- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Guitares
- Accessoires guitare
- Boss
- AW-3
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Boss AW-3 Dynamic Wah Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
Mode d’emploi Français Avant d’utiliser cet appareil, veillez à lire attentivement les sections « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (voir fiche séparée). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. Caractéristiques principales Description de l’appareil 77 Ce dispositif d’effets analyse la dynamique de votre picking à la guitare afin de fournir un effet wah reflétant fidèlement le picking. 1 2 77 Que vous jouiez de la guitare ou de la basse, la nouvelle fonction de commande SENS vous aide à obtenir le son wah parfait. 77 Avec cinq modes à votre disposition (UP, DOWN, SHARP, HUMANIZER et TEMPO), vous pouvez utiliser le son wah de diverses manières. 77 Des prises d’entrée séparées pour la guitare et la guitare basse vous permettent d’effectuer des réglages spécifiques pour la guitare lorsque vous jouez de la guitare, et des réglages spécifiques pour la basse si vous jouez sur une basse. 77 Une fonction vous permet désormais aussi d’entrer le tempo Auto Wah à l’aide de la pédale de l’AW-3. 77 Équipé de la prise Expression/Control. Vous pouvez raccorder un commutateur au pied de marque Roland/BOSS et l’utiliser pour contrôler le tempo Auto Wah, ou raccorder une pédale d’expression et l’utiliser pour contrôler de manière expressive la pédale wah ou l’effet humanizer. 2 3 5 4 6 7 8 Description de l’appareil 1. Prise DC IN Branchement d’un adaptateur secteur (série PSA ; vendu séparément). En utilisant un adaptateur secteur, vous pouvez continuer à jouer sans vous soucier de la durée de vie de la pile. * L’appareil s’allume dès que vous connectez l’adaptateur secteur. * Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié (série PSA). 2. Voyant CHECK Voyant combiné affichant l’état Activé/Désactivé de l’effet, le tempo (en mode Tempo : p. 10) et la fonction de vérification de la pile. Cette prise de sortie est connectée à un amplificateur ou à un autre dispositif d’effets. 4. Prises EXP/CTL Cette prise vous permet de raccorder une pédale d’expression de marque Roland/BOSS, ou un commutateur au pied. Elle permet d’obtenir les effets de pédale wah et humanizer, et également de régler le tempo (en mode Tempo : p. 10). * Pour des informations et des instructions supplémentaires, consultez « Description de chaque mode » (p. 8) et « Utilisation de la prise EXP/CTL » (p. 12). Français * Nous vous recommandons de laisser les piles dans l’appareil même si vous l’alimentez à l’aide de l’adaptateur secteur. Vous pourrez ainsi continuer à jouer même si le cordon de l’adaptateur secteur est accidentellement déconnecté de l’appareil. 3. Prise OUTPUT 5. Prise GUITAR IN Cette prise accepte les signaux provenant d’une guitare, d’un autre instrument de musique, ou d’un autre dispositif d’effets. Ce voyant s’allume lorsqu’un effet est activé (ON). * Si ce voyant faiblit ou ne s’allume plus alors qu’un effet est réglé sur ON, la pile est presque épuisée et doit être remplacée immédiatement. * Le voyant CHECK indique si l’effet est appliqué ou non, et sert à indiquer d’autres effets. Il n’indique pas si l’appareil est sous tension ou non. 3 Description de l’appareil 6. Prise BASS IN Cette prise accepte les signaux provenant d’une guitare basse. 9 10 11 12 * BASS IN est désactivé lorsque la prise GUITAR IN est utilisée. * Si vous utilisez l’appareil sur piles, les prises GUITAR IN et BASS IN font également office de commutateurs d’alimentation. L’appareil est mis sous tension lorsque vous branchez un câble dans la prise GUITAR IN ou BASS IN. Il s’éteint lorsque le câble est débranché. Veillez à déconnecter tout câble branché dans la prise GUITAR IN ou BASS IN lorsque vous n’utilisez pas ce dispositif d’effets. 7. Commutateur à pédale Utilisé pour l’activation/la désactivation d’effets, et l’entrée du tempo (en mode Tempo : p. 10). 8. Vis à main Lorsque cette vis est desserrée, la pédale s’ouvre, permettant ainsi le remplacement de la pile. * Pour connaître la procédure, voir la section « Remplacement de la pile » (p. 14). 9. Bouton DECAY Permet de régler la durée d’application des effets wah et humanizer. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour accroître la durée d’exécution de l’effet. 10. Bouton MANUAL Permet de régler la fréquence à laquelle l’effet wah commence. * Le paramètre de la plage peut varier selon le mode sélectionné et en cas d’entrée via la prise BASS IN. En mode HUMANIZER 4 Permet de passer à VOWEL 2, où la seconde voyelle est sélectionnée. Description de l’appareil 11. Bouton SENS Permet de régler la quantité d’effet wah qui est appliqué en réponse au niveau d’entrée. Plus vous tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, plus l’effet wah est appliqué fortement, même avec un picking léger. MÉMO En mode HUMANIZER Français Tournez le bouton SENS complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis réglez le bouton MANUAL pour obtenir un effet wah fixe (filtre fixe). Permet de passer à VOWEL 1, où la première voyelle est sélectionnée. 12. Commutateur MODE Permet d’activer le mode (UP, DOWN, SHARP, HUMANIZER, TEMPO). * Pour plus d’informations sur les fonctions associées aux autres boutons dans chaque mode, consultez « Description de chaque mode » (p. 8–p. 11). 5 Connexions Adaptateur secteur (série PSA ; vendu séparément) Guitare électrique Amplificateur guitare ou Pédale d’expression (Roland EV-5, BOSS EV-30, FV-500H, FV-500L) 6 Commutateur au pied (BOSS FS-5U, FS-7) Commutateur POLARITY Basse électrique Connexions * L’insertion d’une fiche dans la prise GUITAR IN ou BASS IN met automatiquement l’appareil sous tension. * L’utilisation d’un adaptateur secteur est recommandée étant donné que la consommation électrique est relativement élevée. * Si vous utilisez cet appareil sur piles, utilisez des piles alcalines. * Pour éviter tout dysfonctionnement ou une panne de l’équipement, veillez à toujours baisser le volume au minimum et à mettre tous les appareils hors tension avant de procéder à des branchements. * Nous vous recommandons de laisser les piles dans l’appareil même si vous l’alimentez à l’aide de l’adaptateur secteur. Vous pourrez ainsi continuer à jouer même si le cordon de l’adaptateur secteur est accidentellement déconnecté de l’appareil. Français * Utilisez exclusivement la pédale d’expression spécifiée. La connexion d’autres types de pédales d’expression risque d’endommager l’appareil et/ou de provoquer des dysfonctionnements. * Une fois les branchements correctement effectués (p. 6), veillez à respecter l’ordre suivant de mise sous tension de votre équipement. Si vous ne respectez pas l’ordre correct de mise sous tension des appareils, vous risquez de perturber et/ou d’endommager les haut-parleurs et autres appareils. Lors de la mise sous tension : Mettez sous tension votre amplificateur guitare en dernier. Lors de la mise hors tension : Mettez hors tension votre amplificateur guitare en premier. * Avant de mettre l’appareil sous/hors tension, veillez à baisser le volume au minimum. Même si le volume est baissé au minimum, il se peut que vous entendiez des sons lors de la mise sous/hors tension de l’appareil. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique aucunement un dysfonctionnement. * Si vous utilisez l’appareil sur piles uniquement, la luminosité du voyant de l’appareil diminue lorsque le niveau de charge des piles devient trop faible. Remplacez les piles dès que possible. * Si vous manipulez les piles incorrectement, il peut se produire une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à respecter les consignes relatives aux piles qui sont décrites dans les documents « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (voir fiche séparée). 7 Description de chaque mode 7 UP, DOWN, SHARP Mode UP : Fournit un effet wah dans lequel le filtre passe à des fréquences plus hautes. Mode DOWN : Fournit un effet wah dans lequel le filtre passe à des fréquences plus basses. Mode SHARP : Fournit un effet wah plus puissant avec passage du filtre à des fréquences plus hautes. 4 3 2 1. Une fois les connexions établies (p. 6), activez l’effet (le voyant CHECK s’allume en rouge). 2. Utilisez le bouton SENS pour régler la quantité d’effet appliqué en réponse au niveau d’entrée. 3. Utilisez le bouton MANUAL pour régler la fréquence à laquelle l’effet wah démarre. 4. Utilisez le bouton DECAY pour régler la durée d’application de l’effet wah. MÉMO Si une pédale d’expression de marque Roland/BOSS est connectée à la prise EXP/CTL, cet appareil fonctionne comme pédale wah, et les boutons SENS/MANUAL/DECAY ne fonctionnent pas. * Voir « Utilisation de la prise EXP/CTL » (p. 12). 8 Description de chaque mode 7 HUMANIZER Dans ce mode, le son de la guitare est transformé en son de voix humaine. La voyelle change avec le picking. 4 3 2 Français 1. Une fois les connexions établies (p. 6), activez l’effet (le voyant CHECK s’allume en rouge). 2. Sélectionnez la première voyelle à l’aide du bouton VOWEL 1. 3. Sélectionnez la seconde voyelle à l’aide du bouton VOWEL 2. 4. Utilisez le bouton DECAY pour régler la durée nécessaire pour passer de VOWEL 1 à VOWEL 2. MÉMO Si une pédale d’expression de marque Roland/BOSS est connectée à la prise EXP/CTL, cet appareil fonctionne comme humanizer, ce qui vous permet d’utiliser la pédale pour contrôler le passage de VOWEL 1 à VOWEL 2. * Les boutons DECAY sont désactivés. Voir « Utilisation de la prise EXP/CTL » (p. 12). MÉMO L’application des mêmes réglages à VOWEL 1 et VOWEL 2 entraîne un effet humanizer fixe (filtre fixe). 9 Description de chaque mode 7 TEMPO Dans ce mode, vous pouvez spécifier le tempo de l’effet Auto Wah dans la plage de 200 msec à 4 sec en utilisant le commutateur de pédale de l’AW-3 (p. 4) ou en utilisant un commutateur au pied de marque BOSS (p. 13). 3 Réglages du tempo avec la pédale AW-3 1. Une fois que vous avez terminé d’effectuer des connexions (p. 6), appuyez sur le commutateur à pédale de l’AW-3 pendant deux secondes au moins pour activer le réglage du tempo (le voyant CHECK s’allume en vert et le tempo clignote en rouge). Le son produit passe également à Auto Wah en même temps. * Lors de la mise sous tension (avant les réglages du tempo), le tempo est à 500 msec. * Pour pouvoir changer sans passer par les tracas de l’activation/désactivation de l’effet, lorsque vous accédez au mode de réglage du tempo alors que l’effet est activé, l’effet est désactivé pendant deux secondes, après quoi l’AW-3 passe en mode de réglage du tempo. 2. Relâchez la pédale pour obtenir le tempo souhaité. La vitesse change en fonction du tempo entré par pression sur la pédale, et le voyant CHECK clignote en synchronisation avec le tempo. Plage disponible pour le tempo : 200 msec–4 sec 3. Utilisez le bouton DECAY pour ajuster la durée de l’effet wah. 10 Description de chaque mode 4. Une fois le réglage du tempo terminé, appuyez une nouvelle fois sur le commutateur à pédale, et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes ou plus. Vous quittez le mode de réglage du tempo, et le commutateur à pédale revient à sa fonction normale d’activation/désactivation de l’effet. MÉMO Français * Immédiatement après la fermeture du mode de réglage du tempo, l’effet reste activé, avec application de l’effet Auto Wah. Si un commutateur au pied de marque BOSS est connecté à la prise EXP/CTL, ce commutateur au pied est utilisé pour régler le tempo, et la pédale de l’AW-3 sert uniquement à activer/ désactiver l’effet. Tandis que le tempo peut être réglé comme à l’ordinaire, l’effet peut également être activé et désactivé. * Pour plus de détails, voir « Utilisation de la prise EXP/CTL » (p. 12). MÉMO Si une pédale d’expression de marque Roland/BOSS est connectée à la prise EXP/CTL, elle fonctionne comme pédale wah, et le bouton DECAY ne fonctionne pas. * Pour plus de détails, voir « Utilisation de la prise EXP/CTL » (p. 12). 11 Utilisation de la prise EXP/CTL 77 Lorsqu’une pédale d’expression (pédale d’expression de marque Roland/BOSS : vendue séparément) est connectée à la prise EXP/CTL, les effets wah et humanizer sont ensuite appliqués en réponse à l’utilisation de la pédale. * Réglez le volume minimum de la pédale d’expression de marque Roland/BOSS sur le niveau minimum (0). S’il n’est pas réglé au minimum, l’effet wah ou l’effet humanizer peut ne pas être produit correctement. (1) En mode UP, DOWN ou TEMPO : Fournit l’effet de pédale wah. * Les fonctions des boutons DECAY, MANUAL et SENS sont désactivées. (2) En mode SHARP : Fournit un effet de pédale wah, mais avec des caractéristiques sonores spéciales. * Les fonctions des boutons DECAY, MANUAL et SENS sont désactivées. VOWEL 2 VOWEL 1 (3) En mode HUMANIZER : L’action de la pédale permet de permuter entre VOWEL 1 et VOWEL 2. * En mode Humanizer, la fonction du bouton DECAY est désactivée. * Si VOWEL 1 et VOWEL 2 ont les mêmes réglages, aucun changement ne se produit lors du déplacement de la pédale. 12 Utilisation de la prise EXP/CTL 77 Avec un commutateur au pied de type momentané (commutateur au pied de marque BOSS : vendu séparément) connecté à la prise EXP/CTL, vous pouvez utiliser le commutateur au pied pour régler des tempos en mode Tempo. Dans cette configuration, le commutateur à pédale de l’AW-3 est uniquement utilisé pour activer/désactiver l’effet. Français * Réglez le commutateur de polarité du commutateur au pied connecté comme indiqué sur la figure ci-dessous. Commutateur POLARITY * Si vous connectez ou déconnectez le commutateur au pied pendant que vous réglez le tempo, il peut arriver que le tempo soit perturbé. Dans ce cas, procédez à un nouveau réglage du tempo. 13 Remplacement de la pile Lorsque le voyant CHECK faiblit ou ne s’allume plus alors qu’un effet est activé, la pile est presque épuisée et doit être remplacée. Remplacez la pile en suivant la procédure ci-après. * Pour des résultats optimaux (par exemple, durée de vie la plus longue), utilisez une pile de type alcaline. Vis à main Pédale 1. Maintenez la pédale enfoncée et desserrez la vis à main, puis ouvrez la pédale vers le haut. * Vous pouvez ouvrir la pédale sans détacher complètement la vis à main. 2. Sortez la pile du compartiment et détachez le câble de connexion. 3. Branchez le câble sur la nouvelle pile et placez la pile dans le compartiment. * Respectez bien la polarité des bornes de la pile (+ et -). Câble de connexion de la pile Base du ressort Ressort Logement de la vis Connecteur de la pile Compartiment de la pile Pile 9 V 14 4. Faites glisser le ressort sur sa base à l’arrière de la pédale, puis refermez la pédale. * Assurez-vous de ne pas coincer le câble de connexion dans la pédale, le ressort et le compartiment de la pile. 5. Enfin, insérez la vis dans son logement et serrez-la. À propos du mode Veille Lorsque dix heures se sont écoulées depuis la dernière opération ou entrée audio, l’AW-3 passe en mode Veille (mode d’économie électrique ; seul le son de bypass est produit). Depuis le mode Veille, vous pouvez appuyer sur la pédale pour revenir au mode normal. 3. Tout en continuant d’appuyer sur la pédale, déplacez le bouton MANUAL de manière à ce qu’il soit dans la plage montrée ci-dessous. Le voyant CHECK s’éteint. Français Désactivation du mode Veille 1. Réglez les boutons sur les positions indiquées ci-dessous. 4. Relâchez la pédale pour terminer la procédure. 2. Tout en maintenant la pédale enfoncée, mettez l’appareil sous tension. Utilisation sur piles Insérez la fiche de connexion dans la prise GUITAR IN ou BASS IN. Utilisation d’un adaptateur secteur Insérez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise DC IN. Le voyant CHECK se met à clignoter. 15 À propos du mode Veille Activation du mode Veille (réglage par défaut) 1. Exécutez la même procédure que celle décrite dans les étapes 1 et 2 sous « Désactivation du mode Veille ». 2. Tout en continuant d’appuyer sur la pédale, déplacez le bouton MANUAL de manière à ce qu’il soit dans la plage montrée ci-dessous. Le voyant CHECK s’allume. 3. Relâchez la pédale pour terminer la procédure. * L’énergie des piles est consommée même en mode Veille. Pour éviter de consommer l’énergie des piles, mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de la prise GUITAR IN ou de la prise BASS IN. 16 Configuration de samples Pédale Wah Wah de picking de type synthétiseur Simulation de voix humaine Français Wah de picking standard 17 Spécifications principales BOSS AW-3 : Wah dynamique Niveau d’entrée nominale -20 dBu Impédance en entrée 1 MΩ Niveau de sortie nominal -20 dBu Impédance en sortie 1 kΩ Impédance de charge recommandée 10 kΩ ou supérieur Alimentation électrique 9 V CC ; pile sèche 6F22 (9 V) (carbone)/pile sèche 6LR61 (9 V) (alcaline), adaptateur secteur (série PSA : en option) Courant Accessoires Mode d’emploi, dépliant (« CONSIGNES DE SÉCURITÉ », « REMARQUES IMPORTANTES » et « Informations »), pile sèche/type 9 V (6F22) Options Adaptateur secteur (série PSA) Pédale d’expression : Roland EV-5, BOSS FV-500H, FV-500L, BOSS EV-30 Commutateur au pied (type momentané) : BOSS FS-5U, FS-7 * 0 dBu = 0,775 Vrms * Ce document décrit les spécifications du produit à la date de la publication. Pour les informations les plus récentes, consultez le site Web de Roland. 40 mA (9 V CC) * Autonomie de la pile en cas d’utilisation continue : Carbone : 2 heures Alcaline : 10 heures Ces chiffres varient selon les conditions réelles d’utilisation. 18 Dimensions 73 (L) x 129 (P) x 59 (H) mm Poids 420 g (pile comprise) Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION