▼
Scroll to page 2
of
20
2 2 5 ! 5 ! *)$%/-% #( 2 3 3 $ && &( & % %&$'&! % $%$ ( % ! % & '&%&! !$$& /#'" & % %%$ % &% !' % '&% * & "% "$% ! %% % %&$'&! % '&%$ &! '% $& % /%&! % "!% & ' ' "!'$ '&%&! &*" % &! $ !$%#' % "$%! % & %'$&!'& % &% !' % ') !%&#'% % &$!'( & , "$!)&/ % "$$ (' #' '&%&'$ %& $%"! % &!'& & !' ! '%/ ') '&$% "$%! % & , '$% "!%%%%! % 3 !$&$ % " &! % & % '%%'$% %!% "% &! $ "% '% !' % % %"&$ %! '% & +! , &! $ & $&$$ &!'& !& %'%"& 0&$ "$!&/ "$ 3 %% %& )&$0 & ! %$($ %% % ' $/" & %"/ & ! -' , & & !'!'$% $ " , )&/$'$ & % '$ '$ & && !"/$&! $ " ( & /$$$ !&'$ % $&$$ !'! ' $/%$(!$ %% !' $!'&$ ' $'$ & !$%#' !&'$ &!'$ !' #' %& ' ! $ ($%/ %% "% /$$$ !&'$ , & $!& % /! $ &! '% & /(&$ &!'& %!'$ "!%% &! '%#', #' % ("'$% %% %! & &.$ & %%"/% $$ %! '% & &!'% % $/%$(!$% & $/" &% ! & & %% "$ % % ') %% %! & /&'') ( & '&%$ &! '% &!'!'$% (/$$ % % % !'! % & %% !'" %! & "% '%/% !' !/% "$ % % & % !'! % '%/% !' !/% "$ "$% "!'$ "% !$ /#'$ && &! %'$ % % , "'%'$% % $!&&! ' "'& &$1 $ /" & % '&$% % "% $ &!'$ $ !&'$ % ' %" !% !2 ! !)* $! $') // "$ /"" & $%#' %''$ &! $ #' " !'$ !' ( ' /$ $& %'% & "% '&%$ % $ ' % "!%% % % &$$ % " & $ "$&'.$ & && &! , "% %%$ $$ & "% !'$$ % &! '%% $!&&(% %'$ $!'% !( & % /"$ "$" '$ & , " & & % ($% '& !' ($% % &$ )&$0 & "$' & !$%#'! & 3&!'$ %'$ ' &$$ " & "% &! $ " &% &$!" $% &$ )&$0 & "$' & !$%#'! & $ $$.$ !' #'! &$ &! '% ($% %! !%$ !' % % % '& %!'($ &! '% "!'$ &$($%$ % %'$% ! $'%% & "!'$ &$ %"!$& '%#', $!& , &! $ & $&!'$ % '&%$ ' &! '% ! & % ".% $ & "$!&&! #' & !' %! & /&''%% !' ! & /#'" & %/'$&/ & #' % /&'$% &!' %% , $ %& "% " "% "$!(!#'$ %'$$/ ! & $/ ' !&'$ /$*$ &$1 & % $!'% & % % ( & /$$$ !&'$ /$$$ !&'$ !' &&$ ! && "$' & ! !$/ & ') %&$'&! % $ & % "% ! % % &% *,* *(+")1 */- $,*'.- ,4-%,04- ! "" Ne pas incliner la tondeuse lors du démarrage du moteur ou de la mise du contact, à moins que ce ne soit indispensable au démarrage. En ce cas, ne pas la relever plus qu'il n'est indispensable, et ne relever que la partie éloignée de l'utilisateur. Ne pas se tenir devant l'éjecteur lors du démarrage du moteur. Ne jamais entreposer une tondeuse dont le réservoir contient de l'essence dans un bâtiment où les vapeurs risquent de rencontrer une flamme nue ou une étincelle. Ne pas approcher les mains ou les pieds des pièces en rotation. Ne jamais se trouver devant l'ouverture d'éjection. Ne jamais soulever ou porter une tondeuse dont le moteur tourne. S'assurer que les écrous, boulons et vis soient toujours bien serrés pour être sûr de pouvoir utiliser la tondeuse sans danger. Laisser le moteur refroidir avant de rentrer la tondeuse dans un endroit clos. D avant de dégager ou désobstruer l'éjecteur; Pour réduire les risques d'incendie, débarrasser le moteur, le silencieux, le bac à batterie et l'endroit de stockage de l'essence de tout excès de graisse, des herbes et des feuilles. D avant d'inspecter, nettoyer ou effectuer toute opération sur la tondeuse; Vérifier fréquemment l'état et l'usure du sac à herbe. D après avoir heurté un corps étranger. Vérifier si la tondeuse n'est pas endommagée et apporter les réparations éventuellement nécessaires avant de redémarrer et d'utiliser la tondeuse; Remplacer les pièces usées ou endommagées pour éviter les accidents. si la tondeuse se met à vibrer de manière anormale (vérifier immédiatement). Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie: D Arrêter le moteur: D chaque fois que l'on quitte la tondeuse; D avant de rajouter de l'essence. Réduire les gaz avant d'arrêter le moteur, et couper l'arrivée d'essence lorsqu'on a fini de tondre si la tondeuse est équipée d'un robinet d'essence. Ne pas aller trop vite lorsqu'on utilise un siège tracté. La vidange du réservoir d'essence doit impérativement s'effectuer à l'extérieur. Cette machine a un niveau de pression acoustique continu équivalent pondéré A à l'oreille de l'utilisateur de: 89 dB(A), déterminé sur base de mesures de machines identiques, selon ANSI B71.5-1984. Cette machine a un niveau de puissance acoustique de: 100 dB(A) / 1 pW, déterminé sur base de mesures de machines identiques conformément à la directive 84/538/CEE et ses amendements. Cette machine a un niveau de vibrations maximum de 4,6 m/s@, déterminé sur base de mesures de machines identiques, selon ISO 5349. Triangle d’alerte de sécurité–– le pictogramme à l’intérieur indique un danger Symbole d’alerte de sécurité Lire le manuel de l’utilisateur Suivre la procédure d’entretien décrite dans le manuel Ne pas ouvrir ou retirer les boucliers de protection quand le moteur tourne La lame en rotation peut couper les doigts des mains ou des pieds. Rester à distance tant que le moteur tourne. Pour le paillage, protéger la lame par une pièce de renfort sur les tondeuses à prise de paillage Transmission Rester à une distance suffisante de la machine Rester à une distance suffisante de la tondeuse Huile Marche Projection d’objets–– risques pour tout le corps Engager Projection d’objets–– Tondeuse rotative à montage latéral. Laisser le bouclier déflecteur en place Désengager Arrêter le moteur avant de quitter la position de conduite Etat de charge de la batterie Horamètre/compteur d’heures de fonctionnement Rapide Carburant Point mort Première vitesse Lent Augmentation/réduction Point de graissage Démarrage du moteur Deuxième vitesse Troisième vitesse Elément coupant–– symbole de base Arrêt du moteur Elément coupant–– réglage de hauteur Starter Amorceur (aide au démarrage) Presser trois fois l’amorceur Tirer le lanceur Roue Traction des roues Baisser la barre de commande Ne pas jeter la batterie à la poubelle Insérer la clé de contact Lever la barre de commande Tourner la clé de contact Déplacer la commande Lever/baisser la barre de commande Lever la barre de commande Lever/baisser la barre de commande Lever la barre de commande Baisser la barre de commande Page Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Page Lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Avant d'utiliser la tondeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Remplacement du fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nettoyage du carter de tondeuse . . . . . . . . . . . . . 17 Entretien du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Préparation de la tondeuse pour le remisage . . 17 Remplacement de la bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Equipement en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vidange du réservoir d'essence . . . . . . . . . . . . . . 13 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vidange de l'huile du carter moteur . . . . . . . . . . . 13 Service aprèsĆvente Toro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de la commande des gaz . . . . . . . . . . . . 13 La garantie démarrage de Toro . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réglage de l'entraînement des roues . . . . . . . . . 14 Fiche d'entretien pour la garantie démarrage . . . . . 20 Inspection/dépose/aiguisage de la lame . . . . . . . 15 Serrer les boutons jusqu'à ce que les bords des fentes auĆdessus des supports de montage se touchent. MONTAGE DU MANCHERONĊDesserrer les boutons des supports de montage (Fig. 1). Placer les supports de montage en position verticale, les trous tournés vers le haut. Insérer les extrémités du mancheron dans les trous des supports de montage, et les mettre bien en place dans les supports (Fig. 1). S'assurer que les câbles de commande des gaz, du démarreur (modèles à démarreur électrique) et de la traction reposent sur le support de montage de gauche (Fig. 2). Attacher les câbles au bas du mancheron, du côté gauche (Fig. 3), au moyen d'une attache placée à environ 25 mm (1") de la courbure du mancheron, comme illustré à la figure 3. #(-,0# S'assurer que les câbles ne gênent pas l'ouverture et la fermeture du volet de l'éjection. 791 &$0-# //!%# 792 &$0-# )!%#-*) 0++*-/ "# (*)/$# *0/*). *$#(#)/ "# .0++*-/ Couper l'excès de longueur de l'attache au bas de la branche gauche du mancheron. Fixer le levier de commande à la barre de commande à l'aide d'un boulon et d'un contreĆécrou (Fig. 4). Pivoter le mancheron et les supports vers l'arrière pour insérer solidement les supports dans leurs logements (Fig. 2). 1620 &$0-# 793 &$0-# 3 '# "#. $1 3 '# "# /-!/&*) 3 '# "0 "5(--#0 *"4'#. 2 "5(--$# 5'#!/-&,0# ! ! ! ))( " %( + "$+( $) " + &"/ )+( " #$(%$ %+( " $)/(( &"+) "#$* )((( " (( %##$ %$*( " &% $/ &%+( " /(( " ( $ "# '-#215' ))+(( '+ " ,%"* + ) - ( )* %/-0,:4'-'.4 (#/ %$*( " ) - ( ,$* #%$*( " ) )+( " *%$+) ))( " ,%"* /!* %$ (&%)( )+( " ))+) + ) 5*&' *(52' *(52' /2&' &5 ,#.%'52 -/&:,'3 8 &;-#22#(' ;,'%42*15' ! 7 ,( " ,%"* "/!* %$ $)/(( "#%++( + ) $) "%+,(*+( /!* %$ * (%( "(#*+( + ) )+( " &(* ((%$ ) )+&&%(*) #%$* % ( ( " **( & %(( " )+ ." + %(%$ " **( *(52' #*3%'#5 &' %9$,#(' "/,'4 &5 3#% 56'2452' &5 3#% "/,'4 &;+'%4*/. *(52' /2&/. &' $#44'2*' /<4*'2 &' $#44'2*' /*(.;' &5 3#% 500/24 &' -/.4#(' 2/%)'4 &' ,#2-#452' &5 3#% AVANT D'UTILISER LA TONDEUSE REMPLISSAGE D'HUILE DU CARTER MOTEUR Remplir le carter moteur d'huile SAE 30 ou 10W30 jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère du plein (FULL) de la jauge comme illustré à la figure 9. La contenance maximale du carter moteur est de 0.65 l d'huile (22 onces). Toutes les huiles de classe SF, SG, SH ou SJ (classification API Ċ American Petroleum Institute), sont acceptables. Avant chaque utilisation, vérifier que le niveau d'huile se trouve entre les repères FULL (plein) et ADD (ajouter) (Fig. 9). Faire l'appoint suivant les besoins. 1. Placer la tondeuse de niveau sur une surface horizontale et nettoyer le pourtour de l'orifice de remplissage. 2. Sortir la jauge en dévissant le bouchon d'un quart de tour vers la gauche. 4 3 2 1 m-3665/284 Figure 9 1. Tube de 2. Jauge remplissage 3. Repère ADD 4. Repère FULL REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE AVERTISSEMENT DANGER: dans certaines conditions, l'essence est extrêmement inflammable et explosive. NE PAS FUMER lors de la manipulation du carbuĆ rant et le conserver bien à l'écart de toute flamme vive ou source d'étincelles. Ne jamais acheter une provision d'essence corresponĆ dant à plus de 30 jours. Conserver le carburant dans un récipient homologué, hors de la porĆ tée des enfants. Faire le plein à l'extérieur, et seulement lorsĆ que le moteur est froid. Ne pas remplir le résĆ ervoir à ras bords. L'essence peut arriver jusĆ qu'à 6 à 13 mm (1/4 à 1/2 po.) du haut du résĆ ervoir, pas dans le goulot de remplissage. Cet espace doit rester vide pour permettre l'expanĆ sion du carburant. Pour éviter de répandre l'essence lors du remplissage, utiliser un enĆ tonnoir ou un bec verseur. Essuyer le carbuĆ rant répandu. Remarque: Toro recommande vivement l'usage d'essence ordinaire SANS PLOMB fraîche et propre, dans tous ses produits à moteur à essence. L'essence sans plomb brûle plus proprement, prolonge la vie du moteur et favorise le démarrage en réduisant l'accumulation de dépôts dans la chambre de combustion. Faute d'essence sans plomb, de l'essence au plomb peut être utilisée. 1. Nettoyer le pourtour de l'orifice de remplissage (Fig. 10) et retirer le bouchon . Ne pas remplir le réservoir complètement. Verser de l'essence sans plomb jusqu'à 6 à 13 mm (1/4 à 1/2 pouce) du sommet du réservoir. Veiller à ce que le niveau n'atteigne pas le goulot de remplissage. 1 3. Essuyer la réglette de la jauge et la réinsérer dans le goulot de remplissage. Visser le bouchon d'un quart de tour vers la droite. Retirer à nouveau la jauge et contrôler le niveau d'huile (Fig. 9). Si le niveau est insuffisant, ajouter juste assez d'huile pour atteindre le repère FULL. NE PAS REMPLIR AUĆDESSUS DE CE REPÈRE, CE QUI POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU MOTEUR LORS DU DÉMARRAGE. VERSER L'HUILE LENTEMENT. Remarque: vérifier le niveau de l'huile avant chaque utilisation de la tondeuse ou toutes les 5 heures de fonctionnement. Lors de la première utilisation, remplacer l'huile après les 5 premières heures de fonctionnement et par la suite, toutes les 50 heures d'utilisation, ou plus fréquemment si l'on utilise la tondeuse en conditions particulièrement sales ou poussiéreuses. 4. Insérer la jauge dans le goulot de remplissage et verrouiller le bouchon en le vissant d'un quart de tour vers la droite. F-8 2 m-3665 Figure 10 1. Bouchon du réservoir d'essence 2. Amorceur " ! ! Replacer le bouchon et essuyer toute essence répandue. .+/?3#-' '4 130&6+54 10633#+'/5 '/&0..#)'3 -' 4945>.' &' %#3$63#5+0/ Toro recommande également l'usage régulier de stabilisateur/conditionneur de carburant Toro dans toutes les machines Toro à moteur à essence, tant en période d'utilisation qu'en période de remisage. Le stabilisateur/conditionneur Toro nettoie le moteur pendant l'utilisation et empêche la formation de dépôts gommeux pendant le remisage. '/&#/5 -' 3'.+4#)' /' 1#4 65+-+4'3 &#&&+5+(4 &' %#3$63#/5 #653'4 26' %'68 &'45+/?4 = 45#$+-+4'3 -' %#3$63#/5 &63#/5 -' 3'.+4#)' 5'-4 26' -' 45#$+-+4#5'63%0/&+5+0//'63 030 06 6/ 130&6+5 ?26+7#-'/5 ' 45#$+-+4#5'63%0/&+5+0//'63 030 '45 6/ 130&6+5 = $#4' &' &+45+--#5 &' 1?530-' 030 &?%0/4'+--' -64#)' &' 45#$+-+4#5'634 = $#4' &#-%00-4 5'-4 26' -?5*#/0- -' .?5*#/0- 06 -#-%00- +4013019-+26' '4 45#$+-+4#5'634 /' &0+7'/5 '/ #6%6/ %#4 @53' 65+-+4?4 1063 5'/5'3 &#6).'/5'3 -# 16+44#/%' 06 &#%%30A53' -'4 1'3(03.#/%'4 &' -# .#%*+/' ' 1#4 .?-#/)'3 &*6+-' = -'44'/%' ' ,#.#+4 65+-+4'3 &' .?5*#/0- &'44'/%' %0/5'/#/5 &6 .?5*#/0- &'44'/%' %0/5'/#/5 1-64 &' &?5*#/0- &'44'/%' 461'3 06 &'44'/%' ! ! ! VÉRIFIER LE NIVEAU D'HUILEĊVeiller à ce que le niveau d'huile demeure entre les repères FULL et ADD de la jauge (Fig. 9). AVANT CHAQUE UTILISATIONĊS'assurer que le système d'autotraction et la barre de commande fonctionnent correctement. Lorsqu'on lâche la barre de commande, l'autotraction, la rotation de la lame et le moteur doivent normalement s'arrêter. TONTE ET ENSACHAGEĊPour un résultat optimal, faire tourner le moteur à plein régime et ne raccourcir l'herbe que d'environ 1/3 de sa hauteur. Si l'herbe est haute, tondre une première fois à la hauteur maximum, puis faire un second passage à une hauteur plus proche de la normale. Si l'herbe est trop haute, la tondeuse risque de s'engorger et le moteur risque de caler. Mettre la commande des gaz en position rapide, . Appuyer 3 fois sur l'amorceur (fig. 10). 55'/&3' '/7+30/ 4'%0/&'4 '/53' %*#26' #%5+0//'.'/5 '.#326' Ne pas utiliser l'amorceur pour redémarrer un moteur chaud après une courte interruption. L'amorçage peut cependant être nécessaire pour redémarrer par temps froid. S'il fait très sec et poussiéreux, réduire le régime du moteur pour soulever moins de poussière. AIGUISAGE DE LA LAMEĊCommencer chaque saison de tonte avec une lame bien aiguisée. Limer régulièrement la lame pour faire disparaître les coups" et ébréchures. ; < ! COMMANDESĊLa clé de contact (modèles à démarreur électrique), la commande des gaz, le sélecteur de vitesse d'avance, la barre de commande d'autotraction et la poignée du lanceur se trouvent en haut du mancheron (Fig. 11). Connecter le fil d'allumage à la bougie (Fig. 12). Mettre la sélecteur de vitesse d'avance en position 972 +)63' ?-'%5'63 &' 7+5'44' &#7#/%' 0..#/&' &'4 )#: #33' &' %0..#/&' &#65053#%5+0/ -? &' %0/5#%5 0+)/?' &6 -#/%'63 0&>-'4 = &?.#33#)' ?-'%53+26' . !"1)"3).%& 5)3&22& 147 m-3662 )'41& )+ %& #.4')& DÉMARRAGE ÉLECTRIQUEĊSerrer la barre de commande contre le mancheron. Tourner la clé de (DÉMARRAGE) et la relâcher lorsque contact sur le moteur commence à tourner. Lorsque le moteur tourne, régler le régime du moteur comme souhaité. Si la charge de la batterie est insuffisante pour démarrer, utiliser le lanceur à corde (Fig. 11). Laisser le moteur se réchauffer. La tondeuse peut être utilisée durant le chauffage de mise en route. DÉMARRAGE MANUELĊSerrer la barre de commande contre le mancheron. Tirer lentement la poignée du lanceur jusqu'à ce qu'on sente une résistance, puis tirer vigoureusement pour lancer le moteur. Lorsque le moteur tourne, régler le régime du moteur comme souhaité. )'41& ARRÊTĊPour arrêter le moteur, lâcher la barre de commande. Retirer la clé de contact sur les modèles à démarreur électrique. Débrancher le fil de la bougie si on n'utilise plus la tondeuse ou si on la laisse sans surveillance. 6 Couper le moteur et attendre l'arrêt de toutes les pièces en mouvement. MONTAGE DU SAC ĊLever le volet de l'éjection, insérer l'embouchure du sac dans l'ouverture d'éjection, et accrocher l'armature du sac sur la partie arrondie des supports de montage (Fig. 14). Laisser le volet d'éjection reposer sur le sac (Fig. 15). &,"104& S'assurer que le volet du sac à herbe est $.,/+73&,&-3 fermé contre le sac à herbe avant de monter le sac sur la tondeuse. &,"104& Si la batterie est déchargée, on peut toujours faire démarrer le moteur à l'aide du lanceur. COMMANDE DE LA TRACTIONĊPlacer le sélecteur de vitesse dans la position désirée, et serrer la barre de commande vers le mancheron pour avancer. " 5)3&22& %"5"-$& /&43 931& ,.%4+8& &"4',&-3"-3 .4 &- 18%4)2"-3 +" %)23"-$& &-31& +" #"11& %& $.,,"-%& &3 +& ,"-$(&1.- )' Laisser la barre de commande descendre un peu pour ralentir la tondeuse dans les tournants et les manoeuvres, ou si l'avance est trop rapide pour vous. Si la barre de commande descend trop bas, la tondeuse s'arrête d'avancer. Pour avancer plus vite, serrer la barre de commande vers le mancheron. Quand la barre de commande est serrée tout contre le mancheron, la tondeuse avance à la vitesse maximum. Il n'est pas nécessaire de serrer la barre de commande aussi loin pour avancer. Pour la tonte des bordures ou pour quitter la tondeuse un instant, mettre la manette de vitesse d'avance sur . &,"104& Les roues motrices sont équipées d'un embrayage à roue libre qui permet de tirer la tondeuse en arrière plus facilement lorsque le système de traction est débrayé. Pour débrayer les roues, pousser la tondeuse d'au moins 2,5 cm (1") vers l'avant après que l'entraînement des roues ait cessé. 775 !.+&3 %4 2"$ 45&1341& %4 2"$ !.+&3 %8*&$3).- )'41& .)'-8& %4 2"$ 4//.13 %& ,.-3"'& 1.$(&3 %& +"1,"341& %4 2"$ 795 $"/, DÉPOSE DU SACĊ )/* , & '). /, . .. (, &,,6. .)/. - & - *$4 - ( ')/0 ' (. Pour éviter les accidents, ne jamais approcher les mains et les pieds du carter de tondeuse tant que le moteur tourne. Soulever le volet d'éjection et saisir le sac à herbe par la poignée pour le dégager de la tondeuse. Retirer le sac et laisser le volet d'éjection se refermer. ',+/ Lorsqu'on retire le sac à herbe, l'embouchure du sac dégage l'ouverture d'éjection des déchets de tonte qui peuvent l'obstruer. Si l'ouverture d'éjection reste engorgée, débrancher le fil de la bougie et débarrasser la tondeuse des déchets qui l'obstruent. VIDAGE DU SACĊPrendre le sac par le fond et par la poignée de l'armature. Relever le volet du sac et incliner le sac progressivement vers l'avant pour le vider des déchets. - 5# .- .)(. . /., - )% .* /0 (. 6., *,)% .5- *, &5% . /, -$& ( -. *- ! ,'5 - 5,$- * /0 (. 6., *,)% .5- 0 /( !), -/!!$-(. *)/, $(!&$" , - & --/, ",0 - 0)$, '),. && - 3 &/.$&$-. /, )/ /1 * ,-)(( - 3 *,)1$'$.5 %'$- )/0,$, & 0)& . &5% .$)( .(. +/ & '). /, .)/,( -$ &)/0 ,./, 5% 7 .$)( ( -. *- -)&$ ' (. )./,5 *, & - 3 # , $ & - 3 # , -. /-5 - ",0$&&)(- )/ /., - 5,$- -$'$&$, - * /0 (. 6., *,)% 7 .5- (- & $, .$)( &)*5,. /, )/ * ,-)(( - - . ((. 3 *,)1$'$.5 - 5,$- -)(. *,)% .5- 0 /( !), -/!!$-(. *)/, $(!&$" , - & --/, ",0 - 0)$, '),. && - 1'$( , !,5+/ '' (. & - $& -. (7 )''"5 & , '*& , *, /( - ( /! ),$"$( 2 Trois chiffres moulés dans le carter de tondeuse indiquent les positions de réglage de la hauteur de coupe. Les losanges entre les chiffres correspondent à une augmentation de 1/2 pouce (12,7 mm). Couper le moteur et débrancher le fil de la bougie. Sur les modèles à démarrage électrique, retirer la clé de contact. ),- / ,5"&" - & 0$ ,- #/. /, )/* & - '$(- ,$-+/ (. (., , ( )(7 .. 0 & &' ( ')/0 ' (. )(.. * /. /- , - & --/, ",0 - )/* , & '). /, . .. (, &,,6. .)/. - & - *$4 - ( ')/0 ' (. 0(. #(" , & #/. /, )/* *- ' .., & - )$".- -)/- & ,. , & .)( /- *)/, & -)/& 0 , &),- / ,57 "&" - & 0$ ,- #/. /, )/* Pour faciliter le réglage, soulever le carter de manière à ce que la roue ne touche plus le sol. %'$- *& , & - )$".- -)/- & ,. , *)/, -)/& 0 , & .)( /- Serrer le levier de hauteur de coupe contre la roue et l'amener dans la position voulue (Fig. 16). Vérifier que l'ergot du levier est bien engagé dans l'encoche du carter de tondeuse. Régler toutes les roues à la même hauteur de coupe. ',+/ Les roues avant peuvent être réglées à 12,7 mm (1/2 pouce). Amener le levier de réglage auĆdelà de la position "1" et laisser l'ergot du levier s'engager dans l'encoche du carter. $ $ % $ (% & !&$$ (& & ! &# % % & & $! &( . $ # &$ ##+# $ % #,# $ # &$ ##+# & # !&$ &% "& $ # &$ '% !$ &# #%%# $ # &$ * - &%&# ! &# %# & #,$&%% % % % $ #$ #!-* # $ #$ '-!# &+, (+ 2*&"2 )-$)--& (-, #* 2%*** $ %',-* (* #&, 2%**! #&,$ - %',-* (-, -+* + $++-*+ !*.+ 1 $'3 (2*,-* '- -/ (*+'&&+ 1 (*'/#%#,2 2*&"* $ #$ '-!# .&, (*'2* 1 ,'-, '(2*,#'& &,*,#& '- *2!$! % , $' "& ## * & # % $$# $,# !+%% '% #,&%$# 0 #% !#,%# & %# * # % -%# %% ), % &%$ $ &#$ % % & & $ !# % #% & !!# % &%$ $ &#$ % % & & $ !# % &$ $% &%$, $ & & $ & ! &$$,#&( '# -%# %% ), !&$ #,"&% $ !+$ & %# * # $ % %#+$ $$ $ #!# ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ##-%# %&# % ,## & &# $ +$ * ,## ,%#"& #%## , %% ,'$$# $ &% $ (% & &'# & %# * # & %&# ,! $# &'# % %% )# $ &$% %## !#,%# ' !#,&% $% $ %% )# !#&% $ & & m-3664 #!-* '-,'& '-.*$ *2 #$,* & %'-++ *,'-" & ((#* ENTRETIEN 5. Si la cartouche en papier est sale, la nettoyer en tapotant doucement le filtre en papier sur une surface plane. Remplacer la cartouche si elle est très sale. IMPORTANT: ne pas huiler le préfiltre et la cartouche en papier. Ne pas utiliser d'air comprimé pour nettoyer la cartouche en papier. 6. Remonter le préfiltre sur la cartouche en papier. Remettre en place le couvercle du filtre à air et le fixer solidement à l'aide des 2 boutons. IMPORTANT: ne jamais faire tourner le moteur si l'élément de filtre n'est pas installé, ce qui causerait une usure excessive du moteur et très probablement, des dommages. REMPLACEMENT DE LA BOUGIE Utiliser une bougie CHAMPION RC12YC ou équivalente. L'écartement correct des électrodes est de 0,5 mm (0.020"). Retirer la bougie toutes les 25 heures de fonctionnement pour vérifier son état. 1. Couper le moteur et le laisser refroidir. Débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarreur électrique, retirer la clé de contact. 2. Nettoyer le pourtour de la bougie, puis retirer la bougie du blocĆcylindre. IMPORTANT: une bougie fissurée, calaminée ou encrassée doit être remplacée. Ne pas sabler, racler ou nettoyer l'électrode, les particules résultant d'une telle opération risquant de s'infiltrer dans le cylindre et donc, d'endommager le moteur. VIDANGE DE L'HUILE DU CARTER MOTEUR L'huile du carter doit être changée après les 5 premières heures de fonctionnement et, par la suite, toutes les 50 heures. Etant donné que l'huile chaude s'écoule mieux et peut transporter plus d'impuretés que l'huile froide, faire tourner le moteur une ou deux minutes pour chauffer l'huile avant la vidange. 1. Vider le réservoir d'essence, voir Vidange du réservoir d'essence. 2. Laisser tourner le moteur jusqu'à ce qu'il cale, puis essayer de le redémarrer pour s'assurer qu'il n'y a plus d'essence dans le carburateur. 3. Couper le moteur et débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarreur électrique, retirer la clé de contact. 4. Soulever le volet d'éjection et déposer le sac à herbe. Vider le réservoir d'essence, voir Vidange du réservoir d'essence, page 13. 5. Retirer la jauge du tube de remplissage et placer un bac de vidange sur la gauche de la tondeuse. 6. Basculer la tondeuse sur le côté gauche pour permettre à l'huile de s'écouler dans le bac (Fig. 19). 7. Une fois l'huile vidangée, redresser la tondeuse et remplir le carter moteur d'huile fraîche. Voir Remplissage d'huile du carter moteur, page 8. 8. Rebrancher le fil de bougie. 3. Régler l'écartement des électrodes à 0,5 mm (0.020") (Fig. 18). Monter la bougie correctement réglée, munie de son joint, et la serrer fermement à 19 Nm (14 ftĆlb). 0.020" (0,5 mm) 1 m-3663 Figure 19 Figure 18 VIDANGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE 1. Couper le moteur et le laisser refroidir. Débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarreur électrique, retirer la clé de contact. Remarque: ne vidanger le réservoir que si le moteur est froid. 2. Retirer le bouchon du réservoir d'essence et transférer l'essence dans un bidon propre à l'aide d'un siphon à pompe. Remarque: cette méthode est la seule recommandée pour la vidange du réservoir d'essence. 1. Goulot de remplissage d'huile RÉGLAGE DE LA COMMANDE DES GAZ Un réglage de la commande des gaz peut être nécessaire si le moteur ne démarre pas ou ne s'arrête pas. La commande des gaz doit être réglée chaque fois qu'on change le câble. 1. Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarreur électrique, retirer la clé de contact. 2. Desserrer la vis du serreĆcâble jusqu'à ce que le câble glisse librement (fig. 20). 3. Déplacer le levier de commande du régulateur, le câble d'accélérateur et sa gaine le plus loin possible dans le sens de la flèche (fig. 20). F-13 Desserrer le contreĆécrou inférieur du câble d'entraînement des roues (Fig. 21). Mettre la commande des gaz en position (position RAPIDE). Serrer la vis du serreĆcâble pour bloquer le réglage. 1Ć1/2" 149 )(2/& Lever la barre de commande jusqu'à ce qu'on sente une résistance. Si le réglage est correct, la barre de commande doit être alors à environ 4 cm (1Ć1/2") du mancheron (Fig. 22). m-3638 )(2/& !)0 %2 0&//&9$6#*& Levier de commande du régulateur Câble de commande des gaz "),& 4 5 Si le système d'autotraction ne fonctionne pas, ou si la tondeuse a tendance à avancer très lentement lorsque la traction n'est pas engagée, le câble de commande de l'entraînement des roues doit être réglé. Couper le moteur et débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Desserrer l'écrou du bloc de support (Fig. 21). Visser le contreĆécrou supérieur vers le haut pour augmenter l'écart entre la barre de commande et le mancheron, ou vers le bas pour réduire cet écart. Répéter les points 4 et 5 jusqu'à ce que le réglage soit correct. Serrer le contreĆécrou inférieur pour bloquer le réglage. Quand le réglage est terminé, le contreĆécrou supérieur doit se trouver contre le bloc de support (Fig. 21). Serrer l'écrou du bloc de support. 4 3 )( Un réglage est nécessaire chaque fois qu'on remplace l'ensemble de câble de frein. Arrêter le moteur. Débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarreur électrique, retirer la clé de contact. CONTRÔLE DU RÉGLAGEĊRapprocher la barre de commande du mancheron jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mou dans le câble. L'écartement entre le levier de frein et le mancheron doit être alors de 3,2 à 4,8 mm (!/8"Ć#/16"). Pour le réglage, voir point 3. CONTRÔLE DE LA GAÎNE DU CABLEĊDesserrer l'écrou du support de câble. Insérer une cale de 3,2 à 4,8 mm d'épaisseur (!/8"Ć#/16") entre le levier de frein et le mancheron. Tirer la gaîne du câble vers le bas jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mou dans le câble, puis resserrer l'écrou. 362 )(2/& $/-2 *-$ %& 02..-/1 -,1/&97$/-2 02.7/)&2/ -,1/&97$/-2 ),'7/)&2/ 6#*& %&,1/"8,&+&,1 %&0 /-2&0 ENTRETIEN Remarque: pour un meilleur résultat, monter une nouvelle lame TORO au début de la saison de tonte. En cours de saison, limer les petites ébréchures pour conserver une arête de coupe tranchante. 2 DANGER 1 D Une lame usée ou endommagée risque de se rompre en projetant le morceau cassé vers l'opérateur ou les personnes à proximité. D Un morceau de lame projeté avec force peut infliger des blessures graves, voire mortelles, à l'utilisateur ou aux perĆ sonnes à proximité. D Vérifier régulièrement si la lame n'est pas usée ou endommagée. D Remplacer la lame si elle est usée ou endommagée. 3,2-4,8 mm (!/8"Ć#/16") 4 3 777 Figure 23 1. Levier de câble 2. Mancheron 3. Ecrou 4. Gaîne du câble INSPECTION/DÉPOSE/AIGUISAGE DE LA LAME 1. Couper le moteur et débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarrage électrique, retirer la clé de contact. 2. Vider l'essence du réservoir, voir Vidange du réservoir d'essence, page 13. 5. DÉPOSE DE LA LAMEĊTenir la lame par l'extrémité avec un chiffon ou un gant épais. Retirer le boulon de lame, la rondelle de blocage et la lame (Fig. 25). 3. Basculer la tondeuse sur le côté gauche. Eviter de faire tourner la lame, pour ne pas provoquer des problèmes de démarrage. 4. INSPECTION DE LA LAMEĊVérifier soigneusement l'affûtage et l'usure de la lame, surtout au point de rencontre des parties planes et incurvées (Fig. 24A). Le sable et les matières abrasives peuvent éroder le métal entre les parties planes et incurvées de la lame, il est donc important de contrôler l'état de la lame avant d'utiliser la tondeuse. Remplacer la lame si elle est usée ou entaillée (Fig. 24B & C). Voir le point 5. SECTION PLANE DE LA LAME PALE 1 2 3 1833 Figure 25 1. Lame 2. Rondelle 3. Boulon de lame 6. AIGUISAGE DE LA LAMEĊAu moyen d'une lime, aiguiser le bord supérieur de la lame en veillant à conserver l'angle de coupe original (Fig. 26). Limer la même quantité de métal sur chaque arête de coupe pour conserver l'équilibre de la lame. AIGUISEZ A CET ANGLE SEULEMENT PALE USURE 153 Figure 26 PALE FENTE FORMEE 151 Figure 24 IMPORTANT: Vérifier l'équilibre de la lame en la plaçant sur un équilibreur (dispositif peu couteux vendu en quincaillerie). Une lame équilibrée reste horizontale, une lame déséquilibrée penche du côté le plus lourd. Si la lame n'est pas équilibrée, limer davantage le tranchant du côté le plus lourd. F-15 Monter la lame affûtée et équilibrée, la rondelle de blocage et le boulon de lame. Les parties incurvées de la lame doivent être tournées vers le haut du carter de la tondeuse. Serrer le boulon de lame à 68 Nm (50 ftĆlb). ! Les roues avant et arrière doivent être lubrifiées toutes les 25 heures de fonctionnement, et à la fin de la saison. Appliquer 2 ou 3 gouttes d'huile légère du côté intérieur et extérieur de tous les boulons des roues. Faire tourner les roues pour bien répartir l'huile dans les coussinets. Essuyer l'excédent de lubrifiant. Placer les leviers de réglage de hauteur de coupe des roues arrière sur le réglage "2". Essuyer les graisseurs à l'aide d'un chiffon propre (Fig. 27). Appliquer un pistolet graisseur rempli de graisse multiĆusage au lithium No. 2 sur le graisseur et pomper doucement 2 ou 3 fois. M-2883 *(41& "*2$&"4 %& $6#+"(& .1%.- %& #"33&1*& .4+.- 5 393& #.,#8& $"118& 1.-%&++& &3 $.-31&8$1.42 Connecter le chargeur TORO à la batterie, et le brancher dans une prise de 220V AC. Après avoir chargé la batterie pendant la durée spécifiée, débrancher le chargeur et le déconnecter de la batterie. Raccorder le faisceau de câblage au cordon de la batterie. Seul le chargeur électrique TORO est recommandé, l'utilisation d'un différent appareil risque d'endommager la batterie. Toujours utiliser le chargeur à l'intérieur, si possible à température ambiante (22 C ou +70 F). Ne pas charger la batterie pendant plus de 72 heures afin d'éviter de l'endommager. ! ! *(41& 1"*22&41 ,.%7+&2 5 %8,"11&41 8+&$31*04& Bien qu'une batterie neuve ne soit pas complètement chargée, une charge partielle de 4 heures fournit suffisamment d'énergie pour plusieurs démarrages. Toutefois, pour être en pleine charge, une batterie neuve doit être chargée pendant 72 heures. La tondeuse doit également être chargée lors du remisage, et au printemps. En conditions normales d'utilisation, la charge de la batterie est assurée par l'alternateur du moteur. Le circuit de charge du système électrique est protégé par fusible. Si la batterie ne tient pas la charge, le fusible peut griller. Utiliser un fusible de 5 ampères AGCĆ5. Presser les deux sections du porte fusible l'une contre l'autre. Tourner le capuchon pour ouvrir le porteĆfusible (Fig. 29). Couper le moteur et débrancher le faisceau de câbles de la batterie (Fig. 28). Il est possible de déposer la batterie en enlevant les 2 boulons à tête bombée carrée, les 2 rondelles et les 2 contre-écrous (Fig. 28). Ceci n'est toutefois pas nécessaire si la tondeuse peut être amenée à proximité d'une prise de courant. 1752 *(41& "/4$).- %4 /.13&:'42*#+& .4*++& %4 /.13&:'42*#+& 42*#+& 1(.32 Retirer le fusible et le jeter. & Installer un nouveau fusible. Aligner les ergots du capuchon sur les encoches de la douille du porteĆfusible. Tourner le capuchon pour fermer le porteĆfusible. Pour un fonctionnement optimal de la tondeuse, le dessous du carter de tondeuse et l'intérieur du conduit d'éjection doivent rester propres. Couper le moteur et débrancher le fil de la bougie (Fig. 12). Sur les modèles à démarrage électrique, retirer la clé de contact. Vider l'essence du réservoir, voir Vidange du réservoir d'essence, page 13. Basculer la tondeuse sur le côté gauche (Fig. 30). Eviter de faire tourner la lame, pour ne pas provoquer de problèmes de démarrage. Débarrasser le carter de tondeuse de la saleté et des déchets de tonte qui y adhèrent, en le passant au jet d'un tuyau d'arrosage. Racler les débris qui restent à l'aide d'un racloir en bois. Eviter les bavures et les bords tranchants. Débarrasser le volet d'éjection et son articulation de l'herbe et des débris qui peuvent gêner l'ouverture et la fermeture. Pour le remisage de longue durée, il est recommandé de vidanger le réservoir de carburant ou d'utiliser un additif stabilisateur d'essence. Pour la vidange du réservoir, suivre les instructions de la page 13. Une fois l'essence vidangée, démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti jusqu'à ce qu'il s'arrête, faute de carburant. Si le réservoir n'est pas vidangé, il y aura formation de dépôts gommeux affectant les performances du moteur et pouvant causer des problèmes de démarrage. Le carburant ne peut être laissé dans le réservoir qu'à condition d'y ajouter un additif tel que le stabilisateur/conditionneur Toro et de le faire circuler dans le moteur avant le remisage. Le stabilisateur/conditionneur Toro est un produit à base de distillat de pétrole. Toro déconseille l'utilisation de stabilisateurs à base d'alcools tels que l'éthanol, le méthanol ou l'alcool isopropylique. Utiliser la quantité de stabilisateur recommandée sur le récipient du produit. En conditions normales, l'additif conserve son efficacité pendant 6 à 8 mois. Vidanger l'huile comme indiqué à la page 13. Une fois l'huile vidangée, ne pas remplir le carter moteur avant d'avoir effectué les étapes 3 à 10 ciĆdessous. Retirer la bougie et verser 30 ml (2 cuillerées à soupe) d'huile SAE 30 dans le trou du cylindre. Tirer lentement la corde du lanceur pour enduire l'intérieur du cylindre. Remonter la bougie et la serrer à 20 Nm (15 ftĆlb). Nettoyer le carter de la tondeuse comme expliqué à la page 17. Vérifier l'état de la lame comme expliqué à la page 15. Serrer tous les écrous, boulons et vis. 490 #"%$! Nettoyer les débris d'herbe, la saleté et la crasse des surfaces externes du moteur, du capot et du dessus du carter de la tondeuse. Nettoyer le filtre à air comme expliqué à la page 12. Lubrifier les roues comme expliqué à la page 16. Retoucher tous les points de rouille et éraflures des surfaces peintes. Utiliser la peinture Toro ReĆKote, en vente chez les concessionnaires TORO agréés. Remplir le carter d'huile comme expliqué à la page 8. Charger la batterie pendant 72 heures comme expliqué à la page 16. Ranger la tondeuse dans un endroit propre et sec, et la couvrir pour la protéger. 0 "(% & "!'"!& ##'"! #%'(-%& & &&"%& 0&&"(& &"!' ! )!' + & "!&&"!!%& %..& $, 2#$)- ," ! -$%% + &(1% '. 1 "!' &"(& '"!(& ! $($(& !('& &!& $("! ") .#"&% .% & (& ! #''& "%(* #"(% '% (% &#%'"! !& & , % ' (% . !'"! $, 2#-&" &(1% '( 1 !&' ! $($(& !('& , )!' '"!(& #"(% #(& !'. & !'& , %&&"%' .'!' ( #"(% #% ''% &"! &#%'"! !& & , % ' &"! !-) !' &. $"-* #$)- , -* ! -$%% + $"-* ++($* 2#-&" & !( .%"& "- ' &.% &"!' !$(.& &(% (! ." ! &(% &&(& '"!(& #%-& ( )"' .'"! & !( .%"& ")!' /'% &#..& !& '"(' "%%&#"!! ' #"(% '"(' ' #-& .'.& /3 "(% '"(' $(&'"! .)!'( "!%!!' &.(%'. && "!'"!! !' !'%'! "( .#!! "!''% (! "!&&"!!% "( &'%('(% %.. ('% & &%)& '!!& $(.& & "!&&"!!%& ' &'%('(%& "%" )"(& #%"#"&!' & &&"%& ' #-& .'.& %..& #% %!' "(% $( )"'% "%" %&' (! #(% '+ & #-& .'.& ' &&"%& "%! - &* () $*+') %!.&. !$! $ && "!'$ ' ".$! # % , !"&$ & & & %!'% $.%$( #' %!& %!'% ') &$& % $!'& $#'% #' (!&$ !&'$ .$$$ , "$-$ !' %! & &&( !' #' !'% $."$$! % % !0&% % "-% & 1!'($ %! & '% !'&!% % $% &$ %"!$& %$! & , (!&$ $ &* +$*( +, ' %$*' &* ! '#) '() +! !&$ !&'$ !& /&$ &$& ' ! !$. & ' "$!$ &$& %".. % ' '&%&'$ , (!% "$!"$% $% !'% (+ !&$ &!'&% % !".$&! % &$& &'.% %'$ &$& !'$ & ! %$($ (!&$ "$'( & !&$ !&'$ ($ . & /&$ ! . , ' $."$&'$ $.. "!'$ $.(%! ' $""#) $)# ' ! ('+ % #'&.% .$$ (!&$ !&'$ ' & ' "! & #' .$$ "'% "$-% ' !' ') & &&( & "$ ' '& ! !$ "*%#' "$ + % %'$% %'( &% ! &&+ ' $."$&'$ $.. !' (!&$ %&$'&'$ '1 (!'% $ %!& ' $&!'$ $ "$!'& %!& % %& "'% !! (!'% $..$$ , ' '&$ &$ ." + "$!'& !" . (!&$ &$& & "$'( & + $."$&'$ "!'$ ' $%! #'! #' (!'% /&% "% %&%& ' !%& ' $."$&'$ #' & ' .$$ (!&$ !&'$ !' ' %$( !'$ ! &&+ (!&$ %&$'&'$ &* #() %( $*+') %' ! '#) && $ & !'($ "% % $."$&! % %'$ % $&% '&%.% , % % !$% % !".$&! % !$% &$& &% #' $" & % !'% ' &$ , $ !' ' &$ , $'$ & & % $.% ' $'$&'$ % ( % ' & % $%%% % $."$&! % !' $.% '% ' ! 1$%"& % $&(% "!'$ % !".$&! % &$& , % !% %'$( '% "$ #' '$&. ' !& , "$.% "'$&.% % %*%&- $'$&! , '% ' $'$ & !' ' . .#'& % !'& ! %'&+ ' '&%&'$ ' ! 1$%"& "$!.'$ $% %".. % ' '&%&'$ , ' '% '% , . !' , ' & , % $."$&! % !' & &&(% $."$&! "$ &!'& '&$ "$%! #'' $."$&'$ $.. % ! &! % '&%&! "$&'-$% "!'( & )$ "'% ') & &&(% .$$ & !& & % #'#'% "$$% .$$% "$-% ' ".$! "$!! . ! '&%&! !' &$"!% %%! $ .$$ "$ &"% $! ' .'& ' "$ &"% !' , '&! #' "'& $ #'#'% & &&(% & %'"". &$% !-% $!&&% ' #' & ' "$!.'$ .$$ !$$& (!'% ."$!'(+ % '&.% , $ .$$$ (!&$ !&'$ %%'$+1(!'% #' (!'% "$!.+ ! !$. & ') %&$'&! % ' ' '&%&'$ "'& (!'% ."$ $ ' (%& '& + (!&$ ! %%! $ !'&% % $."$&! % %!'% $ & $!'$%% ') &$% && "! !( & /&$ &'.% "$ ' $."$&'$ $.. '&% & % "-% !$ % %$(% !'$ % "$ ' $."$&'$ $.. .$&% 1%%'% ! %&&' & %' $!'$% &'$ ) & '$% %$( "&$&" ' &$ * $ " ' $%% % $#'% +$&#" #' !%