Manuel du propriétaire | ProForm PFIVEL81053 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | ProForm PFIVEL81053  ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
N° de modèle : PFIVEL81053.0
N° de série ___________
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Decal du numéro de série
Vous devez inscrire le numéro de
série de votre appareil dans l’espace
ci-dessus réservé à cet effet.
VOUS AVEZ DES
QUESTIONS ?
Pour toute question, ou si vous
constatez que des pièces sont
manquantes, vous pouvez nous
contacter aux coordonnées suivantes :
Par téléphone :
0811.98.00.11
Via notre site Web :
www.iconsupport.eu
E-mail : sav.fr@iconeurope.com
Par courrier :
ICON Health & Fitness,
ZA du Trianon
78450 VILLEPREUX
ATTENTION
Veuillez lire toutes les
précautions et instructions
contenues dans ce manuel avant
d’utiliser l’équipement.
Conservez ce manuel pour
pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Visitez notre site internet
www.iconsupport.eu
TABLE DES MATIERES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT BRANCHER LADAPTATEUR SECTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
UTILISATION DE L’ELLIPTIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MAINTENANCE ET DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS DE MISE EN FORME.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SCHEMA DETAILLE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures graves, nous vous
demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans
ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre elliptique avant toute utilisation.
ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par
l’utilisation de ce produit.
8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doi1. Avant de commencer n’importe quel provent pas utiliser le vélo elliptique.
gramme d’entraînement, veuillez consulter
votre médecin. Ceci est particulièrement impor- 9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique
tant pour les personnes de plus de 35 ans ou
du vélo elliptique ; ne portez pas de vêtements
les personnes ayant des antécédents médicaux. trop amples qui pourraient se prendre dans le
mécanisme. Utilisez toujours des chaus-sures
2. L’utilisation du vélo elliptique doit strictement de sport pour protéger vos pieds pendant
respecter les instructions de ce manuel.
l’exercice.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
elliptique ont été correctement informés des
précautions d’utilisation.
10. Pendant l’utilisation du vélo elliptique, et
lorsque vous montez dessus ou que vous en
descendez, tenez-vous toujours à son guidon
ou à ses bras supérieurs.
4. Le vélo elliptique est prévu pour une utilisation privée uniquement. Il ne doit par conséquent pas être utilisé dans un cadre commercial, institutionnel ou à des fins de location.
11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent affecter
la précision de la mesure de la fréquence cardiaque. Le détecteur de pouls n’est qu’un simple
instrument d’accompagnement de l’exercice
censé définir la fréquence cardiaque dans ses
grandes lignes.
5. Le vélo elliptique doit être conservé en intérieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité.
Placez-le sur une surface plane et disposez un
tapis en dessous afin de protéger votre plancher ou votre moquette. Veillez à dégager un espace d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du
vélo elliptique, et de 60 cm des deux côtés.
12. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une
roue libre, ce qui veut dire que les pédales
continuent à tourner tant que le volant est en
mouvement. Vous devez réduire votre vitesse
de pédalage de manière progressive.
6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes
les pièces. Remplacez sans attendre toutes les
pièces usées.
13. La posture à adopter sur le vélo elliptique
est « dos plat » ; ne vous penchez pas
vers l’avant.
7. Les enfants de moins de 12 ans et les animaux doivent être tenus à l’écart du vélo elliptique à tout moment.
14. Un excès d’exercice peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles. Si vous ressentez un accès de faiblesse ou une douleur
en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et
mettez-vous au repos.
CONSERVEZ CE MANUEL
3
AVANT DE COMMENCER
Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo elliptique ProForm® Pandora. Ce vélo elliptique
possède toute une série de caractéristiques qui
rendront vos séances d’exercices à la fois plus efficaces et plus agréables.
Pour pouvoir utiliser ce vélo elliptique dans
les meilleures conditions possibles, veuillez
d’abord lire ce manuel.
Si, après cette lecture, vous avez des questions,
reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour
que nous puissions vous répondre le plus efficacement possible, veuillez noter le numéro de modèle
et le numéro de série avant de nous contacter. Le
numéro de modèle est le PFIVEL81053. Le numéro
de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé
sur l‘elliptique.
EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT
Ce dessin indique l’emplacement de
la ou des étiquettes autocollantes
d’avertissement. Si l’étiquette est
manquante ou illisible, appelez-nous
au numéro de téléphone figurant sur
la couverture de ce manuel pour nous
demander son remplacement gratuit.
Vous devrez ensuite coller l’étiquette
à l’emplacement indiqué
Remarque : la taille réelle de la ou
des étiquettes ne correspond pas
forcément à la taille indiquée.
ENGLISH
115 Kg
4
115 Kg
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme
, et une clé à molette
.
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans
lʼassemblage. Le numéro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la
pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le
nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées
pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des
pièces, vérifiez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée.
Nylon Nut M8(17)-4
Nylon Nut M10(33)-2
Washer
Washer
Φ10*Φ19*2T(32)-2 Φ6*Φ14*2T(39)-4
Truss Head Hexagon Sockew
M8*75(91)-2
Truss Head Hexagon Sockew
M10*85(29)-2
Open end wrench-1
Spring Washer
Φ6(40)-4
Spring Pad
Φ8(13)-10
Washer
Washer
Φ8*Φ19*1.5T(90)-8 Φ8*Φ16*1.5T(45)-2
Truss Head Hexagon Sockew
M8*38(16)-4
Truss Head Hexagon
Sockew M8*20(12)-2
Truss Head Hexagon Sockew
M6*55(37)-4
Hexagon wrench-2
5
Washer
Φ8*Φ21*2T(43)-2
Truss Head Hexagon
Sockew M8*20(20)-8
Round Head Knob Φ6(41)-4
Truss Head Hexagon
Sockew M8*15(89)-2
ETAPE 1
Fixez le stabilisateur avant (92)
par le dessous à l’aide de 2 boulons de carrosserie (91).
92
Fixez le stabilisateur arrière (88)
à l’aide de 2 boulons de carrosserie (89) et de 2 rondelles (90).
91
88
89
90
ETAPE 2
Soulevez doucement la potence (96) en position
verticale. Connectez le câble haut de la console
(95) et le câble bas (94).
96
90
13
20
95
94
Retirez les boulons Allen (20), le ressort (13) et les
rondelles (90) du cadre principal et de la potence
(96). Puis ré installez le boulon Allen (20), le ressort (13) et les rondelles (90) alignez la potence
verticalement et serrez les boulons à fond.
6
ETAPE 3
Faites glisser les bras supérieurs gauche et droit (9)
sur la tige (25) et sécurisezles à l’aide de 2 boulons Allen (12), 2 ressorts (13), 2
rondelles (14) et 2 rondelles
noires (24), serrez à fond.
Insérez les bras supérieurs
droit et gauche (9) au sommet des bras inférieurs droit
et gauche (26) et sécurisezles à l’aide de 4 boulons
Allen (16), 4 écrous (17),
serrez à fond.
8LR
22R
8LF
4
9R
8RR
21
34L
24
22F
4
25
8RF
14
16
17
27F
26
27R
Attachez les supports de pédales (34L+R) aux bras inférieurs (26) avec les bolons
Allen (29) et sécurisez-les à
l’aide des rondelles (32) et
des écrous (33).
29
34R
Attachez les caches plastiques (8L+R) et (22F+R) sur
les bras et la potence avec
des vis (4).
47
48
31
32
33
30
43
13
ETAPE 4
28
12
35L
Attachez la pédale droite (35R) au support de
pédales avec des boulons de carrosserie (37)
et sécurisez avec des rondelles (39) un ressort (40) et les molettes (41), serrez à fond.
Faites de même pour la pédale gauche.
37
36
39
40
41
7
35R
13
12
ETAPE 5
Sécurisez le guidon (19) à l’aide de 2
boulons Allen M8 (20), d’une rondelle
ondulée (13) et de rondelles (45).
5
20 13 45
19
ETAPE 6
4 3L
1
Connectez le câble supérieur de la
console (95) à la console (1). Placez
la console sur son support et installez
les caches plastiques (3R+L), sécurisez à l’aide des 4 vis préalablement
retirées.
2
Maintenant votre machine est prête à
être utilisée.
COMMENT
SECTEUR
6
BRANCHER
L ADAPTATEUR
IMPORTANT : si lʼelliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le revenir à
la température ambiante avant de brancher
lʼadaptateur secteur. Autrement, vous risquez
dʼendommager les écrans de la console ou
dʼautres composants électroniques.
Branchez lʼadaptateur secteur dans la prise
jack du cadre de l’elliptique. Ensuite, branchez
lʼadaptateur secteur dans l’adaptateur de
prise électrique. Puis, branchez l’adaptateur
de prise électrique dans une prise appropriée,
correctement installée selon les codes et les
règles en vigueur.
Adaptateur
secteur
8
3R
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
MESUREZ VOTRE RYTHME CARDIAQUE, SI
DÉSIRÉ.
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon
et montez sur la pédale qui est au niveau le plus
bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.
Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent
d’une manière continue.
Si les contacts métalliques du détecteur de pouls
situés sur le guidon sont recouverts d’une feuille de
plastique transparent, retirez-la. Vous devez avoir
toujours les mains propres lorsque vous utilisez
l’appareil. Pour mesurer votre pouls, saisissez le
capteur de pouls situé sur les poignées en ayant
pris soin de placer vos paumes contre les contacts
métalliques. Évitez de déplacer vos mains et ne
serrez pas les contacts trop fortement.
Remarque : les disques de la pédale peuvent tourner
dans les deux directions. Il est recommandé de
tourner les disques de la pédale dans la direction
indiquée ci-dessous; cependant pour varier vos
exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales
dans la direction opposée.
Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez
jusqu’à ce que les pédales soient complètement
arrêtées.
Contacts
ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue
libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à
ce que le volant s’arrête.
Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en
enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord.
Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure.
Remarque : si vous conservez vos mains sur le
détecteur de pouls situé sur les poignées, l’écran
continuera à afficher votre fréquence cardiaque
pendant 30 secondes maxi. L’écran affiche ensuite
votre fréquence cardiaque avec les autres modes.
Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
minutes et si l’utilisateur n’appuie pas sur les
boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise.
9
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
MODE :
En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour valider
les heures et les minutes et les valeurs modifiées. En
mode stop, appuyez sur ce bouton remettra à zéro les
valeurs.
START/STOP:
Pour un démarrage rapide, appuyez sur ce bouton
pour commencer le décompte de la console, il
commencera à 0. Si vous maintenez ce bouton
enfoncé plus de 2 secondes, toutes les valeurs
seront réinitialisées.
Suivez votre progression à l’écran
La console possède un large écran qui affiche les
informations suivantes concernant votre exercice :
Speed (Vitesse) — Cet écran affiche votre vitesse
estimée en kilomètres heure (km/h).
Time (Temps) — Indique le temps écoulé.
Remarque : lorsque vous choisissez un programme
intelligent, cet écran affiche le temps restant du
programme et non pas le temps écoulé.
Distance — Cet écran indique la distance
correspondant à votre pédalage en tours complets.
Calories — Affiche le nombre approximatif de
calories que vous avez brûlées.
Watts — Cet écran indique le nombre de watts que
vous avez produits pendant votre exercice.
UTILISATION DE LA CONSOLE
Assurez-vous que votre adaptateur est branché
(voir COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR
SECTEUR page 8). Si la surface de la console est
recouverte d’une feuille de plastique transparent,
retirez-la.
1. Allumez la console
Pour lancer la console, appuyez sur une touche ou
commencez simplement à pédaler.
2. Press the buttons :
UP :
Durant l’exercice, appuyez sur ce bouton pour
augmenter la résistance. En mode réglage, appuyez
sur ce bouton pour augmenter les valeurs de temps,
distance, calories, âge, sexe ou les programmes.
DOWN :
Durant l’exercice, appuyez sur ce bouton pour
diminuer la résistance. En mode réglage, appuyez
sur ce bouton pour diminuer les valeurs de temps,
distance, calories, âge, sexe ou les programmes.
PULSE RECOVERY :
Appuyez sur ce bouton afin d’activer la fonction test
de récupération.
3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à
l’aide de l’écran.
Pendant votre exercice, la console affichera le(s)
mode(s) sélectionné(s).
4. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
Comment utiliser le test Pulse Recovery ou Test
de récupération :
C’est une fonction qui vous permet de vérifier l’état
de votre pouls sur une échelle de A+ à C, A+ étant
la meilleure note). Les valeurs sont les suivantes :
A+, A, B+, B, C+, C.
Dans un souci d’exactitude, l’utilisateur doit faire ce
test dès que son exercice est terminé en appuyant
sur la touche TEST RECOVERY et en restant au
repos complet. Après avoir appuyé sur la touche,
vous devez appliquer le détecteur de fréquence
cardiaque de manière appropriée. La durée du test
est d’une minute et le résultat s’affiche à l’écran.
Si l’ordinateur ne détecte pas votre fréquence
cardiaque, la touche TEST RECOVERY ne lancera
pas le test de récupération de pouls. Pendant le
test de récupération de pouls, appuyez sur TEST
RECOVERY pour arrêter le test et revenir à l’état
d’arrêt.
UTILISATION DU PROGRAMME MANUEL
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
L’écran s’allume entièrement pendant quelques
secondes et la console est ensuite prête à l’emploi.
10
Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL
clignote sur la console. Appuyez sur les boutons
Up et DOWN pour sélectionner le programme selon
vos objectifs et le schéma affiché sur la console.
Appuyez sur ENTER pour valider.
2. Sélectionnez le programme manuel
Lorsque vous allumez la console le mode MANUEL
est sélectionné. sI vous avez sélectionné un
programme, appuyez sur UP ou DOWN plusieurs
fois pour revenir au mode manuel jusque ce que
vous voyez le mot MANUAL apparaître sur la
console puis validez en appuyant sur le bouton
Mode.Par défaut, le iveau de résistance est 7.
Lorsque le mot TIME clignote sur la console,
appuyez sur les boutons Up et DOWN pour choisir
la durée de votre exercice. Appuyez sur Mode
pour valider. Faites de même pour la distance et
les calories. Puis ppuyez sur START/STOP pour
commencer.
Note : Les programmes 2, 3, 6 et 8 étant des
programmes Endurance et les programmes 4, 5,
7, 9 et 10 étant plutôt orientés Performance.
Veuillez consulter un coach pour plus de détails
dans la sélection et l’usage des programmes.
3. Ajustez votre programme selon vos objectifs.
Lorsque le mot TIME clignote sur la console,
appuyez sur les boutons UP et DOWN pour choisir
la durée de votre exercice. Appuyez sur le bouton
Mode pour valider. Lorsque le mot DISTANCE
clignote, faites de même pour sélectionner et valider
la distance, les calories et le pouls. Puis, appuyez
sur le bouton START/STOP pour commencer.
3. Modifiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
4. Suivez votre progression à l’écran.
La console affiche le temps écoulé et la distance
de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous
choisissez un programme intelligent, cet écran affiche
le temps restant du programme et non pas le temps
écoulé. Il affiche également votre vitesse de pédalage
(en tr/min), les calories et les calories grasses que
vous avez brûlées ainsi que votre fréquence cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur de pouls situé sur les
poignées.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le
souhaitez.
Voir COMMENT MESURER SON RYTHME
CARDIAQUE page 9.
6. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉDÉFINIS :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
4. Modifiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
5. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DES PROGRAMMES DE
CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez un programme cardiaque
Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL
clignote sur la console. Appuyez sur les boutons
Up et DOWN pour sélectionner le programme
cardiaque. Attendez que les mots HRC 60%,
HRC 70%, HRC 85% ou THR apparaissent sur la
console, puis appuyez sur le bouton Mode pour
valider.
2. Sélectionnez un programme
11
Chaque programme correspond à un objectif
spécifique :
Programme 60% HR (fréquence cardiaque)
correspond à 60% du Max HRC
Programme 70% HR correspond à 70% du Max
HRC
Programme 85% HR correspond à 85% du Max
HRC
Programme TGT HR correspond à l’objectif
de fréquence cardiaque que vous choisirez.
Notez que votre fréquence cardiaque max est
estimé en fonction de votre âge et est calculé
comme suit : 220 - votre âge. Par exemple pour une
personne âgée de 35 ans, cela donnera : 220 - 35 =
185 pulsations/min.
3. Rentrez vos données
Lorque le mote AGE clignote, papuyez sur les
boutons UP et DOWN pour sélectionner votre âge,
appuyez sur UP et DOWN pour sélectionner votre
objectif puis appuyez sur le bouton Mode pour
valider. Enfin, appuyez sur START/STOP pour
commencer.
4. Modifiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
5. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DU PROGRAMME WATT :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez a Watt program
Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL
clignote sur la console. Appuyez sur les boutons Up
et DOWN pour sélectionner le programme WATT. Le
mot WATT va clignoter sur la console, appuyez sur
le bouton Mode pour valider.
3. Rentrez vos données
Lorsque le mot TIME clignote sur la console,
appuyez sur les boutons UP et DOWN pour
choisir la durée de votre exercice. Appuyez sur
les boutons Up et DOWN pour sélectionner votre
temps, appuyez sur le bouton Mode pour valider.
Puis, appuyez sur le bouton START/STOP pour
commencer. Une fois l’exercice commencé, fixez
votre objectif de WATT.
NOTE : Comme ce programme est basé sur la
vitesse, vous ne pouvez changer la résistance des
pédales comme vous le souhaitez.
4. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DES PROGRAMMES
PROGRAMMABLES :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez un programme Custom
Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour
sélectionner le programme Custom que vous
souhaitez parmi les 4 (USER 1-4). Appuyez sur
le bouton Mode pour valider puis sélectionnez
l’utilisateur en appuyant sur les boutons Up et
DOWN et en validant en appuyant sur la touche
Mode.
3. Rentrez vos données
L’utilisateur est libre de modifier le profil du
programme selon 10 intervalles. Ces valeurs et
profils seront enregistrés dans la mémoire après la
configuration.
Voici comment procéder : une fois le programme
sélectionné et après avoir maintenu le bouton
MODE appuyé pendant 3 secondes, la première
colonne se met à clignoter et vous pouvez utiliser
les boutons UP et DOWN pour créer votre profil.
Appuyez sur MODE pour valider et vous allez
ensuite vous retrouver
sur la 2e colonne. Appliquez cette procédure afin
de remplir les 10 colonnes. Enfin, appuyez sur le
bouton START/STOP pour démarrer.
4. Modifiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
12
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
BODYFAT TEST :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez le Test Body Fat
Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour
sélectionner le programme body fat test et appuyez
sur le bouton Mode pour valider. C’est un test
spécifique qui sert à calculer le pourcentage de
gras de l’utilisateur (FAT%), le taux métabolique
basal, Base Metabolic Rate (BMR), l’index de
masse corporelle et vous fournira des informations
sur votre type corporel.
3.Rentrez vos données
Le mot HEIGHT (Taille) va apparaître et une valeur
clignoter, appuyez sur les boutons Up et Down
pour choisir votre valeur et valider en appuyant sur
ENTER.
Réglez de la même façon pour les valeurs de
WEIGTH (poids), AGE, SEX et valider à chaque
fois en appuyant sur ENTER. Ensuite appuyez sur
START/STOP pour lancer le test. Pendant le test,
placez vos mains sur les capteurs. Les résultats du
test sont :
FAT%: qui correspond à une estimation du
pourcentage de graisse dans votre organisme.
BMR Basal Metabolic Rate (Taux métabolique
de base): qui correspond à l’énergie mesurée en
calorie que le corps consomme au repos ou en
activité de base.
BMI : Indice de masse corporelle
Veuillez noter qu’il faut placer vos mains sur les
capteurs de pulsations afin de réaliser le test.
Si vos mains ne sont pas placés correctement
après quelques minutes le mot ERROR va
apparaitre à l’écran.
Appuyez alors à nouveau sur START/STOP
pendant 3 secondes et placez vos mains
correctement sur les capteurs.
Pendant le test, vous ne pouvez pas quitter le
programme, finissez le test puis appuyez sur
START/STOP pour quitter le programme.
13
MAINTENANCE ET DÉPANNAGE
Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les
pièces de l’elliptique.
Remplacez sans attendre toutes les pièces usées.
Pour nettoyer l’elliptique, utilisez un chiffon humide
et un peu de détergent doux.
Important : pour éviter d’endommager la console,
celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec
des liquides ou être exposée directement au
rayonnement du soleil.
14
CONSEILS DE MISE EN FORME
ATTENTION :
d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories
de graisse en réserve comme source d’énergie. Si
votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité
de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit
entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu
dans votre zone d’entraînement pendant que vous
vous entraînez.
• Avant de commencer ce programme
d’exercices (ou un autre), veuillez consulter
votre médecin. Ceci est tout particulièrement
important pour les personnes âgées de plus
de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé.
• Les moniteurs cardiaques ne sont pas des
appareils médicaux. De nombreux facteurs
peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne servent qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du
pouls lors de l’exercice.
Exercice Aérobics
Les exercices suivants vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de
repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics.
Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez
d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont
arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres
constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus petit est votre pouls recommandé pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre
pouls
recommandé pour brûler encore plus de graisse, et
le nombre le plus grand est votre pouls recommandé
pour des exercices aérobics.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez
vous exercer à une intensité relativement basse
pendant une longue période. Durant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité
d’oxygène durant une période de temps prolongée.
Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit
pomper vers les muscles, et la quantité de sang que
les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce
que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le
plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
Échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température
de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement.
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque :
durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement
pendant plus de 20 minutes.
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois, vous pouvez entreprendre
jusqu’à
cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
15
EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS
La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement
est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
1
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons
des mollets, partie arrière des genoux et du dos.
2
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions
sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine.
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
3
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
pla- cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un
assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon
d’Achille et chevilles.
4
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied
(par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi
près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi
près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15
puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
16
5
28
Item.98
Item.97*2
87
53
88
13
17
89
85
12
18
4
62
53
29
60
61
59
73 72
58
57
33
55
45
22F
69
33
79
31
32
21
71 70
30
27R 28
17
19
13
20
7 6 5 4 3L 2
56 80
34L
27F
26
63
66
64
67
65
68
16
9L 8LR
8483
82
100
81
35L
8LF
10
15
90
99
86
14
11
77
54R
78
94
4
53
38
52R
56
39
91
75
74
92
8RF
25
22R
3R
76
93
24
96
90
13
20
95
23
1
40
47
49
35R
48
41
34R
9R
46
36
17
43
37
44
50R
51
45
8RR
13
42
12
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PFIVEL81053.0
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFIVEL81053.0
N°
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Console
Vis M5*12
Caches plastiques( L+R)
Vis auto taraudeuse M4*15
Câble du pouls
Prise du guidon
Embout
Cache plastique (L+R)
Bras supérieurs (L+R)
Embout
Mousse
Boulon Allen M8*20
Ressort
Rondelle
Tube en nylon 8
Boulon Allen M8*38
Ecrou M8
Vis M3.5*20
Guidon
Boulon Allen M8*20
Vis M5*10
Cache plastique de l’axe
Tube en nylon
Rondelle
Axe
Bras inférieurs
Cache plastique (L+R)
Vis auto taraudeuse M4.5*25
Boulon Allen M10*85
Douille
Tube
Rondelle
Ecrou M10
Support de pédales (L+R)
Pédales (L+R)
Réglage de pédales
Boulon de arrosserie M8*75
Pièce métallique
Rondelle
Ressort
Molette ronde
Boulon Allen M8*50
Rondelle
Tube en nylon
Rondelle
Pédalier
Vis M5*7.5
Charnière de support de pédale
Carter
Cache plastique
Qté.
N°
Description
1
4
1
11
2
2
2
1
1
2
2
4
12
2
4
4
6
4
1
8
1
1
2
2
1
2
2
8
2
4
2
2
3
1
1
4
4
4
4
4
4
2
2
4
4
2
2
2
2
1
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Vis auto taraudeuse M4*7
Cache plastique
Vis M5*15
Carter (L+R)
Vis auto taraudeuse M4*10
Vis M5*20
Disque du pédalier
Croix
Rondelles
Vis M4.5*15
Plaque métallique ronde
Poulie de courroie
Boulon Allen M8*12
Rondelles
Roulement
Câble du capteur
Emplacement pour capteur
Câble d’alimentation
Axe
Petite roue
Rondelles
Rondelles ondulées
Clip en C
Embout d’axe
Vis à collerette
Pièce pour régler la courroie
Courroie
Roue d’inertie
Fil
Moteur
Cadre principal
Rondelles
Rondelles ondulées
Clip en C
Vis à collerette M10
Bague en caoutchouc
Stabilisateur arrière
Embout du stabilisateur arrière
Boulon Allen M8*15
Rondelles
Boulon Allen M8*75
Stabilisateur avant
Embout du stabilisateur avant
Câble inférieur de la console
Câble supérieur de la console
Potence
Clé hexagonale 5mm
Clé
Adaptateur
Câble
18
Qté.
6
1
9
1
18
6
2
2
8
8
1
1
4
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
8
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
NOTES :
19
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque
vous nous contactez :
• Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel)
• Nom du produit (voir couverture de ce manuel)
• Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée
qui figure à la fin de ce manuel)
INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE
Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge
municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le
recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le confier à un
organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région.
Le recyclage contribue à la préservation des ressources naturelles et à renforcer
les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus
d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination
sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou
l’établissement où vous avez acheté ce produit.
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions ouvertes : (L x l x h) : 126 x 61 x 168 cm
Poids du produit : 40,5 Kg
Imprimé en Chine © 2013 Icon Health & Fitness, Inc.

Manuels associés