- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- L'affichage public
- LG
- 32LB561B
- Manuel du propriétaire
32LB551B-TC | 42LB5510 | 32LB551B | 47LB6520 | 32LB623B | 42LB5510-TC | 49LB5510 | 32LB551D | 47LB5610 | 42LB6230 | 47LB563T | 50LB5630 | 55LB561T | 32LB623B-TF | 50LB563T | 55LB551T | 55LB563T | 42LB5610 | LG 32LB561B Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels59 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
59
MANUEL D’UTILISATION TÉLÉVISEUR LED* *Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. LB56** LB55** LB62** LF55** LF56** www.lg.com 2 LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. FRANÇAIS ENG Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. Votre appareil a été certifié par DivX (DivX Certified®) après avoir été soumis à des tests rigoureux pour vous permettre de lire des vidéos DivX. Pour lire des films DivX que vous avez achetés, vous devez enregistrer votre appareil sur vod.divx.com. Pour obtenir le code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage de l’appareil. DivX Certified® pour la lecture des vidéos DivX® jusqu’à 1 080 p en HD, y compris le contenu Premium. DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de DivX, LLC et leur utilisation est régie par une licence. Couverture par un ou plusieurs des brevets américains cités ci-dessous : 7 295 673, 7 460 668, 7 515 710 et 7 519 274. y (Uniquement LB62**) Pour plus d’informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l’adresse http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. © Tous droits réservés. Pour plus d’informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l’adresse http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, y le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées (Uniquement LB565*, et DTS 2.0 Channel est une marque commerciale de DTS, Inc. Tous droits LF565B) réservés. INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http:// opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT yyN’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yyLa fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible. yyNe touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution. yyVeillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé. yyFixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer. yyAssurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyNe placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyPliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur. L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. FRANÇAIS ENG yyN’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : --Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; --Une zone fortement humide comme une salle de bain ; --À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; --À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ; --Une zone exposée à la pluie et au vent ; --À proximité de conteneurs d’eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyLorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. FRANÇAIS ENG yyNe branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une surchauffe. yyNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit. yyConservez le matériau d’emballage antimoisissure ou l’emballage en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants. yyNe laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. yyRespectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. yyN’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural. Vous pourriez vous électrocuter.(selon le modèle) yyVeillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie. yyNe laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le centre de services. yyNe vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. yyNe touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. yyNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. yySi vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local. --Le produit a reçu un choc --Le produit a été endommagé --Des corps étrangers sont entrés dans le produit --Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyN’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit. yyN’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute. yySi de l’eau ou une autre substance pénètre dans le produit (par exemple l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation, le téléviseur), débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement le centre de services. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyUtilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. yyNe démontez pas l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. FRANÇAIS ENG yyNe touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter. yySi vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. 5 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION yyInstallez le produit à l’écart des ondes radio. yyLors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. FRANÇAIS ENG yyLa distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. yyNous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. yyN’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. yyUtilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande. yySi vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures. yySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. yyUtilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. yyN’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide. yyN’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple). yyN’utilisez pas des piles nonrechargeables dans le chargeur de l’appareil. yyAssurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son capteur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyLa lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce. yyNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. yyVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. --La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm. --N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). --N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. --Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. yyÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. yyExaminez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique. yyÉvitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yyProtégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil. yyN’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer. FRANÇAIS ENG yyLorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. 7 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyÉvitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image. FRANÇAIS ENG yyLors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure). yyTant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’interrupteur. yyPour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie. yyVeillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution. yyVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. yyContactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques. yyConfiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. CONSIGNES DE SÉCURITÉ yySi le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause. yySuivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement. yySons générés Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit. yyNe pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit. FRANÇAIS ENG yyL’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. yyL’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d’écran. Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma). Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur le contour de l’écran. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. 9 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT FRANÇAIS ENG Environnement de visionnage yyDurée de visionnage -- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire. Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique yyCertains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou montrer des symptômes anormaux lorsqu’ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu 3D. yyNe regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc. yyLe contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage. yySi vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne. yySi votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D. Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D yyNe regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une surcharge de travail ou d’une surconsommation d’alcool. yyLorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous jusqu’à leur disparition. -- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle. ATTENTION Environnement de visionnage yyDistance de visionnage -- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l’écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV. Âge pour le visionnage yyEnfants -- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit. -- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D. -- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes. yyAdolescents -- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués. yyPersonnes âgées -- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D yyVeillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. yyN’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection. yyL’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image. yyGardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer. yyLes lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas de produits chimiques. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 REMARQUE ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION yy Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés. yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. yy Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré. REMARQUE yy Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions. yy Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV. B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm yy Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. yy Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés) - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet FRANÇAIS ENG yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. yy L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé. yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur. yy La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps. yy La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement. 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION LB560*, LB561*, LB563*, LB569*, LB565*, LB55**, LB62**, LF552R, LF565B FRANÇAIS ENG Télécommande et piles (AAA) Manuel d’utilisation Attache-câble Cordon d’alimentation Vis du support 4EA, M4 x L14 (Uniquement 39/42/47/50/ 55/60LB56**, 42/49/55LB55**, 42/49/55LB62**) Vis du support 4EA, M4 x L20 (Uniquement 32LB560*, 32LB561*, 32LB563*, 32LB569*, 32LB55**, 32LB62**, LF552R) 2EA, M4 x L20 (Uniquement 32LB565*, LF565B) Vis du support 3EA, M4 x L20 (Uniquement 32LB565*, LF565B) Rangement des câbles 2EA (Uniquement LB560*, LB561*, LB563*, LB569*, LB55**, LB62**) Entretoises pour montage mural 2EA (Uniquement 42LB56**, 42LB55**, 42LB62**) Pied (Uniquement LB560*, LB561*, LB563*, LB569*, LB55**, LF552R, LB62**-TA) Pied (Uniquement LB62**-TF/TE) Corps du support / Pied (Uniquement LB565*, LF565B) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Lunettes de cinéma 3D Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays. (Uniquement LB62**) Bande caoutchouc 4EA (Uniquement LB565*) Vis du réflecteur 4EA, M3 x L10 (Uniquement LB565*, LF565B) Batterie (Uniquement LB552*, LF552R) Étiquette de protection 2EA (Uniquement LF565B) Télécommande et piles (AAA) Manuel d’utilisation Attache-câble Cordon d’alimentation Entretoises pour montage mural 2EA (Uniquement 42LB568*) LB568* FRANÇAIS ENG Réflecteur acoustique (Uniquement LB565*, LF565B) 13 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Achat séparé FRANÇAIS ENG Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant. AG-F*** Lunettes de cinéma 3D Compatibilité AG-F***DP Lunettes Dual Play LB62** AG-F*** Lunettes de cinéma 3D • AG-F***DP Lunettes Dual Play • Périphérique audio LG • Périphérique audio LG LB56** • (Sauf 32LB56*B, 32LB56*D, 32LB56*Z, 32LB565*) LB55** • (Sauf 32LB55*B, 32LB55*D, 32LB55*R, 32LB55*Z) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 Pièces et boutons Type A : LB560*, LB561*, LB563*, LB569*, LB55**, LB62**-TA, LF552R Type B : LB62**-TF/TE Écran Écran FRANÇAIS ENG Haut-parleurs Haut-parleurs Bouton du joystick ( *Ce bouton est situé en dessous de l’écran du téléviseur.) Bouton du joystick Capteur de la télécommande Voyant d’alimentation Type C : LB565*, LF565B Écran Haut-parleurs Bouton du joystick ( *Ce bouton est situé en dessous de l’écran du téléviseur.) ( *Ce bouton est situé en dessous de l’écran du téléviseur.) Type D : LB568* Capteur de la télécommande Voyant d’alimentation Écran Haut-parleurs Bouton du joystick Capteur de la télécommande Voyant d’alimentation ( *Ce bouton est situé en dessous de l’écran du téléviseur.) Capteur de la télécommande Voyant d’alimentation REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans les menus principaux. 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation du bouton du joystick Pour utiliser les fonctions de la TV, appuyez simplement sur MA|ARR ou placez votre doigt sur le bouton du joystick et faites-le glisser vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Fonctions de base FRANÇAIS ENG Alimentation activée Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez sur le bouton du joystick, puis relâchez-le. Alimentation désactivée Lorsque votre téléviseur est allumé, posez votre doigt et appuyez une fois sur le bouton du joystick pendant quelques secondes, puis relâchez-le. (Cependant, si le menu apparaît sur l’écran, maintenez le bouton du joystick appuyé pour sortir du menu.) Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume au niveau souhaité en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers la gauche ou vers la droite. Réglage des programmes Vous pouvez parcourir les chaînes enregistrées et en sélectionner en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers le haut ou vers le bas. REMARQUE yy Lorsque vous faites glisser votre doigt sur le bouton du joystick vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, veillez à ne pas appuyer trop fort dessus. Si vous appuyez sur le bouton du joystick, vous ne pourrez plus ensuite régler le volume ni utiliser l’action Changement de chaîne. Réglage du menu Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments ( ) du menu en déplaçant le bouton du joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Éteindre le téléviseur Permet d’éteindre le téléviseur. Paramètres Permet d’accéder au menu principal. Fermer Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. Liste des sources Permet de changer la source d’entrée. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil. 17 yy Si votre téléviseur est volumineux, faitesvous aider par une autre personne. yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante. FRANÇAIS ENG ATTENTION yy Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager. yy Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine. yy Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. yy Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager. yy Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. yy Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. yy Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite. yy N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran. 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Préparation du téléviseur L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. (Uniquement LB62**-TF/TE) 1 A Pied FRANÇAIS ENG Fixation du support B Pied (Uniquement LB560*, LB561*, LB563*, LB569*, LB55**, LB62**-TA, LF552R) 1 1 A Pied 2 B Pied 1 2 2 M4 x L14 2 M4 x L14 M4 x L20 (Uniquement 32LB560*, 32LB561*, 32LB563*, 4EA 32LB569*, 32LB55**, 32LB62**-TA, LF552R) M4 x L20 (Uniquement 4EA 32LB62**-TF/ TE) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du réflecteur acoustique (Uniquement LB565*, LF565B) 1 19 3EA M4 x L20 1 Pied 2 Réflecteur acoustique 4EA M3 x L10 2 3 2EA M4 x L20 ATTENTION yy Pour fixer le support à la TV, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de rayer l’écran. FRANÇAIS ENG Corps du support (Uniquement LB565*, LF565B) yy La fonction Acoustic Reflector (Réflecteur acoustique) permet d’améliorer la puissance sonore. 20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation de la batterie REMARQUE FRANÇAIS ENG yy Le cache en caoutchouc protège l’ouverture de la poussière et de la saleté. Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support de fixation murale, utilisez le cache en caoutchouc. (Uniquement LB565*) (Uniquement LB552*, LF552R) Fixation de la batterie Verrou de batterie Bande caoutchouc 4EA yy Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support de fixation murale, utilisez l’étiquette de protection. L’étiquette de protection protègera l’ouverture de la poussière et de la saleté. (Uniquement LF565B) En Batterie yy Fixez la batterie et fermez le verrou de batterie. ATTENTION yy Veillez à ce que la batterie ne tombe pas lorsque vous la retirez du téléviseur. yy Veuillez éteindre l’appareil puis déconnecter la principale source d’’alimentation électrique du téléviseur lorsque vous chargez la batterie. Si l’a télév Batte étein Moy 1 2 3 Étiquette de protection 2EA ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 21 En mode Batterie 1 La batterie est déchargée. Le téléviseur va s’éteindre. FRANÇAIS ENG Sélectionnez le mode Batterie 2 1 Vérifiez l’état de la batterie. 2 3 Si l’alimentation électrique est interrompue, le téléviseur passe automatiquement en mode Batterie. Si le mode Économie d’énergie est éteint, il sera automatiquement configuré sur Moyen. 1 L’icône de la batterie disparaît après 5 secondes. Elle réapparait pour signaler les fluctuations du niveau d’énergie. 2 La luminosité de l’écran s’ajuste automatiquement. 3 Le volume est limité à 30. 1 L’icône réapparait lorsque la batterie est faible. Les touches sont désactivées 5 secondes avant la mise hors tension du téléviseur. 2 Si la batterie se détache, l’icône de la batterie affiche un état anormal afin que l’utilisateur vérifie la position de la batterie. REMARQUE yy En mode Batterie, les fonctions Assistant d’Image, Économie d’énergie et Désactiver l’écran ne sont pas disponibles. yy La fonction de chargement MHL n'est pas disponible en mode d'économie de batterie. 22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Information sur le temps d’utilisation de la batterie État Charge Temps et l’affichage 1 Environ 5 heures FRANÇAIS ENG Temps d’utilisation Environ 1 heure standard Indicateur de niveau de la batterie2 Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 43 1 La batterie se recharge automatiquement lorsque le téléviseur est reconnecté à une prise murale. 2 Pour vérifier le niveau de la batterie, consultez le mode Batterie. 3 Il reste de 1 à 3 minutes de batterie. (Le temps réel peut varier.) REMARQUE yy Rechargez complètement la batterie lors de la première utilisation du téléviseur. yy Le temps de veille de la batterie donné pour information dans le manuel est estimé selon les tests effectués par LG. Le temps réel peut varier selon l’utilisation. yy Le temps d’utilisation de la batterie peut varier selon le type de diffusion, la température de fonctionnement, la période d’utilisation et les préférences utilisateur. yy Avec le temps, les performances de la batterie peuvent diminuer en tant que produit consommable. Lorsque la durée d’autonomie de la batterie est réduite de moitié, remplacez-la par une autre batterie LG Electronics en contactant le centre clientèle. ATTENTION yyNe rechargez pas la batterie avec un autre équipement que celui fourni avec le produit. Cela pourrait endommager la batterie ou provoquer un incendie. yyConformez-vous aux règles de mise au rebut applicables pour la batterie usagée. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. Les règles de mise au rebut varient selon les pays et les régions. Assurez-vous que la batterie est mise au rebut selon les lois et les règlements applicables. yyNe jetez pas et n’essayez pas de démonter la batterie. Tout dommage pourrait entraîner un incendie ou une explosion. yyUtilisez toujours une batterie approuvée et certifiée par LG Electronics, Inc. Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner une explosion ou un incendie. yyPour éviter tout court-circuit/contact entre les terminaux des batteries, veuillez stocker la batterie séparément de tout objet métallique tel que des clés, des trombones, etc. Dans le cas contraire, vous vous exposer à des risques d’excès de courant, de rapide augmentation de la température, d’incendie et de brûlure. yyNe stockez pas la batterie à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. yyNe stockez pas la batterie à une température supérieure à 60 °C, ni dans des conditions d’humidité. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. yyTernir hors de portée des enfants. Le non-respect de cette instruction pourrait endommager le produit ou entraîner des blessures. yyAssurez-vous que la batterie est correctement connectée. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. yySi la batterie fuit ou dégage une quelconque odeur, retirez-la du téléviseur et contactez le centre clientèle LG Electronics. yyLa batterie contient du lithium-ion, veillez à la manipuler avec précaution. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. yyRisque d’explosion en cas de remplacement de la batterie par un modèle inadéquat. Remplacez la batterie uniquement avec un modèle identique ou équivalent. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. ATTENTION yy Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages. AVERTISSEMENT yy Si un téléviseur est posé à un endroit instable, il risque de chuter et représente un danger potentiel. De nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les précautions suivantes : »» Utiliser les boîtiers et supports recommandés par le fabricant du téléviseur. »» Utiliser uniquement des meubles pouvant supporter en toute sécurité le poids du téléviseur. »» Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le bord du meuble sur lequel il est posé. »» Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple un placard ou une bibliothèque) sans l’attacher au meuble à l’aide d’un support adapté. »» Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout autre matériau placé entre le meuble et le téléviseur. »» Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses boutons de commande. FRANÇAIS ENG (L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.) (Uniquement LB560*, LB561*, LB563*, LB569*, LB55**, LB62**, LB565*, LF552R, LF565B) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. --Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 23 24 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) FRANÇAIS ENG 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV. -- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons. 2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. ATTENTION yy Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y suspendre. REMARQUE yy Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV. yy Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux fixes. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Achat séparé (support mural) Modèle Modèle ATTENTION 32LB565* 32LF565B 200 x 200 M6 4 LSW240B MSW240 42/47/50/55LB56** 42/49/55LB55** 42/49/55LB62** VESA (mm) (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural LSW240B 60LB56** yy Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution. yy Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. yy Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie. yy Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non agréés. 400 x 400 REMARQUE M6 4 LSW440B MSW240 A B LSW440B yy N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA. yy Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation. yy Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. yy La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation. yy Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le support mural. yy Lors de la fixation d’un support de fixation murale sur le téléviseur, insérez les entretoises pour montage mural dans les orifices de montage mural du téléviseur pour basculer ce dernier à la verticale. (Uniquement 42LB56**, 42LB55**, 42LB62**) Entretoises pour montage mural FRANÇAIS ENG VESA (mm) (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural 32/39LB560* 32/39LB561* 32/39LB563* 32/39LB569* 32LB55** 32LB62** 32LF552R 25 26 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION / ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Utilisation du système de sécurité Kensington (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) FRANÇAIS ENG Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l’arrière du téléviseur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http://www.kensington.com. Reliez le câble du système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS présente essentiellement des schémas pour les modèles LB5600. Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes. REMARQUE yy Le raccordement du périphérique externe peut différer du modèle. yy Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ordre du port TV. yy Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. yy Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation. yy Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. yy En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. yy En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 27 Raccordement d’une antenne Connexion à une parabole satellite Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide d’un câble satellite RF (75 Ω). FRANÇAIS ENG (Uniquement LB552*, LF552R) ANTENNA / CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB Satellite IN (*Non fourni) REMARQUE yy Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. yy Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer. yy Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction. yy Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. yy Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC (*Non fourni) 28 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Autres connexions Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et le téléviseur à l’aide du câble HDMI tel qu’indiqué. Certains câbles ne sont pas fournis. FRANÇAIS ENG (Uniquement LB552*, LF552R) IN 13/18V 700mA Max 1 LNB Satellite IN ANTENNA / CABLE IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT L) IN USB IN HDD IN DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD ROUGE BLANC R AUDIO VIDEO L (MONO) AUDIO R OPTICAL AUDIO IN Système audio numérique ROUGE BLANC VIDEO JAUNE ROUGE BLANC L JAUNE ROUGE BLANC BLEU ROUGE BLEU VERT DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / décodeur HD / PC ROUGE VERT HDMI (Sauf 32LB56*B, 32LB56*D, 32LB55*B, 32LB55*D, 32LB55*R, 32LB56*Z, 32LB55*Z, 32LB565*, LF552R, LF565B) DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / VCR L VIDEO R AUDIO VIDEO L (MONO) AUDIO R ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 29 OPTICAL AUDIO IN USB IN HDD IN FRANÇAIS ENG 2 (MHL) IN USB / HDD Téléphone portable H/P OUT Câble passif MHL Casque 30 TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE FRANÇAIS ENG Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation. ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. (Uniquement LB56**, LB55**, LF552R, LF565B) (marche/arrêt) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. RATIO Redimensionne une image. AV MODE Sélectionne un mode AV. INPUT Permet de changer la source d’entrée. Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. GUIDE Présente le guide de programmes. MUTE Permet de mettre le son en sourdine. Permet de régler le niveau du volume. ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. ꕌPAGEꕍ Passe à l’écran précédent ou suivant. Touches du télétexte ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide. Touches de navigation (gauche/droite/haut/bas) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. EXIT Efface tout ce qui est affiché à l’écran et revient à l’affichage TV. AD/ En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio s’active. (selon le modèle) REC Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande ( ) Permettent de commander les menus MES MÉDIAS, le options Time MachineReady, ou les périphériques compatibles SIMPLINK (modèles compatibles USB, SIMPLINK ou Time MachineReady) Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) TÉLÉCOMMANDE 31 (Uniquement LB62**) (marche/arrêt) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. MUTE Permet de mettre le son en sourdine. Permet de régler le niveau du volume. ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. ꕌPAGEꕍ Passe à l’écran précédent ou suivant. Touches du télétexte ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. 3D OPTION Pour la lecture des vidéos en 3D option. Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide. Touches de navigation (gauche/droite/haut/bas) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. EXIT Efface tout ce qui est affiché à l’écran et revient à l’affichage TV. AD/ En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio s’active. (selon le modèle) REC Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande ( ) Permettent de commander les menus MES MÉDIAS, le options Time MachineReady, ou les périphériques compatibles SIMPLINK (modèles compatibles USB, SIMPLINK ou Time MachineReady) Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) FRANÇAIS ENG TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. GUIDE Présente le guide de programmes. AV MODE Sélectionne un mode AV. INPUT Permet de changer la source d’entrée. 32 PARAMÈTRES PARAMÈTRES Réglage automatique des chaînes SETTINGS CONFIG Recherche auto. FRANÇAIS ENG Recherche automatiquement les chaînes. yy Si la source d'entrée n'est pas correctement connectée, l'enregistrement des chaînes peut ne pas fonctionner de façon adéquate. yy La Recherche auto. recherche uniquement les chaînes actives. yy Si la fonction Système de verrou est activée, une fenêtre contextuelle s'affiche et vous demande de saisir votre mot de passe. Réglage de l'image avec l'Assistant Image SETTINGS IMAGE Assistant Image III [Selon le modèle] Cette fonction permet de calibrer et de régler l’image à l’aide de la télécommande et de l’Assistant Image pour obtenir la meilleure qualité possible sans dispositif coûteux ou sans solliciter l’aide d’un spécialiste. Suivez les instructions à l’écran pour obtenir une qualité d’image optimale. yy Football : [Selon le modèle] Préréglages d’image optimisés conçus pour les matchs de football. Le terrain et les tenues offrent de superbes couleurs et des images exceptionnellement nettes même en situation de mouvements rapides. yy Sport : [Selon le modèle] Préréglages d’image optimisés conçus pour les matchs de football. Le terrain et les tenues offrent de superbes couleurs et des images exceptionnellement nettes même en situation de mouvements rapides. Expert : Menu visant à régler la qualité yy de l'image, permettant aux experts et aux passionnés de bénéficier d'un affichage optimal sur leur TV. Ce menu de réglage est conçu pour les professionnels du réglage de l'image certifiés ISF. (Le logo ISF peut être apposé uniquement sur les téléviseurs certifiés ISF.) ISFccc : Imaging Science Foundation Certified Calibration Control, système de calibrage vidéo Imaging Science Foundation yy Selon le signal de la source d'entrée, les préréglages d'image proposés peuvent varier. Le mode Expert, destiné aux yy professionnels du réglage de l'image, permet de contrôler et de régler la qualité grâce à une image spécifique. Pour les images normales, il est possible que le résultat ne soit pas flagrant. yy La fonction ISF est uniquement disponible sur certains modèles. Sélection de Préréglages d'image SETTINGS IMAGE Préréglages d’Image Permet de sélectionner les préréglages d'image optimisés pour l'environnement d'affichage ou la chaîne. yy Vif : Permet d'augmenter le contraste, la luminosité et la netteté pour obtenir des images lumineuses. yy Standard : Permet d'afficher des images avec un contraste, une luminosité et une netteté de niveau standard. yy Eco/APS : [Selon le modèle] La fonction Energy Saver (Économie d'énergie) permet de modifier les paramètres de la TV pour réduire la consommation électrique. yy Cinéma / Jeux : Affiche la meilleure qualité d’image pour les films, les jeux et les photos (image fixe). Paramétrage du contrôle avancé SETTINGS IMAGE Préréglages d’image Contrôle avancé / Contrôle expert Cette fonction permet de calibrer l'écran pour chaque préréglage d'image ou de modifier les réglages d'image pour un écran spécifique. Commencez par sélectionner le Préréglage d'image de votre choix. yy Contraste dynamique : Permet de régler le contraste à un niveau optimal en fonction de la luminosité de l'image. yy Couleur dynamique : Permet de régler les couleurs de l'image pour obtenir des nuances plus naturelles. yy Couleur habillage : Permet de définir séparément la palette des couleurs de la peau afin d'appliquer la couleur en fonction des paramètres choisis par l'utilisateur. yy Couleur du ciel : Permet de définir séparément la couleur du ciel. PARAMÈTRES Paramétrage d'autres options d'image SETTINGSIMAGEPréréglages d’image Option d’image [Selon le modèle] Permet de régler des paramètres détaillés pour les images. yy Réduction du bruit : Élimine le bruit dans l'image. yy Réduction du Bruit MPEG : Élimine le bruit généré lors de la création de signaux d'image numérique. yy Niveau noir : Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran en fonction du niveau noir de l'image d'entrée, à l'aide de la noirceur (niveau noir) de l'écran. yy Cinéma réel : Permet de régler l'écran de façon optimale pour regarder des films. yy Motion Eye Care / SUPER Energy Saving : [Selon le modèle] Réduit la consommation d'énergie en ajustant la luminosité en fonction du mouvement de l'image à l'écran. yy Selon le signal de la source d'entrée ou d'autres réglages de l'image, les options proposées pour le réglage peuvent varier. Pour utiliser les TruMotion SETTINGSIMAGETruMotion [Selon le modèle] Corrige les images pour afficher des séquences plus fluides. yy Lisse : en mode Auto, De-judder/De-blur fonctionnent au niveau supérieur. yy Clair : en mode Auto, De-judder/De-blur fonctionnent au niveau moyen. yy Utilisateur : Saccades / Netteté peuvent être définis manuellement. Saccades : Cette fonction permet d’éliminer les saccades. Netteté : Cette fonction permet de régler et de supprimer le flou dans les images. Auto signifie que les niveaux de saccade et de flou, dépendants de l'état de l'entrée vidéo, sont contrôlés par le mode TruMotion. Utilisation de la fonction d'économie d'énergie SETTINGSIMAGEÉconomie d’énergie Permet d'économiser l'énergie en réglant la luminosité de l'écran. yy Auto : [Selon le modèle] Le capteur du téléviseur détecte l’éclairage ambiant et règle automatiquement la luminosité de l’écran. yy Arrêt : Désactive la fonction Économie d’énergie. yy Minimum / Moyen / Maximum : Applique la fonction Économie d’énergie prédéfinie. yy Désactiver l'écran : L’écran est désactivé et seul le son est activé. Appuyez sur le bouton Mise sous tension de la télécommande pour activer à nouveau l'écran. FRANÇAIS ENG yy Couleur de l'herbe : Permet de définir séparément la palette des couleurs naturelles (prairies, collines, etc.). yy Gamma : Permet de définir la courbe des dégradés en fonction de la sortie du signal de l'image par rapport au signal de la source d'entrée. yy Gamme de couleurs : Permet de choisir la plage des couleurs qui peut être obtenue. yy Amélioration des bords : Permet aux bords de l’image d’être clairs et détaillés, tout en restant naturels. yy Modèle Expert : [Selon le modèle] Modèles utilisés pour le réglage réservé aux experts. yy Filtre Couleur : Permet de filtrer une palette de couleurs spécifique en RGB pour régler avec précision la teinte et la saturation de la couleur. yy T° couleur : Permet de régler la dominante de l’écran selon le choix de l’utilisateur. En mode Expert, le réglage détaillé peut être défini à l’aide de la méthode Gamma, etc. yy Système de gestion des couleurs : Ce système est utilisé par les experts lorsqu’ils procèdent au réglage des couleurs à l’aide d’une mire de test. Ils peuvent sélectionner des zones de couleur parmi les six choix proposés (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune) sans modifier les autres couleurs. Pour les images normales, il est possible que les changements de couleur ne soient pas visibles une fois les réglages effectués. yy Selon le signal de la source d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les options proposées pour le réglage peuvent varier. 33 34 PARAMÈTRES Pour utiliser les haut-parleurs TV SETTINGS AUDIO Sortie sonHautparleurs TV [Selon le modèle] Le son provient des haut-parleurs TV. FRANÇAIS ENG Pour utiliser les diffuseurs externes SETTINGSAUDIOSortie sonHautparleur externe (optique) [Selon le modèle] Le son provient des haut-parleurs connectés au port optique. yy SimpLink est pris en charge. Pour utiliser un casque SETTINGSAUDIOSortie sonCasque [Selon le modèle] Le son provient du casque connecté au port pour casque. Pour synchroniser le son et l’image SETTINGSAUDIORégl. sync. AV [Selon le modèle] Permet de synchroniser directement le son et l’image lorsqu’un décalage est constaté. yy Si vous paramétrez Régl. sync. AV sur Marche, vous pouvez ajuster la sortie audio (Haut-parleurs TV ou SPDIF) en fonction de l’image à l’écran. Pour utiliser la sortie son numérique SETTINGSAUDIOSortie sonHautparleur externe (optique)Sortie son numérique [Selon le modèle] Permet de configurer la sortie son numérique. Indications sur l'écran Auto PCM Source d'entrée MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC Tout Sortie audio numérique PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM Pour connecter et utiliser le périphérique audio LG SETTINGSAUDIOSortie son Synchronisation du son LG (optique) [Selon le modèle] Branchez le périphérique audio LG avec le logo au port de sortie audio numérique optique. Le périphérique audio LG vous permet de profiter facilement d’un son riche et puissant. Pour utiliser SIMPLINK [Selon le modèle] SimpLink est une fonction qui vous permet de contrôler et de gérer divers périphériques multimédia simplement via le menu SIMPLINK. 1 Connectez le port HDMI IN du téléviseur et le port de sortie HDMI du périphérique SIMPLINK avec un câble HDMI. yy [Selon le modèle] Pour les systèmes home cinéma avec une fonction SIMPLINK, connectez les ports HDMI comme indiqué ci-dessus et utilisez un câble optique pour connecter la sortie audio numérique optique du téléviseur à l'entrée audio numérique optique du périphérique SIMPLINK. 2 Sélectionnez INPUT(OPTION) SimpLink. La fenêtre du menu SIMPLINK s'affiche. 3 Dans la fenêtre Réglage SIMPLINK, permet de régler la fonction SIMPLINK sur Marche. 4 Dans la fenêtre du menu SIMPLINK, permet de sélectionner le périphérique que vous voulez contrôler. yy Cette fonction n'est compatible qu'avec les périphériques munis du logo SIMPLINK. Vérifiez que le périphérique externe a un logo SIMPLINK. PARAMÈTRES Définir le mot de passe SETTINGSVERROUDéfin. m.d.passe Permet de définir ou de modifier le mot de passe du téléviseur. Par défaut, le mot de passe est '0000'. Pour spécifier les réglages usine SETTINGSOPTIONRéglages usine Toutes les informations enregistrées sont supprimées et les réglages du téléviseur sont réinitialisés. Le téléviseur s'éteint, puis se rallume, et tous les réglages sont réinitialisés. yy Lorsque la fonction Système de verrou a été activée, une fenêtre contextuelle s’affiche et demande un mot de passe. yy Ne coupez pas l’alimentation pendant l’initialisation. Description de la fonction SIMPLINK yy Lecture directe : Lit immédiatement le périphérique multimédia sur le téléviseur. yy Sélectionner le périphérique multimédia : Permet de sélectionner le périphérique voulu via le menu SIMPLINK pour le contrôler immédiatement à partir de l'écran du téléviseur. yy Lecture Disque : Gère le périphérique multimédia avec la télécommande du téléviseur. yy Arrêter tous les périphériques : Lorsque vous éteignez votre téléviseur, tous les périphériques connectés à celui-ci s'éteignent aussi. yy Mise sous tension synchronisée : Quand le matériel doté de la fonction SIMPLINK connecté à la prise HDMI commence la lecture, la TV s'allume automatiquement. yy Haut-parleur : [Selon le modèle] Sélectionnez soit le haut-parleur du système home cinéma soit celui du téléviseur. Pour retirer un périphérique USB Q.MENU Appareil USB Sélectionnez le périphérique de stockage USB que vous souhaitez retirer. Lorsqu'un message indique que le périphérique USB a été retiré, débranchez ce dernier du téléviseur. yy Lorsqu'un périphérique USB a été sélectionné pour être retiré, il ne peut plus être lu. Retirez le périphérique de stockage USB, puis reconnectez-le. Utilisation d'un périphérique de stockage USB - avertissement yy Si le périphérique de stockage USB intègre un programme de reconnaissance automatique ou utilise son propre pilote, il se peut qu'il ne fonctionne pas. yy Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas fonctionner ou fonctionner incorrectement. yy Utilisez exclusivement des périphériques de stockage USB formatés avec le système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS. FRANÇAIS ENG yy Pour utiliser la fonction SIMPLINK, vous devez employer un câble HDMI® haut débit (avec ajout de la fonction CEC (Consumer Electronics Control)). Sur les câbles HDMI® haut débit, la broche n° 13 est connectée pour l'échange d'informations entre les périphériques. yy Si vous basculez vers une autre entrée, le périphérique SIMPLINK s'arrêtera. yy Si un périphérique tiers doté de la fonction HDMI-CEC est également utilisé, le périphérique SIMPLINK risque de ne pas fonctionner normalement. yy [Selon le modèle] Si vous sélectionnez ou lisez un média à partir d'un périphérique avec une fonction home cinéma, les Haut-parleurs HT(Haut-parleurs) sont automatiquement connectés. Veillez à effectuer la connexion en employant un câble optique (vendu séparément) pour utiliser la fonction Haut-parleurs HT(Hautparleurs). 35 36 PARAMÈTRES FRANÇAIS ENG yy Pour les disques durs USB externes, il est recommandé d'utiliser des périphériques avec une tension nominale inférieure à 5 V et un courant nominal inférieur à 500 mA. yy Il est recommandé d'utiliser des clés USB de 32 Go au plus et des disques durs USB de 1 To au plus. yy Si un disque dur USB avec une fonction d'économie d'énergie ne fonctionne pas correctement, mettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. Pour plus d'informations, consultez le guide de l'utilisateur du disque dur USB. yy Les données incluses dans le périphérique de stockage USB peuvent être endommagées ; veillez par conséquent à sauvegarder les fichiers importants sur d'autres appareils. La maintenance des données est sous la responsabilité de l'utilisateur et le fabricant ne saurait être tenu responsable des pertes de données. Fichier de prise en charge Mes médias yy Vitesse maximale de transmission des données : 20 Mbits/s (Mégabits par seconde) yy Formats de sous-titres externes pris en charge : *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX) yy Formats de sous-titres internes pris en charge : XSUB (sous-titres internes générés avec DivX6 pris en charge) Formats vidéo pris en charge yy Maximum : 1 920 x 1 080 à 30p (uniquement Motion JPEG 640 x 480 à 30p) yy .asf, .wmv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 [Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV Single Stream yy .divx, .avi [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS yy .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS yy .vob [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM yy .mp4, .m4v, .mov [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS yy .mkv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM yy motion JPEG [Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM yy .mpg, .mpeg, .mpe [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM yy .dat [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2 yy .flv [Video] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC yy *rm, *rmvb [Video] RV30, RV40 [Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook) yy .3gp, 3gp2 [Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 [Audio] AAC, AMR(NB/WB) *DTS / *rm / *rmvb : Selon le modèle PARAMÈTRES / CONSULTER LE MANUEL EN LIGNE / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Formats audio pris en charge Formats de photos pris en charge yy Categorie : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Types de fichiers disponibles] SOF0 : base, SOF1: extension séquentielle, SOF2: Progressive [Taille de photo] Minimum : 64 x 64, Maximum : Normal : 15 360 (L) x 8 640 (H), Type progressif : 1 920 (L) x 1 440 (H) yy Catégorie : BMP [Taille de photo] Minimum : 64 x 64 Maximum : 9 600 x 6 400 yy Catégorie : PNG [Type de fichier disponible] Interlace, NonInterlace [Taille de photo] Minimum : 64 x 64 Maximum : Interlace : 1 200 x 800 NonInterlace : 9 600 x 6 400 yy Les formats de fichiers BMP et PNG sont parfois plus longs à s'afficher que le format JPEG. CONSULTER LE MANUEL EN LIGNE Pour recevoir le Guide de l'utilisateur, rendezvous sur : www.lg.com. CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendezvous sur www.lg.com. FRANÇAIS ENG yy Type de fichier : mp3 [Taux en bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Fréq. d'échantillonnage] 16 kHz - 48 kHz [Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 yy Type de fichier : AAC [Taux en bits] Format libre [Fréq. d'échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz [Support] ADIF, ADTS yy Type de fichier : M4A [Taux en bits] Format libre [Fréq. d'échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz [Support] MPEG-4 yy Type de fichier : WMA [Taux en bits] 128 kbps ~ 320 kbps [Fréq. d'échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz [Support] WMA7, 8, 9 Standard yy Type de fichier : WMA 10 Pro [Taux en bits] ~ 768 Kbps [Canal / Fréquence d'échantillonnage] M0 : jusqu'à 2 canaux à 48 kHz(sauf en mode LBR),M1 : jusqu'à 5,1 canaux à 48 kHz,M2 : jusqu'à 5,1 canaux à 96 kHz [Support] WMA 10 Pro yy Type de fichier : OGG [Taux en bits] Format libre [Fréq. d'échantillonnage] ~ 48 kHz [Support] Vorvis 37 38 MAINTENANCE / DÉPANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV FRANÇAIS ENG Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION yy Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. yy Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension. Écran, cadre, boîtier et support yy Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec. yy Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux humecté d’eau propre ou d’un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. ATTENTION yy Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager. yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l’écran avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l’image. yy N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit. yy Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement. Cordon d’alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande. yyVérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. yyVérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. yyVérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur , sur ). Aucune image n'est affichée et aucun son n'est émis. yyVérifiez si l'appareil est allumé. yyVérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. yyVérifiez la prise en branchant d'autres appareils. La TV s'éteint de manière soudaine. yyVérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. yyVérifiez si l’option Veille auto. ou Heure d’arrêt est activée dans les paramètres d’HEURE. yySi aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité. Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche. yyAllumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. yyReconnectez le câble HDMI. yyRedémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. SPÉCIFICATIONS 39 SPÉCIFICATIONS Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration des fonctions du produit. Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques. 32LB56** 32LB5650-TO 39LB5600-TA 39LB560T-TA 39LB560B-TA 39LB560D-TA 39LB560Y-TA 39LB560Z-TA 39LB5610-TC 39LB561T-TC 39LB561B-TC 39LB561D-TC 39LB5630-TD 39LB563T-TD 39LB563B-TD 39LB563D-TD 39LB561Y-TC 39LB561Z-TC 39LB563Y-TD 39LB563Z-TD 39LB569Y-TD 39LB569Z-TD Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 732 x 481 x 207 731,5 x 492 x 244 885 x 567 x 218 Sans pied (mm) 732 x 437 x 55,5 731,5 x 437 x 85 885 x 524 x 55,5 Poids Avec pied (kg) 6,2 8,95 8,3 Sans pied (kg) 6,0 7,2 8 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 200-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 42LB56** 42LB5600-TA 42LB560T-TA 42LB560B-TA 42LB560D-TA 42LB560Y-TA 42LB560Z-TA 42LB5610-TC 42LB561T-TC 42LB561B-TC 42LB561D-TC 42LB5630-TD 42LB563T-TD 42LB563B-TD 42LB563D-TD 42LB561Y-TC 42LB561Z-TC 42LB563Y-TD 42LB563Z-TD 42LB569Y-TD 42LB569Z-TD MODÈLES 42LB5680-TI Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 961 x 610 x 218 - Sans pied (mm) 961 x 567 x 55,5 961 x 567 x 55,5 Poids Avec pied (kg) 9,5 - Sans pied (kg) 9,2 9,2 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation FRANÇAIS ENG MODÈLES 39LB56** 32LB5600-TA 32LB560T-TA 32LB560B-TA 32LB560D-TA 32LB560Y-TA 32LB560Z-TA 32LB5610-TC 32LB561T-TC 32LB561B-TC 32LB561D-TC 32LB5630-TD 32LB563T-TD 32LB563B-TD 32LB563D-TD 32LB561Y-TC 32LB561Z-TC 32LB563Y-TD 32LB563Z-TD 32LB569Y-TD 32LB569Z-TD 40 SPÉCIFICATIONS 47LB56** FRANÇAIS ENG 47LB5600-TA 47LB560T-TA 47LB560B-TA 47LB560D-TA 47LB560Y-TA 47LB560Z-TA 47LB5610-TC 47LB561T-TC 47LB561B-TC 47LB561D-TC 47LB5630-TD 47LB563T-TD 47LB563B-TD 47LB563D-TD 47LB561Y-TC 47LB561Z-TC 47LB563Y-TD 47LB563Z-TD 47LB569Y-TD 47LB569Z-TD MODÈLES 47LB5680-TI Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 1073 x 676 x 255 - Sans pied (mm) 1073 x 629 x 55,8 1073 x 629 x 55,8 Poids Avec pied (kg) 12,7 - Sans pied (kg) 12,3 12,3 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation MODÈLES 50LB56** 55LB56** 60LB56** 50LB5600-TA 50LB560T-TA 50LB560B-TA 50LB560D-TA 50LB560Y-TA 50LB560Z-TA 50LB5610-TC 50LB561T-TC 50LB561B-TC 50LB561D-TC 50LB5630-TD 50LB563T-TD 50LB563B-TD 50LB563D-TD 50LB561Y-TC 50LB561Z-TC 50LB563Y-TD 50LB563Z-TD 50LB569Y-TD 50LB569Z-TD 55LB5600-TA 55LB560T-TA 55LB560B-TA 55LB560D-TA 55LB560Y-TA 55LB560Z-TA 55LB5610-TC 55LB561T-TC 55LB561B-TC 55LB561D-TC 55LB5630-TD 55LB563T-TD 55LB563B-TD 55LB563D-TD 55LB561Y-TC 55LB561Z-TC 55LB563Y-TD 55LB563Z-TD 55LB569Y-TD 55LB569Z-TD 60LB5600-TA 60LB560T-TA 60LB560B-TA 60LB560D-TA 60LB560Y-TA 60LB560Z-TA 60LB5610-TC 60LB561T-TC 60LB561B-TC 60LB561D-TC 60LB5630-TD 60LB563T-TD 60LB563B-TD 60LB563D-TD 60LB561Y-TC 60LB561Z-TC 60LB563Y-TD 60LB563Z-TD 60LB569Y-TD 60LB569Z-TD Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 1128 x 708 x 255 1243 x 772 x 255 1373 x 848 x 280 Sans pied (mm) 1128 x 660 x 55,8 1243 x 725 x 56,8 1373 x 801 x 58,8 Poids Avec pied (kg) 14,2 17,7 23,5 Sans pied (kg) 13,8 17,3 23,0 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz SPÉCIFICATIONS 32LB55** 42LB55** 32LB5500-TA 32LB550Z-TA 32LB550D-TA 32LB550B-TA 32LB550T-TA 32LB550Y-TA 32LB5510-TC 32LB551T-TC 32LB551B-TC 32LB551D-TC 32LB551Y-TC 32LB551Z-TC 32LB559Y-TC 32LB559Z-TC 32LB552R-TB 32LB552R-TC 42LB5500-TA 42LB550Z-TA 42LB550D-TA 42LB550B-TA 42LB550T-TA 42LB550Y-TA 42LB5510-TC 42LB551T-TC 42LB551B-TC 42LB551D-TC 42LB552R-TB 42LB552R-TC 42LB551Y-TC 42LB551Z-TC 42LB559Y-TC 42LB559Z-TC Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 731 x 480 x 208 731 x 480 x 208 959 x 611 x 218 Sans pied (mm) 731 x 442 x 56,5 731 x 442 x 78,4 959 x 570 x 56,2 Poids Avec pied (kg) 5,9 6,7 9,5 Sans pied (kg) 5,7 6,5 9,2 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz MODÈLES 49LB55** 55LB55** 32LF55** 49LB5500-TA 49LB550Z-TA 49LB550D-TA 49LB550B-TA 49LB550T-TA 49LB550Y-TA 49LB5510-TC 49LB551T-TC 49LB551B-TC 49LB551D-TC 49LB552R-TB 49LB552R-TC 49LB551Y-TC 49LB551Z-TC 49LB559Y-TC 49LB559Z-TC 55LB5500-TA 55LB550Z-TA 55LB550D-TA 55LB550B-TA 55LB550T-TA 55LB550Y-TA 55LB5510-TC 55LB551T-TC 55LB551B-TC 55LB551D-TC 55LB552R-TB 55LB552R-TC 55LB551Y-TC 55LB551Z-TC 55LB559Y-TC 55LB559Z-TC 32LF552R-TH Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 1105 x 694 x 247 1241 x 769 x 247 731 x 480 x 208 Sans pied (mm) 1105 x 652 x 56,5 1241 x 729 x 57,5 731 x 442 x 78,4 Poids Avec pied (kg) 13,6 18,2 6,7 Sans pied (kg) 13,2 17,8 6,5 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 32LF56** MODÈLES 32LF565B-TG Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 731,5 x 492 x 244 Sans pied (mm) 731,5 x 437 x 85 Poids Avec pied (kg) 8,95 Sans pied (kg) 7,2 Alimentation AC 200-240 V~ 50 / 60 Hz FRANÇAIS ENG MODÈLES 41 42 SPÉCIFICATIONS 32LB62** MODÈLES FRANÇAIS ENG 32LB6200-TA 32LB620D-TA 32LB620B-TA 32LB620Z-TA 32LB620T-TA 32LB620Y-TA 32LB6230-TE 32LB623T-TE 32LB623B-TE 32LB623D-TE 32LB623Y-TE 32LB623Z-TE 32LB623Y-TF 32LB623Z-TF 32LB6230-TF 32LB623T-TF 32LB623B-TF 32LB623D-TF Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 731 x 480 x 208 731 x 477,6 x 184,6 Sans pied (mm) 731 x 442 x 56,5 731 x 442 x 56,5 Poids Avec pied (kg) 5,9 5,9 Sans pied (kg) 5,7 5,7 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 42LB62** MODÈLES 42LB6200-TA 42LB620D-TA 42LB620B-TA 42LB620Z-TA 42LB620T-TA 42LB620Y-TA 42LB6230-TE 42LB623T-TE 42LB623B-TE 42LB623D-TE 42LB623Y-TE 42LB623Z-TE 42LB623Y-TF 42LB623Z-TF 42LB6230-TF 42LB623T-TF 42LB623B-TF 42LB623D-TF Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 959 x 611 x 218 959 x 609,7 x 193 Sans pied (mm) 959 x 570 x 56,2 959 x 570 x 56,2 Poids Avec pied (kg) 9,5 9,5 Sans pied (kg) 9,2 9,2 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation 49LB62** MODÈLES 49LB6200-TA 49LB620D-TA 49LB620B-TA 49LB620Z-TA 49LB620T-TA 49LB620Y-TA 49LB6230-TE 49LB623T-TE 49LB623B-TE 49LB623D-TE 49LB623Y-TE 49LB623Z-TE 49LB623Y-TF 49LB623Z-TF 49LB6230-TF 49LB623T-TF 49LB623B-TF 49LB623D-TF Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 1105 x 694 x 247 1105 x 694,3 x 230 Sans pied (mm) 1105 x 652 x 56,5 1105 x 652 x 56,5 Poids Avec pied (kg) 13,6 13,6 Sans pied (kg) 13,2 13,2 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation SPÉCIFICATIONS 43 55LB62** MODÈLES Poids Avec pied (mm) Sans pied (mm) Avec pied (kg) Sans pied (kg) Alimentation Conditions de l’environnement 1241 x 769 x 247 1241 x 729 x 57,5 18,2 17,8 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 1241 x 769 x 230 1241 x 729 x 57,5 18,2 17,8 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 0 °C à 40 °C Inférieure à 80 % -20 °C à 60 °C Inférieure à 85 % (Sauf LB552R, LF552R) Téléviseur numérique (Dépendent du pays) Système de télévision Couverture de chaînes Nombre maximal de chaînes pouvant être mémorisées Impédance de l’antenne externe DVB-T (*DVB-T/T2) VHF, UHF Téléviseur analogique (Dépendent du pays) PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I SECAM B/G, SECAM D/K NTSC-M VHF, UHF, CATV DVB-T/T2 & Téléviseur analogique : 1 500 75 Ω * : Uniquement modèles prenant en charge DVB-T2. (Uniquement LB552R, LF552R) Système de télévision Couverture de chaînes Nombre maximal de chaînes pouvant être mémorisées Impédance de l’antenne externe Télévision Numérique Téléviseur numérique Téléviseur analogique par Satellite (Dépendent du pays) (Dépendent du pays) (Dépendent du pays) DVB-T/T2 DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K/I, DVB-C DVB-C SECAM L/L’ DVB-S/S2 VHF: E2 à E12, UHF : E21 à E69, VHF, UHF VHF, UHF C-Band, Ku-Band CATV: S1 à S20, HYPER: S21 à S47 6,000 1,500 75 Ω FRANÇAIS ENG Dimensions (L x H x P) 55LB6200-TA 55LB620D-TA 55LB620B-TA 55LB620Z-TA 55LB620T-TA 55LB620Y-TA 55LB6230-TE 55LB623T-TE 55LB623B-TE 55LB623D-TE 55LB623Y-TE 55LB623Z-TE 55LB623Y-TF 55LB623Z-TF 55LB6230-TF 55LB623T-TF 55LB623B-TF 55LB623D-TF 44 SPÉCIFICATIONS HDMI-PC pris en charge HDMI-DTV pris en charge Résolution 720 x 480 FRANÇAIS ENG 720 x 576 1280 x 720 1920 x 1080 Fréquence horizontale (kHz) 31,469 31,5 31,25 37,5 44,96 45 33,72 33,75 28,125 26,97 27 33,716 33,75 56,25 67,43 67,5 Fréquence verticale (Hz) 59,94 60 50 50 59,94 60 59,94 60 50 23,97 24 29,976 30,00 50 59,94 60 Informations sur la connexion des ports en composantes Ports en composantes du téléviseur Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Composant 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (Uniquement 50 Hz / 60 Hz) (Utilisez l’entrée HDMI 1 pour le mode PC) 640 x 350 Fréquence horizontale (kHz) 31,468 Fréquence verticale (Hz) 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 Résolution 1360 x 768 47,712 60,015 1280 x 1024 63,981 60,020 1920 x 1080 67,50 60,00 (Sauf 32LB56*B, 32LB56*D, 32LB55*B, 32LB55*D, 32LB55*R, 32LB56*Z, 32LB55*Z, 32LB62*B, 32LB62*D, 32LB62*Z, 32LB565*, LF552R, LF565B) SPÉCIFICATIONS 45 Mode 3D pris en charge (modèles 3D uniquement) Mode 3D pris en charge automatiquement Source HDMI Signal Résolution 720p 1280 X 720 1080i 1920 X 1080 1080p 1920 X 1080 Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) Format vidéo 3D pris en charge 37,5 45 75 89,9 / 90 33,7 28,1 27 33,7 67,5 56,3 50 60 50 59,94 / 60 60 50 24 30 60 50 Côte à côte (moitié), Haut et bas 53,95 / 54 23,98 / 24 Formats Compression de trame Côte à côte (moitié), Haut et bas Côte à côte (moitié), Haut et bas Formats Compression de trame Mode 3D pris en charge manuellement Source Signal Résolution 720p 1280 X 720 1080i 1920 X 1080 HDMI Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) Format vidéo 3D pris en charge 37,5 45 33,75 28,125 27 33,75 50 60 60 50 24 30 Côte à côte, Haut et bas 67,5 60 Côte à côte, Haut et bas Côte à côte, Haut et bas 1080p 1920 X 1080 56,25 50 Côte à côte, Haut et bas, Trame séquentielle DTV 720p 1080i 1280 X 720 1920 X 1080 37,5 28,125 50 50 Côte à côte, Haut et bas USB 1080p 1920 X 1080 33,75 30 Côte à côte, Haut et bas FRANÇAIS ENG yy La vidéo est lue tandis que le contenu multimédia ci-dessous s’affiche automatique sur l’écran en 3D. yy La méthode de diffusion numérique en 3D dépend de l’environnement du signal. Si la vidéo ne passe pas en mode 3D automatiquement, définissez manuellement les paramètres pour afficher les images 3D. Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière du téléviseur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Pour toute suggestion, opinion ou réclamation, appelez : 800 54 aux Émirats arabes unis 0800 54 54 54 en Afrique du Sud 080 100 54 54 au Maroc 19960 en Égypte 021 36 54 54 en Algerie Pour d’autres pays, contactez votre revendeur local ou consultez le site http://www.lg.com MANUEL D'UTILISATION CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com 2 CODES DE TOUCHE FRANÇAIS FR CODES DE TOUCHE • Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Code (Hexa) Fonction Remarque Touche de la télécommande Touche de la 01 CH -, PR télécommande Touche de la 02 Volume + télécommande Touche de la 03 Volume télécommande Touche de la 06 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 07 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 08 Alimentation télécommande Touche de la Sourdine 09 télécommande Touche de la 0B Source d'entrée télécommande Touche de la 0E SLEEP (SOMMEIL) télécommande Touche de la 0F TV, TV/RAD télécommande * Touches numériques de Touche de la 10 - 19 0à9 télécommande Touche de la 1A Q.View / Flashback télécommande Touche de la 1E FAV (Chaîne favorite) télécommande Touche de la 20 Texte (Télétext) télécommande Touche de la T. Opt. (Option télétexte) 21 télécommande Touche de la 28 Retour (PRÉCÉDENT) télécommande Touche de la Mode AV (Audio / Vidéo) 30 télécommande Touche de la 39 Sous-titres télécommande Λ (Flèche / curseur vers Touche de la 40 le haut) télécommande V (Flèche / curseur vers Touche de la 41 le bas) télécommande Touche de la Mes applications 42 télécommande Touche de la 43 Menu / Paramètres télécommande Touche de la 44 OK / Entrer télécommande Touche de la 45 Q.Menu télécommande Liste, - (ATSC Touche de la 4C uniquement) télécommande 00 CH +, PR + Code (Hexa) 53 5B 60 61 63 71 72 79 91 7A 7C 7E 8E 8F AA AB B0 B1 BA BB BD DC 99 9F Fonction Remarque Touche de la télécommande Touche de la Sortie télécommande Touche de la PIP(AD) télécommande Touche de la Bleu télécommande Touche de la Jaune télécommande Touche de la Vert télécommande Touche de la Rouge télécommande Format / Format de Touche de la l'image télécommande Touche de la AD (Description audio) télécommande Touche de la Guide de l'utilisateur télécommande Touche de la Smart / Home télécommande Touche de la SIMPLINK télécommande Touche de la ►► (Avance) télécommande Touche de la ◄◄ (Retour) télécommande Touche de la Informations télécommande Touche de la Guide des programmes télécommande Touche de la ► (Lecture) télécommande ꕗ (Arrêt / Liste de Touche de la fichiers) télécommande ꕘ (Arrêt sur image / Touche de la Ralenti / Pause) télécommande Touche de la Football télécommande Touche de la ꔄ (REC) télécommande Touche de la 3 télécommande AutoConfig (Configuration Touche de la automatique) télécommande Touche de la App / * télécommande Liste * Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure. (Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie) CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 3 • L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Connectez la prise USB pour convertisseur de série / RS-232C à un périphérique de contrôle externe (comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit. Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles. * Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité. * Le câble n'est pas fourni avec le produit. Convertisseur USB vers port série avec câble USB USB IN Type de USB (PC) (TV) • Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB versRS-232C port série PL2303 (ID du fournisseur : IN (CONTROL & SERVICE) 0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni par LG. • Vous pouvez l'acheter dans les magasins d'informatique qui vendent des accessoires pour les informaticiens professionnels. (TV) (PC) USB IN RS-232C avec câble RS232C (TV) (TV) 1 Type DE9 (D-Sub 9 broches) Type 3 • Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin d'établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel. SERVICE ONLY (PC) (PC) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) 1 3 (PC) RS-232C IN (TV) SERVICE ONLY 1 (CONTROL & SERVICE) L'interface de connexion peut être différente de celle 3 de votre téléviseur. 2 (PC) 2 3 (TV) 1 (PC) RS-232C IN 2RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE) (TV) FRANÇAIS FR CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE USB USB IN IN 4 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL • Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour& SERVICE) établir la connexion entre le PC et le téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Pour les autres modèles, utilisez le port USB. * L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur. 1 3 (PC) (PC) 1 3 2 2 - ou (TV) (TV) (TV) (TV) 1 3 (PC) (PC) SERVICE ONLY ONLY SERVICE FRANÇAIS FR Type de prise jack 1 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 Ordinateur client (TV) (TV) Configurations RS-232C Configurations 3 fils (non standard) 1  5 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RXD 6 9 RS-232C (Port série) TV 2 2 TXD TXD 3 1 RXD GND 5 3 GND RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)  Ordinateur OU RXD 3 2 TXD TXD 2 1 RXD GND 5 3 GND D-Sub 9 Téléphone Définir l'ID Pour définir un numéro d'ID », voir « Mappage de données réelles » à la page p.6. 1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à (*Général → À propos de ce téléviseur ou OPTION) puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK. 4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE. *(Selon le modèle) CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 5 Paramètres de communication • Bit d'arrêt : 1 bit • Code de communication : Code ASCII • Utilisez un câble croisé (inversé). Liste de référence de commandes (selon le modèle) COMMAND1 COMMAND2 DONNÉES (Hexadécimales) 00 à 01 15. Balance 16. Couleur (p.7) Température 17. Méthode (p.7) ISM (TV plasma uniquement) 01. Alimentation* 02. Format de l'image 03. Désactivation de l'écran 04. Volume en sourdine 05. Contrôle de volume k a k c k d k e k f 00 à 64 06. Contraste k g 00 à 64 07. Luminosité k h 00 à 64 08. Couleur k i 00 à 64 09. Teint 10. Netteté k k 11. OSD Select (Sélection de k l'OSD) 12. Remote Control Lock Mode (Mode k verrouillage de télécommande) j 00 à 01 00 à 64 k 00 à 32 l 00 à 01 m 00 à 01 13. Treble (Aigus) k r 00 à 64 14. Bass (Graves) k s 00 à 64 * Remarque : k t DONNÉES (Hexadécimales) 00 à 64 x u 00 à 64 j p (p.8) j v (p.8) j q 00 à 05 m a (p.9) m b 00 à 01 m c 23. Control m BackLight, Control Panel Light (Contrôle du rétroéclairage, Éclairage du panneau de commande) 24. Input x select (Main) (Sélection source d'entrée (principale)) 25. 3D (modèles x 3D uniquement) g CODES de touche 00 à 64 b (p.11) t (p.11) 26. Extended x 3D (3D étendue) (modèles 3D uniquement) v (p.11) 27. Auto Configure (Configuration automatique) u (p.12) 18. Equaliseur 19. Économie d'énergie 20. Tune Command (Commande recherche) 21. Chaîne (Programme) Ajouter / Suppr. (Ignorer) 22. Touche COMMAND1 COMMAND2 j Lors de la lecture ou de l'enregistrement de contenus, aucune commande n'est exécutée et toutes sont traitées comme des NG, à l'exception de Alimentation (ka) et Clé (mc). Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé. FRANÇAIS FR • Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART) • Longueur des données : 8 bits • Parité : Aucune 6 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR Protocole de transmission / réception Transmission Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] :Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x) [Command 2] :seconde commande permettant de contrôler la TV. [Set ID] :Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité dans le menu Option. La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque appareil connecté est contrôlé. * [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission. [DATA] :Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les données FF pour lire l'état de la commande. [Cr] :Retour chariot - code ASCII « 0x0D » [ ] :Espace – code ASCII « 0x20 » Accusé réception OK [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. Accusé réception erreur [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format quand il reçoit des données anormales issues de fonctions non viables ou d'erreurs de communication. Données 00 : code illégal Mappage de données réelles (données hexadécimales b données décimales) * Au moment de saisir les [données] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant. * La commande Recherche de chaîne (ma) utilise une valeur hexadécimale de deux octets ([données]) pour sélectionner le numéro de chaîne. 00 : Étape 0 01 : Étape 1 (Set ID 1) ... 0A : Étape 10 (Set ID 10) ... 0F : Étape 15 (Set ID 15) 10 : Étape 16 (Set ID 16) ... 32 : Étape 50 (Set ID 50) 33 : Étape 51 (Set ID 51) ... 63 : Étape 99 (Set ID 99) ... C7 : Étape 199 C8 : Étape 200 ... FE : Étape 254 FF : Étape 255 ... 01 00 : Étape 256 ... 27 0E : Étape 9998 27 0F : Étape 9999 ... CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 7 01.Alimentation (Command : k a) ►► Pour *activer/désactiver l'appareil. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactive 01 : *Active Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * De même, si d'autres fonctions transmettent des données « FF » selon ce format, les commentaires dans l'accusé de réception présente l'état de chaque fonction. 02.Format de l'image (Command : k c) (Taille d'image principale) ►► Permet de régler le format de l'écran. (Format d'image principal) Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran avec l'option Format de l'image dans Q.MENU (Menu rapide) ou le menu IMAGE. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnés 01 : Écran normal 07 : 14:9 (4:3) (Europe, Colombie, Moyen 02 : Plein écran Orient, Asie sauf Corée du (16:9) Sud et Japon) 04 : Zoom 09 : Analyse seule 05 : Zoom 2 0 : Écran large (Amérique latine, (Europe, Colombie, à l'exception de la Moyen-Orient, Asie sauf Colombie) Corée du Sud et Japon) 06 : Défini 10 à 1F : Cinema Zoom automatiquement/ (Zoom cinéma) Original 1 à 16 Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le format de l'image 16:9 ou 4:3. * Dans le mode TNT/HDMI/Composantes (haute définition), Recherche seule est disponible. * Le mode Écran large peut fonctionner différemment en fonction du modèle, et est pris en charge entièrement pour TNT, et partiellement pour ATV et AV. 03.Sourdine de l'écran (Command : k d) ►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de l'écran. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Sourdine écran désactivée (image activée) Sourdine vidéo désactivée 01 : Sourdine écran activée (image désactivée) 10 : Sourdine vidéo activée Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la TV présente l'affichage (OSD). Cependant, si la mise en sourdine écran est activée, aucune image ne s'affiche sur le téléviseur. 04.Volume en sourdine (Command : k e) ►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine du volume. Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine avec la touche MUTE de la télécommande. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume désactivé) 01 : Volume en sourdine désactivée (Volume activé) Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 05.Volume Control (Commande du volume) (Command : k f) ►► Permet de régler le volume. Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches de volume de la télécommande. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 06.Contraste (Command : k g) ►► Permet de régler le contraste de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le menu IMAGE. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 07.Luminosité (Command : k h) ►► Permet de régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le menu IMAGE. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08.Couleur (Command : k i) ►► Permet de régler les couleurs de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster les couleurs dans le menu IMAGE. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] FRANÇAIS FR * Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal. 8 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR Données Min : 00 à Max : 64 Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09.Teinte (Command : k j) ►► Permet de régler la teinte de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu IMAGE. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Rouge : 00 sur vert : 64 * (selon le modèle) 14. Graves (command : k s) ►► Permet de régler les graves. Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10.Netteté (Command : k k) ►► Permet de régler la netteté de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu IMAGE. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * (selon le modèle) 15.Balance (Command : k t) ►► Permet d'ajuster la balance. Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu AUDIO. Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 32 Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11.OSD Select (Sélection OSD) (Command : k l) ►► Pour activer/désactiver l'option OSD (affichage à l'écran) avec la commande à distance. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : OSD désactive 01 : OSD activé Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12.Mode verrouillage de télécommande (Command : k m) ►► Pour verrouiller les commandes de la télécommande et du panneau avant du téléviseur. Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Verrou désactive 16.Température de couleur (Command : x u) ►► Pour régler la température de couleur. Vous pouvez aussi ajuster la température de couleur dans le menu IMAGE. Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 17.ISM Method (Méthode ISM) (Command : j p) (TV plasma uniquement) ►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez ajuster la Méthode ISM dans le menu OPTION. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 01 : Verrou activé Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l'alimentation de secteur est activée ou désactivée (débranchement puis rebranchement après un intervalle de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande externe est annulé.. * Si le blocage des touches est activé en mode Veille (alimentation secteur désactivée par le minuteur, la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et locale. Données Min : 02 : Orbiter 08 : Normal 20 : Nettoyage couleur Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 18.Équaliseur (Command : j v) ►► Ajuste l'équaliseur de l'écran. Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB 0 0 0 0 Fréquence  13. Aigus (command : k r) LSB 0 0 0 0 DONNÉES ►► Permet de régler les aigus. Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu AUDIO. Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape 0 0 0 1e bande 0 0 0 0 0 0 (décimal) 0 0 1 2e bande 0 0 0 0 1 1 (décimal) Données Min : 00 à Max : 64 0 1 0 3e bande ... ... ... ... ... ... 0 1 1 4e bande 0 0 0 1 1 19 (décimal) Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 0 0 5e bande 0 0 1 0 1 20 (décimal) Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son est réglé sur une valeur d'équaliseur ajustable. 19.Économie d'énergie (Command : j q) ►► Pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur. Vous pouvez aussi régler l'option d'économie d'énergie dans le menu IMAGE. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES 00 : désactivé 01 : minimum 02 : moyen 03 : maximum 04 : Auto (pour téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED) / Capteur intelligent (pour téléviseurs à écran plasma) 05 : écran désactivé * (selon le modèle) Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20.Commande recherche (Command : m a) * Cette commande peut fonctionner différemment selon le modèle et le signal. • Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie et l'Asie, sauf la Corée du Sud et le Japon. ►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro. Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][ ][Data 02][Cr] * Terrestre analogique/câble [Données 00][Données 01] Données de la chaîne Données 00 : Données de la chaîne octet haute Données 01 : Données de la chaîne octet basse - 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199) Données 02 : Source d'entrée (analogique) - 00 : TV terrestre (ATV) - 80 : TV par câble (CATV) * Terrestre numérique/Câble/Satellite [Données 00][Données 01] : Données de la chaîne Données 00 : Données de la chaîne octet haute Données 01 : Données de la chaîne octet basse - 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999) Données 02 : Source d'entrée (numérique) - 10 : TV terrestre (TNT) - 20 : radio terrestre (radio) - 40 : TV par satellite (SDTV) - 50 : radio par satellite (S-Radio) - 90 : TV par câble (CADTV) - a0 : radio par câble (CA-Radio) * Exemples de commandes de recherche : 1.Recherche de la chaîne 10 terrestre analogique (PAL). Set ID = Tout = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a Données 02 = TV terrestre analogique = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00 2.Recherche de la chaîne 01 terrestre numérique (DVB-T). Set ID = All = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 1 = 00 01 Données 02 = TV terrestre numérique = 10 Résultat = ma 00 00 01 10 3.Recherche de la chaîne 1 000 par satellite (DVB-S). Set ID = Tout = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 1000 = 03 E8 Données 02 = TV par satellite numérique = 40 Résultat = ma 00 03 E8 40 Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] • Pour la Corée du Sud, l'Amérique du Nord et l'Amérique Latine, sauf la Colombie. ►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro physique/majeur/mineur. Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] Les chaînes numériques disposent d'un numéro de chaîne mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond au numéro de chaîne numérique actuel, le majeur est le numéro vers lequel la chaîne doit être mappée et le mineur correspond à la sous-chaîne. Le tuner ATSC mappe automatiquement la chaîne vers le numéro majeur ou mineur, le numéro physique n'est donc pas requis lors de l'envoi d'une commande en mode Numérique. * Terrestre analogique/câble Données 00 : Numéro de chaîne physique - Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69) - Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125) [Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur ou mineur Données 01 & 02 : xx (aucune importance) Données 03 & 04 : xx (aucune importance) Données 05 : Source d'entrée (analogique) - 00 : TV terrestre (ATV) - 01 : TV par câble (CATV) * Terrestre numérique/Câble Données 00 : xx (aucune importance) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de la chaîne octet haute Données 02 : Données de la chaîne octet basse - 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999) [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur Données 03 : Données de la chaîne octet haute Données 04 : Données de la chaîne octet basse Données 05 : Source d'entrée (numérique) - 02 : TV terrestre (TNT) – Utilisez un numéro de chaîne physique - 06 : TV par câble (CADTV) – Utilisez un numéro FRANÇAIS FR 1 9 10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR de chaîne physique - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de numéro de chaîne physique - 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de numéro de chaîne physique - 46 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez que le numéro de chaîne majeur (chaîne unique) Deux octets sont disponibles pour chacune des chaînes majeures et mineures. De manière générale, l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0). * Exemples de commandes de recherche : 1.Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Données chaîne 35 = 23 Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00 Données 05 = TV par câble analogique = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 2.Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E Données 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00 03Données 05 = TV terrestre numérique = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22 Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] • Pour le Japon ►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro physique/majeur/mineur. Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] * Terrestre numérique / satellite Données 00 : xx (aucune importance) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de chaîne octet haut Données 02 : Données de chaîne octet bas - 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999) Données 05 = TV terrestre numérique = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 2.Recherche du chaîne 30 BS (ISDB-BS). Set ID = Tout = 00Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E Données 03 & 04 = Aucune importance = 00 00Données 05 = TV numérique BS = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07 * Cette fonction varie selon le modèle. Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] 21.Chaîne Aj./Suppr.(Sauter) (Command : m b) ►► Pour changer de chaîne (programme) pour la prochaine fois. Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Suppr. (ATSC,ISDB) / Ignorer (DVB) Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Paramétrer le statut de la chaîne sauvegardée sur Suppr. (ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter. 22.Touche (Command : m c) ►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR. Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Code clé- p.2. Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23.Contrôle du rétroéclairage (Command : m g) • Pour les téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED ►► Pour contrôler le rétroéclairage. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne d'embranchement / mineur (aucune importance avec le satellite) Données 03 : Données de chaîne octet haut Données 04 : Données de chaîne octet bas Données Min : 00 à Max : 64 Données 05 : Source d'entrée (numérique / satellite pour le Japon) - 02 : TV terrestre (TNT) - 07 : BS (satellite de diffusion) - 08 : CS1 (satellite de communication 1) - 09 : CS2 (satellite de communication 2) • Pour les téléviseurs Plasma * Exemples de commandes de recherche : 1 Recherche de chaîne 17-1 terrestre numérique (ISDB-T). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11 Données 03 & 04 = Numéro d'embranchement / mineur 1 = 00 01 01 : Add (Ajouter) Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Éclairage du panneau de commande (Command : m g) ►► Pour contrôler l'éclairage du panneau. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE ►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES 00 : TNT 01 : CADTV 02 : TNT par satellite 10 : ATV ISDB-BS (Japon) 03 : ISDB-CS1 (Japon) 04 : ISDB-CS2 (Japon) 11 : CATV 20 : AV ou AV1 21 : AV2 40 : Component1 60 : RGB 41 : Component2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Cette fonction dépend du modèle et du signal. 25.3D (Command : x t) (modèles 3D uniquement) (selon le modèle) ►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur. Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01] [ ][Data 02][ ][Data 03][Cr] * (selon le modèle) Données Structure [Données 00]00 : 3D activée 01 : 3D désactivée 02 : De 3D à 2D 03 : De 2D à 3D [Données 01]00 : Haut et bas 01 : Côte à côte 02 : Damier 03 : Séquence de trame 04 : Colonnes entrelacées 05 : Lignes entrelacées [Données 02]00 : De droite à gauche 01 : De gauche à droite [Données 03]Effet 3D (Profondeur 3D) : Min : 00 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) * Les fonctions [Données 02], [Données 03] dépendent du modèle et du signal. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée), [Données 03] est inutile. * Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée) ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D), [Données 01] et [Données 02] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. * Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo. [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 00 O O O 01 X X X 02 X X X 03 X O O X : peu importe Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Données03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.Extended 3D (3D étendue) (Command : x v) (uniquement sur les modèles 3D) (selon les modèles) ►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur. Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][Cr] [Données 00]Option 3D 00 : Correction de l'image 3D 01 : Profondeur 3D (mode 3D uniquement manuel) 02 : Point de visualisation 3D 06 : Correction des couleurs 3D 07 : Zoom son 3D 08 : Vue d'image normale 09 : Mode 3D (Genre) [Données 01]Indique une plage de données propre à chaque option 3D déterminée par [Données 00]. 1) Lorsque[Données 00] correspond à 00 00 : De droite à gauche 01 : De gauche à droite 2) Lorsque[Données 00] correspond à 01, 02 DonnéesMin : 0 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle) * Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. 3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07 00 : Désactivé 01 : Activé 4) Lorsque [Données 00] correspond à 08 00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après avoir converti une vidéo 3D en 2D 01 : Permet de convertir les vidéos 3D en 2D, à l'exception des vidéos 2D déjà converties en 3D * Si les conditions de conversion ne sont pas respectées, la commande est traitée comme NG. 5) Lorsque [Données 00] correspond à 09 00 : Standard 02 : Cinéma 04 : Manuel 01 : Sport 03 : Extrême 05 : Auto Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x] [v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] FRANÇAIS FR 24.Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) 11 12 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR 27.Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ►► Permet de régler la position de l'image et de réduire automatiquement le tremblement de l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 : Régler Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]