Manuel du propriétaire | Hama 00062713 USB Multifunction Server Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00062713/09.07 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com C O M P U T E R USB-Multifunktions-Server USB Multifunction Server Serveur USB multifonction 00062713 f Mode d‘emploi Sommaire 1. 2. 3. 4. 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.1.7 5. Câblage du serveur USB multifonctions Installation du centre de contrôle Configuration du réseau Centre de contrôle Configuration de base Configuration générale TCP/IP Protocoles supportés Comptes utilisateurs Entretien E-mail SNMP (protocole de gestion à distance) Connexion d’une imprimante (Printer Server) 5.1 Connexion directe 5.2 Imprimante de réseau 6. Scanner de réseau 7. Intégration de supports de données USB dans le réseau 7.1 Connexion directe 7.2 Accès au réseau 7.2.1 Accès rapide 7.2.2 Création du protocole SMB, autorisation sur l’ordinateur 7.2.3 Accès par FTP 8. Support et contact 21 21 21 23 23 23 23 24 24 25 25 25 25 25 25 26 27 Il est également possible de connecter un concentrateur USB au port USB ; notez toutefois qu’un seul appareil du même type (imprimante/disque dur) peut être géré à la fois. Vous ne devriez pas brancher plus de deux appareils au serveur. Abréviations dans le texte : Serveur USB multifonctions de Hama == MFS Centre de contrôle du serveur USB multifonctions de Hama == Control Center 1. Connexion Brancher le bloc secteur 12V 1A Revenir aux réglages standard (sous 4.1.5) Brancher un appareil USB, par ex. une imprimante/ un scanner/un disque dur Connexion au réseau, par ex. router/ commutateur/hub 27 27 27 27 28 28 Contenu de l‘emballage: 1 serveur USB multifonctions de Hama 1 bloc secteur 12 V 1 mode d‘emploi imprimé Consignes de sécurité: N‘utilisez pas l’appareil dans des environnements poussiéreux ou humides ainsi qu’à proximité de radiateurs ou d’autres sources de chaleur. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation en plein air. Protégez l’appareil de la pression et des chocs. L‘appareil ne doit être ni ouvert, ni transporté pendant son fonctionnement. Attention ! Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni avec l’appareil. L’utilisation d’un autre bloc secteur est susceptible de détruire l’appareil. Switch Router Acess point 20 USB Hub MFS Introduction: Le serveur USM multifonctions permet d’intégrer des appareils USB (imprimantes, scanners, disques durs, etc.) dans un réseau. Chaque participant au réseau peut donc accéder à ces appareils. MFPrinter Printer Scanner Computer Computer USB Storage Notebook USBStorage 1. Connectez la prise LAN du MFS à votre réseau à l’aide, par exemple, d’un commutateur (Switch) ou d’un concentrateur (Hub). Utilisez au minimum un câble patch CAT5 (100m). Ou connectez votre ordinateur directement au MFS à l’aide d’un câble patch croisé. 2. Connectez l’appareil USB que vous désirez mettre en réseau au port USB du MFS. Mettez l’appareil USB sous tension. 3. Branchez le bloc secteur fourni à une prise de courant et raccordez-le au MFS. Attention : un bloc secteur inadapté est susceptible d’endommager l‘appareil! Etat de la DEL Désignation Etat Power allumée (alimentation) éteinte Link allumée éteinte Active USB Statut Le bloc secteur est connecté Le bloc secteur n’est pas connecté Connexion réseau établie Aucune connexion réseau établie clignotement Transmission de données éteinte Aucune transmission de données allumée Appareil USB connecté et en service clignotement Erreur de l’appareil USB connecté éteinte Aucun appareil USB connecté 2. Installation du centre de contrôle Veuillez sauvegarder tous vos documents ouverts avant de lancer l’installation. Quittez ensuite tous les programmes actifs. Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur. Le pilote démarre automatiquement dans la plupart des cas. Dans le cas où le menu ne s’ouvre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône de votre lecteur dans votre poste de travail. La fenêtre suivante apparaît après le démarrage du disque: Sélectionnez la langue désirée. Cette procédure d’installation est destinée aux systèmes d‘exploitation Windows 2000/XP/Vista. Cliquez sur Installer afin de continuer l‘installation. Cliquez sur Afficher le mode d’emploi le cas échéant. Le programme Adobe Reader doit être installé sur votre ordinateur afin de lire les fichiers PDF. Vous trouverez une version gratuite de Adobe Reader sur le CD pilote fourni dans le cas où aucune version de ce programme n’est encore installée sur votre ordinateur. Cliquez sur Téléchargement de pilotes dans le cas où vous désirez mettre le pilote à jour. Vous pouvez vérifier à ce stade si un pilote adapté à votre système a été développé entre temps. Sélectionnez Retour afin de retourner à la fenêtre de sélection de la langue. InstallShield Wizard sera chargé dès que vous cliquez sur Installer. Ce processus peut durer plusieurs secondes. Veuillez patienter jusqu’à ce que InstallShield Wizard démarre. Suivez les instructions du programme d’installation et quittez l’installation en cliquant sur Terminner. Un redémarrage de votre système d’exploitation est éventuellement nécessaire. 3. Configuration du réseau Un réseau correctement configuré est une condition préalable au bon fonctionnement de l’appareil. Nous vous recommandons d’utiliser une adresse IP fixe pour le MFS, car l’utilisation d’adresses IP dynamiques provoquera l’attribution d’une configuration différente lors de l’utilisation suivante. Il est possible que, par la suite, les connexions établies avec des imprimantes ou des disques durs ne fonctionnent plus. De manière générale, il convient de distinguer trois cas: 21 A.) Vous disposez déjà d’un réseau existant avec serveur DHCP Les adresses IP sont automatiquement attribuées dans votre réseau et la configuration adaptée est également attribuée à votre MFS. Veuillez noter que qu’une configuration différente peut être attribuée à votre MFS en cas d’utilisation d’adresses IP dynamiques. Il est possible que, par la suite, les connexions établies avec des imprimantes ou des disques durs ne fonctionnent plus. B.) Vous disposez déjà d’un réseau existant et utilisez des adresses IP fixes Veuillez attribuer une adresse IP fixe pour le MFS adaptée à votre réseau. La saisie est effectuée sous Configuration du serveur TCP/IP, puis sous Adresse IP statique. C.) Vous ne disposez pas encore de réseau Attribuez une adresse IP fixe à votre ordinateur et au MFS. Ordinateur : Le protocole TCP/IP doit être installé sur tous les ordinateurs censés utiliser l’appareil. Procédez comme suit afin de vérifier les paramètres de votre ordinateur: Windows 2000/XP Démarrer -> Paramètres -> Panneau de configuration -> Connexions réseau Sélectionnez la connexion (adaptateur de réseau) par laquelle votre ordinateur est connecté à l’appareil, « Connexion LAN » par exemple. Vous pouvez ouvrir un menu contenant les propriétés de la connexion en cliquant avec le bouton droit de votre souris sur la connexion correspondante. Sélectionnez l’entrée Protocole internet (TCP/IP) dans la liste, puis cliquez sur Propriétés. Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis saisissez cette adresse : Premier ordinateur : 192.168.2.101 masque de sous-réseau 255.255.255.0 Deuxième ordinateur 192.168.2.102 masque de sous-réseau 255.255.255.0 et ainsi de suite. Confirmez votre saisie par OK, puis Quitter. Windows Vista Démarrer –> Réseau –> Centre réseau et partage –> Gestion des connexions réseau Sélectionnez la connexion (adaptateur de réseau) par laquelle votre ordinateur est connecté à l’appareil, « Connexion LAN » par exemple. Vous pouvez ouvrir un menu contenant les propriétés de la connexion en cliquant avec le bouton droit de votre souris sur la connexion correspondante. Sélectionnez l’entrée Protocole internet version 4 (TCP/IP) dans la liste, puis cliquez sur Propriétés. Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis saisissez cette adresse : Premier ordinateur : 192.168.2.101 masque de sous-réseau 255.255.255.0 Deuxième ordinateur 192.168.2.102 masque de sous-réseau 255.255.255.0 et ainsi de suite. Confirmez votre saisie par OK, puis Quitter. MFS Veuillez attribuer une adresse IP fixe pour le MFS, également adaptée à votre réseau. La saisie est effectuée sous Configuration du serveur TCP/IP, puis sous Adresse IP statique. Une adresse IP adaptée aux adresses mentionnées ci-dessus est, par exemple, 192.168.1.100. 22 4. Centre de contrôle (Control Center) 4.1.1 Configuration générale Veuillez ouvrir le centre de contrôle (Control Center) de Hama. Cliquez sur Démarrer -> Programmes -> Serveur USB multifonctions de Hama -> Centre de contrôle du serveur USB multifonctions de Hama. Vous trouverez l’icône du programme dans la barre des tâches, en bas à droite de votre écran, dans le cas où le programme a déjà démarré en arrière-plan. Ouvrez le programme en double-cliquant sur le symbole entouré d’un cercle. Le centre de contrôle (Control Center) démarre et affiche la fenêtre suivante: Sélectionnez premièrement la langue que vous désirez utiliser. Sélectionnez Outils dans le menu supérieur, puis Configuration. Cliquez ensuite sur OK. Tous les serveurs et les appareils connectés sont affichés dans la fenêtre principale. Cliquez sur Actualiser la liste des serveurs dans le cas où aucun serveur/ appareil n’est affiché. Contrôlez le câblage et vos paramètres de réseau dans le cas où aucun appareil n’est toujours pas affiché. Nom du serveur: Le serveur apparaît sous ce nom dans l’aperçu. Groupe de travail: Saisissez ici le nom de votre groupe de travail. Les lettres, les chiffres, le tiret bas ainsi que les espaces sont des signes autorisés. Retournez à votre poste de travail dans le cas où vous ne connaissez pas le nom de votre groupe de travail. Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur Poste de travail et sur Propriétés dans le menu. Les Propriétés système sont alors affichées. Commutez vers l’onglet Nom de l’ordinateur (Computername). Vous pouvez consulter ici le nom de votre groupe de travail. Description: la description n’est pas absolument indispensable Page de code du fichier serveur: Ce paramètre est nécessaire lors de l’utilisation de pages de code de Microsoft ; il correspond à certains domaines. Commutez vers l’onglet TCP/IP. 4.1.2 TCP/IP 4.1 Configuration de base Cochez MFS dans la grande fenêtre. Cliquez ensuite sur Configurer le serveur. Saisissez votre nom d’utilisateur et le mot de passe dans la nouvelle fenêtre. Les paramètres suivants sont préconfigurés par défaut: Nom d’utilisateur : admin Mot de passe : admin Quittez le programme de configuration en cliquant sur Terminer ou cliquez sur Appliquer dans le cas où vous avez apporté des modifications à la configuration. MFS doit être redémarré après la modification des paramètres. Dans ce cas, répondez à la question et redémarrez le système. Vous devez adapter l’appareil à votre réseau afin de pouvoir utiliser des appareils connectés. Obtenir une adresse IP automatiquement à partir de DHCP: Cette option est activée par défaut. 23 Le serveur USB multifonctions reçoit automatiquement une adresse adaptée à votre réseau dans le cas où vous utilisez votre réseau avec un serveur DHCP (intégré dans la plupart des routeurs DSL) qui attribue automatiquement les adresses IP dans le réseau. Veuillez noter que qu’une configuration différente peut être attribuée à votre MFS en cas d’utilisation d’adresses IP dynamiques. Il est possible que, par la suite, les connexions établies dans les modes serveur avec des imprimantes ou des disques durs ne fonctionnent plus. IP statique : Vous pouvez adapter ici les paramètres du réseau dans le cas où vous utilisez des adresses IP statiques. A ce sujet, veuillez lire le point 3 du mode d‘emploi. Commutez vers l’onglet Protocoles supportés. 4.1.3 Protocoles supportés 4.1.4 Comptes utilisateurs L’accès à la mémoire USB connectée peut être défini à l’aide de comptes utilisateurs. Le nom de l’utilisateur et le mot de passe seront exigés lorsque l’option Activer l’authentification du serveur est sélectionnée dans l’onglet Protocoles supportés. Compte administrateur: Le compte administrateur est le compte le plus important pour tous les paramètres. Les paramètres suivants sont préconfigurés par défaut : Nom d’utilisateur: admin Mot de passe: admin Saisissez ici quels protocoles vous désirez activer. LPR/IPP/RAW: Protocoles d’imprimantes nécessaires à l’utilisation du serveur d’imprimante. SMB/FTP: Ces protocoles sont nécessaires pour l’accès aux supports de données connectés. En cas de doute, conservez les paramètres existants. Vous pouvez également indiquer dans cette page le mode avec lequel l’appareil doit se connecter. Net USB Mode: La connexion à l’appareil USB connecté est réalisée directement ; aucun autre utilisateur ne peut donc utiliser l’appareil lorsqu’un utilisateur est connecté à cet appareil. Mode serveur: Ce mode permet à plusieurs utilisateurs d’utiliser simultanément un même appareil connecté ; ils ont, par exemple, tout accès à un disque dur. Commutez vers l’onglet Comptes utilisateurs. 24 Remplissez les champs suivants du compte administrateur afin de modifier les données d’enregistrement (login) de l’administrateur: Nom d’utilisateur: saisissez n’importe quel nom de 15 caractères au maximum (les lettres et les chiffres sont admis) Mot de passe: Saisissez n’importe quel mot de passe de 15 caractères au maximum (les lettres, les chiffres et les caractères spéciaux sont admis) Confirmation du mot de passe: confirmez (répétez) le mot de passe. Pour finir, cliquez sur Appliquer. Le compte administrateur est alors modifié en fonction des nouvelles données. Création de comptes utilisateurs Vous pouvez définir jusqu’à 25 utilisateurs différents. Procédez comme suit: Remplissez les champs dans la liste des comptes utilisateurs: Nom d’utilisateur: Saisissez n’importe quel nom de 15 caractères au maximum (les lettres et les chiffres sont admis) Mot de passe: Saisissez n’importe quel mot de passe de 15 caractères au maximum (les lettres, les chiffres et les caractères spéciaux sont admis) Autorisation: Vous pouvez déterminer ici si cet utilisateur a l’autorisation de lire exclusivement ou de lire et écrire. Cliquez ensuite sur Ajouter. L’utilisateur apparaît alors dans la liste sous les champs de saisie. Commutez vers l’onglet Entretien. 4.1.5 Entretien 5. Serveur d’imprimante (Printer Server - connexion d’une imprimante) Le serveur d’imprimante intégré vous permet une utilisation commune d’imprimantes USB dans le réseau. Une imprimante connectée est affichée, comme indiqué dans l’illustration, au-dessous du serveur USB multifonctions. Les pilotes sont déjà installés et vous pouvez sauter au point suivant dans le cas où vous avez déjà utilisé l’imprimante sur votre ordinateur. Dans le cas contraire, installez en premier lieu le pilote de l’imprimante sur chaque ordinateur censé utiliser cette imprimante. A ce sujet, veuillez utiliser les instructions du CD pilote du fabricant de l’imprimante. En fonction du fabricant, il peut être nécessaire de connecter directement l’imprimante à l’ordinateur. Une fois l’installation du pilote terminée, connectez à nouveau l’imprimante au MFS. Vous pouvez établir une connexion à l’imprimante de deux façons. Redémarrage du serveur: Cliquez sur ce bouton afin de redémarrer le serveur USB multifonctions. Valeurs standard paramétrées par défaut: Cliquez sur ce bouton afin de rétablir les réglages par défaut. Vous pouvez également utiliser le bouton Init. placé sur le boîtier de l’appareil. Appuyez sur le bouton Init. et maintenez-le enfoncé. Séparez le bloc secteur de l’alimentation en électricité et rebranchez-le quelques secondes plus tard. Vous pouvez alors relâcher le bouton Init. Actualisation du micrologiciel: Vous pouvez ici télécharger une actualisation du micrologiciel fournie par Hama. Veuillez noter que le chargement d’un nouveau micrologiciel efface tous les paramétrages que vous avez effectués. 4.1.6 E-mail Ce paramètre vous permet de vous faire envoyer des messages d’états ou de pannes par e-mail. Ce paramétrage n’est pas indispensable pour le fonctionnement de base de l’appareil. 4.1.7 SNMP SNMP est un protocole utilisé pour la commande à distance des composants du réseau. Vous pouvez effectuer les paramétrages pour ce protocole sur cette page. Ce paramétrage n’est pas indispensable pour le fonctionnement de base de l’appareil. 5.1 Connexion directe En utilisant ce mode, Windows se comporte exactement de la même façon que si vous connectiez l’imprimante directement à l’ordinateur via USB. L’inconvénient est qu’uniquement un ordinateur est capable d’accéder à l’appareil connecté simultanément. Sélectionnez l’imprimante dans la fenêtre principale, puis cliquez sur Connecter. La connexion à l’imprimante est alors établie et le pilote est à nouveau relié. L’imprimante peut être utilisée. Dès que l’installation est terminée, vous pouvez ajouter l’imprimante à la liste des imprimantes automatiques. La connexion à cette imprimante ne doit donc plus être faite manuellement. Cliquez sur Imprimante automatique dans le centre de contrôle puis sur Réglage auto-connexion Imprimante. Sélectionnez l’imprimante concernée dans la liste, puis cliquez sur Appliquer. N’oubliez pas de Déconnecter la connexion. Un autre participant au réseau ne peut accéder à l’imprimante qu’après que la connexion ait été déconnectée. 5.2 Imprimante de réseau avec LPR Le protocole d’impression LPR doit être activé sous Configuration du serveur/protocoles supportés afin d’utiliser cette fonction. 25 Windows 2000/XP Cliquez sur Démarrer -> Imprimantes et fax -> Ajouter une imprimante. Confirmez la page de démarrage en cliquant sur Suivant. Dans cette page, cochez Imprimante locale. Décochez la case Imprimante Plug & Play. Cliquez finalement sur Suivant. Dans la page suivante, sélectionnez l’option Etablir une nouvelle connexion et saisissez Port TCP/IP standard pour le type de connexion. Cliquez finalement sur Suivant. L’assistant d’installation permettant la création d’un port TCP/IP s’ouvre automatiquement. Confirmez la page de démarrage en cliquant sur Suivant. Dans la fenêtre suivante, saisissez l‘adresse IP de votre MFS sous Nom de l’imprimante ou adresse IP (commutez vers le centre de contrôle afin de trouver ces indications ; l’adresse IP est affichée (192.168.1.100, par exemple). Cliquez ensuite sur Suivant. Sélectionnez Personnalisé sous le type de l’appareil, puis cliquez ensuite sur Paramètres. Sélectionnez LPR dans cette fenêtre. Sous paramètres LPR, saisissez Nom de la file d’attente USB1_LQ. Cliquez sur OK, puis sur Terminer afin de quitter l’assistant. La configuration du port de l’imprimante est ainsi terminée. L’étape suivante consiste à sélectionner le pilote pour l’imprimante connectée que vous avez installé. L’assistant d’installation de l’imprimante s’ouvre dès que l’installation du port d’imprimante est terminée. Suivez les consignes de l’assistant. Windows Vista Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Imprimantes -> Ajouter une imprimante. Dans cette page, sélectionnez Ajouter une imprimante locale. Dans la page suivante, sélectionnez l’option Etablir une nouvelle connexion et saisissez Port TCP/IP standard pour le type de connexion. Cliquez finalement sur Suivant. 26 Dans la fenêtre suivante, saisissez l‘adresse IP de votre MFS sous Nom d’hôte ou l’adresse IP (commutez vers le centre de contrôle afin de trouver ces indications ; l’adresse IP est affichée (192.168.1.100, par exemple). Cliquez ensuite sur Suivant. Sélectionnez Personnalisé sous le type de l’appareil, puis cliquez ensuite sur Paramètres. Sélectionnez LPR dans cette fenêtre. Sous paramètres LPR, saisissez Nom de la file d’attente USB1_LQ. Cliquez ensuite sur OK, puis sur Suivant. La configuration du port de l’imprimante est ainsi terminée. L’étape suivante consiste à sélectionner le pilote de l’imprimante. Sélectionnez le pilote de l’imprimante que vous avez installé pour l’imprimante connectée dans la liste, puis suivez les instructions de l’assistant. Vous trouverez l’imprimante installée dans la fenêtre Imprimantes et fax dès que l’installation est terminée. L’installation de l’imprimante est ainsi terminée. 6. Scanner de réseau Les pilotes sont déjà installés et vous pouvez sauter au point suivant dans le cas où vous avez déjà utilisé le scanner sur votre ordinateur. Dans le cas contraire, installez en premier lieu le pilote du scanner sur chaque ordinateur censé utiliser ce scanner. A ce sujet, veuillez utiliser les instructions du CD pilote du fabricant du scanner. En fonction du fabricant, il peut être nécessaire de connecter directement e scanner à l’ordinateur. Une fois l’installation du pilote terminée, connectez à nouveau le scanner au MFS. Sélectionnez le scanner ou l’appareil multifonctions dans le centre de contrôle, puis cliquez sur Scanner de réseau. Sélectionnez le pilote correspondant dans la liste, puis cliquez sur OK. Le pilote du fabricant du scanner doit être installé en premier lieu dans le cas où le système vous informe qu’aucun pilote n’a été installé. 7.2 Accès au réseau Veuillez noter que la communication via différents ports est nécessaire pour l’accès au réseau et que ces derniers sont éventuellement bloqués par un pare-feu. Vous devez libérer ces ports. L’utilisation de certaines fonctions n’est en outre pas possible actuellement sous Windows Vista. Formatage du support de données L’outil intégré s’ouvre alors. Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner le Nom de fichier, Format du fichier et l’Emplacement de sauvegarde. Cliquez sur Scanner dès que vous avez effectué cette sélection. En fonction du pilote utilisé, l’outil de scannage du fabricant s’ouvre et vous assiste pendant la procédure de scannage. Un aperçu est affiché et le fichier est sauvegardé dans le dossier indiqué. 7. Intégration de supports de données USB dans le réseau Cet appareil vous permet d’accéder à des données comme des vidéos ou des fichiers musique / images sauvegardés sur un support de données USB dans tout le réseau. Veuillez commencer par connecter le support de données USB au port USB du MFS, puis mettez-le sous tension. Deux possibilités sont disponibles afin d’accéder au support de données : A) Connexion directe: Le mode NetUSB doit être activé B) Accès au réseau: Le mode serveur doit être activé Veuillez effectuer les paramétrages correspondant sous Configuration du serveur/protocoles supportés. 7.1 Connexion directe En utilisant ce mode, Windows se comporte exactement de la même façon que si vous connectiez le disque dur directement à l’ordinateur via USB. L’inconvénient est qu’uniquement un ordinateur est capable d’accéder à l’appareil connecté simultanément. Sélectionnez le support de données dans la fenêtre principale, puis cliquez sur Connecter. Votre système Windows reconnaît le matériel et installe les pilotes nécessaires. Vous trouverez ensuite le support de données comme lecteur sur votre poste de travail. Le support de données connecté doit être formaté en FAT afin de pouvoir l’utiliser. Attention ! Toutes les données stockées sur votre support de données seront effacées lors du formatage. Utilisation de comptes utilisateurs Afin d’organiser l’accès aux données, vous pouvez définir par comptes utilisateurs l’accès de certains participants à certaines données. La saisie du nom d’utilisateur et du mot de passe sera exigée pour accéder aux supports de données connectés dès que vous avez activé l’option d’authentification du serveur sous Paramètres/protocoles supportés. Un compte utilisateur doit donc être créé pour chaque personne à qui l’accès est autorisé. Les étapes à suivre sont décrites au point 4.1.4. 7.2.1 Accès rapide Sélectionnez le support de données dans le centre de contrôle, puis cliquez sur Réseau mémoire. Ouvrez le dossier usb_d1p1 ou similaire (d1 0 support de données1 / p1 = partition 1). Le contenu du support de données s’affiche à l’écran. 7.2.2 Création du protocole SMB, autorisation sur l’ordinateur Ouvrez votre poste de travail ou Windows Explorer sur votre ordinateur. Cliquez ensuite, dans le menu supérieur, sur Outils, puis sur Connecter un lecteur réseau. Lecteur : Sélectionnez la lettre d’un lecteur dans lequel le lecteur réseau doit être créé. Dossier : Indiquez le chemin d’accès du dossier concerné en suivant l’exemple ci-dessous: „\\l’adresse IP du routeur\nom du dossier“ Exemple: „\\192.168.1.100\usb_d1p1“ d1 indique le support de données 1 et P1 la partition 1 Vous pouvez appliquer directement cette séquence dans le cas d’un disque dur connecté ne comportant qu’une seule partition. 27 Vous pouvez également indiquer si la connexion doit être rétablie après un redémarrage/une nouvelle session. Cliquez finalement sur Terminer. La saisie d’un nom d‘utilisateur et du mot de passe est alors indispensable. Après avoir saisi correctement ces données, le dossier sélectionné s’ouvre et vous pouvez, conformément au type d’autorisations, ajouter des fichiers, en copier ou en effacer. Vérifiez le chemin d’accès, le nom d’utilisateur et le mot de passe dans le cas où le système vous signale que le dossier est introuvable ou que la connexion ne peut pas être établie. Ouvrez votre poste de travail afin de pouvoir, plus tard, retrouver le lecteur. Le dossier partagé y est indiqué sous lecteurs réseau. 7.2.3 Accès au dossier FTP Lancez votre navigateur et saisissez l’adresse ”ftp://Adresse-IP_du_ routeur/“. Exemple (par défaut) : ”ftp://192.168.1.100/” Une fenêtre prévue pour saisir les données utilisateur s’ouvre. Tous les dossiers partagés sont ensuite affichés selon le principe suivant : Dossier d1p1 (d1 indique le support de données1 et p1, la partition 1). Vous pouvez, conformément aux autorisations, ajouter des dossiers, les copier ou les effacer. Vérifiez le chemin d’accès, le nom d’utilisateur et le mot de passe dans le cas où le système vous signale que le dossier est introuvable ou que la connexion ne peut pas être établie. Nous vous recommandons de sauvegarder ce dossier dans vos favoris afin de pouvoir le retrouver facilement. 8. Support technique et contact En cas d’appareils défectueux : En cas de réclamation concernant le produit, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au département conseil produits de Hama. Internet / World Wide Web Notre support technique, les nouveaux pilotes et les informations produits sont disponibles sous : www.hama.com Ligne téléphonique directe d’assistance – Conseil produits Hama : Tél. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 e-mail : produktberatung@hama.de 28