ABSORPTION RMD 8505 | Mode d'emploi | Dometic RMD 8501, RMD 8505, RMD 8551, RMD 8555 Absorption-refrigerator Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
ABSORPTION RMD 8505 | Mode d'emploi | Dometic RMD 8501, RMD 8505, RMD 8551, RMD 8555 Absorption-refrigerator Manuel utilisateur | Fixfr
Français
Mode d'emploi
Réfrigérateur à absorption pour véhicules de loisir
RMD 8501
RMD 8551
RMD 8505
RMD 8555
Veuillez noter les données suivantes :
Numéro du modèle
.............................................
Numéro du produit
.............................................
Numéro de série
.............................................
N 1-2
MBA 04/2012
FR
Table des Matières
1.0
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indications concernant ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Droit de reproduction réservé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Explication des symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limitation de la responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils relatifs à l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
4
5
5
5
6
6
1.9.1
1.9.2
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
1.10
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.0
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Responsabilité de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protéger les enfants lors de la mise au rebut de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travaux et contrôles sur le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du réfrigérateur au gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information sur le fluide réfrigérant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité pour le stockage des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
7
7
8
8
9
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
4.0
Description du modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Désignation de modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plaque signalétique du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
11
12
Utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement à l'électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement au gaz liquéfié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèles RMD 8xx1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
13
14
14
16
4.6.1
4.6.2
4.6.3
Fonctionnement à l'électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement au gaz liquéfié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la température de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
16
16
4.7
Modèles RMD 8xx5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.7.4
4.7.5
Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la température de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt en station essence pendant l'utilisation au mode Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
17
17
17
17
18
4.8
Fonctionnement au gaz avec batteries internes (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8.1
Insérer/Remplacer les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
4.9
4.10
Chauffage du cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19
4.10.1
Attacher/détacher le verrou de porte à l'arrêt du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
4.11
4.12
4.13
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement des clayettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage des aliments et préparation des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
21
2
4.13.1
4.13.2
4.13.3
4.13.4
Stockage des aliments dans la chambre de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage des aliments dans le compartiment congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartiments du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
21
22
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
4.19
Mise hors-service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la plaque de décoration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils en cas de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils en cas d'affichage de panne et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
23
24
25
26
4.19.1
Affichages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Dometic GmbH
In der Steinwiese 16
D-57074 Siegen
www.dometic.com
© Dometic GmbH - 2012 - Sous réserve de modifications
3
Généralités
1.0 Généralités
1.1
1.4
Introduction
En achetant ce réfrigérateur à absorption
Dometic, vous avez fait un choix judicieux.
Nous sommes persuadés que votre nouveau
réfrigérateur vous donnera entière satisfaction.
Ce réfrigérateur, de marche silencieuse, satisfait aux exigences de qualité et garantit une
utilisation optimale pendant toute sa durée de
vie (fabrication, utilisation et mise au rebut).
1.2
Explication des symboles
utilisés
Avertissements
Les avertissements sont caractérisés par des
symboles. Un texte complémentaire vous indique le degré de danger.
Veuillez tenir compte de ces avertissements. Vous protégez ainsi les personnes
contre les blessures et votre appareil contre les dégâts.
Indications concernant ce
mode d'emploi
DANGER!
DANGER caractérise une situation de danger
immédiate qui peut causer la mort ou des blessures graves en cas de non-application des
mesures de prévention.
Il convient de lire attentivement ce mode
d'emploi avant de mettre le réfrigérateur en
marche.
Cette notice vous donne les indications
nécessaires pour une utilisation conforme et
correcte de votre réfrigérateur. Tenez compte
en particulier des consignes de sécurité. Il
est important de respecter les indications et
instructions de service pour votre propre
sécurité et pour éviter tout dommage sur l'appareil. Il est important de comprendre ce que
vous lisez avant d'effectuer toute manipulation.
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT caractérise une situation de
danger possible qui peut causer la mort ou des
blessures graves en cas de non-application des
mesures de prévention.
ATTENTION!
Conservez soigneusement ce mode d'emploi à proximité du réfrigérateur afin de
pouvoir le consulter à tout moment.
ATTENTION caractérise une situation de danger possible qui peut causer des blessures
légères ou sérieuses en cas de non-application
des mesures de prévention.
1.3 Droit de reproduction réservé
ATTENTION!
Les indications, textes et figures contenus
dans cette notice sont soumis au droit de
reproduction réservé et au droit de propriété
industrielle. Aucun contenu de cette notice ne
peut être reproduit, copié ou utilisé de quelconque manière sans l'accord par écrit de
Dometic GmbH, Siegen.
ATTENTION sans le symbole de sécurité caractérise une situation de danger possible qui peut
endommager l'appareil en cas de non-application des mesures de prévention.
4
Généralités
Information
1.6 Limitation de la responsabilité
Toutes les instructions et indications contenues dans ce mode d'emploi ont été données en
tenant compte des normes et prescription en
vigueur et correspondent au niveau de la technique. Dometic se réserve le droit d'effectuer
à tout moment des modifications sur le produit
qu'il considère appropriées pour l'amélioration
du produit et la sécurité.
Dometic n'endosse aucune responsabilité
pour les dommages résultant de :
INFORMATION vous donne des indications
complémentaires utiles pour une manipulation
correcte de votre réfrigérateur.
Environnement
non-observation du mode d'emploi
utilisation non conforme
utilisation de pièces de rechange non originales
ENVIRONMENT vous donne des conseils utiles pour économiser l'énergie et pour la mise
au rebut de votre appareil.
modifications et interventions sur l'appareil
Effets dûs aux conditions ambiantes, tels
que
- changements de température
- humidité
1.5
Garantie
1.7
Les conditions de garantie sont conformes à
la directive EC 44/1999/CE et aux règlements
en vigueur dans le pays concerné. Au cas où
vous auriez besoin d'avoir recours à la garantie ou à un service, adressez-vous à notre service après-vente. Les pannes consécutives à
une mauvaise utilisation de l'appareil ne sont
pas couvertes par la garantie. Toute modification sur l'appareil ou utilisation de pièces de
rechange qui ne sont pas des pièces originales Dometic ainsi que le non-respect des
instructions de montage et d'utilisation, entraînent la suppression de la garantie et excluent
la responsabilité du fabricant.
Service après-vente
Dometic dispose d'un réseau de services
après-vente étendu sur toute l'Europe. Pour
connaître les services après-vente autorisés,
consultez les numéros EuroService Network
- du manuel fourni avec chaque réfrigérateur.
Sur Internet également, découvrez votre partenaire de service le plus proche à l'adresse
www.dometic.com. Lorsque vous contactez
nos services après-vente, indiquez toujours le
modèle, le numéro du produit, le numéro de
série et, le cas échéant, le code MLC ! Vous
trouverez ces informations sur la plaque
signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Nous vous conseillons de reporter ces
données dans la case prévue sur la page de
couverture de ce mode d'emploi.
5
Généralités
1.8
1.9.2 Conseils d'économie d'énergie
Pièces de rechange
Pour une température externe moyenne de
25°C, un réglage du thermostat sur une
position moyenne est suffisant.
Vous pouvez vous procurer les pièces détachées dans toute l'Europe, dans nos services
après-vente.
Dans la mesure du possible, ne stocker que
des aliments déjà refroidis.
Lorsque vous contactez le centre d'appels,
indiquez toujours le modèle et le numéro du
produit ! Vous trouverez ces informations sur
la plaque signalétique située à l'intérieur du
réfrigérateur.
Ne pas exposer le réfrigérateur aux rayons
directs du soleil.
Veiller à ne pas obstruer la circulation d'air
du groupe frigorifique.
Le dégivrage régulier de l'appareil permet
d'économiser l'énergie (voir Section 4.15, "
Dégivrage ").
Lors du retrait de denrées, veillez à refermer rapidement la porte du réfrigérateur.
Mettre le réfrigérateur en service environ 12
heures avant de le remplir.
1.9
Conseils relatifs à l'environnement
1.10 Déclaration de conformité
Le fluide réfrigérant utilisé dans le groupe frigorifique est de l'ammoniaque (composé
naturel d'hydrogène et d'azote). Le cyclopentane, produit qui n'attaque pas la couche
d'ozone, est utilisé comme produit moussant
dans la préparation de la mousse PU d'isolation.
1.9.1 Mise au rebut
Afin de s'assurer que le matériel d'emballage
recyclable sera réutilisé, il doit être envoyé au
centre de collecte habituel. L'appareil doit être
cédé à une société de recyclage appropriée
qui assure la récupération des parties recyclables et une mise au rebut conforme du reste
de l'appareil. Pour des raisons écologiques, la
vidange du liquide réfrigérant de tous les groupes frigorifiques à absorption doit être effectuée dans un établissement de retraitement
approprié.
6
Consignes de sécurité
2.0 Consignes de sécurité
2.1
Utilisation conforme
2.3
Ce réfrigérateur est prévu pour être installé
dans des véhicules de loisir tels que les camping-cars ou les caravanes. Il répond aux dispositions de la directive européenne en matière d'appareils fonctionnant sur gaz.
Protéger les enfants après
la mise au rebut de l'appareil
AVERTISSEMENT !
Lors de la mise au rebut du réfrigérateur,
démontez toutes les portes et laissez les
clayettes dans l'appareil. Tout risque
d'enfermement ou d'asphyxie pourra ainsi
être évité.
Utilisez le réfrigérateur uniquement pour le
refroidissement et le stockage des aliments.
AVERTISSEMENT !
2.4
Le réfrigérateur n'a pas été conçu pour la
conservation professionnelle de médicaments. Veuillez tenir compte des indications figurant sur la notice d'emballage du
médicament.
2.2
Travaux et contrôles sur le
réfrigérateur
AVERTISSEMENT !
Seule une personne habilitée est autorisée à effectuer des travaux sur les installations électriques et de gaz, ainsi que sur
le système d'évacuation du gaz. Les
mesures non appropriées peuvent causer
des dommages aux personnes et des
dégâts matériels considérables.
Responsabilité de l'utilisateur
Les personnes utilisant le réfrigérateur doivent
être familiarisées avec les consignes de sécurité et connaître les indications de ce mode
d'emploi.
DANGER !
Cet appareil peut être utilisé par les enfants
âgés de plus de 8 ans et par les personnes à
aptitudes physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d'expérience et/ou de
connaissances, si celles-ci sont surveillées ou
ont été instruites sur l'utilisation sans risques
de l'appareil et si celles-ci sont conscientes
des dangers potentiels. Cet appareil ne doit
pas être utilisé comme jeu par les enfants. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par les enfants.
[EN 60335-2-24, 7.12]
Ne contrôlez jamais les défauts d'étanchéité des pièces et conduites d'amenée
du gaz à côté d'une flamme!
Danger d'incendie ou d'explosion !
AVERTISSEMENT !
Ne jamais ouvrir le groupe frigorifique à
absorption! Il est sous haute pression.
Risque de blessures !
7
Consignes de sécurité
2.5
Utilisation du réfrigérateur
au gaz
2.6
Information sur le fluide réfrigérant
L'ammoniaque est utilisée comme fluide réfrigérant.
C'est un composé naturel, également contenu
dans les nettoyants ménagers (1 litre de nettoyant au sel ammoniac contient jusqu'à 200 g
d'ammoniaque, c'est-à-dire environ deux fois
plus que le réfrigérateur). Le chromate de
sodium est utilisé comme agent anti-corrosion
(dosé 1,8% du dissolvant).
La pression de service doit absolument correspondre aux spécifications de la plaque signalétique du réfrigérateur. Comparez les données relatives à la pression de service de la
plaque signalétique à celles du détendeur de
la bouteille de gaz.
AVERTISSEMENT !
En cas de fuite (facilement décelable en raison
de la forte odeur) procédez ainsi :
- Débranchez l'appareil.
- Aérez la pièce à fond.
- Informez votre service après-vente agréé.
Il est interdit d'utiliser l'appareil avec
du gaz
dans les stations-service
sur les transbordeurs et ferry-boats
lors du transport de la caravane/du
camping-car avec un véhicule de trans
port ou de dépannage.
Les recherches confirment qu'en cas de
fuite du fluide réfrigérant, il n'y a aucun risque pour la santé.
Risque d'incendie !
Laissez l'appareil éteint.
Si vous sentez une odeur de gaz :
Ouvrez toutes les fenêtres et quittez la
pièce.
N'actionnez aucun appareil électrique et
évitez d'utiliser les flammes.
Fermez la vanne de bouteille de gaz et laissez-la fermée jusqu'à ce que l'incident soit
éliminé.
Demandez conseil auprès des professionnels agréés*.
* professionnels agréés
Les professionnels agréés sont des experts dont la
formation et les connaissances garantissent que les
réparations seront effectuées dans les règles de l'art.
8
Consignes de sécurité
2.7
Consignes de sécurité pour le
stockage des aliments
limite de consommation sont les plus proches.
Mettre les restes dans des emballages fer
més et les consommer rapidement.
Les réfrigérateurs ne peuvent pas améliorer la qualité des aliments, mais conserver
au plus leur qualité sur une courte période,
au moment de leur stockage dans le réfrigérateur.
Tenez compte des conditions particulières
suivantes lors de la conservation de denrées alimentaires dans un réfrigérateur
installé dans un véhicule :
Se laver les mains avant et après avoir touché les aliments.
Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur à des
intervalles réguliers.
Tenez compte des indications de préparation
et de date de consommation sur les emballages.
Changement des conditions climatiques tel
que les variations de température
Tenez compte des instructions dans ce mode
d'emploi, voir section 4.1, " Entretien ".
Température intérieure élevée lorsque le
véhicule reste fermé alors qu'il est en stationnement et exposé directement au soleil
(la température peut alors atteindre les
50°C).
Utilisation du réfrigérateur pendant le trajet
avec la source d'énergie 12V-CC
Exposition directe au soleil du réfrigérateur
placé derrière une vitre
Stockage trop rapide des denrées, peu
après la mise en service de l'appareil.
Les conditions ambiantes influencent la performance du groupe frigorifique. Pour les températures ambiantes comprises entre +15°C
et +25°C, choisissez la position moyenne (cf.
Fig. 28, Seuil de température 3). L'appareil est
alors en mesure de fournir une performance
optimale.Les réfrigérateurs Dometic fonctionnent selon le principe de l'absorption. Selon
les règles de la physique, un système d'absorption ne réagit que peu aux modifications
du thermostat, aux pertes de froid dues à l'ouverture de la porte ou au stockage des denrées. Les appareils remplissent les exigences
de performance de la classe climatique SN
d'après EN/ISO 7371 dans la plage de température comprise entre +10°C et +32°C.
Dans ces conditions particulières, l'appareil ne
peut garantir la température nécessaire à la
conservation des denrées rapidement périssables.
Les denrées rapidement périssables sont tous
les produits portant une date limite de consommation associée à une température de
conservation inférieure ou égale à 4°C, en particulier, viandes, poissons, volaille, charcuterie, plats préparés.
Emballer séparément les aliments crus et
les aliments cuits (p. ex. boîtes de conservation, papier aluminium ou film alimentaire).
Ôter le suremballage carton ou plastique,
uniquement si les indications nécessaires
(DLC, température, mode d'emploi) figurent
sur l'emballage qui est au contact du pro
duit.
Si les températures passent au-dessous de
+10°C, utilisez la protection d'hiver. Si la
température ambiante dépasse +32°C sur
une période prolongée, il convient d'installer le ventilateur additionnel Dometic (article N° 241 2985-00).
Ne pas laisser trop longtemps les produits
réfrigérés hors du réfrigérateur.
Placer à l'avant les produits dont les dates
9
Description du modèle
3.0 Description du modèle
3.1
3.2
Désignation du modèle
Plaque signalétique du réfrigérateur
Exemple :
RM D
La plaque signalétique se trouve à l'intérieur
du réfrigérateur. Elle contient toutes les informations importantes sur le réfrigérateur. On
peut y relever la désignation de modèle, le
numéro de produit et le numéro de série. Vous
aurez besoin de toutes ces informations en
contactant le service après-vente ou en
commandant des pièces de rechange.
8501
1
5
Profondeur :
0 = Standard
5 = + 55mm
6 = + 65mm
1
5 = Largeur 523mm
2
3
Série de modèles
4
5
Réfrigérateur à deux portes
Refrigerator Mobile /
Réfrigérateur mobile à absorption
Exemple
1
Sélection manuelle de l'énergie, allumage
automatique (MES)
5
Sélection manuelle et automatique de
l'énergie, allumage automatique (AES)
1
Numéro du modèle
2
Numéro du produit
3
Numéro de série
4
Puissance de raccordement électrique
5
Pression de gaz
Fig. 1
Tous les réfrigérateurs Dometic sont équipés
pour être raccordés à une pression de 30
mbar. Pour un raccordement à une installation 50 mbar, veuillez utiliser le régulateur de
pression d'alimentation Truma VDR 50/30.
10
Description du modèle
3.3
Données techniques
RMD 8xxx
H
T
B
Fig. 2
Modèle
Dimensions
Capacité brute
H x L x P (mm) compartiment congélateur
Profondeur
compris
enlevé
porte comprise
Puissance de
Consommation *
raccordement
d'électricité/gaz
Secteur/Batterie par 24h
Poids
net
Allumage
Piezo automat.
RMD 8501
1245x523x567
160 /30 lit.
190 W / 170 W
ca.3,2 KWh / 380 g
40 kg
•
RMD 8505
1245x523x567
160 /30 lit.
190 W / 170 W
ca.3,2 KWh / 380 g
40 kg
•
1245x523x622
190 /35 lit.
190 W / 170 W
ca.3,2 KWh / 380 g
41.5 kg
•
1245x523x622
190 /35 lit.
190 W / 170 W
ca.3,2 KWh / 380 g
41.5 kg
•
RMD 8551
RMD 8555
Sous réserve de modifications
* Consommation moyenne pour une température ambiante moyenne de 25°C, en conformité avec les normes
ISO.
11
Description du modèle
3.4
Description du réfrigérateur
1
2
3
7
4
5
6
8
Fig. 3
1
Congélateur
2
Eléments de commande
3
Evaporateur pour chambre de réfrigération
4
Gouttière d'eau de dégivrage
5
Plaque signalétique du réfrigérateur
6
Bac à légumes
7
Etagère du haut avec rabat, possibilité d'insérer un support à œufs (option)
8
Etagère du bas avec porte-bouteilles
12
Utilisation du réfrigérateur
4.0 Utilisation du réfrigérateur
Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner
selon trois sources d'énergie :
4.2
Tension secteur (230V CA)
Tension continue (12V CC)
Gaz (gaz liquéfié propane/butane)
Le règlement en vigueur indique que l'installation de gaz et son système d'extraction des gaz d'échappement doivent être
inspectés avant leur première utilisation,
puis tous les deux ans, et que les appareils
fonctionnant au gaz liquéfié doivent être
vérifiés tous les ans par une personne d'un
service après-vente agréé conformément
au règlement technique EN1949. Une fois
cette inspection terminée, un certificat est
délivré.
L'utilisateur doit faire lui-même la
demande d'inspection.
Vous pouvez sélectionner la source d'énergie
souhaitée en utilisant le bouton-poussoir de
sélection de la source d'énergie. Les appareils à sélection automatique de l'énergie
(AES) sont également équipés de la fonction "
mode automatique ". L'électronique AES
sélectionne automatiquement le type d'énergie selon un ordre de priorité.
Le brûleur à gaz doit être nettoyé en cas
de besoin ou libéré d'impuretés au
moins une fois par an. Si vous utilisez du
gaz de pétrole liquéfié (réservoir ou bouteilles rechargeables), les intervalles
d'entretien sont plus courts, à savoir
tous les 3 à 6 mois.
L'aggrégat est silencieux.
Lors de la première mise en service de l'appareil, il se peut qu'une odeur se dégage; elle
disparaîtra en quelques heures. Veillez à bien
aérer la pièce.
La température de fonctionnement est atteinte
après quelques heures, mais le compartiment
congélateur du réfrigérateur doit être froid
environ une heure après la mise en service.
4.1
Entretien
Conservez les justificatifs de travaux d'entretien effectués sur votre réfrigérateur.
Seule une personne habilitée est autorisée à effectuer des travaux sur les
installations électriques et de gaz..
Nous vous recommandons de faire effectuer ces travaux par une personne d'un
service après-vente agréé.
Nous conseillons de faire une inspection
après une période prolongée de mise hors
service du véhicule. Veuillez pour cela
prendre contact avec notre service aprèsvente.
Nettoyage
Avant de mettre en service votre réfrigérateur,
nous vous recommandons de le nettoyer à
l'intérieur et à l'extérieur et d'effectuer des nettoyages réguliers par la suite. Pour cela, utilisez un chiffon doux et de l'eau tiède,
mélangée à un produit de nettoyage doux.
Rincez ensuite l'appareil à l'eau claire et
séchez bien.
Pour éviter toute modification des matériaux
n'utilisez pas de savon, ni de nettoyant corrosif, granuleux ou sodé. Ne pas mettre en contact le joint de la porte avec de l'huile ou de la
graisse.
4.3 Fonctionnement à l'électricité
Tension continue (12V CC)
ATTENTION!
La fonction 12V ne doit être sélectionnée
que lorsque le moteur fonctionne afin
d'éviter un déchargement de la batterie de
bord.
13
Utilisation du réfrigérateur
Tension secteur (230V CA)
AVERTISSEMENT!
ATTENTION!
Il est formellement interdit d'utiliser du
gaz sur ou en proximité d'une station-service !
Ne sélectionner ce type de fonctionnement que si le voltage de la prise correspond valeur indiquée sur l'appareil.
Risque de dommages si les valeurs sont
différentes!
Avant de mettre en service le réfrigérateur
au mode GAS :
4.4
Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz.
Ouvrez le robinet d'arrêt de gaz du réfrigérateur.
Fonctionnement au gaz
liquéfié
Le réfrigérateur doit être alimenté exclusivement avec du gaz liquéfié (propane,
butane), en aucun cas avec du gaz de ville
ou du gaz naturel.
4.5
Description des éléments
de commande
Lorsque la porte du réfrigérateur est fermée, il
n'est pas possible d'accéder aux touches du
panneau de commande. Ouvrez la porte du
bas pour atteindre les touches de commande.
En cas d'utilisation de gaz de pétrole liquéfié, il faut savoir qu'en raison du type de
combustion de ce gaz, le brûleur doit être
nettoyé régulièrement (nettoyage recomman dé 2 à 3 fois par an).
Deux témoins DEL sont situés sur le bord gauche ou droit du panneau de commande, selon
le sens d'ouverture des portes. Le témoin DEL
extérieur bleu (1) indique que le réfrigérateur
est en service. L'autre témoin DEL (2) s'allume
en rouge en cas de panne.
En Europe, il est autorisé d'utiliser le mode
gaz pendant le trajet, à condition que l'installation de gaz du véhicule soit équipée
d'un dispositif de sécurité contre les ruptures de tuyau. Il convient de respecter les
consignes nationales en vigueur dans le
pays concerné.
2
A une altitude supérieure à 1 000 m audessus du niveau de la mer, des dérangements physiques conditionnels peuvent
se produire lors de l'amorçage du gaz (il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement !).
DEL d’affichage
1
Fig. 4
Les réfrigérateurs à fonctionnement autarcique (au gaz) contiennent deux compartiments à batterie dans le panneau de commande qui se trouvent à gauche et à droite des
touches.
Lors de la première mise en service ainsi
qu'après changement de bouteille de gaz,
les conduites de gaz peuvent contenir de
l'air. En mettant brièvement le réfrigérateur
en service ou éventuellement d'autres
appareils à gaz (p. ex. réchaud), les conduites de gaz sont purgées. Le gaz s'allume sans délai.
Panneau de commande sans compartiment à batteries
Tous les réfrigérateurs avec allumage
manuel sont équipés d'un dispositif de
sécurité automatique qui interrompt l'alimentation en gaz après env. 30 secondes,
lorsque la flamme s'est éteinte.
L
Fig. 5
R
Panneau de commande avec compartiment à batteries (L, R) Fig. 6
14
Utilisation du réfrigérateur
Sélection manuelle de l'énergie/allumage
automatique (RMD 8xx1) MES :
1
2
3
4
6
7
8
Sélection automatique de l'énergie/allumage automatique (RMD 8xx5) AES :
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fig. 7
1
2
3
4
6
7
8
9
=
=
=
=
=
=
=
=
Fig. 8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Touche MARCHE/ARRÊT
Touche de sélection énergie 230V ~
Touche de sélection énergie GAZ
Touche de sélection énergie 12V =
Chauffage du cadre
Touche seuil de température
Affichage des seuils de température
DEL Panne / Touche de réinitialisation
PANNE GAZ
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Touche MARCHE/ARRÊT
Touche de sélection énergie 230V ~
Touche de sélection énergie GAZ
Touche de sélection énergie 12V =
Touche de sélection 'AUTOMATIQUE'
Chauffage du cadre
Touche seuil de température
Affichage des seuils de température
DEL Panne / Touche de réinitialisation
PANNE GAZ
Allumer/Eteindre
Allumer/Eteindre
Allumer avec touche (1), appuyer 2 s
Eteindre avec touche (1), appuyer > 2 s
Allumer avec touche (1), appuyer 2 s
Eteindre avec touche (1), appuyer > 2 s
Fonctionnement sur secteur (230V~)
Mode manuel
Sélection " Tension secteur " avec touche
(2)
Sélection du type d'énergie avec touche (2,
3, 4)
Régler les seuils de température avec
touche (6)
Régler les seuils de température avec
touche (6)
Fonctionnement sur tension de batterie
(de bord) (12V =)
Mode automatique
Commutation sur " Automatique " avec
touche (5)
Sélection automatique de l'énergie (selon la
disponibilité) :
Sélection " Tension batterie " avec touche
(4)
Régler les seuils de température avec
touche (7)
1.) solaire (12V =)
Fonctionnement au GAZ
2.) 230V ~
Sélection " Gaz " avec touche (3)
Régler les seuils de température avec
touche (7)
3.) 12V =
4.) Gaz liquéfié
Régler les seuils de température avec
touche (6)
15
Utilisation du réfrigérateur
4.6
Modèles RMD 85x1
4.6.3 Réglage de la température de
réfrigération
Appareils MES
(sélection manuelle de l'énergie)
8
7
4.6.1 Fonctionnement à l'électricité
1
Fig. 11
2
3
À l'aide de la touche (7), sélectionnez la température de la chambre frigorifique..
Les DEL d'affichage correspondantes (8) de la
température réglée s'allument.
L'échelle commence à la position MIN sur l'affichage à DEL inférieur (petite barre = température la plus chaude) et s'étend jusqu'à la
position MAX sur l'affichage à DEL supérieur
(grande barre = température la plus froide).
Veuillez noter qu'aucune valeur de température absolue n'est affectée aux seuils de température.
4
Fig. 9
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche
(1) pendant 2 secondes.
Le réfrigérateur s'allume avec le type d'énergie
sélectionné en dernier.
Mode 230V :
Appuyez sur la touche (2) :
Mode 12V :
Appuyez sur la touche (4)
4.7
4.6.2 Fonctionnement au gaz
Modèles RMD 85x5
Appareils AES (sélection manuelle et automatique de l'énergie)
4.7.1 Mode manuel
3
1
Fig. 10
Mode gaz :
Appuyez sur la touche (3) :
2
3
4
Fig. 12
L'allumage s'effectue automatiquement au
moyen d'un allumeur automatique.
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche
(1) pendant 2 secondes.
Le réfrigérateur s'allume avec le type d'énergie
sélectionné en dernier.
La flamme s'éteint lorsque la température de
la chambre de réfrigération programmée est
atteinte et s'allume à nouveau lorsque la température de la chambre de réfrigération augmente à nouveau. Si la flamme n'est pas allumée après la première tentative d'allumage,
l'allumeur automatique répète l'allumage
(durée 30 s) deux fois en l'espace de 2 minutes. Si la flamme n'est toujours pas allumée, la
panne est affichée.
Mode 230V :
Appuyez sur la touche (2) :
Mode 12V :
Appuyez sur la touche (4) :
Mode gaz :
Appuyez sur la touche (3) :
16
Utilisation du réfrigérateur
4.7.3 Réglage de la température de
réfrigération
4.7.2 Mode automatique
voir section “4.6.2”
1
4.7.4 Arrêt en station essence pendant
l'utilisation au mode AES
5
Fig. 13
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche
(1) pendant 2 secondes.
Afin d'éviter un changement automatique vers
l'alimentation au gaz lorsque le véhicule est
arrêté en station essence, le système électronique ne passe à l'alimentation au gaz
qu'après 15 minutes d'arrêt du moteur.
Pendant ce temps, l'appareil est en mode
attente (stand-by). Les DEL de seuil de température ne sont alors pas allumés alors que tous
les autres affichages restent allumés.
Le réfrigérateur s'allume avec le type d'énergie
sélectionné en dernier.
Mode automatique :
Appuyez sur la touche (5) : A
Le système électronique sélectionne automatiquement l'un des trois types d'énergie après
l'allumage : 230V - 12V - gaz liquéfié.
L'électronique de commande choisit automatiquement la source d'énergie optimale pour
l'alimentation de votre réfrigérateur.
AVERTISSEMENT!
Dans les stations essence, l'utilisation
d'appareils à flamme est interdite.
Si l'arrêt à la station essence dure plus de
15 min, le réfrigérateur doit être éteint ou
réglé sur une autre source d'énergie.
Ordre de priorité : 1.) solaire (12V/CC)
2.) 230V/CA
3.) 12V/CC
4.) Gaz liquéfié
4.7.5 Fonctions supplémentaires (MES
et AES)
Si la tension de secteur est suffisante (> 195V),
cette source d'énergie est sélectionnée en
priorité. Si une installation solaire est installée
qui puisse alimenter le réfrigérateur, l'alimentation 12V provenant de l'installation solaire a
alors priorité.
Le mode 12V n'est sinon actif que si le moteur
est en marche.
La luminosité de la DEL d'affichage diminue après quelques secondes, si les touches ne sont plus actionnées. Si une touche est enfoncée, l'affichage réapparaît à
nouveau. Actionnez à nouveau la touche
pour activer la fonction recherchée.
Les dysfonctionnements sont indiqués par
le clignotement du voyant panne.
Si la porte reste trop longtemps ouverte
(plus de 2 minutes), un signal acoustique
se fait entendre (sifflement à pulsation).
Si la commande électronique détecte une
panne, un signal acoustique d'avertissement (sifflement à pulsation) se fait entendre. En même temps, l'affichage clignote
(voir section 4.19, " Détection des pannes").
L'électronique de commande sélectionne,
selon l'ordre de priorité, le GAZ comme source d'énergie si aucune des deux sources
d'énergie électriques n'est disponible.
Un retour à la sélection manuelle de la source
d'énergie est possible à tout moment.
17
Utilisation du réfrigérateur
4.8
Fonctionnement au gaz avec
batteries internes (option)
4.8.1 Insérer/Remplacer les batteries
Déconnectez le réfrigérateur, comme indiqué à
la section 4.14, " Mise hors service ".
Pour les modèles RMD 8xx1 et RMD 8xx5
(appareils avec système électronique), un
compartiment à batterie est disponible en
option dans le boîtier électronique pour l'alimentation en tension interne de l'électronique
(autarcie).
1
ouvrir
enfoncer
Ouvrir le compartiment à batteries sur la gauche
Fig. 15
1
enfoncer
Compartiment à batteries sur la gauche
Fig. 14
ouvrir
Avant de mettre le réfrigérateur en service,
insérez les batteries dans le compartiment à
batteries (8 x AA 1,5 V).
Ouvrir le compartiment à batteries sur la droite
Fig. 16
2
Tant que l'alimentation de bord en tension
continue 12V est active, tous les modes de
fonctionnement sont sélectionnables. La tension interne est coupée.
Fig. 17
Si la tension CC de bord 12V manque ou s'il y
a une coupure de tension en cours de fonctionnement, l'électronique commute automatiquement sur la tension (de batterie) interne.
Le réfrigérateur ne peut alors être utilisé qu'au
mode gaz.
Piles (8 x AA 1.5V) ne sont pas inclus!
ATTENTION!
Tenir compte de la polarité !
Ne pas raccorder les batteries non
rechargeables à un chargeur de batterie.
Pendant le fonctionnement sur batteries internes, tous les affichages DEL, à l'exception de
la DEL GAZ sont éteints. La DEL GAZ clignote toutes les 15 secondes.
Si une touche est actionnée, les DEL des
seuils de température (7) s'allument également.
Retirer les batteries rechargeables
(accu) du compartiment à batteries
avant de recharger.
Eviter les courts-circuits sur les con
tacts dans le compartiment à batteries !
Si la tension des batteries est trop faible, un
signal acoustique retentit (sifflement) toutes
les 15 secondes.
Retirer les batteries déchargées.
Retirer les batteries du compartiment à
batteries en cas de mise hors-service
prolongée du réfrigérateur.
Remplacez alors les batteries dans le compartiment à batteries.
Ne pas utiliser des types de batterie
diverses.
18
Utilisation du réfrigérateur
4.9
Chauffage du cadre
ATTENTION!
Pendant la période estivale marquée par de
des température élevées et une forte humidité,
des gouttelettes d'eau peuvent se former sur
le cadre métallique. Les deux modéles sont
livrés avec une chauffage (12V CC / 3,5W)
dans le cadre du freezer, qui permet l'evaporation des gouttelettes. Pour faire fonctionner le
chauffage, tourner le commutateur (6).
6
Pour éviter un déchargement de la batterie de bord, commutez le chauffage du
cadre de fonctionnement continu dans
une autre durée de fonctionnement ou
éteignez-le.
Le chauffage du cadre est activé pendant 30
minutes après l'allumage et s'éteint puis se
rallume à intervalles de 5 minutes.
8
Fig. 18
La durée de fonctionnement du chauffage du
cadre est réglable sur 2 heures, 5 heures, ou
en fonctionnement continu. Après avoir sélectionné la durée de fonctionnement au moyen
de la touche (6), l'affichage des seuils de température (8) s'éteint brièvement pour afficher
ensuite pendant quelques secondes la durée
de fonctionnement programmée. Ensuite, l'affichage retourne à l'affichage des seuils de
température.
4.10 Verrouillage de porte
ATTENTION!
Durée de fonctionnement : 2 h
Il est impératif de fermer et verrouiller la
porte du réfrigérateur avant le démarrage
du véhicule !
Appuyer une fois sur la touche (6)
1x
Affichage
Durée de fonctionnement : 5 h
Appuyer deux fois sur la touche (6)
Fig. 19
2x
Fig. 20
Ouvrez la porte en appuyant sur la touche verrouillage et tirez-la vers le haut (voir Fig. 19).
Refermez la porte en appuyant dessus.
L'enclenchement dans le dispositif de verrouillage est audible.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le crochet de
verrouillage peut être fixé pour faciliter l'ouverture de porte (voir Fig. 21 - 22).
Affichage
Fonctionnement continu
Appuyer trois fois sur la touche (6)
3x
Affichage
19
Utilisation du réfrigérateur
4.10.1 Attacher/détacher le verrou de
porte à l'arrêt du véhicule
4.12 Positionnement des
clayettes
Si le véhicule est stationné pour une période
prolongée, le crochet de verrouillage de la
porte peut être bloqué au moyen d'un verrou.
La porte peut alors être ouverte en tirant, sans
avoir à actionner la touche verrouillage.
Pour retirer les clayettes, détachez les deux
verrous (1) sur la face inférieure. Pour détacher, poussez les verrous vers l'intérieur, pour
fixer, poussez-les vers l'extérieur.
Deux clayettes sont fixées dans la chambre
frigorifique. Cela permet d'éviter de laisser un
espace trop grand entre les clayettes lorsqu'elles sont enlevées. Pour la protection des
enfants, veiller à ne pas laisser d'espace qui
offrirait une cachette à l'enfant.
AVERTISSEMENT !
N'enlevez aucune des clayettes.
Cela évitera que les enfants puissent
trouver une place pour s'enfermer dans
le réfrigérateur.
Attacher
Fig. 21
Fig. 22
Détacher
Fig. 23
Fig. 24
Si vous voulez néanmoins enlever ces clayettes pour les nettoyer, par exemple, desserrez
d'abord les chevilles de verrouillage (2)
comme indiqué, avec un tournevis approprié.
Enfoncez à nouveau les chevilles de verrouillage après avoir retiré la clayette du milieu.
2
4.11 Éclairage
L'éclairage intérieur est commandé par un
contact de porte. Si la porte reste ouverte plus
de 2 minutes, un signal acoustique se fait
entendre (sifflement à pulsation).
1
1
En cas de panne,
veuillez contacter le
service après-vente
Dometic.
Fig. 26
Fig. 25
20
Utilisation du réfrigérateur
4.13 Stockage des aliments et
préparation des glaçons
Nettoyer le réfrigérateur régulièrement à l'ai
de d'un chiffon doux, d'eau tiède et d'un
produit détergent non agressif.
4.13.1 Stockage des aliments dans la
chambre de réfrigération
Puis rincer le réfrigérateur à l'eau claire, et
sécher consciencieusements.
Mettez votre réfrigérateur en marche environ 12 heures avant de le remplir.
Ne stockez que des denrées refroidies à
l'avance. Lors des achats et du transport,
veillez à ce que les denrées soient bien fraîches et refroidies. Utilisez des sacs thermo.
Le conseil ne concerne que des produits
très périssables !
Lors du retrait de denrées, veillez à refermer rapidement la porte du réfrigérateur.
B
Il convient d'emballer les denrées dans des
boîtes de conservation, du papier alu ou du
film transparent et de les stocker séparément afin d'éviter qu'elles ne se dessèchent ou ne dégagent des odeurs.
A
Fig. 27
Laissez d'abord refroidir les denrées avant
de les placer au réfrigérateur.
L'indicateur de température (A) et l’autocollant (B) indiquent la zone fraicheur plus.
L'indicateur montre que la température correcte est atteinte dans la zone désirée.
L'affichage indique alors « OK » ( temps de
réaction à peu près 30 min.). Si l'affichage
n'apparaît pas, cela indique que la température moyenne dans cette zone est trop haute.
Tournez alors le bouton du thermostat de
manière à faire baisser la température à l'intérieur du réfrigérateur.
Produits moins périssables (p.e. jus de
fruits) peuvent être stockés à l’emplacement de votre choix.
Après avoir stocké des denrées fraîches,
après avoir retiré plusieurs fois de suite des
denrées du réfrigérateur ou laissé la porte
ouverte ainsi que des températures exterieures de plus de 32°C, il se peut que l'affichage
« OK » n'apparaisse pas ou qu'il s'éteigne.
Ne pas stocker de denrées contenant des
gaz volatiles et inflammables dans le réfrigérateur.
Ne pas surcharger les clayettes et compartiments pour ne pas entraver la circulation
d'air interne.
Laisser un espace d'env. 5 à 10 mm entre
les denrées réfrigérées et l'évaporateur ("
ailettes de refroidissement ").
Ne pas exposer le réfrigérateur aux rayons
directs du soleil. Tenez compte que la
température à l'intérieur d'un véhicule
fermé et exposé au soleil augmente forte
ment et entrave la performance du réfrigérateur.
Veiller à ne pas obstruer la circulation d'air
du groupe frigorifique. Les grilles d'aération
ne doivent pas être recouvertes.
Importantes recommandations d'hygiène:
4.13.2 Stockage des aliments dans le
congélateur
Ne stockez que des denrées emballées.
Certaines denrées particulièrement délicates doivent être stockées uniquement dans
des récipients fermés.
Ne conservez pas de boissons gazeuses
dans le congélateur.
Le congélateur est prévu pour la préparation des glaçons et la conservation à court
terme des aliments congelés. Il n'est pas
adapté à la congélation d'aliments.
Ne pas déposer de couverts ou de vaisselle utilisés dans le réfrigérateur (verres, cas
seroles…).
21
Utilisation du réfrigérateur
Le système n'est pas conçu pour garantir
une régulation uniforme de la température
du congélateur si le réfrigérateur est soumis pendant une période prolongée à des
températures ambiantes inférieures à
+10°C. Ceci peut éventuellement entraîner
une hausse de température dans le compartiment congélateur, ayant pour effet la
décongélation des produits stockés à l'intérieur.
4.13.4 Compartiments du réfrigérateur
1
6
2
7
3
4
4.13.3 Préparation des glaçons
5
Nous vous conseillons de préparer vos glaçons la nuit. En effet, le réfrigérateur est moins
chargé et le groupe frigorifique a plus de réserves.
8
Fig. 30
1. Remplir le bac à glaçons avec de l'eau
potable.
1
2
Fig. 28
3
2. Placer le bac à glaçons dans le congélateur.
4
5
6
Fig. 29
7
AVERTISSEMENT!
8
Utiliser uniquement de l'eau potable !
22
Freezer : denrées déjà congelées (produits surgelés)
Compartiment du haut :
plats cuisinés
Compartiment du milieu :
produits laitiers, plats cuisinés
Compartiment du bas :
viande, poisson, produits à décongeler
Bac à légumes :
salade, légumes, fruits
Etagère de porte du haut :
œufs, beurre
Etagère de porte du milieu :
conserves, sauces, ketchup, confiture
Etagère de porte du bas (casier à bouteilles) :
boissons en bouteilles ou en cartons
Utilisation du réfrigérateur
Remarque: L'eau de dégivrage du compartiment réfrigérateur est recueillie dans un bac
collecteur, situé à l'arrière de l'appareil, d'où
elle s'évapore.
4.14 Mise hors-service
Tenez la touche (1) (voir 4.5) enfoncée pen
dant 3 secondes. L'affichage disparaît et
l'appareil est entièrement déconnecté.
ATTENTION!
Débloquez le dispositif de verrouillage de
porte (Fig. 30-31) en appuyant et en le tirant
vers l'avant. Si la porte est fermée, le réfrigérateur restera néanmoins entrouvert pour éviter la formation de moisissures.
Ne jamais enlever la couche de givre en
utilisant la force, ni accélérer le dégivrage
en utilisant une source de chaleur !
4.16 Fonctionnement en hiver
En hiver, vérifiez régulièrement que les grilles
d'aération et la conduite de gaz d'échappement (1) ne soient pas obturés par de la neige
ou des feuilles, etc.
Fig. 31
Fig. 32
Si le réfrigérateur est mis hors service sur
une période prolongée, fermez le robinet
d'arrêt à bord et la valve de bouteille à gaz.
1
Fig. 33
4.15 Dégivrage
Avec le temps, du givre se forme sur les ailettes
de refroidissement à l'intérieur du réfrigérateur.
Le dépôt de givre peut être plus épais sur un
côté, ce qui ne signifie pas qu'il y a dysfonctionnement. Lorsque la couche de givre atteint environ 3 mm, il faut dégivrer le réfrigérateur.
Si la température extérieure passe en dessous
de +10°C, il convient de monter la protection
d'hiver (2). Le groupe frigorifique est ainsi protégé contre l'air trop froid qui pourrait diminuer la performance de l'appareil.
< +10°C
Déconnectez le réfrigérateur, comme indi
qué à la section 4.14, " Mise hors service ".
Retirez tous les aliments et le bac à glaçons.
2
Laissez la porte du réfrigérateur ouverte
pour y laisser l'air circuler et éviter la formation de moisissures.
Fig. 34
Après le dégivrage, essuyez avec un chiffon
sec les deux compartiments du réfrigéra
teur (le bac de congélation et les ailettes de
refroidissement sont libérés du givre).
Utilisez la protection d'hiver également lorsque le véhicule est mis à l'arrêt sur une période prolongée ou s'il est nettoyé de l'extérieur.
23
Utilisation du réfrigérateur
4.17 Changement de la plaque
de décoration
Panneau décoratif sans cadre
Plaque de décoration avec cadre
Enlevez en tirant le listeau latéral (1) de la
porte (le listeau est posé sans être vissé).
Dégagez en poussant la plaque de décoration (2) de la porte, engagez la nouvelle
plaque de décoration et remettez le listeau
(1) en place.
4
2
3
1
2
1
Fig. 38
1
Fig. 35
ATTENTION!
Fig. 39
2
3
Fig. 37
Fig. 36
Dimensions de la plaque de décoration
(avec cadre) :
Fig. 40
Fig. 41
Obere Türe
Hauteur
Largeur
300 +/- 1 mm
507,5 +/- 1 mm max. 1.7 mm
4
Epaisseur
Untere Türe
Hauteur
Largeur
Epaisseur
907,4 +/- 1 mm
507,5 +/- 1 mm max. 1.7 mm
Fig. 42
24
Utilisation du réfrigérateur
4.18 Conseils en cas de panne
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment.
Marche à suivre
Causes possibles
-
Le groupe frigorifique n'est pas suffisamment
ventilé.
Le réglage du thermostat est trop bas.
-
L'évaporateur est recouvert d'une épaisse couche de glace.
Trop d'aliments chauds ont été stockés en peu
de temps.
L'appareil n'est pas encore assez longtemps en
service.
La température ambiante est trop élevée.
-
-
-
Vérifiez si la grille d'aération n'est pas recouver
te.
Réglez le thermostat sur une position plus élevée.
Vérifiez si la porte du réfrigérateur ferme correctement.
Laissez d'abord refroidir les aliments réchauffés
avant de les mettre au réfrigérateur.
Vérifiez si la chambre de réfrigération est suffi
samment froide après 4 à 5 h.
Prélevez les grilles d'aération de temps en
temps.
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne fonctionne pas au mode gaz.
Marche à suivre
Causes possibles
-
La bouteille de gaz est vide.
Le dispositif d'arrêt placé en amont est-il ouvert. La conduite contient-elle de l'air.
Remplacer la bouteille.
Ouvrir le dispositif d'arrêt.
Eteindre l'appareil et le rallumer. Répéter l'opération 3-4 fois si nécessaire.
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas au mode 12V.
Marche à suivre
Causes possibles
-
Le fusible de bord est défectueux.
Décharger la batterie.
L'allumage n'est pas branché.
Elément chauffant défectueux (voir " Affichage
de panne ").
-
Remplacer le fusible.
Tester la batterie et la charger.
Démarrer le moteur.
Veuillez informer votre service après-vente
Dometic.
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas au mode 230V.
Marche à suivre
Causes possibles
-
-
Le fusible de bord est défectueux.
Le véhicule n'est pas connecté au réseau électri que.
AES: Mode gaz malgré raccordement au réseau? -
Remplacer le fusible.
Etablir la connexion au réseau électrique.
Elément chauffant défectueux (voir " Affichage
de panne ").
Veuillez informer votre service après-vente
Dometic.
-
25
L'appareil commute au mode gaz en raison
d'une tension réseau insuffisante (retourne automatiquement au mode 230V).
Utilisation du réfrigérateur
4.20 Conseils en cas d'affichage
de panne et dépannage
Avant d'appeler le service après-vente agréé,
veuillez vérifier si :
les instructions à la section " Utilisation du
réfrigérateur " ont été suivies correctement;
Les réfrigérateurs électroniques MES et
AES affichent les pannes par clignotement
du voyant DEL ou par affichage.
le réfrigérateur est en position horizontale ;
le réfrigérateur peut fonctionner avec n'im
porte quelle source d'énergie disponible.
En cas de panne, le message DEL "Panne"
(8) clignote en même temps. Sur les modè
les AES, une alarme acoustique retentit.
4.19.1 Affichages d'état
1
2
3
4
7
MES
1
2
3
4
8
1
Fig. 43
=
=
=
=
Touche
Touche
Touche
Touche
2
3
4
7
8
AES
Fig. 44
7 = Affichage des seuils de température
8 = DEL Panne / Réinitialisation PANNE GAZ
MARCHE/ARRÊT
de sélection énergie 230V ~
de sélection énergie GAZ
de sélection énergie 12V =
Fonctionnement avec alimentation de bord 12V
Affichage
Panne
Remède
2
8
clignotement +
signal acoustique 20s
Mode 230V : „230V "
non disponible ou tension trop basse
Contrôler le raccordement au réseau, la tension de
réseau, le fusible
4
8
clignotement +
signal acoustique 20s
Mode 12V : „12V " non
disponible ou tension
trop basse
Contrôler le raccordement 12V, la batterie de bord,
le fusible
AES : Contrôler le signal D+
3
8
clignotement +
signal acoustique 20s
Mode GAZ/Auto:
Flamme non allumée
Contrôler l'alimentation en gaz (bouteille de gaz,
vanne à gaz). Lorsque la panne est éliminée,
appuyer sur la
.
Signal acoustique
pendant 15 s, toutes les
2 minutes
L'éclairage interne est
allumé
Fermer les portes, contrôler le contact de porte
2
7
clignotement +
signal acoustique 20s
Mode 230V : Elément
de chauffage 230V
défectueux
Faire remplacer l'élément de chauffage 230V,
appeler le service après-vente
4
7
clignotement +
signal acoustique 20s
Mode 12V : Elément de
chauffage 12V défectueux
Faire remplacer l'élément de chauffage 12V,
appeler le service après-vente
clignotement
Capteur de température
sans contact ou défectueux
Appeler le service après-vente
clignotement
+ signal acoustique 20s
Brûleur défectueux ou
groupe frigorifique
défectueux
Contrôler le brûleur, les becs du brûleur, les faire
remplacer si nécessaire, appeler le service aprèsvente
7
3
7
26
Utilisation du réfrigérateur
Fonctionnement sur batteries (alimentation interne en tension)
Panne
Remède
clignotement
clair
Flamme non allumée
Contrôler l'alimentation en gaz (bouteille de gaz,
vanne à gaz). Lorsque la panne est éliminée,
appuyer sur la
.
clignotement
clair
Brûleur défectueux ou
groupe frigorifique
défectueux
Contrôler le brûleur, les becs du brûleur, les faire
remplacer si nécessaire, appeler le service aprèsvente
Signal acoustique toutes les 15 secondes
Détection de sous-tension (batteries internes)
Remplacer les batteries
La commutation automatique de l'alimentation en tension externe
sur interne ne fonctionne pas;
(disparition de l'alimentation de bord 12V pour
l'électronique)
Le réfrigérateur ne
fonctionne pas ;
mode gaz non possible,
bien que les batteries
soient insérées.
Éteindre le réfrigérateur et le rallumer.
Affichage
3
8
3
7
La tension de bord a été coupée pendant le lancement du mode gaz.
Remarque: il n'y a pas de commutation automatique pendant l'allumage.
27
www.dometic.com

Manuels associés