Manuel du propriétaire | MPMan MPDC99 BT IPS Android Tablet Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
Pour modèle n° MP%$#5*14 FR Manuel de l’utilisateur Page 1 Ne placez par l’appareil dans un environnement chaud, humide ou poussiéreux, notamment en été, n’abandonnez pas celui-ci à l’intérieur d’un véhicule avec les vitres fermées. Évitez de faire tomber, heurter ou secouer l'appareil de manière violente, faute de quoi l’appareil risque d’être endommagé ou de fonctionner incorrectement. Choisissez l'intensité du son appropriée pour éviter tout problème d’ouïe durant l’utilisation des écouteurs. Ne traversez pas la chaussée ou ne conduisez de véhicule en portant des écouteurs pour éviter les accidents de circulation.Veillez à utiliser les chargeurs et accessoires fournis avec l’appareil. Veillez à charger l’appareil dans les circonstances suivantes : - L’icône de la batterie indique une baisse ou absence de charge. - L’appareil s’éteint automatiquement ou s’éteint dès qu’on le met en marche. - Les touches de fonction ne réagissent pas normalement. - L’appareil affiche au coin supérieur droit. Le présent manuel renferme d’importantes mesures et informations relatives à la sécurité et à une utilisation correcte. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil afin d’éviter tout accident. Android 4. Navigateur Google Connexion Wi-Fi Fonction e-book (tous les formats e-book pris en charge par l’application) Lecture de fichier en 1080p HD Fonction téléphonique VoIP avec connexion Wi-Fi Possible de visualiser/modifier les fichiers MS Office par l’application Vidéo : AVI, RM/ RMVB, FLV, MPG4 – 1, MPEG – 2 etc. Audio : MP3, WMA, AAC, WAV etc. Photo : JPEG, BMP, GIF, PNG, TIFF Écran tactile capacitif IPS 1024x768 97 po Écran tactile capacitif multitouche QPJOUT PROCESSEUR : Processeur ARM cortexA RAM : DDR3 1GB (accélérateur 3D possible pour jeux 3D) Wi-Fi (IEEE802.11 b/g/n) pour connexion internet Double caméra 2 M pixel (verso), 03 pixel (recto) Port HDMI pour TV-out (support de sortie 1080p) Hôte USB pour fonction OTG Capteur G Fente de carte micro SD accueillant jusqu’à 32 GB. Haut-parleur et MIC intégrés Adaptateur 5V cc Page 2 Spécification logicielle Spécification matérielle Spécification Page 3 Caméra(recto) Sortie TV Ecouteurs Marche Haut-parleur MieroSD USB/OTG/hôst Chargeur USB Nom ESC Volume - Volume + Caméra(verso) Réinitialisation Page 4 L’appareil est équipé d’un processeur haute performance. Il pourrait s’échauffer en cas d’une utilisation prolongée ou pendant la charge, mais cela est normal. Remarque - Veillez à utiliser l’adaptateur (5V cc, 2 A)) fourni dans l’emballage, autrement l’appareil risque d’être endommagé et ne pas marcher. - Observez l’icône de batterie ( ) sur la barre d’état pour contrôler la charge. - La charge complète à partir d’une batterie vide est atteinte au bout de à heures. Ne chargez pas la batterie pendant plus de 1 heures pour éviter d'endommager l'appareil. Charge Page 5 Après avoir mis en marche l’appareil, le bureau affiche des icônes de raccourci et un panneau fléché au côté droit 2. Bureau Appuyez longuement sur la touche de mise sous tension pour allumer ou éteindre l’appareil. Le démarrage de l’appareil peut prendre une minute. Appuyez brièvement sur le bouton de marche/arrêt pour allumer ou éteindre l’appareil. (Mode de veille. Se reporter sur 3. ci-dessous) 1. Interrupteur marche/arrêt Page 6 Appuyez brièvement sur le bouton de mise sous tension pour allumer/éteindre l’écran (mode de veille marche/arrêt). Après avoir désactivé le mode de veille, faites glisser l’icône de verrouillage pour déverrouiller l'écran. 3. Mode de veille (mode extinction d’écran) / Déverrouiller l’écran Page 7 Appuyez sur le bouton de menu du bureau et sélectionnez «System Settings» (configuration du système). 4. Configuration du système Réglez chaque paramètre à votre convenance. Wi-Fi – Appuyez sur Wi-Fi pour activer/désactiver Paramétrages Wi-Fi – Appuyez sur «Wi-Fi settings», l’appareil va alors chercher automatiquement les signaux Wi-Fi disponibles. Choisissez le réseau auquel vous souhaitez être connecté. Page 8 2. Son 1. Sans-fil & réseaux Appuyez sur «System Settings» Page 9 Cochez le statut mémoire d’appareil et carte microSD. Désactivez la carte SD – Désactivez la carte SD pour un retrait en toute sécurité. Réglez chaque paramètre à votre convenance. 4. Stockage 3. Affichage Page 10 Gestion des applications courantes ou téléchargées Vérifiez l’état de charge de la batterie. Téléchargées Toutes les applications installées sont listées. 6. Applications 5. Batterie Page 11 Appuyez sur l’application à traiter. Appuyez sur «Unisntall» pour désinstaller l’application de votre choix Prestations en cours Permet de visualiser et de commander les prestations en cours. Page 12 Service de localisation Google – Permet aux applications d’utiliser des données à partir de sources telles que les réseaux WIFI et mobile pour déterminer votre localisation approximative. 8. Services de localisation Créer votre compte. Après s’être connecté au réseau Wi-Fi, le système de messagerie synchronise votre compte à l’appareil. Vos emails sont automatiquement téléchargés dans l’appareil. 7. Compte & synchronisation Page 13 Installation à partir de carte mémoire SD – Installation de certificats cryptés stockés sur une carte mémoire. Verrouillage d’écran – Protège l’appareil contre toute utilisation non autorisée en créant un schéma de déverrouillage de l’écran personnalisé. Mots de passe visible – Permet de voir le mot de passe à l’écriture. Sources inconnues - Si vous souhaitez autoriser l’installation d’une application non-market, pressez sur «Unknown sources» puis appuyez sur OK. 9. Sécurité Page 14 Langue – Choisissez la langue de votre choix. Clavier et mode d'entrée – Changement clavier et configuration de clavier En configuration de «Language & input», si vous souhaitez d’autres langues autres que l'anglais sur le clavier, appuyez sur le clavier en question et entrez les paramétrages de clavier choisis, sélectionnez Keyboards (claviers), appuyez sur la langue requise. 10. Langage & entrée Page 15 Voir statut, informations légales, ETC 13. Informations sur la tablette Options de réglage pour le développement des applications 12. Option développeur Configurez la date, l’heure et le format 11. Date & heure Page 16 Sur le bureau principal, branchez l’appareil au PC, touchez la partie droite de la barre d’état située en bas du bureau. Comment brancher / débrancher l’appareil à / de l’ordinateur Page 17 À la fin de cette opération, appuyez sur «Turn off USB storage» (stockage USB désactivé) pour le désactiver. Appuyez sur «USB connected» (USB connecté), sélectionnez «Turn on USB storage» (activez le stockage USB). L’appareil est reconnu par Explorer de l’ordinateur. Il est dès lors utilisable comme stockage externe. Page 18 Remarque Vous ne pouvez télécharger des applications adultes que si vous avez au moins 18 ans ou atteint la majorité selon la juridiction du pays ou vous résidez ou de celui d’oů vous téléchargez ladite application. Si vous ne répondez pas à ces critères, vous n’êtes donc pas autorisé à télécharger des applications pour adulte. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout problème d’ordre juridique dû au non-respect volontaire de ces recommandations par l’utilisateur final. Méthode 2. 1. Cherchez à l’aide de votre ordinateur l’application (.apk) que vous souhaitez installer dans votre appareil. 2. Téléchargez le fichier (.apk) dans votre ordinateur. 3. Branchez l’appareil à l’ordinateur. Voir plus haut (Comment brancher / débrancher l’appareil à /de l’ordinateur) Copiez et collez le fichier .apk dans l’appareil que vous débranchez ensuite de l’ordinateur. 4. 5. Lancez «File manager» et retrouver le fichier .apk précédemment copié dans votre appareil. 6. Appuyez sur le fichier à installer puis suivez les instructions à l’écran. Méthode 1. Branchez l’appareil à Internet. Voir ci-dessus [1. Sans-fil & réseaux] pour connecter Internet. 1. 2. Lancez «Opera» et cherchez les applications que vous souhaitez installer. 3. Suivez les instructions d’installation à l’écran Comment installer les applications (fichiers .apk) dans l’appareil. Page 19 Remarque Page 20 Appuyez sur l’icône située à droite en haut de l’écran, une fenêtre contextuelle apparaît. Comment créer des icônes de bureau Gadgets Appuyez longuement sur votre icône Widget souhaitée pour la poser sur le bureau. Page 21 Papier peint Appuyez longuement sur le bureau, appuyez sur Wallpapers (papiers peints) et sélectionnez une catégorie de papier peint. Sélectionnez l’un de votre choix puis appuyez sur Set wallpaper (configuration papier peint). Raccourcis Appuyez longuement sur votre icône APK souhaitée pour la poser sur le bureau. Page 22 Sélectionnez le clavier installé, le clavier apparaît alors avec la langue désirée que vous avez installée. Si votre appareil a été installé avec d’autres méthodes de saisie, appuyez longuement sur l’icône de configuration du clavier, une fenêtre contextuelle apparaît. Changer la méthode de saisie Pour toutes questions : MPMAN / JME SAService consommateur M. Cavell 77 rue dodonée 1180 Bruxelles Belgique JME SA Service Technique M. Michel 77 rue dodonée 1180 Bruxelles Belgique Pour toute information, veuillez contacter : La société MPMAN déclare que cet appareil est conforme à la directive européenne 1999/5/CE dite "R&TTE" (Radio And Terminal Telecommunication Equipement) www.mpmaneurope.com Consultez notre site web pour plus d’informations