
1la porte.
Commencez par ouvrir entièrement
B
2charnières puis tirez la porte vers vous.
Soulevez légèrement les fixations des
A
3angle de 45 degrés (par rapport à
Refermez doucement la porte à un
la position entièrement fermée) ; puis
soulevez la porte pour la retirer.
Pour remettre la porte, procédez
dans l'ordre inverse. Si la porte ne
s'ouvre pas ou ne se ferme pas
correctement, vérifiez que les encoches
sur les charnières sont bien alignées sur
les retenues des charnières.
46
Français
Entretien et nettoyage
Retrait et insertion de la partie vitrée de la porte du four
Il est possible de nettoyer l'intérieur de la partie vitrée de la porte, à condition de la
retirer d'abord. Retirez la porte du four (cf. page 46).
1du côté gauche et droit de la porte
Soulevez légèrement les supports
(1 sur le schéma) pour les retirer de la
partie vitrée (2 sur le schéma).
2par le bord inférieur. Soulevez-
Tenez la partie vitrée de la porte
la légèrement pour la détacher du
support, puis retirez-la.
3soulevez-la et enlevez-la. Retirez
Pour retirer la troisième partie vitrée,
également les joints en caoutchouc de
la partie vitrée.
REMARQUE
Pour remettre la partie vitrée, procédez dans l'ordre inverse.
47
Entretien et nettoyage
Remplacement de l'ampoule
L'ampoule est un consommable qui n'est par conséquent pas couvert par la garantie.
Avant de remplacer l'ampoule, retirez les plaques, la grille et les guides.
AVERTISSEMENT
Avant de remplacer l'ampoule, vérifier que l'appareil est bien
débranché de l'alimentation secteur afin d'éviter une électrocution.
(Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W)
Débranchez l'appareil de
l'alimentation secteur et attendez qu'il
refroidisse.
1le couvercle de l'ampoule et retirez-le.
À l'aide d'un tournevis plat, débloquez
REMARQUE : attention à ne pas
endommager l'émail.
2
Retirez l'ampoule halogène.
48
Symptôme
Cause possible
L'écran ne réagit pas ;
l'affichage est figé.
Débranchez l'appareil de la prise secteur pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le et allumez-le.
Le disjoncteur de votre domicile
se déclenche souvent.
Appelez un technicien SAV.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
Pour changer l'ampoule, reportez-vous à la page 48.
Le code d'erreur suivant
s'affiche : ERRXX ...
* XX correspond au numéro/
code de l'erreur.
•Dysfonctionnement du module électronique. Débranchez
l'appareil de l'alimentation secteur pendant quelques
minutes. Puis rebranchez-le et réglez l'heure.
•Si l'erreur persiste, appelez un technicien SAV.
Français
Dépannage
Le loquet de porte mécanique
•Une coupure de courant est vraisemblablement à l'origine
est bloqué en position verrouillée de ce problème. Ne touchez pas l'appareil pendant environ
(soit la porte ouverte, soit la
1 minute. Le problème doit se résoudre de lui-même et le
porte fermée).
loquet doit reprendre sa position initiale.
•Si le problème ne se résout pas de lui-même, appelez un
technicien SAV.
Si les problèmes persistent malgré les conseils ci-dessus, appelez un technicien SAV
agréé. La garantie ne couvre pas les réparations ni les demandes de prise en charge
dans le cadre de la garantie liées à un branchement incorrect ou une mauvaise
utilisation de l'appareil. Dans ce cas, les frais de réparation sont facturés à l'utilisateur.
Durant la période de garantie, toutes les réparations doivent être exclusivement
effectuées par des techniciens SAV agréés par le fabricant de l'appareil.
Une modification ou une réparation non-agréée peut provoquer une électrocution et un
court-circuit ; ne tentez pas de le faire vous-même. Consultez un technicien SAV agréé.
49
Instructions d'installation
Installation et branchement
Veuillez observer l'intégralité des précautions de sécurité suivantes.
IMPORTANT
■ Déballez l'appareil, retirez tous les emballages, puis recherchez d'éventuels
dommages. En cas d'endommagement de l'appareil, NE l'installez PAS et
informez-en immédiatement le revendeur.
■ Installez l'appareil conformément aux consignes d'installation. Dans le cas
contraire, vous risquez d'amoindrir les performances de l'appareil.
■ À la fin de l'installation, effectuez un test et expliquez son utilisation au client.
■ Il incombe à l'installateur d'installer correctement l'appareil. La garantie ne
couvre aucun dysfonctionnement ni accident lié à la non-observation des
consignes d'installation.
■ La plaque signalétique où figurent des informations de base sur l'appareil est
fixée à l'intérieur du four et se voit lorsque l'on ouvre la porte. Ne la retirez pas.
Consignes de sécurité
■■ En cas d'installation de l'appareil avec un autre
appareil compatible, il convient de le placer
sur une étagère fixe dans le logement pouvant
supporter le poids des deux appareils.
■■ S'il est encastré directement au-dessus d'un tiroir
chauffe-plats, il n'est pas nécessaire d'installer
une étagère entre les deux appareils.
■■ Il convient d'installer l'appareil à un endroit où
l'on peut l'ouvrir entièrement et voir correctement
ce qui se trouve à l'intérieur. On évitera ainsi les
brûlures et autres blessures.
50
Français
Consignes de sécurité
■■ Pour que l'appareil fonctionne correctement, il
est important que le bas du four soit de niveau.
Utiliser un niveau à bulle.
■■ Utiliser le four une fois encastré uniquement.
L'ensemble des pièces électriques sont alors
protégées et les pièces sous tension ne sont pas
exposées.
■■ Ne pas mettre l'appareil sous tension tant que son
installation n'est pas terminée.
■■ Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'un
dommage lié à une mauvaise installation ou une
installation incorrecte.
51
Dimensions
(mesures : mm)
40
Ne pas retirer les cales
d'écartement des deux
côtés - Total : 4
mini. 564
590 - 595
mini. 550
595
44
579
595
546
566
590
mini. 564
40
mini. 550
40
mini. 550
52
Français
Installation de l’appareil
Branchement électrique
•
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension secteur correspond bien
à celle indiquée sur la plaque signalétique fixée à l'intérieur de l'appareil. Ces
données doivent être identiques si l'on veut éviter d'endommager l'appareil.
•
Vérifiez que l'alimentation domestique est bien pourvue d'une mise à la terre
adéquate.
•
Une fois installé, il doit être facile d'isoler l'appareil de l'alimentation électrique en
débranchant la prise ou en actionnant un disjoncteur.
•
Branchez l'appareil avec le câble d'alimentation fourni uniquement.
•
N'utilisez PAS de multiprise ni de rallonge. Vous risqueriez de provoquer un
incendie en cas de surcharge.
•
La prise où est raccordé le four doit être reliée au tableau électrique principal de
l'habitation.
Installation
•
Le plaquage ou autre finition du meuble dans lequel l'appareil est encastré doit
être à base de colle thermo-résistante (100 °C) sous peine d'être déformé par les
températures élevées.
•
Le logement de l'appareil ne doit pas être pourvu d'un fond à l'arrière.
•
Il convient de laisser un jeu d'au moins 40 mm entre le mur et l'arrière de
l'appareil pour une bonne circulation de l'air.
•
Avec un niveau à bulle, mettez de niveau le meuble où est encastré l'appareil.
•
Le meuble de cuisine où est encastré l'appareil ne doit en aucun cas bouger ;
il peut par ex. être fixé aux meubles de cuisine adjacents.
•
Placez l'appareil dans l'alignement des meubles et vissez-le.
•
Lors de la fixation de l'appareil, veillez à ne pas trop serrer les vis sous peine
d'endommager le meuble ou le revêtement en émail de l'appareil.
•
Ne couvrez pas les fentes de ventilation ni les points d'entrée d'air. Afin de veiller
à ce qu'ils restent dégagés, observez également les consignes d'installation des
autres appareils installés avec ce four.
REMARQUE
■■
Veillez à ne pas coincer ni plier le câble de branchement.
■■
À la fin de l'installation, le câble de branchement ne doit pas être en
contact avec l'arrière ou le bas de l'appareil.
53
Caractéristiques techniques
Fabricant
Panasonic
HL-PF685SEPG
HL-PF685BEPG
Identification du modèle
Type de four
Encastré
38 kg
Masse de l’appareil
Nombre de cuves
1
Source de chaleur par cavité
Électrique
Volume de la cuve
70 l
Consommation d’énergie en fonction d’une charge
standard
0,94 kWh /cycle
Consommation d’énergie fondée en fonction d’une
charge standard - Convection à air pulsé (électricité)
0,89 kWh /cycle
Indice d’efficacité énergétique par cuve
106,0
Source d’alimentation
220-240 V
Consommation électrique
50/60 Hz
3400 W
Dimensions extérieures (env.)
595 mm (I) 566 mm (D) 595 mm (H)
Dimensions intérieures (env.)
481 mm (I) 415,5 mm (D) 352 mm (H)
Ce produit est conforme aux critères de la norme EN 60350-1:2013
(Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction - Fours)
Fabriqué par : Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.
Wyncliffe Road, Pentwyn Industrial Estate, Cardiff, S.Glam. CF23 7XB Royaume-Uni
Représentant de l’UE : Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
54
Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
E000343X0UP
M0515-00515
Printed in Slovenia

Manuels associés