Mode d'emploi | Panasonic SCC50E Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic SCC50E Operating instrustions | Fixfr
Mode d’emploi
Système d’enceinte sans fil
SC-C50
Music is borderless and timeless, touching
people’s hearts across cultures and
generations.
Each day the discovery of a truly emotive
experience from an unencountered sound
awaits.
Let us take you on your journey to rediscover
music.
Delivering the Ultimate Emotive
Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening
experience is not purely about technology but
the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was
originally intended and enable them to feel the
emotional impact that enthuses and delights
them.
Through delivering this experience we want to
support the development and enjoyment of
the world’s many musical cultures. This is our
philosophy.
With a combination of our love of music and the
vast high-end audio experience of the Technics
team, we stand committed to building a brand
that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
02
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
•• À propos des descriptions dans ce mode d’emploi
Les pages à consulter sont désignées par le signe
“⇒ ○○”.
Les illustrations montrées peuvent être
différentes de votre appareil.
Caractéristiques
Un son profond et incroyablement
clair dans une large scène sonore
3 enceintes coaxiales avec 6 haut-parleurs et
1 subwoofer sont placées de manière optimale
dans un corps compact en forme d’arc. Tous
les haut-parleurs sont entraînés par quatre
moteurs JENO pour produire un son profond
dans une large scène sonore.
Optimisation du son pour tous les
environnements d’écoute musicale
Space Tune™ optimise le son quel que soit
l’endroit où l’appareil est placé/où vous
écoutez la musique. Un microphone intégré
permet à une nouvelle fonction Auto
d’optimiser l’environnement d’écoute à partir
de l’appareil principal ou d’une application
smartphone en une seule opération.
Large choix de services de
streaming, commandes faciles à
utiliser
Une connectivité facile à utiliser prend en
charge USB, entrée analogique (AUX), entrée
optique, AirPlay, Bluetooth®, Chromecast builtin, Spotify, TIDAL, Deezer, radio Internet et
lecture en réseau (accès à la musique stockée)
permettant une lecture aisée d’un éventail
varié de sources musicales à partir d’un seul
appareil.
03
Table des matières
À lire avant tout
06
Veuillez lire attentivement les “Consignes de
sécurité” de ce manuel avant utilisation.
Guide de référence de la
télécommande
15
Cette unité (avant/dessus/arrière)
Connexions
19
Branchement du câble d’alimentation secteur,
Configuration réseau
Commandes
29
Diffusion de musique en ligne, etc.
Paramètres
47
Fonction favorite, Autres paramètres
Autres
51
Guide de dépannage, Caractéristiques, etc.
04
Accessoires
Cordon d’alimentation secteur (2)
Pour le Royaume-Uni et l’Irlande
K2CT3DR00009
Pour l’Europe continentale
K2CMZDR00001
•• Le smartphone figurant sur la page de couverture
n’est pas fourni avec cet appareil.
•• Les numéros de produit fournis dans ces
instructions d’utilisation sont exacts à partir d’août
2018.
•• Sous réserve de modifications.
•• N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec
d’autres appareils.
05
À lire avant tout
Consignes de sécurité........................... 07
Avertissement............................................ 07
Attention................................................... 07
Installation............................................ 12
Installation..................................................12
Remarques sur les haut-parleurs..................12
Pour des effets sonores optimaux...............12
Entretien de l’appareil.................................13
Utilisation de “Technics Audio Center”........13
Mises à jour du microprogramme................13
Pour éliminer ou transférer cet appareil...... 14
Table des matières ... 04
06
À lire avant tout
Consignes de sécurité
Avertissement
Appareil
•• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur l’appareil.
Utilisez les accessoires préconisés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans
cet appareil.
Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
•• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
Assurez-vous que la tension d’alimentation
électrique correspond à la tension inscrite sur
l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur
le cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la
débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
•• La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur
puisse être débranchée immédiatement de la prise
de courant.
•• Assurez-vous que la broche de terre de la prise
secteur est connectée de manière sécurisée pour
éviter tout risque d’électrocution.
Un appareil de construction de CLASSE I doit
être raccordé à une prise secteur équipée d’une
protection par mise à la terre.
Attention
Appareil
•• Ne placez pas de sources de flammes vives telles
que des bougies allumées sur cet appareil.
•• Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. En présence de telles
interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil.
•• Cette unité est destinée aux climats tempérés et
tropicaux.
•• Ne posez aucun objet sur cet appareil. Cette unité
chauffe lorsqu’elle est en marche.
07
(suite)
Emplacement
•• Placez cet appareil sur une surface plane.
•• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans
une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre
espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est
bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet
appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou
objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
08
(suite)
Panasonic Corporation, dont le siège social est
sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka
571-8501, Japon, collecte automatiquement
des données à caractère personnel tel que
votre adresse IP et/ou le Device ID de votre
appareil dès que vous vous connectez à Internet.
Nous faisons cela pour protéger nos clients
et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour
protéger les droits et biens de Panasonic.
Vous avez un droit d’accès, de correction et
d’opposition au traitement dans certaines
circonstances, le droit d’effacement, de limitation
du traitement, le droit à la portabilité des
données et un droit de s’opposer à d’autres
formes de traitement. Si vous souhaitez exercer
l’un des droits susmentionnés, et/ou souhaitez
en savoir plus à propos du traitement de vos
données à caractère personnel dans ce contexte,
veuillez vous référer au texte complet de notre
politique de vie privée affichée sur la page du
support de votre appareil, http://panasonic.jp/
support/global/cs/audio/, http://www.technics.
com/support/ ou contactez notre service de
communications/support aux clients au numéro
de téléphone ou à l’adresse mentionnés dans la
Garantie Européenne de Panasonic incluse dans
la boîte de votre appareil afin de vous envoyer le
texte complet de notre politique de vie privée.
09
(suite)
L’élimination des équipements usagés
Applicable uniquement dans les pays
membres de l’Union européenne et les pays
disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur
son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que
les appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être
séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats
des appareils usagés, veuillez
les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la
législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à
la réglementation en vigueur, vous
contribuez à éviter le gaspillage
de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements
sur la collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
10
(suite)
Type de sans fil
Fréquence de
fonctionnement
Puissance maxi
(EIRP)
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation”
déclare que ce produit est conformes aux
critères essentiels et autres dispositions
applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire
de la DoC originale concernant nos produits
relevant de la Directive RE sur notre serveur
DoC :
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Allemagne
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
20 dBm
20 dBm
Bluetooth®
2402-2480 MHz
10 dBm
La bande 5,15-5,35 GHz est limitée au
fonctionnement en intérieur uniquement dans
les pays suivants.
Le repère d’identification du produit est situé au
bas de l’appareil.
11
À lire avant tout
Installation
Installation
•• Éteignez tous les appareils avant le branchement et
lisez le mode d’emploi approprié. Assurez-vous de
soulever cet appareil et de ne pas le trainer au sol.
Remarques sur les haut-parleurs
•• Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage
magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur,
d’un PC ou d’autres équipements facilement
impactés par les phénomènes magnétiques.
•• Écouter de la musique à fort volume pendant de
longues périodes peut endommager le système et
en réduire la durée de vie.
•• Diminuez le volume dans les conditions suivantes
afin d’éviter tout dommage :
Lorsque le son est déformé ;
Lorsque vous réglez la qualité sonore ;
Lorsque vous allumez/éteignez l’appareil.
Pour des effets sonores optimaux
La qualité et le volume du son de basse, les
performances de la localisation du son et l’ambiance
sonore, entre autres, dépendent de l’emplacement
d’installation de cette unité, de la position d’écoute,
de l’état de la pièce et d’autres facteurs. Consultez
les informations qui suivent pour installer cet
appareil.
Déterminer l’emplacement d’installation
•• Placez l’appareil sur une surface plane où il ne
risque pas de tomber.
Réglage de la distance entre l’appareil et les
murs
•• Si vous installez l’appareil près d’un mur ou
d’un coin, le son de basse sera plus puissant.
Cependant, si l’appareil est trop près de celuici, les performances de la localisation du son et
l’ambiance sonore peuvent en être amoindries.
12
(suite)
Réglage à l’aide de la fonction Space Tune
Vous pouvez ajuster automatiquement la qualité
sonore en fonction de l’emplacement d’installation
(près du mur ou du coin de la pièce).
Maintenez [
] enfoncé pendant 5 secondes.
•• “Space Tune (Auto)” s’affiche.
Appuyez de nouveau sur [
] lorsque “Space
Tune (Auto)” s’affiche.
•• Une tonalité d’essai forte retentit quand la
mesure est en cours.
•• Pour annuler le réglage au milieu, appuyez sur
[ ].
•• Une fois le réglage effectué, “Success” est
affiché.
Appuyez sur [ ] pour quitter le réglage.
Entretien de l’appareil
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise avant l’entretien. Nettoyez cet appareil à l’aide
d’un chiffon doux.
•• Si la saleté est importante, utilisez un chiffon
mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis
essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux.
•• N’utilisez pas de solvants, y compris essence,
diluant, alcool, liquide vaisselle, lingette chimique,
etc. L’utilisation de ces produits peut déformer le
boîtier externe ou décoller le revêtement.
Utilisation de “Technics Audio
Center”
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone,
vous pouvez diffuser des fichiers musicaux du
dispositif sur votre réseau vers cet appareil, diffuser
des services de musique en ligne, utiliser cet
appareil avec d’autres haut-parleurs et configurer les
paramètres de qualité sonore, etc.
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
Mises à jour du microprogramme
À l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel
actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou
améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire.
Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
•• Reportez-vous à “Mises à jour du
microprogramme“ (⇒ 49) pour plus de détails sur
la mise à jour.
13
(suite)
Pour éliminer ou transférer cet
appareil
Avant de vous débarrasser de cet appareil ou
de le transférer, assurez-vous d’effacer toutes
les informations enregistrées en rétablissant les
paramètres d’usine par défaut. (“Pour remettre tous
les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut”
(⇒ 52))
•• Avant de vous débarrasser de cet appareil ou
de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous
déconnecter de vos comptes de services de
streaming de musique afin d’empêcher toute
utilisation non autorisée de vos comptes.
14
Guide de
référence de la
télécommande
Cette unité (avant/dessus)................... 16
Unité (face arrière)................................ 18
Table des matières ... 04
15
Guide de référence de la télécommande
Cette unité (avant/dessus)
01
02
07
03
06
04
05
08 09
01 [
] Commutateur veille/marche
Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à
l’état de veille, ou inversement. Même en veille,
cette unité consomme une petite quantité de
courant.
02 [ ] [ ] Règle le volume
•• 0 (min) à 100 (max)
03 Affichage
Source d’entrée, etc., sont affichés.
04 [ ] Favoris
Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de
lecture favorite (USB, Podcasts, Spotify, etc.) et
leur donner un nom.
•• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou
listes de lecture favorites. Pour enregistrer,
maintenez la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce
que “Memorised” s’affiche lorsqu’une station
est réglée ou qu’une musique est en cours
de lecture. Puis la station ou la musique est
automatiquement enregistrée avec un numéro
inutilisé entre 1 et 9.
05 [
06 [
] Lecture/Pause
] Permutation de la source d’entrée
07 Microphone intégré (pour la mesure)
16
(suite)
08 Repère d’identification du produit (au bas
de cet appareil)
•• Le numéro de modèle est indiqué.
09 Éclairage
S’allume quand le volume est réglé depuis
l’application “Technics Audio Center”, etc.
17
Guide de référence de la télécommande
Unité (face arrière)
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
L AN
AC IN
OPT IN
AUX IN
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
10 11
L AN
AC IN
OPT IN
AUX IN
12 13 14
15
10 [•DIMMER / -INFO]
Réglez la luminosité de l’éclairage de l’affichage
et du bas de l’appareil.
•• Lorsque l’écran est éteint, il s’allume quelques
secondes uniquement lorsque vous faites
fonctionner l’appareil. Avant que l’écran ne
s’éteigne, “Display Off” est affiché pendant
quelques secondes.
•• Appuyez plusieurs fois sur la touche
[•DIMMER / -INFO] pour changer la luminosité.
•• Maintenez la touche [•DIMMER / -INFO]
enfoncée pour afficher le statut ou les
paramétrages du réseau. Les éléments affichés
sont modifiés en appuyant à plusieurs reprises
sur [•DIMMER / -INFO]. (La luminosité ne
change pas pendant ce laps de temps.)
11 Borne USB-A
(5 V c.c.
500 mA) (⇒ 35)
•• Quand un périphérique USB est connecté, il
est difficile d’appuyer sur [•DIMMER / -INFO].
Retirez le périphérique USB si nécessaire.
12 Borne LAN (⇒ 22)
13 Borne d’entrée optique numérique (⇒ 32)
14 Prise AUX IN (⇒ 30)
15 Prise AC IN (
) (⇒ 20)
18
Connexions
Cordon d’alimentation secteur............ 20
Branchement du câble d’alimentation
secteur....................................................... 20
Configuration réseau............................ 21
Raccordement du réseau local filaire.......... 22
Connexion LAN sans fil.............................. 23
Table des matières ... 04
19
Connexions
Cordon d’alimentation secteur
Branchement du câble
d’alimentation secteur
À raccorder uniquement une fois tous les autres
branchements effectués.
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
L AN
AC IN
OPT IN
AUX IN
Vers une prise secteur
•• N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur
fourni.
•• Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur
avant que les autres raccordements soient
effectués.
•• Insérez les connecteurs des câbles à raccorder
complètement.
•• Ne pliez pas les câbles trop abruptement.
•• La configuration du réseau sans fil (Wi-Fi®) peut
démarrer lorsque cette unité est sous tension.
Pour arrêter le paramétrage Wi-Fi, appuyez
sur [ ]. Pour conserver le paramétrage Wi-Fi,
lancez l’application “Google Home” et suivez les
instructions à l’écran. (⇒ 21, 24)
Remarque
•• Cette unité consomme une petite quantité de
courant alternatif (⇒ 65) même lorsqu’elle est
en veille. Retirez la prise du secteur lorsque vous
n’utilisez pas l’unité pendant une longue période.
Positionnez l’unité pour pouvoir facilement
débrancher la prise.
20
Connexions
Configuration réseau
Vous pouvez utiliser des services de musique
en ligne ou écouter de la musique en flux de
fichiers depuis votre smartphone/tablette
vers cet appareil.
Cet appareil peut être connecté à un routeur à l’aide
d’un câble réseau ou Wi-Fi® intégré.
Pour obtenir une connexion au réseau stable, une
connexion LAN filaire est préférable.
■■Préparation
Si vous installez l’application “Google Home” sur
votre smartphone/tablette, vous pouvez configurer
une connexion avec l’application.
•• Lorsque vous utilisez l’application activée par
Chromecast pour écouter de la musique sur cet
appareil (⇒ 36), configurez une connexion avec
l’application “Google Home”.
•• Veillez à ce que la fonction Wi-Fi soit activée sur
votre smartphone/tablette.
1 Installez l’application “Google Home”
sur votre smartphone/tablette.
•• Pour télécharger l’application “Google Home”,
accédez à :
https://www.google.com/cast/setup/
2 Connectez votre smartphone/tablette
au même réseau que cet appareil avant
le paramétrage.
•• Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
21
(suite)
Raccordement du réseau local
filaire
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
L AN
AC IN
OPT IN
AUX IN
Câble réseau
(LAN)
(non fourni)
Routeur de bande large passante, etc.
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cette unité à un routeur à
haut débit, etc. via un câble réseau.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur à cette unité. (⇒ 20)
4 Appuyez sur [
] pour mettre cet
appareil en marche.
5 Lancez l’application “Google Home”
et suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion.
(Pour utiliser les applications activées par
Chromecast avec cet appareil (⇒ 36))
Remarque
•• Tandis que le cordon d’alimentation secteur est
débranché, le câble réseau doit être branché ou
débranché.
•• Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 7 ou
supérieure (STP) pour connecter les appareils
périphériques.
•• L’introduction d’un tout autre câble que le câble
réseau dans le port LAN peut endommager l’appareil.
•• Après la mise sous tension de cet appareil, il peut
s’écouler un certain temps avant qu’il soit activé.
•• Si “Firmware update is available” est affiché
après la configuration de la connexion réseau, le
micrologiciel de cette unité est disponible. Maintenez
[
] enfoncé pendant 5 secondes au moins pour
démarrer la mise à jour. (Appuyez sur [ ] pour
annuler la mise à jour et une indication apparaît.)
La progression s’affiche sous la forme “Updating
%” pendant la mise à jour. (“ ” représente un
nombre.)
Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche. Mettre cet appareil hors
tension puis sous tension.
•• Même lorsque la fonction Wi-Fi est réglée sur
“On”, la fonction LAN filaire est activée si un câble
LAN est connecté. (“
” disparaît.)
22
(suite)
Connexion LAN sans fil
■■Préparation
Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
Débranchez le câble réseau.
Rapprochez cette unité aussi près que possible
du routeur sans fil.
Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette
unité. (⇒ 20)
Remarque
•• Après la mise sous tension de cet appareil, il peut
s’écouler un certain temps avant qu’il soit activé.
•• Si “Firmware update is available” est affiché
après la configuration de la connexion réseau,
le micrologiciel de cette unité est disponible.
Maintenez [
] enfoncé pendant 5 secondes au
moins pour démarrer la mise à jour. (Appuyez sur
[ ] pour annuler la mise à jour et une indication
apparaît.)
La progression s’affiche sous la forme “Updating
%” pendant la mise à jour. (“ ” représente un
nombre.)
Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche. Mettre cet appareil hors
tension puis sous tension.
•• “
” clignote quand la connexion réseau n’est pas
établie. Quand la connexion réseau est établie,
“
” disparaît.
Le paramètre réseau utilisant l’application “Google
Home” peut être disponible quand “
” clignote.
Lancez l’application “Google Home” et suivez les
instructions à l’écran. (⇒ 27)
•• Le paramétrage est annulé une fois la limite de
temps définie écoulée. Dans ce cas, recommencez
le paramétrage.
•• Pour annuler ce paramétrage au milieu, appuyez
sur [ ] ou mettez l’unité en veille.
23
(suite)
Premier paramétrage du réseau avec
l’application “Google Home”
1 Appuyez sur [
] pour mettre cet
appareil en marche.
•• “Wi-Fi Setup” commence à clignoter.
Wi-Fi
Setup
2 Lancez l’application “Google Home”
et suivez les instructions à l’écran pour
configurer une connexion.
Remarque
•• Cet appareil sera affiché sous “TechnicsSC-C50-****” si le nom du périphérique n’est pas
paramétré. (“****” représente des caractères
uniques pour chaque réglage.)
•• Vous pouvez vérifier vos informations réseau (SSID,
adresse MAC et adresse IP) depuis l’application
“Google Home” ou l’application “Technics Audio
Center”.
•• Certains éléments de l’application “Google Home”
ne sont pas pertinents pour cet appareil.
•• Appuyez sur [ ] pour annuler le paramétrage
Wi-Fi.
•• Lorsque cette unité est mise hors tension puis
sous tension avant que le paramétrage Wi-Fi ne
soit terminé, “Wi-Fi Setup” s’affiche à nouveau.
Effectuez le paramétrage Wi-Fi ou réglez la
fonction Wi-Fi sur “Off” de sorte qu’il ne s’affiche
plus par la suite.
•• Pour commuter la fonction Wi-Fi entre “On” et
“Off”, annulez le paramétrage Wi-Fi, maintenez
enfoncé le volume [ ] sur le dessus tout en
pressant [•DIMMER / -INFO] à l’arrière de cet
appareil pendant environ 5 secondes.
•• Pour d’autres méthodes de connexion (⇒ 25).
24
(suite)
Paramétrage réseau depuis le menu de
configuration (si vous n’utilisez pas les
applications activées par Chromecast)
En utilisant le bouton WPS
“WPS”
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS,
vous pouvez configurer une connexion en appuyant
sur le bouton WPS.
•• Il se peut qu’un routeur sans fil compatible dispose
de l’identifiant WPS.
•• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes
quand “WPS” est affiché.
1 Maintenez enfoncé [
] (commutateur
de source d’entrée) sur le haut tout
en appuyant sur [•DIMMER / -INFO] à
l’arrière de cet appareil.
•• Les méthodes de connexion (WPS/WPS PIN/
Wi-Fi Setup) sont affichées à tour de rôle.
•• L’affichage change toutes les 5 secondes.
•• Si “Wi-Fi Setup” clignote après avoir mis en marche cet
appareil en appuyant sur [
], appuyez sur [ ] pour
masquer l’écran “Wi-Fi Setup” puis essayez à nouveau
de procéder au paramétrage.
WPS
2 Relâchez [
•• Si votre routeur haut débit sans
fil prend en charge le WPS (Wi-Fi
Protected Setup™), appuyez sur
la touche
] et [•DIMMER / -INFO]
quand “WPS” s’affiche.
3 Appuyez sur la touche WPS du routeur
sans fil.
Exemple :
•• Une fois la connexion établie, “Success” est
affiché à l’écran.
“Fail” peut s’afficher si la connexion n’a
pas été effectuée. Essayez à nouveau cette
méthode depuis le menu de configuration. Si
“Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres
méthodes.
4 Appuyez sur [
] pour quitter le
réglage.
25
(suite)
En utilisant le code PIN WPS
“WPS PIN”
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS,
vous pouvez configurer une connexion en saisissant
le code PIN WPS.
•• Pour plus de détails sur la manière de saisir le code
PIN, consultez le mode d’emploi du routeur sans
fil.
•• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes
quand “WPS PIN” et le code PIN sont affichés.
1 Maintenez enfoncé [
] (commutateur
de source d’entrée) sur le haut tout
en appuyant sur [•DIMMER / -INFO] à
l’arrière de cet appareil.
•• Les méthodes de connexion (WPS/WPS PIN/
Wi-Fi Setup) sont affichées à tour de rôle.
•• L’affichage change toutes les 5 secondes.
•• Si “Wi-Fi Setup” clignote après avoir mis en
marche cet appareil en appuyant sur [
],
appuyez sur [ ] pour masquer l’écran “Wi-Fi
Setup” puis essayez à nouveau de procéder au
paramétrage.
WPS PIN
64428147
2 Relâchez [
•• Si votre routeur haut débit sans fil
prend en charge la méthode de
code PIN WPS
] et [•DIMMER / -INFO]
quand “WPS PIN” s’affiche.
3 Entrez le code PIN affiché (64428147)
dans le routeur sans fil depuis le PC, etc.
•• Une fois la connexion établie, “Success” est
affiché à l’écran.
“Fail” peut s’afficher si la connexion n’a
pas été effectuée. Essayez à nouveau cette
méthode depuis le menu de configuration. Si
“Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres
méthodes.
4 Appuyez sur [
] pour quitter le
réglage.
Remarque
•• Lorsque vous utilisez l’application activée par
Chromecast pour écouter de la musique sur cet
appareil (⇒ 36), configurez une connexion avec
l’application “Google Home”.
•• En fonction du routeur, les autres périphériques
connectés peuvent momentanément perdre leur
connexion.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du routeur sans fil.
26
(suite)
Paramétrage réseau depuis le menu
de configuration (si vous utilisez les
applications activées par Chromecast)
Utilisation de l’application “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
Lorsque vous utilisez des applications activées par
Chromecast pour écouter de la musique sur cet
appareil, vous devez paramétrer une connexion
réseau avec l’application “Google Home”. Lorsque
le réseau a été paramétré avec une autre méthode,
essayer de paramétrer à nouveau avec la procédure
suivante.
1 Maintenez enfoncé [
] (commutateur
de source d’entrée) sur le haut tout
en appuyant sur [•DIMMER / -INFO] à
l’arrière de cet appareil.
•• Les méthodes de connexion (WPS/WPS PIN/
Wi-Fi Setup) sont affichées à tour de rôle.
•• L’affichage change toutes les 5 secondes.
•• Si “Wi-Fi Setup” clignote après avoir mis en marche
cet appareil en appuyant sur [
], appuyez sur [ ]
pour masquer l’écran “Wi-Fi Setup” puis essayez à
nouveau de procéder au paramétrage.
Wi-Fi
Setup
2 Relâchez [
•• Lorsque vous utilisez l’application
“Google Home” pour paramétrer
une connexion
] et [•DIMMER / -INFO]
quand “Wi-Fi Setup” s’affiche.
3 Lancez l’application et suivez les
instructions à l’écran.
•• Une fois la connexion établie, “Success” est
affiché à l’écran.
“Fail” peut s’afficher si la connexion n’a
pas été effectuée. Essayez à nouveau cette
méthode depuis le menu de configuration. Si
“Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres
méthodes.
4 Appuyez sur [
] pour quitter le
réglage.
Remarque
•• Cet appareil sera affiché sous “TechnicsSC-C50-****” si le nom du périphérique n’est pas
paramétré. (“****” représente des caractères
uniques pour chaque réglage.)
•• Vous pouvez vérifier vos informations réseau (SSID,
adresse MAC et adresse IP) depuis l’application
“Google Home” ou l’application “Technics Audio
Center”.
•• Certains éléments de l’application “Google Home”
ne sont pas pertinents pour cet appareil.
27
(suite)
Activation ou désactivation de la
fonction LAN sans fil
1 Maintenez enfoncé le bouton de volume
[ ] sur le dessus tout en pressant
[•DIMMER / -INFO] à l’arrière de cet
appareil pendant environ 5 secondes.
•• La fonction Wi-Fi commute entre “On” et “Off”.
Remarque
•• Le paramètre par défaut est “On”.
28
Commandes
Utilisation de l’entrée auxiliaire........... 30
Régler le volume “Input Level”................... 31
Utilisation d’un périphérique de
sortie audio numérique...................... 32
Utilisation Bluetooth®.......................... 33
Appairage d’un périphérique Bluetooth®.... 33
Déconnexion du périphérique Bluetooth®.... 34
Utilisation du périphérique USB.......... 35
Diffusion de musique sur le réseau..... 36
Écouter de la musique avec une application
activée par Chromecast.............................. 36
Diffusion de fichiers musique sur des
périphériques réseau.................................. 38
Lecture de la radio Internet et des
podcasts................................................. 39
Utilisation de AirPlay............................ 40
Lecture de musique avec Spotify
Connect................................................. 41
Utilisation de TIDAL.............................. 43
Utilisation de Deezer............................ 45
Table des matières ... 04
29
Commandes
Utilisation de l’entrée auxiliaire
Vous pouvez raccorder un lecteur audio
portable, etc. avec un câble audio
analogique (φ3,5 mm) (non fourni) à cet
appareil et écouter de la musique.
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
L AN
AC IN
OPT IN
AUX IN
Câble audio
analogique
(φ3,5 mm)
(non fourni)
Lecteur audio portable, etc.
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cet appareil et un lecteur
audio portable, etc.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur à cette unité. (⇒ 20)
4 Appuyez sur [
] pour mettre cet
appareil en marche.
5 Appuyez plusieurs fois sur [
] pour
sélectionner “AUX”.
6 Démarrez la lecture sur le périphérique
connecté.
Remarque
•• En bénéficiant des contenus vidéo avec cette
fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas
être synchronisées.
•• Une pression sur [
] met le son en sourdine lors
de la lecture. (Pour annuler la mise en sourdine,
réglez le volume, effectuez une nouvelle pression
ou mettez l’appareil en veille.)
30
(suite)
Régler le volume
“Input Level”
Si une distorsion du son se produit lors de
l’utilisation des bornes d’entrée audio analogique, le
réglage sur “Low” peut améliorer la qualité sonore.
1 Appuyez sur [
] pour sélectionner
“AUX”.
2 Maintenez [
] enfoncé pendant
5 secondes.
3 Relâchez [
] quand “Input Level” et
“Low” sont affichés.
•• Maintenez à nouveau [
sur “High”.
] enfoncé pour régler
Remarque
•• Le réglage d’usine par défaut est “High”.
•• Cet élément peut également être paramétré
depuis l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite).
31
Commandes
Utilisation d’un périphérique
de sortie audio numérique
Vous pouvez raccorder un lecteur de CD,
etc. avec un câble audio numérique optique
(non fourni) et écouter de la musique.
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
L AN
AC IN
OPT IN
AUX IN
Câble audio
numérique optique
(non fourni)
Lecteur CD, etc.
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cet appareil à un lecteur CD, etc.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur à cette unité. (⇒ 20)
4 Appuyez sur [
] pour mettre cet
appareil en marche.
5 Appuyez plusieurs fois sur [
] pour
sélectionner “OPT”.
6 Démarrez la lecture sur le périphérique
connecté.
Remarque
•• En bénéficiant des contenus vidéo avec cette
fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas
être synchronisées.
•• Une pression sur [
] met le son en sourdine lors
de la lecture. (Pour annuler la mise en sourdine,
réglez le volume, effectuez une nouvelle pression
ou mettez l’appareil en veille.)
•• La borne d’entrée audio numérique de cet appareil
ne peut détecter que les signaux PCM linéaires.
Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique connecté.
Fréquence d’échantillonnage :
32/44,1/48/88,2/96 kHz
Nombre de bits de quantification :
16/24 bits
32
Commandes
Utilisation Bluetooth®
Vous pouvez écouter le son provenant d’un
périphérique audio Bluetooth® sans fil avec
cette unité.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique Bluetooth®.
Appareil Bluetooth ®
Appairage d’un périphérique
Bluetooth®
■■Préparation
•• Allumez cet appareil, le périphérique Bluetooth® et
placez le périphérique près de cet appareil.
•• Activez la fonction Bluetooth® de ce périphérique.
■■Enregistrement du périphérique Bluetooth®
1 Appuyez plusieurs fois sur [
] pour
sélectionner “ ”.
•• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle lors du
premier enregistrement. Passez à l’étape 3.
2 Appuyez de manière prolongée sur [
]
pour entrer en mode de jumelage.
•• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle.
3 Ouvrez l’écran de connexion Bluetooth®,
etc. sur le périphérique Bluetooth® et
sélectionnez “Technics-SC-C50-****”*1, 2.
•• Si le nom du périphérique est réglé dans
l’application “Google Home”, ce nom s’affiche.
4 Écoutez de la musique en utilisant le
périphérique Bluetooth®.
33
(suite)
■■Branchement du périphérique Bluetooth®
1 Appuyez plusieurs fois sur [
] pour
sélectionner “ ”.
•• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle et cet
appareil tente de se connecter au dernier
périphérique Bluetooth® connecté. Une fois la
connexion effectuée, passez à l’étape 3.
•• Si un autre périphérique Bluetooth® est déjà
connecté à cet appareil, déconnectez l’appareil
du périphérique Bluetooth®.
2 Ouvrez l’écran de connexion Bluetooth®,
etc. sur le périphérique Bluetooth® et
sélectionnez “Technics-SC-C50-****”*1, 2.
•• Si le nom du périphérique est réglé dans
l’application “Google Home”, ce nom s’affiche.
3 Écoutez de la musique en utilisant le
périphérique Bluetooth®.
Remarque
•• Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez
“0000”.
•• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 dispositifs sur
cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le
dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera
remplacé.
•• Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique Bluetooth®.
*1 :“****” représente un nombre unique pour
chaque système.
2
:
* Le nom de dispositif peut être modifié avec
l’application dédiée “Technics Audio Center”
(gratuite).
Déconnexion du périphérique
Bluetooth®
Déconnectez l’appareil du périphérique Bluetooth®
ou débranchez-le en sélectionnant une autre source
d’entrée.
Remarque
•• Cet appareil ne peut être connecté qu’à un seul
dispositif à la fois.
34
Commandes
Utilisation du périphérique
USB
Vous pouvez écouter de la musique
enregistrée sur le périphérique USB
connecté avec l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) sur votre
tablette/smartphone. Pour plus de détails,
accédez à :
www.technics.com/support/
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER
INFO
5V
500mA
AC IN
L AN
OPT IN
AUX IN
Périphérique USB
1 Branchez un périphérique USB à cet
appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur [
] pour
sélectionner “USB”.
3 Démarrez l’application dédiée “Technics
Audio Center” sur votre périphérique
(smartphone, tablette, etc.) et écoutez
de la musique.
•• La lecture démarre aussi en appuyant sur la
touche [
] de cet appareil.
Remarque
•• Les fonctions répéter la lecture, la lecture
aléatoire, etc. peuvent être paramétrées au moyen
de l’application dédiée “Technics Audio Center”
(gratuite).
35
Commandes
Diffusion de musique sur le
réseau
Écouter de la musique avec
une application activée par
Chromecast
Cet appareil est compatible avec les applications
activées par Chromecast. Pour des informations
détaillées sur les applications activées par
Chromecast, accédez à :
g.co/cast/apps
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 21)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
•• Installez une application activée par Chromecast
sur votre périphérique (smartphone, tablette, etc.).
•• Connectez le périphérique au réseau actuellement
utilisé à domicile.
1 Lancez l’application activée par
Chromecast sur votre périphérique
(smartphone, tablette, etc.) et
sélectionnez cet appareil comme
périphérique connecté.
•• La source d’entrée est automatiquement
commutée sur “Chromecast built-in”.
2 Écouter de la musique.
•• “Casting” s’affiche.
36
(suite)
Tous les services de streaming de musique ne
sont pas disponibles dans tous les pays/régions.
Une inscription/un abonnement peut être
nécessaire, ou des frais peuvent être facturés
pour utiliser de tels services. Les services sont
susceptibles d’être modifiés ou interrompus. Pour
des détails, consultez le site Web des services de
streaming de musique individuels.
Remarque importante :
Avant de vous débarrasser de cet appareil ou
de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous
déconnecter de vos comptes de services de
streaming de musique afin d’empêcher toute
utilisation non autorisée de vos comptes.
37
(suite)
Diffusion de fichiers musique sur
des périphériques réseau
Vous pouvez diffuser des fichiers de musique depuis
le périphérique de votre réseau sur cet appareil
en utilisant l’application gratuite “Technics Audio
Center”.
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 21)
•• Connectez les périphériques suivants sur le même
réseau que cet appareil.
Périphérique avec l’application “Technics Audio
Center” installée
Périphérique contenant une source de musique
1 Installez l’application gratuite “Technics
Audio Center” sur votre smartphone,
tablette, etc.
•• Téléchargez et installez l’application à partir du
site Web ci-dessous.
www.technics.com/support/
2 Lancez l’application “Technics Audio
Center”.
•• Utilisez toujours la dernière version de
l’application.
3 Sélectionnez cet appareil comme hautparleur de sortie.
4 Sélectionnez une source de musique.
5 Sélectionnez un fichier musique.
•• La source d’entrée à afficher varie en fonction
du contenu.
Si vous lisez des fichiers stockés dans le
serveur média, “DMR” (Digital Media
Renderer pour Restituteur de support
numérique) s’affiche.
38
Commandes
Lecture de la radio Internet et
des podcasts
Avec l’application gratuite “Technics Audio
Center”, vous pouvez écouter une radio
Internet en réglant cet appareil comme hautparleur pour la radio Internet. Pour plus de
détails, accédez à :
www.technics.com/support/
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 21)
Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet.
•• Connectez le périphérique au réseau actuellement
utilisé à domicile.
1 Démarrez la “Technics Audio Center” sur
votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
2 Sélectionnez “Internet Radio” / “Podcasts”
depuis “Technics Audio Center”.
3 Écouter de la musique.
•• “
” s’affiche lors de la lecture de la radio
Internet.
•• “Podcasts” s’affiche lors de la lecture de
Podcasts.
•• Pour plus de détails sur le fonctionnement,
référez-vous aux instructions d’utilisation de la
“Technics Audio Center”. Pour plus de détails,
accédez à :
www.technics.com/support/
•• Une pression sur [
] met le son en sourdine
lors de la lecture de la radio Internet. (Pour
annuler la mise en sourdine, réglez le volume,
effectuez une nouvelle pression ou mettez
l’appareil en veille.)
39
Commandes
Utilisation de AirPlay
Vous pouvez lire de la musique stockée sur
un appareil iOS, etc. avec AirPlay.
■■Préparation
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 21)
•• Connectez le périphérique iOS ou le PC sur le
même réseau que cet appareil.
1 (Périphérique iOS)
Démarrez l’application “Music” (ou iPod).
(PC)
Démarrez “iTunes”.
2 Choisissez “Technics-SC-C50-****”*1, 2 à
partir de l’icône AirPlay (par exemple,
).
•• Si le nom du périphérique est réglé dans
l’application “Google Home”, ce nom s’affiche.
3 Démarrez la lecture.
•• Contrôlez la configuration du volume avant de
démarrer la lecture.
•• Lorsque AirPlay est utilisé pour la première fois, il
se peut que le volume soit réglé au maximum.
•• La lecture démarrera avec un léger retard.
*1 :“****” représente un nombre unique pour
chaque système.
2
:
* Le nom de dispositif peut être modifié avec
l’application dédiée “Technics Audio Center”
(gratuite).
40
Commandes
Lecture de musique avec
Spotify Connect
Cet appareil est compatible avec Spotify
Connect le service de musique en ligne de
Spotify. Vous pouvez lire de la musique du
service de streaming musical Spotify avec
votre smartphone, votre tablette, etc.
■■Préparation
•• Vous aurez besoin de Spotify Premium. Pour les
détails, visitez le site web suivant.
www.spotify.com/connect/
•• Terminez la configuration réseau. (⇒ 21)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
•• Connectez le périphérique à utiliser au réseau de
cet appareil.
1 Ouvrez l’application Spotify sur votre
appareil et écoutez de la musique.
2 Sélectionnez le titre en cours de lecture
au bas de l’écran.
•• L’écran de lecture s’affiche.
3 Sélectionnez “Devices Available”.
41
(suite)
4 Sélectionnez cet appareil comme
dispositif de connexion.
Remarque
•• Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera
ainsi “Technics-SC-C50-****”*1, 2.
•• Si le nom du périphérique est réglé dans
l’application “Google Home”, ce nom s’affiche.
•• Un enregistrement/une inscription est nécessaire.
•• L’utilisation de Spotify Premium est payante.
•• Les services, icônes et caractéristiques sont sujets
à modification.
1
* :“****” représente un nombre unique pour
chaque système.
*2 :Le nom de dispositif peut être modifié avec
l’application dédiée “Technics Audio Center”
(gratuite).
42
Commandes
Utilisation de TIDAL
Vous pouvez écouter de la musique à partir
du service de streaming musical TIDAL sur
cet appareil en utilisant l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) sur votre
smartphone, tablette, etc.
Pour des détails sur TIDAL, visitez le site web
suivant.
www.tidal.com
■■Préparation
•• Installez la dernière version de la “Technics Audio
Center” sur votre appareil (smartphone, tablette,
etc.). Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Connectez cet appareil et le périphérique sur
lequel “Technics Audio Center” a été installé au
réseau raccordé à Internet. Pour plus de détails,
référez-vous au mode d’emploi.
1 Démarrez la “Technics Audio Center” sur
votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
2 Sélectionnez “TIDAL” depuis “Technics
Audio Center”.
43
(suite)
3 Suivez les instructions à l’écran et
démarrez la lecture.
(Si vous n’avez pas de compte, vous
devez en créer un.)
•• “
” s’affiche lors de la lecture.
•• Avant de pouvoir utiliser TIDAL,
l’enregistrement du compte est requis (service
payant).
•• Pour plus de détails sur le fonctionnement,
référez-vous aux instructions d’utilisation de la
“Technics Audio Center”. Pour plus de détails,
accédez à :
www.technics.com/support/
Remarque
•• En fonction du pays ou de la région, il se peut que
la lecture ne soit pas disponible.
44
Commandes
Utilisation de Deezer
Vous pouvez écouter de la musique à partir
du service de streaming musical Deezer sur
cet appareil en utilisant l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) sur votre
smartphone, tablette, etc.
Pour des détails sur Deezer, visitez le site
web suivant.
www.deezer.com
■■Préparation
•• Installez la dernière version de la “Technics Audio
Center” sur votre appareil (smartphone, tablette,
etc.). Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
•• Connectez cet appareil et le périphérique sur
lequel “Technics Audio Center” a été installé au
réseau raccordé à Internet. Pour plus de détails,
référez-vous au mode d’emploi.
1 Démarrez la “Technics Audio Center” sur
votre appareil (smartphone, tablette,
etc.).
2 Sélectionnez “Deezer” depuis “Technics
Audio Center”.
45
(suite)
3 Suivez les instructions à l’écran et
démarrez la lecture.
(Si vous n’avez pas de compte, vous
devez en créer un.)
•• Avant de pouvoir utiliser Deezer,
l’enregistrement du compte est requis (service
payant).
•• Pour plus de détails sur le fonctionnement,
référez-vous aux instructions d’utilisation de la
“Technics Audio Center”. Pour plus de détails,
accédez à :
www.technics.com/support/
Remarque
•• En fonction du pays ou de la région, il se peut que
la lecture ne soit pas disponible.
46
Paramètres
Utilisation de la fonction des favoris.... 48
Enregistrer votre station ou liste de lecture
favorite sur cet appareil.............................. 48
Autres paramètres................................ 49
Mises à jour du microprogramme
“F/W Update”............................................ 49
Paramétrage de cet appareil depuis
“Technics Audio Center”............................ 50
Table des matières ... 04
47
Paramètres
Utilisation de la fonction des
favoris
Enregistrer votre station ou liste
de lecture favorite sur cet appareil
Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de
lecture favorite (USB, Podcasts, Spotify, etc.) et
rappeler la station ou la liste de lecture facilement
en appuyant sur [ ].
•• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou listes
de lecture favorites.
•• La fonction favorite (enregistrement/rappel/
suppression) peut également être paramétrée depuis
l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite).
1 Maintenez enfoncée la touche [ ]
pendant la lecture de la station ou de la
liste de lecture favorite.
•• Un chiffre non enregistré entre 1 et 9 est
automatiquement assigné.
•• “Memorised” s’affiche quand l’enregistrement
est terminé. “Not Valid” s’affiche si
l’enregistrement est impossible.
Remarque
•• Si une 10e station ou liste de lecture est ajoutée, “Full”
s’affiche. Supprimez les stations ou les listes de lecture.
Chargement de la station ou de la liste
de lecture favorite
1 Appuyez à plusieurs reprises sur [ ].
•• Appuyez à plusieurs reprises pour passer au
numéro enregistré à lire.
Remarque
•• Si la station ou la liste de lecture est introuvable
après avoir commuté la source d’entrée, la lecture
ne démarre pas ou une autre musique peut être lue.
Suppression de la station ou de la liste
de lecture favorite
1 Appuyez à plusieurs reprises sur [ ] pour
modifier le numéro enregistré à supprimer.
•• Appuyez à plusieurs reprises pour modifier le
numéro enregistré à supprimer. Sélectionnez la
station ou la liste de lecture à supprimer.
2 Pressez [ ] tout en appuyant sur
[•DIMMER / -INFO] quand “ 1-9” à
supprimer est affiché.
•• “Deleted” s’affiche.
48
Paramètres
Autres paramètres
Mises à jour du microprogramme
“F/W Update”
À l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel
actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou
améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire.
Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
•• Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
Le téléchargement dure environ 10 minutes
ou plus.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur et ne mettez pas cette unité en veille
pendant la mise à jour.
Ne déconnectez pas la clé USB pendant la
mise à jour.
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
Remarque
•• Pendant le traitement de la mise à jour, aucune
autre opération ne peut être effectuée.
•• S’il n’y a aucune mise à jour, “Firmware is Up To
Date” s’affiche. (Mise à jour non nécessaire.)
•• La mise à niveau du micrologiciel peut réinitialiser
les paramètres de l’appareil.
Mise à jour via Internet
■■Préparation
•• Connectez cet appareil au réseau. (⇒ 21)
Assurez-vous que le réseau est connecté à
Internet.
1 “Firmware update is available” s’affiche
si le micrologiciel de cet appareil est
disponible.
2 Maintenez [
] enfoncé pendant au
moins 5 secondes pour démarrer la mise
à jour.
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
•• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche. Mettre cet appareil hors
tension puis sous tension.
•• La mise à jour du micrologiciel peut également
être paramétrée depuis l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite).
49
(suite)
Remarque
•• Le téléchargement peut prendre plus de temps
en fonction de l’environnement de connexion
Internet, etc.
•• La mise à jour du micrologiciel peut démarrer
automatiquement après la fin du paramétrage
réseau (⇒ 21).
Mise à jour via mémoire flash USB
■■Préparation
•• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur une
clé USB. Pour plus de détails, référez-vous au site
Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
1 Connectez la clé USB avec le nouveau
micrologiciel.
2 Appuyez plusieurs fois sur [
] pour
sélectionner “USB”.
3 Maintenez [
] enfoncé pendant au
moins 5 secondes pour démarrer la mise
à jour.
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
•• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche. Mettre cet appareil hors
tension puis sous tension.
Remarque
•• Le téléchargement peut être plus long en fonction
de la clé USB.
Paramétrage de cet appareil
depuis
“Technics Audio Center”
Vous pouvez configurer les différents paramètres de
cet appareil à l’aide de l’application dédiée “Technics
Audio Center” (gratuite). Pour plus de détails,
accédez à :
www.technics.com/support/
50
Autres
Guide de dépannage............................ 52
Accumulation de chaleur de cet appareil.... 52
Le dernier micrologiciel est-il installé ?.... 52
Pour remettre tous les paramètres sur leurs
réglages d’usine par défaut......................... 52
Général...................................................... 53
USB............................................................ 54
Bluetooth®................................................. 55
Réseau....................................................... 56
Spotify/TIDAL/Deezer/Internet Radio/
Podcasts.................................................... 58
Messages................................................... 58
Supports lisibles.....................................61
USB.............................................................61
À propos du Bluetooth®....................... 62
Licences.................................................. 63
Caractéristiques.................................... 65
Table des matières ... 04
51
Autres
Guide de dépannage
Avant de contacter l’assistance, effectuez
les contrôles suivants. Si vous avez des
doutes sur certains points, ou si les solutions
fournies dans le guide suivant ne permettent
pas de résoudre le problème, contactez
votre revendeur pour connaître la marche à
suivre.
Accumulation de chaleur de cet
appareil
Cet appareil chauffe lorsqu’il est utilisé.
•• Soyez prudent en touchant le bas de cette unité
car il peut être très chaud. Pour l’installation
ou l’entretien de l’unité, débranchez le cordon
d’alimentation secteur et attendez au moins
3 minutes.
Le dernier micrologiciel est-il
installé ?
Panasonic améliore de façon constante le
micrologiciel de l’appareil afin de s’assurer que ses
clients bénéficient d’une technologie de pointe.
(⇒ 49)
Pour remettre tous les paramètres sur
leurs réglages d’usine par défaut
Si une des situations suivantes se produit,
réinitialisez la mémoire :
•• Il n’y a pas de réponse lors du fonctionnement.
•• Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de
la mémoire.
1 Lorsque l’appareil est en marche,
maintenez enfoncé [
] pendant
5 secondes ou plus tout en appuyant sur
[•DIMMER / -INFO].
•• L’initialisation démarre.
2 Après l’initialisation, cet appareil
redémarre.
52
(suite)
Général
L’unité ne fonctionne pas.
Les opérations ne sont pas effectuées de
manière correcte.
•• L’un des appareils de sécurité de l’unité, etc. est
peut-être activé.
Appuyez sur [
], sur l’unité, pour la mettre en
veille.
•• Si l’unité ne se met pas en veille, appuyez sur
[
] sur l’unité pendant au moins 5 secondes. La
mise en veille de l’unité est forcée.
Sinon, déconnectez le cordon d’alimentation
secteur, attendez au moins 3 minutes, puis
rebranchez-le.
Appuyez sur [
] sur l’unité pour la mettre en
marche. (Cette unité peut prendre un certain
temps pour s’allumer.)
•• Si l’unité ne fonctionne toujours pas, consultez
le concessionnaire.
Un son de “bourdonnement” peut être émis au
cours de la lecture.
•• Le cordon d’alimentation secteur d’un autre
appareil ou une lumière fluorescente se trouve
près des câbles. Éteignez les autres appareils ou
éloignez-les des câbles de cet appareil.
•• Un champ fortement magnétique situé près d’un
téléviseur ou d’un autre appareil peut nuire à la
qualité sonore. Gardez l’appareil loin de ce genre
d’endroit.
•• Les enceintes peuvent émettre un bruit si un
périphérique proche émet des ondes radio
puissantes, comme lorsqu’un téléphone mobile
reçoit un appel.
Pas de son.
•• Contrôlez le volume de l’appareil et du
périphérique connecté.
•• Vérifiez si les connexions des câbles à la borne
d’entrée de cet appareil et à la borne de sortie du
périphérique connecté sont incorrectes. Si c’est
le cas, mettez cette unité en veille et rebranchez
correctement les câbles.
•• Vérifiez pour voir si la source d’entrée correcte est
sélectionnée.
•• Insérez les connecteurs des câbles à raccorder
complètement.
•• La lecture d’un contenu multicanal n’est pas prise
en charge.
•• La borne d’entrée audio numérique de cette unité
ne peut détecter que les signaux PCM linéaires.
Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du périphérique.
53
(suite)
La lecture ne démarre pas.
•• En fonction de votre environnement ou des
périphériques raccordés, cela peut prendre un
certain temps.
•• Vérifiez si le format du fichier est pris en charge.
Concernant les formats compatibles, référez-vous
à “Formats des fichiers”. (⇒ 68)
Cette unité se met automatiquement en veille.
•• Cette unité inclut un circuit de protection contre
les dommages causés par l’accumulation de
chaleur. Lorsque vous utilisez cette unité à un
niveau de volume élevé pendant une période
prolongée, elle peut s’éteindre automatiquement.
Attendez que l’unité refroidisse avant de la
rallumer. (Pendant environ 3 minutes)
Les paramètres sont réinitialisés sur les
paramètres usine par défaut.
•• La mise à niveau du micrologiciel peut réinitialiser
les paramètres.
USB
Impossible de lire la clé USB ou son contenu.
•• Le format de la clé USB ou son contenu n’est pas
compatible avec cet appareil. (⇒ 61)
•• Le périphérique USB comportant les fichiers/
dossiers dont les noms sont longs peut ne pas
être lu même si le nombre de fichiers/dossiers
du périphérique USB est inférieur au nombre
maximum (⇒ 67).
Il n’y a aucune réponse lorsque [
] est
actionné.
•• Vérifiez si le format du fichier est pris en charge.
(⇒ 69)
•• Déconnectez le périphérique USB puis
reconnectez-le. Sinon, mettez l’unité en veille et
rallumez-la.
La clé USB à mémoire flash est lente.
•• La lecture d’un fichier volumineux ou d’une clé
USB à mémoire flash de grande capacité peut
prendre du temps.
•• Cela peut prendre du temps s’il y a beaucoup de
pistes ou de dossiers dessus.
54
(suite)
Bluetooth®
L’appairage ne peut pas se poursuivre.
•• Vérifiez l’état du Bluetooth® du périphérique.
Le dispositif ne peut pas être connecté.
•• L’appairage du dispositif a échoué ou
l’enregistrement a été remplacé. Essayez de
nouveau l’appairage du dispositif. (⇒ 33)
•• Cet appareil pourrait être connecté à un dispositif
différent. Déconnectez l’autre dispositif et essayez
de nouveau l’appairage du dispositif.
Le dispositif est connecté mais le son n’est pas
perçu à travers cet appareil.
•• Pour certains périphériques avec Bluetooth®
intégré, vous devez configurer manuellement
la sortie audio sur cet appareil. Lisez le mode
d’emploi du périphérique pour plus de détails.
Le son est coupé.
•• L’appareil se trouve hors de la plage de
communication de 10 m. Approchez l’appareil
Bluetooth® de ce système.
•• Retirez tout obstacle entre ce système et l’appareil.
•• Les autres appareils utilisant une bande de
fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes,
téléphones sans fil, etc.) créent des interférences.
Approchez l’appareil Bluetooth® de ce système et
éloignez-le des autres appareils.
•• Commutez le mode de transmission de cet
appareil, et vous pourrez le régler au moyen de
l’application gratuite “Technics Audio Center”.
55
(suite)
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
•• Vérifiez les paramètres et la connexion réseau.
(⇒ 21)
•• Si le réseau est invisible, rendez-le visible tout en
le configurant pour cette unité ou effectuez une
connexion LAN filaire.
Pour commuter la fonction Wi-Fi entre “On”
et “Off”, maintenez enfoncé le volume [ ] sur
le dessus tout en pressant [•DIMMER / -INFO]
à l’arrière de cet appareil pendant environ
5 secondes.
•• La sécurité Wi-Fi du système prend en charge
le WPA2™. Votre routeur sans fil doit donc être
compatible WPA2™. Pour obtenir plus de détails
sur les types de sécurité pris en charge par votre
routeur et la façon de modifier les paramètres,
référez-vous au mode d’emploi ou contactez votre
fournisseur d’accès Internet.
•• Assurez-vous que la fonction multicast du routeur
sans fil est active.
•• En fonction de votre routeur, il se peut que le
bouton WPS ne fonctionne pas. Essayez une autre
méthode de connexion. (⇒ 25)
•• L’environnement du réseau local sans fil ou des
interférences radio dans votre zone peuvent
provoquer un problème de connexion. Dans ce
cas, essayez une autre méthode de connexion. Si
le problème persiste, réalisez une connexion de
réseau local câblé. (⇒ 22)
•• Tandis que le cordon d’alimentation secteur est
débranché, le câble réseau doit être branché ou
débranché.
Impossible de choisir ce système comme hautparleurs de sortie.
•• Assurez-vous que les périphériques sont connectés
au même réseau que cette unité.
•• Reconnectez les périphériques au réseau.
•• Éteignez le routeur sans fil avant de le rallumer.
•• Mettez cette unité en veille avant de la rallumer
puis choisissez à nouveau ce système comme hautparleurs de sortie.
Impossible de sélectionner cet appareil depuis
les applications activées par Chromecast.
•• Lorsque vous utilisez des applications activées par
Chromecast pour écouter de la musique sur cet
appareil, vous devez paramétrer une connexion
réseau avec l’application “Google Home”. (⇒ 27)
•• Vous ne pouvez pas sélectionner cet appareil à
partir des applications vidéo, etc.
56
(suite)
La lecture ne démarre pas.
Le son est coupé.
•• Si vous utilisez la bande 2,4 GHz sur le routeur sans
fil, en même temps que d’autres périphériques
2,4 GHz, comme des micro-ondes, des téléphones
sans fil, etc., il est possible que des interruptions de
connexion se produisent. Augmentez la distance
entre cette unité et les appareils en question.
Si votre routeur sans fil prend en charge la
bande 5 GHz, essayez d’utiliser la bande 5 GHz.
•• Ne placez pas ce système à l’intérieur d’une
armoire métallique, elle pourrait bloquer le signal
Wi-Fi.
•• Si la lecture s’arrête, vérifiez l’état de la lecture sur
le périphérique.
•• Rapprochez ce système du routeur sans fil.
•• Maintenez enfoncé [•DIMMER / -INFO] pour
afficher le statut du réseau, puis appuyez à
nouveau pour afficher le niveau de force du signal
Wi-Fi. La force du signal est affichée comme
3 (max) - 0 (non connecté). Modifiez la position ou
l’angle de votre routeur sans fil ou de ce système
et vérifiez si la connexion s’améliore.
•• Si plusieurs dispositifs sans fil sont utilisés
simultanément sur le même réseau sans fil que cet
appareil, essayez d’éteindre les autres dispositifs
ou de réduire leur utilisation du réseau sans fil.
•• Reconnectez les périphériques au réseau.
•• Éteignez le routeur sans fil avant de le rallumer.
•• Les problèmes de coupures de son peuvent être
résolus en paramétrant la fonction QoS de votre
routeur sur “désactivé”.
•• Avec certaines versions de iOS et de iTunes, il
se peut qu’il ne soit pas possible de redémarrer
la lecture AirPlay si le sélecteur est changé (par
exemple “AUX”) ou si cette unité est en veille
pendant la lecture AirPlay. Dans ce cas, choisissez
un périphérique différent depuis l’icône AirPlay de
l’application Musique ou iTunes puis sélectionnez à
nouveau ce système en tant que haut-parleurs de
sortie. (⇒ 40)
•• Si les solutions indiquées ci-dessus ne résolvent pas
le problème, effectuez une connexion LAN filaire
pour tous les périphériques connectés qui ont une
borne LAN (cet appareil, le réseau de stockage, le
serveur média, etc.). (⇒ 22)
57
(suite)
Spotify/TIDAL/Deezer/
Internet Radio/Podcasts
La lecture ne démarre pas.
Le son est coupé.
•• La station qui ne diffuse pas ne peut pas être lue
(ou elle sera ignorée).
•• La station de radio Internet peut ne pas être lue
correctement selon la méthode de diffusion ou
l’état du réseau.
•• En fonction de l’environnement de connexion
d’internet, le son peut être interrompu ou cela
peut prendre du temps pour la lecture.
•• Le service peut ne pas être disponible selon le pays
ou la zone.
•• Les services obtenus par réseau sont gérés
par leurs fournisseurs de services respectifs et
les services peuvent être temporairement ou
définitivement interrompus sans préavis.
Messages
Auto Off
L’appareil passe en mode veille par le biais de la
fonction d’arrêt automatique.
•• Appuyez sur [ ], etc. pour l’annuler.
•• La fonction d’arrêt automatique peut être changée
avec l’application dédiée “Technics Audio Center”
(gratuite).
Download Fail
•• Le téléchargement du firmware a échoué.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter.
Veuillez réessayer plus tard.
•• Le serveur est introuvable. Appuyez sur n’importe
quelle touche pour quitter. Assurez-vous que le
réseau est connecté à Internet.
Empty
La station ou la liste de lecture favorite n’est pas
enregistrée.
•• Enregistrez la station ou la liste de lecture favorite.
(⇒ 48)
Fail
•• La connexion au réseau n’a pas été effectuée.
Recommencez le paramétrage. (⇒ 21)
•• Space Tune n’est pas complet. Vérifiez la
procédure de paramétrage et réessayez celui de
Space Tune. (⇒ 13)
58
(suite)
Firmware update is available
•• Le micrologiciel (gratuit) pour cette unité est
disponible.
Maintenez [
] enfoncé pendant au moins
5 secondes.
•• La mise à jour démarre automatiquement.
•• La progression s’affiche sous la forme
“Updating %” pendant la mise à jour. (“ ”
représente un nombre.)
•• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès,
“Success” s’affiche.
Éteignez cet appareil après l’affichage de
“Success”.
Allumez cet appareil après 3 minutes.
•• Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant.
www.technics.com/support/firmware/
Full
Vous ne pouvez pas enregistrer plus de 9 stations
ou listes de lecture favorites.
•• Supprimez les stations ou les listes de lecture
(⇒ 48).
•• Vous pouvez également supprimer la station ou
la liste de lecture favorite de l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite).
“F
” (“ ” représente un nombre.)
•• Une anomalie s’est produite. (Si l’appareil
détecte une anomalie, le circuit de protection
est activé et l’appareil peut être mis hors tension
automatiquement.)
Est-ce que cet appareil se trouve dans un endroit
extrêmement chaud ?
Attendez quelques secondes, puis rallumez
l’appareil. (Le circuit de protection sera
désactivé.)
Si le problème persiste, notez le numéro affiché,
débranchez le cordon d’alimentation secteur et
consultez votre revendeur.
Load Fail
•• Le micrologiciel ne peut être trouvé sur la mémoire
flash USB.
•• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur la clé
USB et essayez à nouveau. (⇒ 50)
No Device
Aucun appareil USB n’est connecté.
•• Branchez l’appareil USB à lire. (⇒ 35)
Le périphérique USB ne peut pas être lu.
•• Vérifiez si le système de fichiers du périphérique
USB est lisible. (⇒ 61)
Not Valid
•• La fonction que vous avez essayé d’utiliser n’est
pas disponible avec la configuration actuelle.
Vérifiez les étapes et les paramètres.
59
(suite)
Operate via App
Le fonctionnement des touches de cet appareil est
désactivé.
•• Veillez à l’utiliser à partir de l’application dédiée
“Technics Audio Center” (gratuite) lorsque vous
diffusez des fichiers musicaux à partir de l’appareil
sur votre réseau ou des services musicaux en ligne,
etc.
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
Unlocked
•• “OPT” est sélectionné, mais aucun périphérique
n’est branché. Vérifiez le branchement avec le
périphérique. (⇒ 32)
•• Les composants d’échantillonnage de la fréquence,
etc. des signaux audio n’entrent pas correctement.
Concernant les formats compatibles, référezvous à “Formats des fichiers” (⇒ 68).
USB Over Current Error
•• La consommation de puissance du dispositif USB
est trop élevée. Débranchez le périphérique USB
puis mettez l’unité en veille et rallumez-la. (⇒ 35)
Wired LAN
Le câble LAN est connecté à cet appareil.
•• Débranchez le câble LAN lorsque vous réglez la
connexion LAN sans fil. (⇒ 23)
Wi-Fi Setup
•• La configuration du réseau sans fil (Wi-Fi) peut
démarrer lorsque cette unité est sous tension.
Pour arrêter le paramétrage Wi-Fi, appuyez
sur [ ]. Pour conserver le paramétrage Wi-Fi,
lancez l’application “Google Home” et suivez les
instructions à l’écran. (⇒ 21, 24)
60
Autres
Supports lisibles
USB
•• Cette unité ne garantit pas la connexion avec tous
les périphériques USB.
•• Les systèmes de fichier FAT16, FAT32 et NTFS sont
pris en charge.
•• Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 Full Speed.
•• Les dispositifs USB peuvent ne pas être reconnus
par cet appareil s’ils sont connectés en utilisant les
choses suivantes :
un concentrateur (hub) USB
un câble d’extension USB
•• Il est impossible d’utiliser des lecteurs/graveurs de
carte USB.
•• Cet appareil ne peut pas enregistrer de musique
sur un périphérique USB.
•• Tous les fichiers de l’appareil USB ne seront pas lus
si certains fichiers ne sont pas pris en charge.
•• Concernant les formats compatibles, référez-vous
à “Formats des fichiers” (⇒ 68)
■■Structure des dossiers et des fichiers
Lorsque vous pressez [
] sur cet appareil, la
lecture commence dans l’ordre suivant.
Exemple :
Dossier
Fichier de musique
Musique 1
Musique 2
Musique 3
Musique 4
Musique 5
•• Pour plus de détails sur le fonctionnement, référezvous aux instructions d’utilisation de la “Technics
Audio Center”. Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
61
Autres
À propos du Bluetooth®
Panasonic n’assume aucune responsabilité
quant aux données et/ou aux informations
qui pourraient être compromises pendant une
transmission sans fil.
Fréquence de la bande utilisée
•• Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Certification de cet appareil
•• Ce système est conforme aux limitations de
fréquence et a obtenu une certification relative
au règlement en vigueur sur les fréquences. Par
conséquence, une autorisation de détention
d’appareil sans fil n’est pas nécessaire.
•• Dans certains pays, les actions suivantes sont
punies par la loi :
Démontage ou modification du système.
Suppression des indications de spécification.
Limites d’utilisation
•• Les transmissions sans fil et/ou le fonctionnement
de tous les périphériques Bluetooth® ne sont pas
garantis.
•• Tous les dispositifs doivent se conformer aux
normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
•• En fonction des caractéristiques et des paramètres
d’un dispositif, la connexion peut échouer ou bien
certaines opérations peuvent être différentes.
•• Ce système prend en charge les fonctionnalités
de sécurité Bluetooth®. Mais en fonction de
l’environnement et/ou des paramètres, cette
sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec
précaution la transmission sans fil des données
vers cet appareil.
•• Ce système ne peut pas transmettre des données
à un périphérique Bluetooth®.
Portée d’utilisation
•• Utilisez ce dispositif à une portée maximale
de 10 m. La portée peut diminuer en fonction
de l’environnement, des obstacles ou des
interférences.
Interférences provenant d’autres dispositifs
•• Ce système peut ne pas fonctionner correctement
et des perturbations comme du bruit ou des
tressautements du son peuvent être occasionnées
par des interférences sur l’onde radio si ce système
est trop proche d’autres périphériques Bluetooth®
ou de périphériques utilisant la bande 2,4 GHz.
•• Ce système peut ne pas fonctionner correctement
si les ondes radio d’une station de diffusion
proche, etc. sont trop fortes.
Usages prévus
•• Ce système est prévu uniquement pour une
utilisation normale et générale.
•• N’utilisez pas ce système près d’un équipement ou
dans un environnement sensible aux interférences
des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux,
laboratoires, etc).
62
Autres
Licences
Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance ®.
Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque
de certification de Wi-Fi Alliance ®.
“Wi-Fi®” est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance ®.
“Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, et
“WPA2™” sont des marques commerciales de
Wi-Fi Alliance ®.
L’utilisation du badge Works with Apple signifie
qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner
spécifiquement avec la technologie identifiée
dans le badge et a été certifié par le développeur
pour répondre aux normes de performance
Apple.
Apple et AirPlay sont des marques de commerce
d’Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Google, Google Home, Android, Google Play,
Chromecast, Chromecast Intégré et autres
marques et logos connexes sont des marques
commerciales de Google LLC.
Windows est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
et dans d’autres pays.
Windows Media et le logo Windows sont soit
des marques de Microsoft Corporation, soit des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays. Cet appareil
est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation et de
tiers. L’utilisation ou la distribution de cette
technologie à l’extérieur de cet appareil est
interdite sans une licence de Microsoft ou d’une
filiale Microsoft autorisée et des tiers.
Mac et OS X sont des marques de commerce de
Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les
logos sont des marques déposées appartenant
à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques par Panasonic Corporation est effectuée
sous licence. Les autres marques et noms
commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
63
(suite)
DSD est une marque commerciale de Sony
Corporation.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Ce produit inclut le logiciel Spotify qui est soumis
aux licences tierces disponibles ici :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
64
Autres
Caractéristiques
■■GÉNÉRALITÉS
Alimentation
électrique
220 V à 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation
électrique
42 W
Consommation
électrique en mode
de veille
(Veille réseau
désactivée)
0,2 W
Consommation
électrique en mode
de veille
(Veille réseau activée
avec LAN sans fil)
2,0 W
Consommation
électrique en mode
de veille
(Veille réseau activée
avec LAN à fil)
2,0 W
Dimensions (L×H×P)
375 mm × 220 mm ×
197 mm
Poids
Environ 5,9 kg
Plage de
température en
fonctionnement
0 °C à +40 °C
Plage d’humidité de
fonctionnement
35 % à 80 % HR
(sans condensation)
■■SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
Haut-parleur avant (G/D) :
20 W + 20 W
(1 kHz, T.H.D. 1,0 %,
8 Ω, 20 kHz LPF)
Haut-parleur avant
(centre) :
20 W
(1 kHz, T.H.D. 1,0 %,
8 Ω, 20 kHz LPF)
Caisson de basse :
40 W
(100 Hz, T.H.D. 1,0 %,
4 Ω, 20 kHz LPF)
65
(suite)
■■SECTION HAUT-PARLEUR
Haut-parleur avant (G/C/D)
Type
2 voies,
2 enceintes (fermé)
Woofer
(Haut-parleur de
graves)
6,5 cm × 1/ch, conique
Tweeter
(Haut-parleur des
aigus)
1,6 cm × 1/ch, dôme
Caisson de basse
Type
1 voie,
1 enceinte (bass-reflex)
Caisson de basse
12 cm × 1, conique
■■SECTION Bluetooth®
Spécification
système Bluetooth®
Bluetooth® Ver. 4.2
Classification de
l’équipement sans fil
Classe 2 (2,5 mW)
Profils pris en charge
A2DP, AVRCP
Codec pris en charge
AAC, SBC
Bande de fréquence
Bande FH-SS 2,4 GHz
Distance d’action
Environ 10 m en ligne de
mire*1
*1 : Distance de communication estimée
Environnement des prises de mesures :
Température 25 °C/Hauteur 1,0 m
Mesure en “Mode1”
66
(suite)
■■SECTION CONNECTEUR
USB
Connecteur Type A
USB 2.0 haut débit
USB Classe de stockage de
masse
Capacité de
mémoire prise en
charge
2 TB (max)
Nombre maximum
de dossiers
(albums)
800
Nombre maximum
de fichiers
(chansons)
8000
Système de fichier
FAT16, FAT32, NTFS
Alimentation du
port USB
Sortie 5 V c.c. 500 mA
(max)
Interface Ethernet
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Entrée AUX
Stéréo, prise jack
φ3,5 mm
Entrée numérique
Entrée numérique optique
(borne optique)
Formats pris en
charge
LPCM
■■SECTION Wi-Fi
Standard
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Bande 5 GHz
Sécurité
WPA2™,
Mode mixte WPA2™/
WPA™
Version WPS
Version 2.0
•• La fonction WLAN de ce produit ne doit être
utilisée qu’à l’intérieur des bâtiments.
67
(suite)
■■Formats des fichiers
Cet appareil prend en charge les formats de fichier
suivants :
•• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des
fichiers musicaux protégés contre la copie.
•• La lecture de tous les formats de fichier pris en
charge par cet appareil n’est pas garantie.
•• La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est
pas pris en charge par cet appareil peut causer un
son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez
pour voir si cet appareil prend en charge le format
du fichier.
•• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture VBR
(Variable Bit Rate pour Taux d’échantillonnage
variable).
•• Certains périphériques ou serveurs connectés
peuvent être en mesure de convertir les fichiers
dont le format n’est pas pris en charge par cet
appareil et de les reproduire. Pour plus de détails,
consultez le mode d’emploi de vos périphériques
ou serveurs.
•• Les informations du fichier (fréquence
d’échantillonnage, etc.) affichées par cet
appareil et par le logiciel de lecture peuvent être
différentes.
LPCM
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
68
Débit/nombre
de bits de
quantification
Fréquence
d’échantillonnage
Formats pris en
charge
Entrée numérique optique
16/24 bits
(suite)
Débit/nombre
de bits de
quantification
Fréquence
d’échantillonnage
Extension
Formats des
fichiers
USB-A
MP3
.mp3
32/44,1/
48 kHz
16 à
320 kbps
AAC
.m4a
.aac
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16 à
320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
.aiff
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
DSD
.dff
.dsf
2,8/5,6/
11,2 MHz
AIFF
69
(suite)
Débit/nombre
de bits de
quantification
Fréquence
d’échantillonnage
Extension
Formats des
fichiers
LAN (DMR)*
MP3
.mp3
32/44,1/
48 kHz
16 à
320 kbps
AAC
.m4a
.aac
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16 à
320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
.aiff
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
DSD
.dff
.dsf
2,8/5,6/
11,2 MHz
AIFF
* : La possibilité qu’a chaque fichier musical d’être
lu sur votre réseau est déterminée par le serveur
du réseau même si le format du fichier est
présent dans la liste ci-dessus. Par exemple, si
vous utilisez Windows Media Player 11, tous les
fichiers musicaux de l’ordinateur ne sont pas
lisibles. Vous ne pouvez lire que ceux qui ont été
ajoutés à la bibliothèque de Windows Media
Player 11.
Remarque
•• Les caractéristiques techniques sont sujettes à des
modifications sans préavis.
•• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
70
EU
Headquarter Address:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
Fr
TQBM0275
© Panasonic Corporation 2018
M0918TK0

Manuels associés