Mode d'emploi | Vega VEGATOR 131 Single channel controller for level detection for conductive probes Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Mise en service Unité de commande monocanal pour la détection de niveau pour les capteurs conductifs VEGATOR 131 Document ID: 46836 Table des matières Table des matières À propos de ce document........................................................................................................ 4 1.1 Fonction............................................................................................................................ 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4 2 Pour votre sécurité................................................................................................................... 5 2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5 2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5 2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5 2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6 2.6 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6 2.7 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6 2.8 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 6 3 Description du produit............................................................................................................. 7 3.1 Structure........................................................................................................................... 7 3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 7 3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 8 3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 8 4 Montage................................................................................................................................... 10 4.1 Consignes de montage................................................................................................... 10 5 Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 11 5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 11 5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 12 5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 13 6 Mise en service....................................................................................................................... 14 6.1 Système de commande.................................................................................................. 14 6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 14 6.3 Réglage du point de commutation avec capteur conductif.............................................. 17 6.4 Contrôle périodique......................................................................................................... 18 6.5 Tableau de fonctionnement seuil de niveau..................................................................... 19 7 Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 20 7.1 Entretien.......................................................................................................................... 20 7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 20 7.3 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 21 8 Démontage.............................................................................................................................. 22 8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 22 8.2 Recyclage....................................................................................................................... 22 9 Annexe..................................................................................................................................... 23 9.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 23 9.2 Dimensions..................................................................................................................... 25 9.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 26 9.4 Marque déposée............................................................................................................. 26 2 VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 1 Table des matières 46836-FR-191021 Documentation complémentaire Information: Suivant la version commandée, une documentation complémentaire fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "Description du produit". Date de rédaction : 2019-10-10 VEGATOR 131 • 3 1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1.2 Personnes concernées 1.3 Symbolique utilisée La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre. ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné de succès. Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de l'installation. Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles. Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. • Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 4 VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 1 Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. 2 Pour votre sécurité 2 2.1 Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée Le VEGATOR 131 est une unité de commande universelle pour le raccordement de capteurs conductifs. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées. 2.4 Consignes de sécurité générales L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées. Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées. 46836-FR-191021 L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé VEGATOR 131 • 5 2 Pour votre sécurité par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de consulter leur signification dans la présente notice de mise en service. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil avec ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil. 2.6 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code. 2.7 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex 2.8 Remarques relatives à l'environnement Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément ATEX correspondant pour les applications Ex. Tenez compte dans ce contexte des consignes de sécurité Ex spécifiques. Celles-ci font partie intégrante de la mise en service et sont jointes à tout appareil avec agrément ATEX. La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : 6 Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 46836-FR-191021 • • VEGATOR 131 • 3 Description du produit 3 Compris à la livraison Plaque signalétique Numéro de série Description du produit 3.1 Structure La livraison comprend : • • Unité de commande VEGATOR 131 Documentation –– Cette notice de mise en service –– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) –– Le cas échéant d'autres certificats La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • • • • • • • Type d'appareil Informations concernant les agréments Caractéristiques techniques Numéro de série de l'appareil Code QR pour la documentation de l'appareil Code numérique ou DataMatrix pour l'accès Bluetooth Informations concernant le fabricant • • • • • Code de produit de l'appareil (HTML) Date de livraison (HTML) Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML) Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF) Consignes de sécurité et certificats La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil. Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données suivantes : Rendez-vous sur "www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série de votre appareil. Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • • • 46836-FR-191021 Domaine d'application VEGATOR 131 • Télécharger l'appli VEGA depuis l'"Apple App Store" ou depuis le "Google Play Store" Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Entrer le numéro de série manuellement dans l'application 3.2 Fonctionnement Le VEGATOR 131 est une unité de commande monocanal pour la détection de niveau avec des capteurs conductifs de la série EL. Le relais intégré permet de réaliser des opérations de régulation et de commande. Les applications typiques sont les fonctions de surveillance telles que la protection antidébordement et contre la marche à vide. Un second relais peut être commandé en option. Un commutateur DIL qui prend en charge la fonction pour le second relais est déterminé. Il peut être configuré comme relais de défaut ou comme second relais de niveau. 7 3 Description du produit Principe de fonctionnement Lors d'une mesure conductive, une petite tension est appliquée à deux électrodes. En alternative, il est possible de n'utiliser qu'une seule électrode dans le cas de cuves en métal., la conduite de masse devant alors être reliée à la cuve. Du fait de l'utilisation d'une tension alternative, une décomposition électrolytique des tiges spéciales et du produit est évitée. Lorsque le produit (conducteur) touche l'électrode ( les électrodes), un courant s'écoule qui est détecté et traité par l'unité de commande. Un potentiomètre permet d'adapter le point de commutation des Relais à la conductivité respective. Les relais de sortie commutent lorsque cette intensité est atteinte, indépendamment du mode de fonctionnement réglé. Tension d'alimentation Bloc d'alimentation à plage de tension étendue avec une tension nominale de 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC. Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". 3.3 Paramétrage 3.4 Emballage, transport et stockage Tous les éléments de commande sont disposés sous un volet frontal rabattable. Le mode de fonctionnement, la temporisation à la commutation et la commutation maître/esclave peuvent être réglés via un bloc de commutateurs DIL. Un potentiomètre permet de régler le point de commutation du relais. Emballage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes : • • 8 Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 Transport 3 Description du produit • Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % 46836-FR-191021 Température de stockage et de transport • • • • VEGATOR 131 • 9 4 Montage 4 4.1 Montage Consignes de montage Le VEGATOR 131 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga 35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP 20, l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il peut se monter horizontalement ou verticalement. Remarque: En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté. Le VEGATOR 131 en version Ex est un matériel associé de sécurité intrinsèque et ne doit pas être installé en atmosphères explosibles. Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement à condition de respecter les indications stipulées dans le manuel de mise en service et du certificat de contrôle de type UE. Le VEGATOR 131 ne doit pas être ouvert. Une certification pour la zone 2 Ex est également disponible en option. Conditions ambiantes L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1. Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" de la mise en service est adapté aux conditions ambiantes présentes. 46836-FR-191021 10 VEGATOR 131 • 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5 Consignes de sécurité Raccordement à l'alimentation en tension 5.1 Préparation du raccordement Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : Attention ! Raccorder l'appareil uniquement hors tension. • • Raccorder l'appareil uniquement hors tension En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions Remarque: Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010). Consignes de sécurité pour les applications Ex En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de type des capteurs et appareils d'alimentation. Tension d'alimentation La plage nominale de l'alimentation tension peut être 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC. Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". Câble de raccordement L'alimentation tension du VEGATOR 131 sera raccordée par un câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays concerné. Les capteurs seront raccordés par du câble bifilaire usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante maximale pouvant se produire. 46836-FR-191021 Blindage électrique du câble et mise à la terre Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur d'équipotentialité. Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute fréquence. Câble de raccordement pour applications Ex VEGATOR 131 • Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en 11 5 Raccordement à l'alimentation en tension utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée. 5.2 Étapes de raccordement Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est, retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour réaliser un raccordement électrique : 1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent 2. Raccorder la ligne capteur aux bornes 1/2, le cas échéant raccorder le blindage 3. Lors de la mise en œuvre de plusieurs appareils sur un capteur (mode maître/esclave), connecter la borne 3 de tous les appareils ensemble. 4. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée 5. Raccorder le relais aux bornes 10/11/12 6. Avec l'option deuxième relais : raccorder la borne 13/14/15 Le raccordement électrique est terminé. 46836-FR-191021 12 VEGATOR 131 • 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.3 Schéma de raccordement EL MA/SL 1 2 3 1 OPEN 1 2 5 1 2 10 11 12 2 13 14 15 3 + - 16 17 4 Fig. 1: Schéma de raccordement VEGATOR 131 1 2 3 4 5 Circuit électrique du capteur (borne 1 + 2) et connexion maître/esclave (borne 3) Sortie relais Relais de défaut/seconde sortie de relais (en option) Tension d'alimentation Capteur Si une électrode à une seule tige est utilisée, la borne 1 est connectée avec la cuve et la borne 2 avec l'électrode. Dans le cas des électrodes à deux tiges, la borne 1 est raccordée à la tige la plus longue et la borne 2 à la plus courte. 46836-FR-191021 Information: Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil. VEGATOR 131 • 13 6 Mise en service 6 Mise en service 6.1 Système de commande 1 2 3 4 Fig. 2: Éléments de réglage et d'affichage 1 2 3 4 Potentiomètre de réglage du point de commutation Bloc de commutateurs DIL Témoins de contrôle (DELs) Volet frontal rabattable 6.2 Témoins de contrôle Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service, l'état de commutation et une signalisation de défaut. • Vert –– Témoin de contrôle de fonctionnement –– Tension secteur ON, appareil est en service Rouge –– Témoin de signalisation de défaut –– Défaut dans le circuit courant du capteur causé par une panne du capteur ou par un défaut dans la ligne –– En cas de panne, le relais est désexcité VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 • 14 Éléments de réglage 6 Mise en service • Jaune –– Témoin de contrôle relais –– S'allume avec l'état activé (excité) du relais Volet frontal Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter. Bloc de commutateurs DIL Derrière le volet frontal se trouve un bloc de commutateurs DIL. Les commutateurs sont occupés comme suit : min 1 max 2 +2s 3 0s +6s 4 0s 5 6 0s t +2s t +6s SL 7 2x 0s MA 8 Fig. 3: Commutateur DIL VEGATOR 131 1 2 3 4 5 6 7 8 Mode de fonctionnement (commutation min.-/max.) Surveillance de ligne Arrêt/Marche Temporisation à l'excitation 2 secondes Temporisation à l'excitation 6 secondes Temporisation à la désexcitation 2 secondes Temporisation à la désexcitation 6 secondes Commutation esclave - maître Commutation fonction relais 2 (en option) Mode de fonctionnement Vous pouvez régler le mode de fonctionnement souhaité à l'aide du (commutation min.-/max.) commutateur min./max (détection du niveau minimum ou protection contre la marche à vide ou bien détection du niveau maximal ou protection antidébordement) • 46836-FR-191021 • Surveillance de ligne VEGATOR 131 • Protection contre la marche à vide : Le relais est désexcité lorsque le niveau monte au-dessus du seuil min. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation) Protection antidébordement : Le relais est désexcité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation) L'appareil offre la possibilité de contrôler le bris du câble allant à l'électrode. La condition préalable à cet effet est l'insertion d'une résistance de 220 kΩ entre les deux électrodes ou entre l'électrode et la cuve. Ainsi un faible courant pouvant être détecté s'écoule même lorsque l'électrode est découverte. En cas de bris de câble, la LED 15 6 Mise en service rouge de signalisation de défaut s'allume. Ce point est superflu pour les appareils avec relais de signalisation de défaut en option. Pour les applications Ex, la résistance de 220 kΩ doit être homologuée ensemble avec le capteur. Nous vous proposons à cet effet une résistance spécialement adaptée aux appareils VEGA avec agrément. Vous trouverez de plus amples informations dans la documentation du capteur concerné. Fig. 4: Résistance Ex pour la surveillance du conducteur des capteurs de la série EL Remarque: La surveillance de câble doit uniquement être activée lorsqu'une résistance de 220 kΩ est commutée entre les deux électrodes. Vous pouvez retarder la commutation du relais à l'heure réglée via ce commutateur. Ceci peut être judicieux, par exemple, pour des surfaces agitées afin d'éviter un ordre de commutation non souhaité. La temporisation à l'excitation ou à la désexcitation peut être réglée indépendamment l'une de l'autre. Si les deux commutateurs, par exemple, la temporisation à l'excitation, sont activés, les deux durées s'additionnent. Les temporisations de 2, 6 ou 8 secondes sont ainsi réglables. Commutation maître / esclave Si plusieurs appareils doivent être raccordés à la même électrique, tous les VEGATOR 131 doivent être connectés les uns aux autres par la borne 3. Un appareil doit être configuré comme maître, tous les autres comme esclaves. La synchronisation des tensions de mesure évite des mesures incorrectes par diaphonie des courants de mesure. Fonction relais 2 (en option) Pour le VEGATOR 131, un deuxième relais peut être commandé en option. Un commutateur DIL qui prend en charge la fonction pour le second relais est déterminé. Il peut être configuré comme relais de défaut ou comme second relais de niveau. En cas de configuration comme relais de niveau, le comportement de commutation est identique au relais 1. Si l'appareil WHG est autorisé, les deux relais peuvent être utilisés en tant que relais WHG. 16 VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 Temporisation à l'excitation/à la désexcitation 6 Mise en service Réglage du point de com- Le point de commutation peut être adapté à la conductivité du produit mutation seuil de niveau à l'aide du potentiomètre. Une description complémentaire est disponible au chapitre suivant en fonction du mode de fonctionnement. 6.3 Réglage du point de commutation avec capteur conductif Lors de l'utilisation d'un détecteur de niveau conductif, le point de commutation est déterminé par la position de montage ou la longueur des électrodes. Le point de commutation est adapté au produit à mesurer via le potentiomètre. Régler alors le point de commutation comme décrit ci-après en fonction du mode de fonctionnement. Remarque: Afin de pouvoir régler un point de commutation sûr et précis, le réservoir doit être rempli. L'électrode doit pour ce faire être immergée d'env. 1 cm. Tenir compte du fait que le point de commutation réglé ne vaut que pour le produit actuellement rempli. Si la conductivité électrique du produit change, le point de commutation doit être contrôlé et, si nécessaire, de nouveau réglé. Protection antidébordement (fonctionnement maxi.) Fig. 5: Exemples d'application protection antidébordement avec détecteur de niveau conductif 1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur "max.". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur "0 s". 2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert 3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à LED jaune est allumé. 4. Remplir le réservoir jusqu'à ce que l'électrode soit immergée d'env. 1 cm 46836-FR-191021 5. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'éteigne. Continuer à tourner le potentiomètre de façon minime (env. 2 graduations) afin que le point de commutation soit toujours atteint de manière sûre. VEGATOR 131 • 17 6 Mise en service Protection contre la marche à vide (fonctionnement mini.) Fig. 6: Exemples d'application protection contre la marche à sec avec détecteur de niveau conductif 1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur "min.". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur "0 s". 2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert 3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à LED jaune n'est pas allumé 4. Remplir le réservoir jusqu'à ce que l'électrode soit immergée d'env. 1 cm 5. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'allume. Continuer à tourner le potentiomètre de façon minime (env. 2 graduations) afin que le point de commutation soit toujours atteint de manière sûre. 6.4 Contrôle périodique Remarque: En cas de manipulation de substances dangereuses pour l'environnement, il faut éviter tout risque pour l'environnement et les personnes. C'est pourquoi, une fois la mise en service terminée, il faut s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant le test de contrôle ci-après. • • 18 Vérification du point de commutation (protection antidébordement) : remplissez la cuve jusqu'au point de commutation défini –– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint Vérification du point de commutation (protection contre la marche à vide) : videz la cuve jusqu'au point de commutation défini VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 • Détection de rupture de ligne : débranchez la ligne capteur pendant la durée de ce test –– La LED rouge de signalisation de défaut doit s'allumer –– Le relais doit être retombé 6 Mise en service –– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint 6.5 Protection anti-débordement seuil de niveau (max.) Tableau de fonctionnement seuil de niveau Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau. Capteur Niveau Quelconque Protection contre la marche à vide seuil de niveau (min.) Électrode Relais Relais de défaut (en option) Émergé MARCHE MARCHE Immergé ARRÊT MARCHE Quelconque ARRÊT ARRÊT Capteur Niveau Électrode LED jaune LED rouge (sortie) (défaut) Unité de commande LED jaune LED rouge (sortie) (défaut) Relais Relais de défaut (en option) Immergé MARCHE MARCHE Émergé ARRÊT MARCHE Quelconque ARRÊT ARRÊT 46836-FR-191021 Quelconque Unité de commande VEGATOR 131 • 19 7 Maintenance et élimination des défauts 7 Maintenance Nettoyage Maintenance et élimination des défauts 7.1 Entretien Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Le nettoyage contribue à maintenir la plaque signalétique et les marquages visibles sur l'appareil. Respecter ce qui suit à cet effet : • • Causes du défaut Utiliser uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier, la plaque signalétique et les joints. Appliquer uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil. 7.2 Élimination des défauts L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement. Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes : • • • La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte Tension d'alimentation Perturbations sur les lignes Élimination des défauts Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée et de sortie. La procédure vous est indiquée par la suite. Dans de nombreux cas, ces mesures vous permettront de pouvoir faire un constat des défauts et de les éliminer. Service d'assistance technique 24h/24 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. Comportement après élimination des défauts Le témoin rouge LED indiquant une panne s'allume Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service". Cause Bris de câble 20 • Contrôlez le branchement électrique à l'aide des schémas de raccordement. • Contrôler les lignes de raccordement électriques du capteur à l'unité de commande VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 Le capteur n'est pas raccordé correctement Suppression 7 Maintenance et élimination des défauts Cause Suppression Capteur sans surveillance de bris de câble • Contrôler si une résistance de 220 kΩ est présente dans le capteur entre les deux électrodes. • Intégrer une résistance de 220 kΩ ou désactiver la surveillance de bris de câble L'unité de commande ne commute pas Cause Suppression Tension de fonctionnement manque (le témoin de contrôle vert est éteint) Unité de commande défectueuse Sonde de mesure endommagée mécaniquement La résistivité du produit est trop faible Fonction de commutation incorrecte • Contrôlez le branchement électrique à l'aide des schémas de raccordement. • Remplacer le VEGATOR 131 • Remplacer la sonde de mesure • Assurez-vous que la résistivité de votre produit soit de 7,5 µS/cm au minimum Contacts soudés - par ex. après un court-circuit • Remplacer le VEGATOR 131. Intégrer éventuelle- Cause Suppression Mode de fonctionnement erroné (commutation min./max.) réglé 7.3 ment un fusible dans le circuit courant du contact • Régler le bon mode de fonctionnement sur le bloc de commutateurs DIL Procédure en cas de réparation Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : • • • 46836-FR-191021 • Imprimer et remplir un formulaire par appareil Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. VEGATOR 131 • 21 8 Démontage 8 Démontage 8.1 Étapes de démontage 8.2 Recyclage Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires. Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez pas les points de collecte communaux. Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. 46836-FR-191021 22 VEGATOR 131 • 9 Annexe 9 Annexe 9.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Pour les appareils autorisés (par ex. avec agrément Ex), les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité correspondantes s'appliquent. Celles-ci peuvent dans certains cas diverger des données mentionnées ci-contre. Tous les documents d'agrément peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil. Caractéristiques générales Construction Poids Matériau du boîtier Bornes de raccordement ƲƲ Type de bornes ƲƲ Section des conducteurs Tension d'alimentation Tension de service ƲƲ Tension nominale CA ƲƲ Tension nominale CC Consommation max. 125 g (4.02 oz) polycarbonate PC-FR Borne à vis 0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12) 24 … 230 V AC (-15 %, +10 %), 50/60 Hz 24 … 65 V DC (-15 %, +10 %) 2 W (8 VA) Entrée capteur Nombre 1 x pour le raccordement d'une électrode conductive Transmission de la valeur de mesure Tension alternative Type d'entrée Résistance de déclenchement Hystérésis Tension aux bornes (marche à vide) Détection de circuits ouverts ƲƲ Détection coupure de ligne ƲƲ Résistance recommandée dans le capteur Capacité de ligne tolérée Sortie relais Nombre 46836-FR-191021 Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon EN 50022/60715 Contact Matériau des contacts Tension de commutation Courant de commutation VEGATOR 131 • Actif (alimentation du capteur par le VEGATOR 131) 500 Ω … 200 kΩ, réglable 100 Ω … 100 kΩ Tension rectangulaire 10 Vss 75 Hz > 500 kΩ 220 kΩ 200 nF 1 x relais de travail, 1 x relais de défaut / de travail (en option) Contact inverseur libre de potentiel AgSnO2 plaqué or dur min. 10 mV CC, max. 253 V CA/50 V CC Min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC 23 9 Annexe Puissance de commutation1) Angle de phase cos φ pour CA mini. 50 mW, maxi. 500 VA, maxi. 54 W CC ≥ 0,7 Temporisation à l'excitation/à la désexcitation ƲƲ Temporisation de base ƲƲ Temporisation reglable Affichages Témoins LED 250 ms, ± 20 % 2/6/8 s, ± 20 % ƲƲ État tension de service 1 x LED vert ƲƲ État relais de travail 1 x LED jaune ƲƲ État signalisation de défaut Paramétrage 7 x commutateurs DIL 1 x potentiomètre 1 x LED rouge Réglage du mode de service, de la temporisation de commutation, maître/esclave, surveillance du câble pour le réglage du point de commutation Conditions ambiantes Température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)2) Humidité relative de l'air < 96 % Mesures de protection électrique Type de protection IP 20 Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) Catégorie de surtension (CEI 61010-1) ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude Degré de pollution III II 2 Mesures d'isolement électrique Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant ƲƲ Tension assignée ƲƲ Résistance d'isolement 253 V AC 5,1 kV CC Agréments Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version. 2) 24 Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. Lors de la mise en série de plusieurs appareils, la température ambiante maximale admissible est réduite à 50 °C (122°F). VEGATOR 131 • 46836-FR-191021 1) 9 Annexe Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de votre appareil dans la zone de recherche sur "www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchargement générale. 9.2 Dimensions 20 mm (0.79") 113 mm (4.45") 56 mm (2.20") 46 mm (1.81") 92 mm (3.62") 108 mm (4.25") 52 mm (2.05") OPEN 46836-FR-191021 Fig. 7: Encombrement VEGATOR 131 VEGATOR 131 • 25 9 Annexe 9.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com。 9.4 Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. 46836-FR-191021 26 VEGATOR 131 • INDEX INDEX A Réparation 21 B Seuil de niveau 17 Surveillance de ligne 15 Appli VEGA Tools 7 Blindage du câble 11 Bornes de raccordement 12 C Câble de raccordement 11 Causes du défaut 20 Code QR 7 Commutateur DIL 15 Commutation maître / esclave 16 Compensation de potentiel 11 D S T Témoins de contrôle 14 Temporisation à la désexcitation 16 Temporisation à l'excitation 16 Tension d'alimentation 11 Type de protection 10 V Version Ex 10 Documentation 7 E Élimination des défauts 20 F Fiche de renvoi d'appareil 21 H Hotline de service 20 L LEDs 14 M Mise à la terre 11 Mise en service 7 Mode de fonctionnement 15 N Numéro de série 7 P 46836-FR-191021 Plaque signalétique 7 Potentiomètre 17 Protection antidébordement 15 Protection contre la marche à vide 15 R Raccordement 13 Rail 10 Rail oméga 10 Réglage du point de commutation 17 Relais de défaut WHG 16 VEGATOR 131 • 27 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com 46836-FR-191021 Date d'impression: