Manuel du propriétaire | ProForm PFIVEL86112 ELIPSE 405 ELLIPTICAL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
N° de modèle : PFIVEL86112.0 N° de série ___________ MANUEL DE L’UTILISATEUR Decal du numéro de série Vous devez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l’espace ci-dessus réservé à cet effet. VOUS AVEZ DES QUESTIONS ? Pour toute question, ou si vous constatez que des pièces sont manquantes, vous pouvez nous contacter aux coordonnées suivantes : Par téléphone : 0811.98.00.11 Via notre site Web : www.iconsupport.eu E-mail : sav.fr@iconeurope.com Par courrier : ICON Health & Fitness, ZA du Trianon 78450 VILLEPREUX ATTENTION Veuillez lire toutes les précautions et instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’équipement. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Visitez notre site Internet www.iconsupport.eu TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 UTILISATION DE L’ELLIPTIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 MAINTENANCE ET DEPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SCHEMA DETAILLE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, nous vous demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre elliptique avant toute utilisation. ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par l’utilisation de ce produit. vent pas utiliser le vélo elliptique. 1. Avant de commencer n’importe quel programme d’entraînement, veuillez consulter 9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique votre médecin. Ceci est particulièrement impor- du vélo elliptique ; ne portez pas de vêtements tant pour les personnes de plus de 35 ans ou trop amples qui pourraient se prendre dans le les personnes ayant des antécédents médicaux. mécanisme. Utilisez toujours des chaus-sures de sport pour protéger vos pieds pendant 2. L’utilisation du vélo elliptique doit strictel’exercice. ment respecter les instructions de ce manuel. 10. Pendant l’utilisation du vélo elliptique, et 3. Il est de la responsabilité du propriétaire lorsque vous montez dessus ou que vous en de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo descendez, tenez-vous toujours à son guidon elliptique ont été correctement informés des ou à ses bras supérieurs. précautions d’utilisation. 11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil 4. Le vélo elliptique est prévu pour une utilimédical. De nombreux facteurs peuvent affecter sation privée uniquement. Il ne doit par conla précision de la mesure de la fréquence cardiséquent pas être utilisé dans un cadre commer- aque. Le détecteur de pouls n’est qu’un simple cial, institutionnel ou à des fins de location. instrument d’accompagnement de l’exercice censé définir la fréquence cardiaque dans ses 5. Le vélo elliptique doit être conservé en inté- grandes lignes. rieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité. Placez-le sur une surface plane et disposez un 12. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une tapis en dessous afin de protéger votre planch- roue libre, ce qui veut dire que les pédales er ou votre moquette. Veillez à dégager un escontinuent à tourner tant que le volant est en pace d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du mouvement. Vous devez réduire votre vitesse vélo elliptique, et de 60 cm des deux côtés. de pédalage de manière progressive. 6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes les pièces. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. 13. La posture à adopter sur le vélo elliptique est « dos plat » ; ne vous penchez pas vers l’avant. 7. Les enfants de moins de 12 ans et les animaux doivent être tenus à l’écart du vélo elliptique à tout moment. 14. Un excès d’exercice peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Si vous ressentez un accès de faiblesse ou une douleur en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et mettez-vous au repos. 8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doi- CONSERVEZ CE MANUEL 3 AVANT DE COMMENCER Félicitations pour avoir choisi le nouvel elliptique ProForm® Elipse 405. Ce vélo elliptique possède toute une série de caractéristiques qui rendront vos séances d’exercices à la fois plus efficaces et plus agréables. Pour pouvoir utiliser ce vélo elliptique dans les meilleures conditions possibles, veuillez d’abord lire ce manuel. Si, après cette lecture, vous avez des questions, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous répondre le plus efficace- ment possible, veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série avant de nous contacter. Le numéro de modèle est le PFIVEL86112.0.Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur l’elliptique. EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT ENGLISH Ce dessin indique l’emplacement de la ou des étiquettes autocollantes d’avertissement. Si l’étiquette est manquante ou illisible, appelez-nous au numéro de téléphone figurant sur la couverture de ce manuel pour nous demander son remplacement gratuit. Vous devrez ensuite coller l’étiquette à l’emplacement indiqué Remarque : la taille réelle de la ou des étiquettes ne correspond pas forcément à la taille indiquée. 115 Kg 4 115 Kg ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et une clé à molette . Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Lenuméro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée. 5 ETAPE 1: 1. Attachez le stabilisateur avant (38) au cadre principal (23) avec les boulons à tête carrée (32), les rondelles ondulées (52) et les embouts d’écrous (59). 2. Attachez le stabilisateur arrière (50) au cadre principal (23) avec les boulons à tête carrée (54), les rondelles ondulées (52) et les embouts d’écrous (59). ETAPE 2: Connectez le câble de rallonge (11) et câble du capteur (28), puis fixez la potence (15) au cadre principal (1) avec les vis Allen (26) et les rondelles plates (36). 6 ETAPE 3: 1. Attachez les bras inférieurs droit et gauche (24L/R) sur la potence (15) à l’aide d’un boulon hexagonal (22), d’une rondelle ondulée (6) et d’une rondelle plate (23), ne serrez pas tout de suite. 2. Attachez les tubes de pédales droite et gauche (41) au pédalier (53L/R) à l’aide d’un écrou en nylon (45), d’une rondelle plate (46) et d’une rondelle (60) puis serrez le boulon hexagonal (22). 3. Attachez les pédales (42) aux supports de pédales (41) à l’aide de boulons hexagonaux (39), de rondelles plates (36) et d’écrous en nylon (37). Note: Le support de pédales peut être réglé d’avant en arrière. ETAPE 4: 1. Faites passer le câble du pouls (8) par le trou se situant en haut de la potence (15) puis fixez le guidon (7) sur la potence (15) à l’aide de boulons (5), de rondelles ondulées (6), enfin mettez le cache du guidon (4). 1. Attachez les bras supérieurs (17R/L) au bras inférieurs (24) à l’aide d’écrous en nylon (37), de rondelles ondulées (20) et de boulons à tête carrées (25). 3. Connectez le câble du pouls (8) et le câble de rallonge (11) aux fils de la console. Puis attachez la console (40) sur le support de console à l’aide de vis (9) et de rondelles plates (85). 7 ETAPE 5: 1. Fixez les caches plastiques A (18a/b) aux charnières des bras inférieurs (24L/R) et des bras supérieurs (17R/L) à l’aide de vis (57). 2. Fixez les caches plastiques B (27a/b) à l’axe de la potence (15) à l’aide de vis (57). 3. Fixez les caches plastiques D (34a/b) à la charnière des supports de pédales (41) et des bras inférieurs (24L/R) à l’aide de vis (29 et 55). 4. Fixez les caches plastiques E (49a/b) sur la charnière des supports de pédales (47L/R) à l’aide de vis (48). Maintenant votre machine est prête à être utilisée. 8 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE MESUREZ VOTRE RYTHME CARDIAQUE, SI DÉSIRÉ. Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon et montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une manière continue. Si les contacts métalliques du détecteur de pouls situés sur le guidon sont recouverts d’une feuille de plastique transparent, retirez-la. Vous devez avoir toujours les mains propres lorsque vous utilisez l’appareil. Pour mesurer votre pouls, saisissez le capteur de pouls situé sur les poignées en ayant pris soin de placer vos paumes contre les contacts métalliques. Évitez de déplacer vos mains et ne serrez pas les contacts trop fortement. Remarque : si vous conservez vos mains sur le détecteur de pouls situé sur les poignées, l’écran continuera à afficher votre fréquence cardiaque pendant 30 secondes maxi. L’écran affiche ensuite votre fréquence cardiaque avec les autres modes. Remarque : les disques de la pédale peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les disques de la pédale dans la direction indiquée ci-dessous; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. Pour descendre de l’ appareil elliptique, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Contacts ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes et si l’utilisateur n’appuie pas sur les boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. 9 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les pièces du vélo d’appartement. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. Pour nettoyer le vélo, utilisez un chiffon humide et un peu de détergent doux. Important : pour éviter d’endommager la console, celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec des liquides ou être exposée directement au rayonnement du soleil. 10 CARACTERISTIQUES DE LA CONSOLE réinitialiser les valeurs. ST/SP (START/STOP) : Pour un démarrage rapide, appuyez sur ce bouton pour commencer le décompte de la console, il commencera à 0. Si vous maintenez ce bouton enfoncé plus de 2 secondes, toutes les valeurs seront réinitialisées. PULSE RECOVERY : Appuyez sur ce bouton afin d’activer la fonction test de récupération. (disponible uniquement à la fin d’un programme). 3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à l’aide de l’écran. Pendant votre exercice, la console affichera le(s) mode(s) sélectionné(s). Suivez votre progression à l’écran La console possède un large écran qui affiche les informations suivantes concernant votre exercice : Speed (Vitesse) — Cet écran affiche votre vitesse estimée en kilomètres heure (km/h). Time (Temps) — Indique le temps écoulé. Remarque : lorsque vous choisissez un programme intelligent, cet écran affiche le temps restant du programme et non pas le temps écoulé. Distance — Cet écran indique la distance correspondant à votre pédalage en tours complets. Calories — Affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées. Watts — Cet écran indique le nombre de watts que vous avez produits pendant votre exercice. 4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs minutes, la console s’éteindra automatiquement. Comment utiliser le test Pulse Recovery ou Test de récupération : Pour utiliser ce test, il vous faudra à la fin de votre exercice appuyer sur le bouton RECOVERY puis placer vos mains sur les capteurs cardiaques durant une minute. Le résultat de votre “Pulse recovery” ou test de récupération apparaîtra sur l’affichage. Les valeurs indiquées sont de 1.0 à 6.0. La valeur la plus faible étant 1.0 et la meilleure étant 6.0. Utilisez ces valeurs afin de voir votre évolution au fil des entraînements. Attention : Ces données n’ont aucune valeur médicales. Ce test permet de donner une idée approximative des fluctuations de votre forme après l’exercice. UTILISATION DE LA CONSOLE Si la surface de la console est recouverte d’une feuille de plastique transparent, retirez-la. 2. Appuyez sur les boutons : 1. Allumez la console Pour lancer la console, appuyez sur une touche ou commencez simplement à pédaler. UP: Faites glisser le bouton vers la droite pour augmenter la résistance pendant votre exercice ou en mode réglage pour augmenter les valeurs de temps, distance, calories, âge, sexe ou les programmes. DOWN : Faites glisser le bouton vers la gauche pour diminuer la résistance pendant votre exercice ou en mode réglage pour diminuer les valeurs de temps, distance, calories, âge, sexe ou les programmes. ENTER : En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour valider les heures et les minutes. En mode réglage, appuyez sur ce bouton, appuyez sur ce bouton pour valider les valeurs réglées. En mode STOP, appuyez sur ce bouton pour 2. Sélectionnez le programme manuel. Le mode manuel est automatiquement sélectionné à chaque mise sous tension de la console. Sinon, appuyez le bouton ENTER pendant 3 secondes jusqu’à ce que 0 apparaisse. Faites glisser le bouton UP et DOWN pour sélectionner le programme 1. Le niveau de résistance par défaut est de 6. Le mot TIME va clignoter, utilisez UP et DOWN pour sélectionner la durée de votre exercice. Appuyez sur ENTER pour valider. Faites de même pour distance, calories et pulse (pouls) puis appuyez sur ST/SP pour démarrer. 11 3. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. DOWN pour sélectionner le programme de 1 à 10, choisissez le en fonction de vos objectifs et d’un schéma dessiné sur la console. Appuyez sur ENTER pour valider. 3. Réglez votre programme en fonction de votre objectif du jour : 4. Suivez votre progression à l’écran. La console affiche le temps écoulé et la distance de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous choisissez un programme intelligent, cet écran affiche le temps restant du programme et non pas le temps écoulé. Il affiche également votre vitesse de pédalage (en tr/min), les calories et les calories grasses que vous avez brûlées ainsi que votre fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls situé sur les poignées. 5. Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le souhaitez. Note: Si des feuilles plastiques se trouvent sur les contacts métalliques, retirez-les. Pour mesurer votre rythme cardiaque, mettez vos mains sur les capteurs cardiaques situés sur le guidon, vos paumes sur les contacts métalliques. Evitez de bouger vos mains. Lorsque votre pouls est détecté, un indicateur en forme de coeur clignotera à chaque battement de coeur. Après quelques instants, votre rythme cardiaque apparaitra. Pour une lecture encore plus précise laissez vos mains sur les plaques 15 secondes supplémentaires. Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assurezvous que vos mains soient bien positionnées. Faites attention de ne pas trop bouger vos mains ni d’appuyer trop forts sur les plaques métalliques. Pour des performances optimales, nettoyer les plaques métalliques avec un chiffon doux, n’utilisez jamais d’alcool ou de produits abrasifs. 6. Mettez en pause votre programme Si vous souhaitez mettre en pause votre programme, appuyez simplement sur ST/SP. Note : si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs minutes, la console s’éteindra et l’affichage sera réinitialisé. UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉDÉFINIS : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez votre programme prédéfini. Lorsque vous allumez la console le mot MANUAL apparaît sur la console, appuyez sur UP ou Le mot TIME va clignoter sur la console, faites glisser les boutons UP et DOWN pour choisir la duré de votre exercice. Appuyez sur ENTER pour valider. Puis le mot DISTANCE va clignoter, répétez les opérations ci dessus et valider la distance. Faites de même pour calories et pulse (pouls). Enfin, appuyez sur le bouton ST/SP pour commencer votre exercice. 4. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. 5. Mettez en pause votre programme Si vous souhaitez mettre en pause votre programme, appuyez simplement sur ST/SP. Note: si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs minutes, la console s’éteindra et l’affichage sera réinitialisé. PROGRAMME WATT : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez un programme WATT Lorsque vous allumez la console le mot MANUAL apparaît sur la console, appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner le programme WATT (programme 11) puis appuyez sur ENTER pour valider. 3. Rentrez les données : Vous pourrez choisir l’objectif de votre exercice : temps, distance ou calories. Utilisez UP et DOWN pour sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. Faire de même pour les calories et les watts puis appuyez sur ST / SP pour commencer le programme. NOTE : Ce programme étant basé sur la vitesse vous ne pouvez donc pas librement changer la résistance. 12 PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE : configuration. Voici comment procéder : une fois le programme sélectionné et après avoir maintenu le bouton MODE appuyé pendant 3 secondes, la première colonne se met à clignoter et vous pouvez utiliser les boutons UP et DOWN pour créer votre profil. Appuyez sur MODE pour valider et vous allez ensuite vous retrouver sur la 2e colonne. Appliquez cette procédure afin de remplir les 10 colonnes. Enfin, appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer. 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez un programme cardiaque Faites glisser le bouton UP et DOWN pour sélectionner les programmes 12 à 15. Attendez jusqu’à ce que le mot PROGRAM clignote, puis appuyez sur ENTER pour valider. 4. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. Le prog. 12 correspond à 55% de la FC max Le prog. 13 correspond à 75% de la FC max Le prog. 14 correspond à 90% de la FC max Dans le prog. 15 vous choisissez votre FC cible. Le contrôle de la fréquence cardiaque (HRC) est calculé comme suit : 220 - votre âge. Pour une personne âgée de 35 ans, cela donnera : 220 - 35 = 185 pulsations/min. 3. Saisissez vos données. Lorsque AGE clignote, faites glisser le bouton UP et DOWN pour sélectionner votre âge, puis votre objectif, et enfin sur ENTER pour valider. Faites de même pour régler les valeurs de temps, distance et calories. Appuyez sur ST/SP pour commencer. TEST CONCERNANT LES GRAISSES DE L’ORGANISME 4. Changez la résistance Maintenant les capteurs cardiaques, le niveau de résistance s’ajustera automatiquement afin d’atteindre votre fréquence cardiaque cible. 5. Mettez en pause votre programme Si vous souhaitez mettre en pause votre programme, appuyez simplement sur ST/SP. Note: si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs minutes, la console s’éteindra et l’affichage sera réinitialisé. PROGRAMMES PROGRAMMABLES 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur l’un de ses boutons, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez votre programme prédéfini. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour sélectionner les programmes 16 à 19 (noté Custom 1, 2, 3 ou 4). Attendez que le mot PROGRAM clignote puis appuyez sur ENTER pour valider. 3. Saisissez vos données. L’utilisateur est libre de modifier le profil du programme selon 10 intervalles. Ces valeurs et profils seront enregistrés dans la mémoire après la 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur l’un de ses boutons, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez votre programme prédéfini. Faites glisser le bouton UP et DOWN pour sélectionner le programme 20 (noté FAT). Appuyez sur le bouton ENTER pour valider. Il s’agit d’un programme spécialement conçu pour calculer le rapport des réserves de graisse de l’organisme de l’utilisateur. 3. Saisissez vos données. Appuyez sur ENTER pour sélectionner votre taille (HEIGHT), poids (WEIGHT), âge (AGE) et sexe (GENDER, choisir la silhouette homme ou femme), puis faites glisser le bouton UP et DOWN pour régler les valeurs. Après avoir appuyé sur le bouton ST/SP pour calculer les réserves de graisse, n’oubliez pas d’appliquer correctement le détecteur de fréquence cardiaque. Si le détecteur ne perçoit aucun signal, le message d’erreur « ERROR » s’affiche sur l’écran. Dans ce cas, appuyez sur le bouton ST/SP durant 3 secondes puis recommencez depuis la sélection du programme. Votre estimation de votre pourcentage de graisse va alors s’afficher à l’écran, ainsi que votre BMR, BMI et votre profil corporel (Slim (mince), healthy (athletique), Fleshy (rondelet), over WT (en surpoids) et OBESE. Appuyez de nouveau sur “ST/SP” pour re-calculer votre profil. 13 CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION : d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu dans votre zone d’entraînement pendant que vous vous entraînez. • Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. • Les moniteurs cardiaques ne sont pas des appareils médicaux. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne servent qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercice Aérobics Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus petit est votre pouls recommandé pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre pouls recommandé pour brûler encore plus de graisse, et le nombre le plus grand est votre pouls recommandé pour des exercices aérobics. Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes. Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. 14 EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds 1 Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et du dos. 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine. 3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille 3 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et pla- cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon d’Achille et chevilles. 4 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 15 5 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle : PFIVEL86112.0 partie 1 16 85 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle : PFIVEL86112.0 partie 2 17 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle: PFIVEL86112.0 N° Description Qté N° Description Qté 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Cadre principal Embout Mousse Cache du guidon Boulon M8X30 Rondelle ondulée D8 Guidon Câble du pouls Vis M4X10 Bague Câble de rallonge Adaptateur Alimentation Vis ST3X10 Potence Embout Bras supérieurs Caches plastiques Ecrou en nylon M10X1.5 Rondelle ondulée Φ20*d8.5*R12.5 Bague Boulon hexagonal M8X15 Rondelle plate Φ8.2XΦ32X2 Bras inférieurs Boulon à tête carrée M8X45 Vis Allen M8X16 Caches plastiques B Câble du capteur Vis ST4.2X18 Caches plastiques C Capteur Boulon à tête carrée M8*75 Embout du stabilisateur avant Caches plastiques D Boulon hexagonal M8X75 Rondelle d8 Ecrou en nylon M8 Stabilisateur avant Boulon hexagonal M8X45 Console Support de pédales Pédales 1 2 2 1 2 4 1 2 2 4 1 1 1 2 1 2 2 2 3 4 2 2 2 2 4 6 2 1 31 2 1 2 2 2 2 12 10 1 4 1 2 2 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Rondelle φ10.5Xφ20X2 Boulon hexagonal M10X55 Ecrou en nylon M10X1.25 Rondelle plate Φ10.5*Φ32*2 Charnière des supports de pédales Vis M5X10 Caches plastiques E Stabilisateur arrière Embout du stabilisateur arrière Rondelle Φ8X1.5XΦ25XR33 Pédalier Boulon à tête carrée M8*90 Vis ST4X20 Bague Vis ST3X16 Rondelle plate D5 Embout d’écrou M8 Rondelle φ21*φ27*0.3 Câble de la résistance Rondelle en u Ecrou hexagonal M6 Roue d’inertie Vis Rondelle plate Φ10*Φ14*1 Poulie de courroie Bague Boulon hexagonal M10*40 Bague 1 Ecrou à collerette M10*1 Carter Embout du pédalier Ecrou à collerette M10*1.25 Disque Courroie 410PJ6 Rondelle ondulée Roulement 6004Z Boulon M6X15 Axe du pédalier Poulie de courroie Ecrou en nylon M6 Rondelle ondulée D6 Ecrou hexagonal M10X1 Adaptateur 6 2 2 2 2 4 4 1 2 4 2 2 2 2 12 2 4 2 1 2 2 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 2 2 4 1 1 4 4 1 1 18 Notes : 19 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque vous nous contactez : • Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel) • Nom du produit (voir couverture de ce manuel) • Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée qui figure à la fin de ce manuel) INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le confier à un organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région. Le recyclage contribue à la préservation des ressources naturelles et à renforcer les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. CARACTÉRISTIQUES Dimensions ouvertes : (L x l x h) : 120 x 67 x 154 cm Poids du produit : 37,3 Kg Imprimé en Chine © 2012 Icon Health & Fitness, Inc.