Toro MMX-858H-P Mortar Mixer Concrete Equipment Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Form No. 3420-153 Rev B Malaxeur à mortier MMX-858H-P N° de modèle 60221HD—N° de série 400000000 et suivants Manuel de l'utilisateur Outre ce guide, lisez le Manuel de l'utilisateur dans son intégralité; vous pouvez vous le procurer auprès d'un centre de location ou en vous rendant sur www.Toro.com. Pour télécharger le manuel du site www.Toro.com, vous aurez besoin du modèle et du numéro de série du produit mentionnés plus haut. ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. ATTENTION Sécurité Cette machine peut occasionner des accidents si elle n'est pas utilisée ou entretenue correctement. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Consignes de sécurité Ce produit peut sectionner les mains. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves ou mortelles. L'usinage ou la manutention de pierre, maçonnerie, béton, métal et autres matériaux peut produire de la poussière, des brouillards et des vapeurs chargés de substances chimiques, telle la silice. Ces substances sont connues pour causer des blessures ou des maladies graves ou mortelles, comme des maladies respiratoires, silicose, cancer, malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. • Contrôlez la production de poussière, brouillards et vapeurs à la source dans la mesure du possible. Utilisez de l'eau pour dépoussiérer chaque fois que possible. • Utilisez de bonnes pratiques de travail et suivez les recommandations du fabricant ou des fournisseurs, de l'OSHA et autres associations professionnelles. • Respectez toujours les précautions relatives aux voies respiratoires. • Lorsqu'il est impossible d'éliminer les risques liés à l'inhalation, vous devez, ainsi que les personnes à proximité, porter un respirateur approuvé par l'OSHA pour le matériau que vous manipulez. © 2019—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR) Imprimé aux États-Unis Tous droits réservés *3420-153* B ATTENTION Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l'inhalation est mortelle. • • Ne faites pas tourner le moteur à l'intérieur d'un local fermé. • Apprendre à se servir de la machine • • Garez la machine sur une surface plane et • • • • • horizontale, coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laissez refroidir la machine avant de la régler, de la nettoyer, de la ranger ou de la réparer. Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l'utilisateur avant de démarrer le moteur. Assurez-vous que tous les utilisateurs de ce produit en connaissent le maniement et comprennent les mises en garde. Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité. Les utilisateurs et mécaniciens doivent tous posséder les compétences nécessaires. Le propriétaire de la machine doit assurer leur formation. Ne confiez jamais l'utilisation ou l'entretien de la machine à des enfants ou à des personnes non qualifiées. Certaines législations imposent un âge minimum pour l'utilisation de ce type de machine. Le propriétaire/l'utilisateur est responsable des dommages matériels ou corporels et peut les prévenir. • • • • • • • • Remorquage • • Avant de remorquer la machine, consultez la • • • • • réglementation locale de votre comté ou la réglementation d'état concernant la sécurité de remorquage. Pour réduire le risque d'accident pendant le transport de la machine sur la voie publique, assurez-vous que le véhicule tracteur est en bon état mécanique et en état de marche. Coupez le moteur et fermez le robinet d'arrivée de carburant avant de transporter la machine. Lorsque vous utilisez une boule d'attelage, assurez-vous qu'elle est de la dimension correcte pour le coupleur de la machine. Lorsque vous utilisez un œillet d'attelage, assurez-vous que celui-ci est de la dimension correcte pour le crochet d'attelage. Vérifiez l'usure de l'attelage et l'accouplement. Ne remorquez pas la machine avec un attelage, • un coupleur, des chaînes ou autres composants endommagés ou usés. Contrôlez la pression des pneus du véhicule tracteur et ajustez-la au besoin. Vérifiez l'état et l'usure de la bande de roulement et des flancs des pneus, et remplacez-les pneus au besoin. Attachez correctement les chaînes de sécurité au véhicule tracteur en les croisant et en laissant juste le jeu nécessaire pour pouvoir tourner. Vérifiez le bon fonctionnement des clignotants et des feux stop (selon l'équipement). Assurez-vous que les feux stop, les feux de recul et les clignotants du véhicule tracteur fonctionnent correctement (selon l'équipement). Avant tout remorquage, assurez-vous que la machine est correctement et solidement attelée au véhicule tracteur. Ne transportez pas de matériau dans la machine pendant le remorquage. Évitez les arrêts et les démarrages brusques. Cela pourrait provoquer un dérapage ou une mise en porte-feuille. Les démarrages et arrêts graduels en douceur améliorent le remorquage. Évitez les virages brusques pour prévenir les retournements. Le remorquage ne doit être effectué que par un véhicule conçu à cet effet. L'équipement remorqué ne doit être attaché qu'au point d'attelage. Ne remorquez pas la machine à plus de 88 km/h (55 mi/h). Faites marche arrière avec prudence, en vous faisant guider par une personne à l'extérieur du véhicule. N'autorisez jamais personne à s'asseoir sur la machine ou à la chevaucher. Détachez la machine du véhicule tracteur avant de l'utiliser. Placez des cales sous les roues pour empêcher la machine de rouler lorsqu'elle est garée. Avant l'utilisation Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité. • Utilisez uniquement les accessoires et équipements agréés par le fabricant. • Utilisez un équipement de protection individuelle et portez des vêtements de travail appropriés, y compris : – Casque – Respirateur ou masque antipoussière – Écran facial – Lunettes de sécurité 2 d'inflammation jusqu'à dissipation complète des vapeurs de carburant. – Protecteurs d'oreilles – Chaussures de sécurité – Pantalon Utilisation – Chemise à manches longues, serrées aux poignets • Accordez toute votre attention à l'utilisation de la machine. Ne vous livrez à aucune activité risquant de vous distraire, au risque de causer des dommages corporels ou matériels. – Gants bien ajustés, sans cordon de serrage ni larges manchettes • Portez des vêtements appropriés, y compris une • Ne faites pas tourner le moteur dans un local protection oculaire, un pantalon, des chaussures solides à semelle antidérapante et des protecteurs d'oreilles. Si vos cheveux sont longs, attachez-les; ne portez pas de bijoux pendants. fermé ou mal ventilé. • Utilisez toujours la machine sous un bon éclairage. • Avant de mettre la machine en marche, • Veillez à placer la machine sur une surface plane assurez-vous qu'aucune personne ni aucun obstacle ne se trouve à proximité ou dessous. avant de l'utiliser. • Calez les roues de la machine pour empêcher tout • Coupez le moteur avant de quitter la machine pour déplacement intempestif. quelque raison que ce soit. • Avant chaque utilisation, effectuez la procédure Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance. Coupez toujours le moteur et vérifiez que toutes les pièces mobiles sont arrêtées. suivante : – Inspectez le coupleur, la boule et le dispositif d'attelage. • Calez les roues de la machine ou laissez-la attelée au véhicule tracteur lorsqu'elle n'est pas utilisée. – Vérifiez que tous les feux fonctionnent correctement (selon l'équipement). • N'approchez pas les mains des pièces mobiles. Éloignez les pieds des roues et du montant avant. – Vérifiez que les pneus sont gonflés à la pression prescrite. • N'utilisez pas la machine sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments. – Vérifiez que les écrous de roue sont correctement serrés au couple prescrit. • Ne placez pas les mains ni aucun objet solide – Vérifiez que la machine est correctement fixée. dans la cuve de la machine en marche. • Ne touchez aucune des pièces de la machine juste Consignes de sécurité relatives au carburant après l'arrêt, car elles peuvent être très chaudes. Laissez-les refroidir avant d'entreprendre une réparation, un réglage ou un entretien de la machine. • Faites preuve de la plus grande prudence quand vous manipulez du carburant, en raison de son inflammabilité et du risque d'explosion des vapeurs qu'il dégage. • Ne déplacez jamais la machine quand le moteur est en marche. • Maintenez le capot fermé et verrouillé pendant le • Éteignez cigarettes, cigares, pipes et autres fonctionnement. sources d'étincelles. • Vérifiez que toutes les protections sont bien fixées • Utilisez exclusivement un bidon à carburant en place avant l'utilisation de la machine. homologué. • Si les pales de malaxage rencontrent un corps • N'enlevez pas le bouchon du réservoir de objet ou si la machine produit des vibrations ou des bruits inhabituels, coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et videz la cuve. Recherchez un colmatage ou des dommages. Nettoyez, réparez et/ou remplacez les pièces endommagées. carburant et n'ajoutez pas de carburant quand le moteur tourne ou est encore chaud. • N'ajoutez pas de carburant et ne vidangez pas le réservoir dans un local fermé. • Ne remisez pas la machine ni les bidons de carburant à proximité d'une flamme nue, d'une source d'étincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou autre appareil. • Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif. • N'utilisez pas la machine si la foudre menace. • Si vous renversez du carburant, ne mettez pas le moteur en marche. Évitez toute source possible 3 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. L'autocollant 117-2718 ne concerne que les numéros de série 400000000 à 404319999. decal117-2718 117-2718 decal125-8216 125-8216 L'autocollant 133-8062 concerne les numéros de série à partir de 404320000. 2. Attention – ne dépassez pas 88 km/h (55 mi/h) pendant le remorquage. 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur pour tout renseignement sur le remorquage de la machine. decal133-8062 133-8062 decal130-8322 130-8322 1. Utilisez uniquement du carburant à teneur en alcool par volume inférieure à 10 %. 2. Lisez le Manuel de l'utilisateur pour plus de renseignements sur le carburant. 4 3. N'utilisez pas de carburant à teneur en alcool par volume supérieure à 10 %. Vue d'ensemble du produit g232184 decal125-4939 Figure 1 Côté droit 125-4939 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de coincement des mains et bras par la courroie; risque d'écrasement de la main; risque de coincement de la main par l'arbre – n'approchez pas les mains des pièces mobiles; gardez toutes les protections et tous les déflecteurs en place. 4. Risque d'intoxication par inhalation de gaz – ne faites jamais tourner le moteur dans un local fermé. 5. Risque d'explosion – coupez le moteur et tenez-vous à l'écart des flammes lorsque vous faites le plein de carburant. 1. Capot arrière 7. Levier de débrayage 2. Capot avant 8. Verrou de cuve 14. Essieu 3. Grille 9. Montant avant 15. Attache du capot 4. Lame coupesac 10. Barre de remorquage 13. Goulotte 16. Roue 5. Poignée de vidage 11. Trou allongé de chaîne de sécurité 6. Bras de levage 12. Cuve de grille 3. Risque de coincement par les pales – coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant d'effectuer des entretiens. Utilisation Avant l'utilisation • Lisez tous les autocollants de sécurité présents sur la machine. • Portez des vêtements appropriés, y compris un casque, des protecteurs d'oreilles, une chemise à manches longues serrées aux poignets, des gants bien ajustés sans cordon de serrage ni larges manchettes, une protection oculaire, des chaussures solides à semelle antidérapante et un masque antipoussière ou un respirateur. 5 • Si vos cheveux sont longs, attachez-les; ne portez ATTENTION pas de bijoux. Le remorquage de la machine à grande vitesse augmente le risque de mauvais fonctionnement de l'attelage et de dommage aux pneus. Les vitesses élevées augmentent également la force d'inertie de la machine et la distance de freinage. Si la machine se détache du véhicule tracteur, elle peut causer des dommages matériels, ou blesser gravement ou mortellement toute personne à proximité. • L'utilisation sûre du matériel nécessite toute l'attention de l'utilisateur. Ne portez pas de casque pour écouter de la musique ou la radio pendant l'utilisation de la machine. • Familiarisez-vous avec toutes les règles de sécurité et procédures d'arrêt décrites dans le Manuel de l'utilisateur et le Manuel du propriétaire du moteur. • Vérifiez la présence et l'état des protections. Ne remorquez pas la machine à plus de 88 km/h (55 mi/h). Si la route est mauvaise ou par mauvais temps, réduisez votre vitesse en conséquence. • Vérifiez la présence et l'état des pales. • Vérifiez les niveaux d'huile et de carburant du moteur. • Contrôlez tous les graisseurs pour vérifier que la machine est correctement graissée. ATTENTION • Veillez à placer la machine sur une surface plane avant de l'utiliser. Le remorquage de la machine avec du matériau dans la cuve augmente le risque de mauvais fonctionnement de l'attelage et de dommage aux pneus. De plus, le matériau pourrait être projeté hors de la cuve et tomber sur d'autres véhicules et/ou des personnes. Le matériau restant dans la cuve augmente le poids de la machine, ce qui affecte sa force d'inertie et la distance de freinage. • Calez les roues de la machine pour empêcher tout déplacement intempestif. • Avant le malaxage : 1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal. 2. Détachez la machine du véhicule tracteur. 3. Calez l'avant et l'arrière des roues pour empêcher la machine de bouger. 4. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée). 5. Vérifiez que le verrou de la cuve est engagé et que la cuve ne tourne pas vers la position de vidage. Ne remorquez pas la machine quand la cuve contient du matériau. • Lisez et comprenez les Consignes de sécurité (page 1). • Essayez les freins du véhicule tracteur avant le remorquage. • Évitez les arrêts et démarrages brusques pendant Remorquage de la machine le remorquage de la machine. Avant de remorquer la machine, lisez toute documentation d'information et effectuez toutes les procédures applicables indiquées dans cette section pour assurer un remorquage correct et sécuritaire. Spécifications du véhicule tracteur • Vérifiez que le véhicule tracteur a une capacité de remorquage supérieure à 254 kg (560 lb). • Utilisez un récepteur de Classe 2 ou supérieure. • Vérifiez que le véhicule tracteur est équipé d'une boule d'attelage offrant la capacité de remorquage spécifiée. • Vérifiez que le connecteur électrique du véhicule tracteur est compatible avec le connecteur électrique de la machine. La machine utilise un connecteur à 4 broches plates standard. Si le véhicule tracteur est équipé d'un autre type de connecteur, procurez-vous un adaptateur chez un revendeur de pièces détachées automobiles. 6 Préparation de la machine au remorquage 1. Coupez le moteur et fermez le robinet d'arrivée de carburant. 2. Videz la cuve. 3. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée) et verrouillez-la. 4. Fermez le capot du moteur et verrouillez-le (Figure 2). g019741 Figure 2 5. Si vous avez réglé l'essieu à la position étroite, allongez-le; voir Réglage de la largeur de l'essieu (page 8). g035113 Figure 3 Attelage de la machine à un véhicule tracteur 1. 2. 3. Connexion des chaînes de sécurité au véhicule tracteur Appliquez de la graisse de châssis sur la douille du coupleur et la partie de la chape qui touche la boule. Huilez les points de pivot et les surfaces de glissement du coupleur à l'huile moteur SAE 30. Attelez la machine comme montré à la Figure 3. 1. Tirez la chaîne de sécurité à travers les trous allongés, en laissant la même longueur de chaîne de chaque côté. 2. Croisez les deux bouts de chaîne sous la barre de remorquage. Remarque: Si les chaînes sont croisées, l'avant de la machine risque moins de s'affaisser au sol si l'attelage se décroche. 7 Connexion et contrôle des feux 1. Branchez le connecteur électrique de la machine au connecteur électrique du véhicule tracteur (Figure 8). g020828 Figure 6 Remarque: La machine utilise un connecteur à 4 broches plates standard. Si le véhicule tracteur est équipé d'un autre type de connecteur, procurez-vous un adaptateur chez un revendeur de pièces détachées automobiles. g021177 Figure 4 1. Maillons d'attache 3. Chaîne croisée sous la barre de remorquage 2. Trous allongés dans le montant avant 3. Accrochez chaque bout de la chaîne au point de montage de la chaîne de sécurité du véhicule tracteur à l'aide des maillons d'attache (Figure 5). 2. Le véhicule tracteur étant au POINT MORT, serrez le frein de stationnement et démarrez le moteur. 3. Testez les feux comme suit : A. Allumez les phares du véhicule tracteur. Les feux arrière de la machine doivent s'allumer. B. Important: Vérifiez que la chaîne présente suffisamment de mou pour vous permettre de prendre des virages quand vous remorquez la machine. Enfoncez la pédale de frein du véhicule tracteur. Les feux stop de la machine doivent s'allumer. Remarque: Rangez l'excédent de chaîne au bas du montant avant en le poussant dans les trous allongés et en verrouillant les maillons appropriés dans les fentes allongés. C. Actionner tout à tour les clignotants du véhicule tracteur. Les clignotants correspondants de la machine doivent s'allumer. Réglage de la largeur de l'essieu Si votre machine est équipée d'un essieu réglable (Figure 8), vous pouvez le régler à la position étroite pour permettre à la machine de passer par un point d'accès étroit, comme un portail ou l'entrée d'un bâtiment. ATTENTION La machine n'est pas stable lorsqu'elle est remorquée avec l'essieu en position étroite. g019927 Figure 5 1. Maillon d'attache 2. Point de montage de chaîne de sécurité sur le véhicule tracteur Remorquez la machine avec l'essieu en position large. 3. Maillon de chaîne 4. Chaîne Important: La machine est moins stable quand l'essieu est en position étroite. Ne réglez l'essieu à la position étroite que si cela est nécessaire 8 pour passer un obstacle; rétablissez la position large avant de remorquer ou d'utiliser la machine. 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale et détachez-la du véhicule de remorquage. 2. Immobilisez la machine. 3. Videz la cuve, redressez-les et verrouillez-la. 4. Placez un cric suffisamment haut sous l'essieu. Important: Vérifiez que la capacité de levage g020020 Figure 8 est égale ou supérieure à 254 kg (560 lb). 5. Soulevez la machine jusqu'à ce que les roues soient décollées du sol. 6. Placez une chandelle sous chaque point de soutien de l'extension du cadre arrière (Figure 7). 1. Position large (remorquage) 4. Écrou – position étroite 2. Position étroite 5. Boulon – position large 3. Écrou – position large 6. Boulon – position étroite 8. ATTENTION Les crics mécaniques ou hydrauliques peuvent céder sous le poids de la machine et causer des blessures graves. Alignez l'essieu intérieur à la position voulue, comme suit : • Faites glisser chaque côté de l'essieu vers l'intérieur à la position étroite (Figure 8). • Faites glisser chaque côté de l'essieu vers l'extérieur à la position large (remorquage) (Figure 8). Utilisez des chandelles pour soutenir la machine. 9. Fixez l'essieu avec les boulons et écrous retirés précédemment (Figure 8), et serrez-les à 87 N·m (64 pi-lb). Avant d'utiliser la machine g029390 Figure 7 1. Point de soutien (2) 7. Retirez les boulons et les écrous qui fixent l'essieu intérieur à l'essieu extérieur (Figure 8). 9 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale et détachez-la du véhicule de remorquage. 2. Vérifiez la présence et l'état de toutes les protections et pales. 3. Calez l'avant et l'arrière des roues pour empêcher la machine de bouger. 4. Redressez la cuve et verrouillez-la en place. Ajout de carburant Ouverture du capot Inversez la procédure pour refermer le capot. DANGER Dans certaines circonstances, le carburant est extrêmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que toute personne à proximité, et causer des dommages matériels. • Faites le plein des réservoirs de carburant à l'extérieur, dans un endroit bien dégagé, lorsque le moteur est froid. Essuyez tout carburant répandu. • Ne faites jamais le plein des réservoirs de carburant à l'intérieur d'une remorque fermée. • Ne fumez jamais en manipulant du carburant et tenez-vous à l'écart des flammes nues ou sources d'étincelles qui pourraient enflammer les vapeurs de carburant. g035134 • Conservez le carburant dans un récipient homologué et hors de la portée des enfants. N'achetez et ne stockez jamais plus que la quantité de carburant consommée en un mois. Figure 9 • N'utilisez pas la machine si elle n'est pas équipée du système d'échappement complet et en bon état de marche. 10 plomb propre et fraîche (stockée depuis moins d'un mois) ayant un indice d'octane de 87 ou plus (méthode de calcul [R+M]/2). DANGER Dans certaines circonstances, de l'électricité statique peut se former lors du remplissage, produire une étincelle et enflammer les vapeurs de carburant. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que toute personne à proximité, et causer des dommages matériels. • Posez toujours les bidons de carburant sur le sol, à l'écart du véhicule, avant de les remplir. • Ne remplissez pas de bidons de carburant à l'intérieur d'un véhicule ou sur le plateau d'un camion ou d'une remorque, car la moquette intérieure ou le revêtement en matière plastique de la caisse risque d'isoler le bidon et de freiner l'élimination de l'électricité statique éventuellement produite. • Si possible, descendez la machine du véhicule ou de la remorque et posez-la à terre avant de remplir le réservoir de carburant. • Si cela n'est pas possible, laissez la machine dans le véhicule ou sur la remorque, mais remplissez le réservoir à l'aide d'un bidon, et non directement à la pompe. • En cas de remplissage à la pompe, maintenez le pistolet en contact avec le bord du réservoir ou du bidon jusqu'à la fin du remplissage. • Éthanol : de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (essence-alcool) ou 15 % de MTBE (éther méthyltertiobutylique) par volume peut être utilisée à la rigueur. L'éthanol et le MTBE sont deux produits différents. L'utilisation d'essence contenant 15 % d'éthanol (E15) par volume n'est pas agréée. N'utilisez jamais d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol par volume, comme E15 (qui contient 15 % d'éthanol), E20 (qui contient 20 % d'éthanol) ou E85 (qui contient jusqu'à 85 % d'éthanol). L'utilisation d'essence non agréée peut entraîner des problèmes de performances et/ou des dommages au moteur qui peuvent ne pas être couverts par la garantie. • N'utilisez pas d'essence contenant du méthanol. • Ne stockez pas le carburant dans le réservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver, à moins d'utiliser un stabilisateur de carburant. • N'ajoutez pas d'huile à l'essence. Important: Pour réduire les problèmes de démarrage, ajoutez un stabilisateur à chaque plein et utilisez de l'essence stockée depuis moins d'un mois; laissez tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant avant de remiser la machine pendant plus d'un mois de suite. N'utilisez pas d'additifs de carburant autres qu'un stabilisateur/conditionneur. N'utilisez pas de stabilisateurs à base d'alcools tels que l'éthanol, le méthanol ou l'isopropanol. Capacité du réservoir de carburant Modèle Capacité du réservoir de carburant 60221HD 5,3 L (1,40 gallon américain) ATTENTION Le carburant est toxique, voire mortel en cas d'ingestion. L'exposition prolongée aux vapeurs de carburant peut causer des blessures et des maladies graves. • Évitez de respirer les vapeurs de carburant de façon prolongée. • N'approchez pas le visage du pistolet ou de l'ouverture du réservoir de carburant. • N'approchez pas le carburant des yeux et de la peau. Remplissage du réservoir de carburant Recommandations relatives au carburant • Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez uniquement de l'essence sans 11 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et laissez-le refroidir. 2. Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir de carburant et enlevez le bouchon (Figure 10). g019799 Figure 10 1. Bouchon du réservoir de carburant 3. Versez du carburant dans le réservoir de carburant jusqu'à ce que le niveau maximum soit atteint (Figure 11). g020679 Figure 11 Moteur de modèle 60221HD montré Important: L'espace au-dessus doit rester 1. Niveau de carburant maximum vide pour permettre au carburant de se dilater. Ne remplissez pas complètement le réservoir de carburant. 4. Revissez fermement le bouchon du réservoir de carburant (Figure 10). 5. Essuyez le carburant éventuellement répandu. Démarrage du moteur 12 1. Vérifiez que la commande de starter est à la position HORS SERVICE. 2. Tournez le robinet d'arrivée de carburant complètement à droite en position OUVERTE (Figure 12). g019747 Figure 14 7. g019815 Figure 12 1. Commande de starter 2. Robinet d'arrivée de carburant 3. 3. Commande d'accélérateur Arrêt du moteur SERVICE 1. Placez la commande d'accélérateur à la position MIN (Figure 12). Remarque: L'usage du starter n'est Remarque: Si le moteur a déjà beaucoup Réglez la commande de starter à la position EN (Figure 12). travaillé ou est encore chaud, laissez-le tourner au ralenti pendant une minute avant de l'arrêter. Cela l'aide à refroidir avant de s'arrêter. En cas d'urgence, coupez immédiatement le moteur. généralement pas nécessaire si le moteur est chaud. 4. Déplacez la commande d'accélérateur au tiers de sa course vers la position HAUT RÉGIME. 5. Placez la commande du moteur en position MARCHE (Figure 13). g021103 Figure 13 1. Commande du moteur – position ARRÊT 6. Lorsque le moteur a démarré, ramenez progressivement la commande de starter en position HORS SERVICE. Si le moteur cale ou hésite, poussez-la de nouveau en position EN SERVICE jusqu'à ce que le moteur soit chaud. Placez ensuite la commande de starter à la position HORS SERVICE. 2. Commande du moteur – position MARCHE Tirez légèrement la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement (Figure 14). Relâchez lentement la poignée du lanceur. 13 2. Tournez la commande du moteur à la position ARRÊT. 3. Tournez le robinet d'arrivée de carburant complètement à gauche en position FERMÉE. Malaxage du matériau DANGER 4. Placez la commande d'accélérateur en position de régime MAXIMUM 5. Placez le levier de débrayage à la position EMBRAYÉE (Figure 15). Tout contact des matériaux de fabrication du béton avec les yeux ou la peau et l'inhalation de la poussière associée sont dangereux pour la santé. • Prévoyez une ventilation adéquate. • Portez un masque antipoussière pour éviter de respirer la poussière pendant l'utilisation de la machine; voir Consignes de sécurité (page 1). • Évitez tout contact direct du ciment et de ses matériaux de fabrication avec la peau et les yeux. DANGER Cette machine peut sectionner les mains. • Ne quittez pas la position d'utilisation tant que la machine est en marche. • N'autorisez personne à s'approcher de la machine. • Arrêtez immédiatement la machine si des personnes ou des animaux apparaissent dans la zone de travail. • Ne placez jamais aucune partie du corps dans une position compromettant le fonctionnement sûr de la machine. g019873 Figure 15 1. Position DÉBRAYÉE 6. 2. Position EMBRAYÉE Ajoutez les ingrédients dans la cuve comme suit : A. Versez de l'eau dans la cuve par la grille. B. Ajoutez le plâtre, le ciment ou autre liant. Remarque: Vous pouvez ouvrir les sacs de ciment, plâtre et liant en les plaçant sur la lame coupe-sac (Figure 16). Capacité de malaxage : 0,23 m3 (8 pi3) Important: N'ajoutez pas plus de matériau que la capacité de la cuve de la machine. Remarque: Suivez les instructions du fabricant imprimées sur l'emballage du produit que vous utilisez. 1. Vérifiez que la cuve ne contient pas de restants de matériau qui pourraient contaminer la nouvelle cuvée de matériau; voir Déversement du matériau (page 15) et Nettoyage de la cuve (page 15), puis redressez la cuve. Remarque: Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée) et que son verrou est engagé. 2. Placez le levier de débrayage à la position DÉBRAYÉE (Figure 15). 3. Démarrez le moteur. g019973 Remarque: Laissez chauffer le moteur avec la Figure 16 commande d'accélérateur aux 2/3 de sa course pendant 1 à 2 minutes. 14 C. 7. 4. Si vous utilisez du sable et/ou d'autres matériaux de renforcement, ajoutez-les dans la cuve. Malaxez les ingrédients avec les pales jusqu'à obtention d'un mélange d'aspect homogène. Placez les deux mains sur la poignée de vidage et tournez-la dans le sens antihoraire pour décharger le contenu de la cuve (Figure 17). Remarque: Attendez que la cuve soit complètement vide. Remarque: Au besoin, ajoutez de l'eau ou du plâtre, du ciment ou d'autres liants pour obtenir la consistance correcte. Déversement du matériau 5. Tournez la poignée de vidage dans le sens horaire jusqu'à ce que le verrou de la cuve bloque celle-ci en position redressée (Figure 17). 6. Après avoir vidé le matériau, nettoyez la cuve pour éviter que des restes de matériau séché ne contaminent la prochaine cuvée; voir Nettoyage de la cuve (page 15). DANGER Le contact avec les pales de malaxage peut causer des dommages ou des blessures. Nettoyage de la cuve Ne placez jamais les mains à l'intérieur de la cuve quand le moteur est en marche. 1. Placez le levier de débrayage à la position DÉBRAYÉE pour arrêter les pales. Remarque: Lorsque vous videz le contenu de la 2. Coupez le moteur. cuve, laissez le moteur en marche et le levier de débrayage en position EMBRAYÉE pour que les pales en rotation facilitent la décharge du matériau. 3. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée). 4. Pulvérisez de l'eau à l'intérieur de la cuve, y compris sur les pales et l'arbre, pour éliminer les dépôts de matériau. 5. Démarrez le moteur. 6. Placez le levier de débrayage à la position EMBRAYÉE pour démarrer les pales. 7. Videz la cuve. 8. S'il reste du mortier sec sur la paroi à l'intérieur de la cuve, vous pouvez le déloger en frappant légèrement l'extérieur avec une massette en caoutchouc, puis l'éliminer à l'eau. 1. Placez une brouette ou un récipient similaire de capacité adéquate sous l'ouverture de la cuve. 2. Saisissez la poignée de vidage de la main gauche (Figure 17). g035366 Figure 17 1. Poignée de vidage – position de malaxage 3. Verrou de cuve – position de blocage 2. Verrou de cuve – position de déblocage 4. Poignée de vidage – position de vidage 3. Levez la poignée du verrou de la cuve (Figure 17). 15