KP100_Blue | LG KP100 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
KP100_Blue | LG KP100 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
FRANÇAIS
KP100
KP100
Il est possible que ce manuel présente des
différences par rapport à votre téléphone en
fonction de la version du micrologiciel ou de
votre fournisseur de services.
P/N: MMBB0271514(1.0)
KP100
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre
téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de
services.
Sommaire
Installation de la carte SIM et
chargement de la batterie
3
Choix de la sonnerie
Installation de la carte SIM
Illustrations
3
3
Présentation du téléphone
4
Mise en marche/Arrêt du téléphone
Émission d’un appel
Réception d’un appel
Émission d’un appel international
5
5
5
5
Menus et options
6
Saisie de texte
7
Mode T9
Mode ABC
Mode 123 (chiffres)
Mode Symbole
7
7
7
7
Téléphone égaré (LMT)
8
Arborescence des menus
10
Manuel de référence
Répertoire
Messagerie
Journal appels
Outils
Réglages
Agenda
11
11
12
12
13
14
15
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
16
Données techniques
2
9
Sonnerie
9
Sons et volumes/Sonneries/Tonalités
clavier/Tonalités message/Alertes d'appel
9
21
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie
Installation de la carte SIM
Illustrations
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de
téléphonie mobile, vous recevez une carte
SIM contenant vos informations
d'abonnement telles que votre code PIN, tout
service disponible en option, entre autres.
Important!
1
3
4
5
2
Retirez le couvercle de la batterie
Insérez la carte SIM
Replacez le couvercle de la batterie
Chargez la batterie
› La carte SIM et ses points de contact
peuvent être facilement rayés ou tordus ;
veillez donc à manipuler la carte SIM avec
précaution lorsque vous l'insérez ou la
retirez. Conservez les cartes SIM hors de
la portée des enfants.
› Veuillez donc manipuler la carte SIM.
1
2
4
5
SIM
3
Avant d'utiliser le téléphone pour la première
fois, chargez complètement la batterie.
3
Présentation du téléphone
Écouteur
Écran
: Touche Envoyer
Cette touche permet de composer
un numéro de téléphone et de
répondre à un appel.
Touches alphanumériques
Ces touches permettent
principalement de composer des
numéros en mode Veille et de
saisir des numéros ou caractères
en mode Édition.
4
Touches de fonction
Ces touches exécutent chacune la
fonction indiquée par le texte qui
s'affiche juste au-dessus à l'écran.
: Touche Fin / Marche-Arrêt
Cette touche permet de mettre le
téléphone sous/hors tension, de
raccrocher ou de revenir au mode
Veille.
: Touches de navigation
Cette touche permet d'accéder
rapidement aux fonctions de votre
téléphone.
Mise en marche/Arrêt du téléphone
1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche
[FIN] enfoncée.
2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche
[FIN] enfoncée jusqu'à ce que
l'image d'arrêt s'affiche.
Émission d’un appel
la
ui
n.
le
e
de
1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
[ENVOYER].
3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
[FIN].
Réception d’un appel
1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran, appuyez sur
la touche
[ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour répondre.
2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
[FIN].
Attention
› À la fin de l'appel, le mode Veille est de nouveau activé.
Émission d’un appel international
tre
1. Maintenez la touche
enfoncée pour obtenir ’indicatif international. Le caractère
‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
[ENVOYER].
5
Menus et options
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le
personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via
les touches de fonction droite et gauche.
Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches.
Menu
Pour accéder au menu
disponible, appuyez sur la
touche de fonction
gauche.
6
Favoris
Pour accéder aux favoris
disponibles, appuyez sur la
touche de fonction droite.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de
votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche
.
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour
entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9
compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin
de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes
que le mode ABC classique.
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou
plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante.
Mode Symbole
Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche
.
7
Téléphone égaré (LMT)
1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la
fonction LMT.
2. A l'instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à
partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que l'utilisateur non
autorisé en soit averti.
3. Reglage de la fonction LMT [Menu -> Settings -> security]
› Selectionner "Téléphone égaré"
› Entrer le code LMT par Défaut.
› Sélectionnez Définir LMT
› Sélectionnez Activé, appuyez sur OK
› Changer le code LMT par défaut
› Entrer le numéro de téléphone pour la fonction LMT
Remarque
› Si vous souhaitez utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM, assurez-vous que la fonction
LMT est désactivée.
› Il est récommandé d'entrer le numero de téléphone pour la fonction LMT en commencant par l
indicatif du pays (ex. pour la FRANCE : +33 suivi du numéro de téléphone mobile).
› Le code LMT par défaut est "0000".
8
Choix de la sonnerie
Sonnerie
1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez [Réglages - Profils]
à l'aide des touches de navigation haut/bas.
2. Sélectionnez [Personnaliser] et choisissez le menu Sonneries.
3. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK], puis sélectionnez une sonnerie.
Astuce
› Pour passer en vibreur, sélectionnez le mode Vibreur ou maintenez la touche de
fonction haute enfoncée.
Sons et volumes/Sonneries/Tonalités clavier/Tonalités
message/Alertes d'appel
Vous avez la possibilité de sélectionner les sons suivants en leur associant un niveau
sonore : sonneries, tonalités clavier, tonalités message et alertes d'appel.
Vous pouvez modifier le bip touches, ainsi que son volume.
[Menu - Réglages - Profils - Personnaliser]
9
Arborescence des menus
1. Répertoire
1.1 Rechercher
1.2 Nouveau contact
1.3 Numéro abrégé
1.4 Tout copier
1.5 Supprimer Tout
1.6 État mémoire
1.7 Information
2. Messagerie
2.1 Nouveau message
2.2 Boîte de réception
2.3 Brouillons
2.4 Boîte d'envoi
2.5 Envoyé
2.6 Boîte vocale
2.7 Message
d'information
2.8 Modèles
2.9 Réglages
10
3. Journal appels
3.1 Tous appels
3.2 Appels en absence
3.3 Numéros
composés
3.4 Appels reçus
3.5 Durées appels
4. Outils
4.1 Jeux
4.2 Calculatrice
4.3 Chronomètre
4.4 Convertisseur
d'unités
4.5 Fuseaux horaires
5. Réglages
5.1 Profils
5.2 Date et heure
5.3 Langue
5.4 Affichage
5.5 Appeler
5.6 Verr. clavier auto
5.7 Sécurité
5.8 Économie énergie
5.9 Sélection du réseau
5.0 Effacer paramètres
5.* État mémoire
6. Agenda
(Service SIM)**
6.1 Alarme
6.2 Calendrier
6.3 Mémo
** Si les Services SIM sont
également fournis par le
fournisseur de service, ils
apparaissent dans le Menu
6. L’Organiseur, lui, se trouve
dans le Menu 4. Outils.
Manuel de référence
Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone.
Répertoire Menu 1
Rechercher
Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire.
Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier
caractère du nom à rechercher.
Nouveau contact
Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire.
Numéro abrégé
Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts
aux touches
à
.
Tout copier
Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone.
Supprimer Tout
Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte
SIM ou de la mémoire du téléphone.
État mémoire
Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau
d'utilisation de la mémoire.
Information
› SDN: permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués
de façon sécurisée par le fournisseur de services.
› Mes numéros: Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro
personnel sur votre carte SIM.
› Carte de visite: Cette option vous permet de créer votre propre
carte de visite avec votre nom, un numéro de téléphone portable,
etc.
11
Messagerie Menu 2
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts).
Nouveau
message
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service
de messages courts).
Boîte de réception
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Brouillons
Ce menu présente la liste des messages prédéfinis.
Boîte d'envoi
Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le
point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué.
Envoyé
Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés, en
indiquant notamment leur heure d'envoi et leur contenu.
Boîte vocale
Ce menu permet d'accéder rapidement à votre messagerie vocale
(si ce service est disponible sur votre réseau).
Message
d'information
Les messages du service info sont des messages texte envoyés au
téléphone par le réseau.
Modèles
La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter
et modifier les modèles ou en créer de nouveaux.
Réglages
Ce menu permet de définir les paramètres de votre fournisseur de
réseau.
Journal appels Menu 3
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés
uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification
de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent
tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
12
Journal appels Menu 3 (suite)
).
Tous appels
Cette fonction permet d'afficher toutes les listes correspondant à
trois types d'appels (Appels reçus/Numéros composés/Appels en
absence), dans l'ordre chronologique.
Appels en absence
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels
vous n avez pas repondu.
Numéros
composés
Appels reçus
Cette option permet de consulterles 10 derniers appels émis
(numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler).
Durées appels
Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels
entrants et sortants.
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants.
Outils Menu 4
Jeux
Ce menu vous permet de gérer les applications Java installées sur
votre teléphone.
Calculatrice
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des
additions, des soustractions, des multiplications et des
divisions (+, –, x, ÷).
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne comme les chronomètres classiques.
Convertisseur
d'unités
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix.
Fuseaux horaires
Cette fonction permet de connaître l'heure d'un autre fuseau
horaire ou d'un autre pays.
13
Réglages Menu 5
Ce menu permet de définir les fonctions suivantes à votre gré.
Profils
Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries
pour différents événements, environnements ou groupes d’appelants.
Date et heure
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure.
Langue
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre
téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue.
Affichage
Cette fonction permet de modifier les paramètres d'affichage du
téléphone.
Appeler
Cette fonction permet de définir les paramètres d'un appel.
Verr. clavier auto
Cette fonction permet de verrouiller le téléphone.
Sécurité
Ce menu permet de sécuriser le téléphone.
› Demander code PIN: Permet de paramétrer le téléphone afin qu'il
demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous tension.
› Verrouillage téléphone: Permet de définir un code sécurité afin
d'éviter toute utilisation non autorisée du téléphone.
› Interdiction appel: Le service d’interdiction d’appels empêche votre
téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels.
Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels.
› Numéro fixe (fonction dépendante de la carte SIM): Vous
pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone
sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les
numéros auxquels vous souhaitez autoriser l'accès une fois ce service
activé doivent être ajoutés aux contacts après l'activation de l'option
Numéro fixe.
14
Réglages Menu 5 (suite)
Sécurité
(suite)
› Changer codes: PIN est l’abréviation de Personal Identification
Économie
énergie
Cette fonction permet de passer en mode d'économie d'énergie
lorsque vous n'utilisez pas le téléphone.
Sélection du
réseau
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré
automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du
réseau est définie sur Automatique.
Effacer
paramètres
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour
activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire.
État mémoire
Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau
d'utilisation de la mémoire de chaque dossier.
s.
e.
l
Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet
d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non
autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code de
sécurité, Code PIN, Code PIN2.
Agenda Menu 6
e
e
n
Alarme
Ce menu permet de définir l'une des trois alarmes disponibles.
L'heure actuelle s'affiche en haut de l'écran lorsque vous
sélectionnez une alarme à configurer. À l'heure définie, l'icône de
l'alarme s'affiche à l'écran LCD et l'alarme retentit.
Calendrier
Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par
mois.
Mémo
Cette fonction permet de créer une liste de tâches.
15
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal.
Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Avertissement
› Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE
indiqués.
› Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les
hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux
électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
› Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
Précautions d'usage de l'appareil
Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour
ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer
dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone.
› Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une
radio ou un ordinateur.
› Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur
ou une cuisinière.
› Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvants.)
› Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport,
car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
16
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Appareils électroniques
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant
d’affecter les performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de
placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans
votre poche poitrine).
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
› Ne tenez pas le téléphone dans votre main lorsque vous conduisez.
› Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
› Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
17
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Sites potentiellement dangereux
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de depôt de carburant ou de produits chimiques.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet,
votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un risque
d'étouffement.
Appels d'urgence
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.
Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre
un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
18
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Informations sur la batterie et précautions d’usage
› Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre
ses performances.
› Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour
optimiser la durée de vie de votre batterie.
› Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
› Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus
acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit
nécessaire de la remplacer.
› N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez
pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
› Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion.
› Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées.
19
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit
d’Absorption Spécifique)
Le téléphone portable KP100 est conforme aux exigences de sécurité relatives à
l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations
scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de
toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
› Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de
mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS
sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié
le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
› Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de
DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition
aux ondes radio.
› La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection
contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10)
grammes de tissu humain.
› La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 0.600 W/kg
(10 g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille.
› La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de
DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est
de 1.6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain.
20
Données techniques
Généralités
› Code de produit : KP100
› Système : GSM 900 / DCS 1800
Températures de
fonctionnement
› Max. : +55°C, En charge (+45°C)
› Min : -10°C
21
‫‪ KP100‬دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻦ اﻟﻬﺎﺗﻒ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻹﺻﺪار ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻬﺎﺗﻒ وﻣﺰود اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻮى‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬وﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪ 3‬ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‬
‫‪9‬‬
‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‬
‫‪ 3‬إﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‬
‫‪ 3‬ﻧﻐﻤﺎت وﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺻﻮت ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‪/‬ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪/‬اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ /‬ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪9‬‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪4‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫اﻟﺮد ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ دوﻟﻴﺔ‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ واﻟﺨﻴﺎرات‬
‫‪6‬‬
‫إدﺧﺎل ﻧﺺ‬
‫‪7‬‬
‫ﻟﻐﺔ ‪T9‬‬
‫وﺿﻊ اب ت‬
‫وﺿﻊ ‪) 123‬وﺿﻊ اﻷرﻗﺎم(‬
‫‪7‬‬
‫‪ 7‬ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل ‪16‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺗﺘﺒﻊ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﻤﻔﻘﻮد )‪(LMT‬‬
‫‪2‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺳﺮد ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪10‬‬
‫ﻣﺮﺟﻊ ﺳﺮﻳﻊ ﻟﻠﻤﻴﺰات‬
‫ﺳﺠﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫إرﺳﺎل رﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺳﺠﻞ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‬
‫أدوات‬
‫اﻻﻋﺪادات‬
‫ﻣﻨﻈﻢ اﻟﻤﻮاﻋﻴﺪ‬
‫‪11‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻓﻨﻴﺔ‬
‫‪21‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬وﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‬
‫‪2 1‬‬
‫ﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪3‬‬
‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪MIS‬‬
‫‪4‬‬
‫إﻏﻼق ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪5‬‬
‫ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺘﺮك ﺑﺸﺒﻜﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺨﻠﻮي‪ ،‬ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﺰوﻳﺪك ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ MIS‬ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺣﻮل اﺷﺘﺮاﻛﻚ‪ ،‬ﻣﺜﻞ رﻣﺰ ‪ ،NIP‬وأﻳﺔ ﺧﺪﻣﺎت‬
‫اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻫﺎم!‬
‫‹ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ إﻋﻄﺎب ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬وﻣﻼﻣﺴﺎﺗﻬﺎ ﻋﻦ‬
‫ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺨﺪش أو اﻟﺜﻨﻲ‪ ،‬ﻟﺬا ﻛﻦ ﺣﺬرا ً ﻋﻦ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﺎ‬
‫وﻋﻨﺪ إدﺧﺎﻟﻬﺎ أو إﺧﺮاﺟﻬﺎ‪ .‬ﻳﺠﺐ إﺑﻘﺎء ﻛﺎﻓﺔ ﺑﻄﺎﻗﺎت‬
‫‪ SIM‬ﺑﻌﻴﺪا ً ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل اﻟﺼﻐﺎر‪.‬‬
‫‹ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ USIM‬ﻟﻴﺲ ﻣﺪﻋﻤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫اﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‬
‫ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻷذن‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﻳﻘﻮم ﻛﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ‬
‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﺺ‬
‫اﻟﻤﻌﺮوض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻮﻗﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻹﻧﻬﺎء‪/‬اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪:‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬أو‬
‫إﻧﻬﺎء اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪ ،‬أو اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻻﻧﺘﻘﺎل ‪:‬‬
‫فﻳﻘﻮم ﻛﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ‬
‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﺺ‬
‫اﻟﻤﻌﺮوض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻮﻗﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ :‬ﻣﻔﺘﺎح اﻹرﺳﺎل‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﻠﺐ رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ واﻟﺮد ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‬
‫اﻟﻮاردة‪.‬‬
‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ أﺑﺠﺪﻳﺔ رﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬﻩ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻄﻠﺐ رﻗﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر وﻹدﺧﺎل أرﻗﺎم أو أﺣﺮف ﻓﻲ‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار اﻟﻤﻔﺘﺎح ]إﻧﻬﺎء[ إﻟﻰ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار اﻟﻤﻔﺘﺎح ]إﻧﻬﺎء[ إﻟﻰ أن ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﺻﻮرة إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻛﻮد اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ]إرﺳﺎل[ ﻟﻄﻠﺐ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ]إﻧﻬﺎء[‪.‬‬
‫اﻟﺮد ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ .1‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮن اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻳﻮﻣﺾ رﻣﺰ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬
‫اﻷﻳﺴﺮ ﻟﻠﺮد‪.‬‬
‫‪ .2‬إﻧﻬﺎء اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ]إﻧﻬﺎء[ ‪.‬‬
‫]إرﺳﺎل[ أو ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫‹ ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻳﻌﻮد اﻟﻬﺎﺗﻒ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ دوﻟﻴﺔ‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺎدﺋﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ .‬ﺗﻘﻮم ﻋﻼﻣﺔ "‪ "+‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫‪ .1‬اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬
‫ﻛﻮد اﻟﺪﺧﻮل اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻛﻮد اﻟﺒﻠﺪ ﺛﻢ ﻛﻮد اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺛﻢ رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح ]إرﺳﺎل[ ﻟﻄﻠﺐ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ واﻟﺨﻴﺎرات‬
‫ﻳﻮﻓﺮ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺨﺼﻴﺺ اﻟﻬﺎﺗﻒ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﺮﻏﺒﺎﺗﻚ‪ .‬ﻫﺬﻩ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺮﺗﺒﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻗﻮاﺋﻢ رﺋﻴﺴﻴﺔ وﻗﻮاﺋﻢ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪ ,‬ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ اﻻﺧﺘﻴﺎر اﻷﻳﺴﺮ واﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬
‫إن اﻟﺘﺴﻤﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻓﻮق ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻜﻞ‬
‫ﻣﻔﺘﺎح‪.‬‬
‫اﻟﻤﻔﻀﻼت‬
‫اﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر اﻷﻳﻤﻦ‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻤﻔﻀﻼت‬
‫اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫اﻷﻳﺴﺮ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫إدﺧﺎل ﻧﺺ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻟﺤﺮوف اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﻏﻴﻴﺮ اﻷوﺿﺎع‪ ،‬اﺿﻐﻂ‬
‫اﻟﻤﻔﺘﺎح ‪.‬‬
‫ﻟﻐﺔ ‪T9‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ إدﺧﺎل اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﺿﻐﻄﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻞ ﺣﺮف ﺗﺮﻳﺪ‬
‫إدﺧﺎﻟﻪ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻣﻦ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﺰود ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺣﺮف واﺣﺪ‪ .‬وﻳﻘﻮم اﻟﻮﺿﻊ ‪ T9‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‬
‫ﺑﻤﻘﺎرﻧﺔ ﺿﻐﻄﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻗﺎﻣﻮس داﺧﻠﻲ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ وذﻟﻚ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ‬
‫اﻟﻘﻠﻴﻞ ﺟﺪاً ﻣﻦ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ وﺿﻊ اﻟﺤﺮوف اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ )أ ب ج(‪ .‬وﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻨﺺ أﺣﻴﺎﻧﺎً اﻟﻨﺺ اﻟﺘﻨﺒﺌﻲ‪.‬‬
‫وﺿﻊ اب ت‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﺤﺮوف ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﻤﻄﺒﻮع اﻟﺬي ﻳﺤﻤﻞ‬
‫اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺮاد ﻛﺘﺎﺑﺘﻪ وذﻟﻚ ﻟﻤﺮة واﺣﺪة ﻓﻘﻂ أو ﻣﺮﺗﺎن أو ﺛﻼث أو أرﺑﻊ ﻣﺮات ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺤﺮف‬
‫اﻟﻤﺮاد ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫وﺿﻊ ‪) 123‬وﺿﻊ اﻷرﻗﺎم(‬
‫ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻷرﻗﺎم ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻣﺮة واﺣﺪة‪.‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺮﻣﻮز‬
‫ﻣﻊ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل أﺣﺮوف ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬
‫‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺗﺘﺒﻊ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﻤﻔﻘﻮد )‪(LMT‬‬
‫‪ .1‬إن ﻣﻴﺰة ‪ LMT‬ﻟﻬﺬا اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻌﻘﺐ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪاﻧﻪ أو ﺗﺮﻛﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻞ ﻏﻴﺮ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎم ﺷﺨﺺ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮح ﻟﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺎﺗﻔﻚ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ إﻃﻼق رﺳﺎﻟﺔ ‪ SMS‬ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ إﻟﻰ رﻗﻢ‬
‫ﻣﻌﺮف ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻚ ﻣﺴﺒﻘﺎً‪.‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻚ ﻣﺴﺒﻘﺎً دون ﻋﻠﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﺮح ﻟﻪ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺗﺮﺳﻞ رﺳﺎﻟﺔ ‪ SMS‬إﻟﻰ اﻷرﻗﺎم ّ‬
‫‹ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰة ‪ LMT‬إﻟﻰ »ﺗﺸﻐﻴﻞ«‬
‫‹ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ اﻷدوات‪.‬‬
‫‹ ﺗﺤﺪﻳﺪ "ﺗﺘﺒﻊ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﻤﻔﻘﻮد"‬
‫‹ ﺣ ّﺪد "ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪"LMT‬‬
‫‹ ﺣﺪد "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪ ،‬واﺿﻐﻂ "ﻣﻮاﻓﻖ"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫‹ ﻓﻲ ﺣﺎل أردت اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬أﺧﺮى‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰة ‪ LMT‬إﻟﻰ "إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‹ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﻌ ّﺮف ﻣﺴﺒﻘﺎ ً ﻣﻊ رﻣﺰ اﻟﺒﻠﺪ ) ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻟﻠﻬﻨﺪ أدﺧﻞ ‪ +91‬ﻣﺘﺒﻮﻋﺎ ً ﺑﺮﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﺤﻤﻮل(‬
‫‪8‬‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‬
‫ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر اﻷﻳﺴﺮ ]اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ[ وﺣﺪد ]اﻹﻋﺪادات ‪ -‬اﻷوﺿﺎع[ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻸﻋﻠﻰ‪/‬‬
‫ﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺣﺪد ]ﺗﺨﺼﻴﺺ[ واﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻧﻐﻤﺎت اﻟﺮﻧﻴﻦ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر اﻷﻳﺴﺮ ]ﻣﻮاﻓﻖ[ ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‬
‫‹ إذا أردت ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻮﺿﻊ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﻫﺘﺰاز‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺿﻊ »اﻫﺘﺰاز« أو اﻟﻀﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﻨﻘﻞ اﻻﻳﺴﺮ‪.‬‬
‫ﻧﻐﻤﺎت وﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺻﻮت ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‪/‬ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪/‬اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ /‬ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻐﻤﺎت وﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺻﻮت ﻧﻐﻤﺔ اﻟﺮﻧﻴﻦ‪/‬ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪/‬اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ /‬ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺼﻮت أو ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﻟﺬي ﺳﻴﺼﺪر ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ أﺣﺪ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫]اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ -‬اﻹﻋﺪادات ‪ -‬اﻷوﺿﺎع ‪ -‬ﺗﺨﺼﻴﺺ[‬
‫‪9‬‬
‫ﺳﺮد ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪ .1‬ﺳﺠﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪ .3‬ﺳﺠﻞ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‬
‫‪ .5‬اﻻﻋﺪادات‬
‫‪ 1.1‬ﺑﺤﺚ‬
‫‪ 2.1‬ﺟﻬﺔ اﺗﺼﺎل ﺟﺪﻳﺪة‬
‫‪ 3.1‬اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪ 4.1‬ﻧﺴﺦ اﻟﻜﻞ‬
‫‪ 5.1‬ﺣﺬف اﻟﻜﻞ‬
‫‪ 6.1‬ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫‪ 7.1‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪ 1.3‬ﻛﻞ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‬
‫‪ 2.3‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت واردة‬
‫‪ 3.3‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺻﺎدرة‬
‫‪ 4.3‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﻟﻢ ﻳﺮد ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫‪ 5.3‬ﻣﺪة اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ 1.5‬اﻷوﺿﺎع‬
‫‪ 2.5‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪ 3.5‬اﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪ 4.5‬إﻋﺪادات اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ 5.5‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ 6.5‬ﻗﻔﻞ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪ 7.5‬اﻋﺪادات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫‪ 8.5‬ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ 9.5‬ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫‪ 0.5‬إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬
‫‪ *.5‬ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫‪ .2‬إرﺳﺎل رﺳﺎﺋﻞ‬
‫‪ 1.2‬رﺳﺎﻟﺔ ﺟﺪﻳﺪة‬
‫‪ 2.2‬ﺻﻨﺪوق اﻟﻮارد‬
‫‪ 3.2‬ﻣﺴﻮدات‬
‫‪ 4.2‬ﺻﻨﺪوق اﻟﺼﺎدر‬
‫‪ 5.2‬اﻟﻤﺮﺳﻠﺔ‬
‫‪ 6.2‬اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻠﺒﺮﻳﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ‬
‫‪ 7.2‬رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪ 8.2‬ﻧﻤﺎذج‬
‫‪ 9.2‬اﻹﻋﺪادات‬
‫‪10‬‬
‫‪ .4‬أدوات‬
‫‪ 1.4‬اﻟﻌﺎب‬
‫‪ 2.4‬اﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬
‫‪ 3.4‬ﺳﺎﻋﺔ اﻹﻳﻘﺎف‬
‫‪ 4.4‬ﻣﺤﻮل اﻟﻮﺣﺪات‬
‫‪ 5.4‬اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫‪ .6‬ﻣﻨﻈﻢ اﻟﻤﻮاﻋﻴﺪ‬
‫‪ 1.6‬اﻟﻤﻨﺒﻪ‬
‫‪ 2.6‬اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫‪ 3.6‬ﻣﺬﻛﺮة‬
‫‪ 4.6‬ﺿﺒﻂ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﻣﺮﺟﻊ ﺳﺮﻳﻊ ﻟﻠﻤﻴﺰات‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﺷﺮﺣﺎً ﻣﺨﺘﺼﺮاً ﻟﻜﻞ ﻣﻴﺰة ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪.‬‬
‫ﺳﺠﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺟﻬﺎت اﻻﺗﺼﺎل ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬وﺗﺘﻮاﻓﺮ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻔﻮري ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إدﺧﺎل اﻟﺤﺮف اﻷول ﻟﻼﺳﻢ أو اﻟﺮﻗﻢ اﻷوﻟﻲ‬
‫اﻟﺬي ﺗﻮد اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺔ اﺗﺼﺎل ﺟﺪﻳﺪة‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ إﺿﺎﻓﺔ إدﺧﺎﻻت إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﻌﻴﻴﻦ أي ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ل‬
‫‪.‬‬
‫ﻧﺴﺦ اﻟﻜﻞ‬
‫ﻟﻨﺴﺦ اﻹدﺧﺎﻻت ﻣﻦ ذاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬إﻟﻰ ذاﻛﺮة اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺣﺬف اﻟﻜﻞ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﻛﺎﻓﺔ اﻹدﺧﺎﻻت ﻣﻦ ذاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬أو ذاﻛﺮة اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﻛﺮة وﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‹ رﻗﻢ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل ﺑﺄﻣﺎن إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄرﻗﺎم اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﻓﺮ اﻟﺨﺪﻣﺎت‪.‬‬
‫‹ رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻔﻲ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ رﻗﻤﻚ اﻟﺸﺨﺼﻲ وﻣﺮاﺟﻌﺘﻪ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪.SIM‬‬
‫‹ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻋﻤﻞ‪ :‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر إﻧﺸﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ‬
‫اﻻﺳﻢ ورﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫إرﺳﺎل رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2‬‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺨﺎﺻﺔ ب ‪) SMS‬ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻘﺼﻴﺮة(‪.‬‬
‫رﺳﺎﻟﺔ ﺟﺪﻳﺪة‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺨﺎﺻﺔ ب ‪) SMS‬ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻘﺼﻴﺮة(‪.‬‬
‫ﺻﻨﺪوق اﻟﻮارد‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺒﻴﻬﻚ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻼم اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪ .‬وﺳﻴﺘﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﻮارد‪.‬‬
‫ﺗُﻈﻬﺮ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻻﺋﺤﺔ ﺑﺎﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً‪.‬‬
‫ﺻﻨﺪوق اﻟﺼﺎدر‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺷﻚ أن ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ و ﺷﻜﻞ إرﺳﺎﻟﻬﺎ أو‬
‫ﻓﺸﻞ إرﺳﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺗﻤﻜﻨﻚ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎ‪ ,‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ واﻟﻤﺤﺘﻮى‪.‬‬
‫اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻠﺒﺮﻳﺪ‬
‫اﻟﺼﻮﺗﻲ‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ )إذا‬
‫ﻛﺎن ﻣﺘﻮﻓﺮاً ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫رﺳﺎﺋﻞ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ رﺳﺎﺋﻞ ﻧﺼﻴﺔ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ اﻟﺸﺒﻜﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻬﻮاﺗﻒ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻫﻨﺎﻟﻚ رﺳﺎﺋﻞ ﻣﺤﺪدة ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض ﻧﻤﺎذج اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ وﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ‬
‫أو إﻧﺸﺎء رﺳﺎﺋﻞ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪادات‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻤﻴﺰات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻣﺴﻮدات‬
‫اﻟﻤﺮﺳﻠﺔ‬
‫ﻧﻤﺎذج‬
‫‪12‬‬
‫ﺳﺠﻞ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ ﺳﺠﻞ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺮد ﻋﻠﻴﻬﺎ واﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻮاردة واﻟﺼﺎدرة ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﻋﻢ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﻮﻳﺔ اﻟﺨﻂ اﻟﻤﺘﺼﻞ )‪ (CLI‬داﺧﻞ ﻧﻄﺎق اﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺮﻗﻢ واﻻﺳﻢ )إن‬
‫وﺟﺪ( ﻣﻊ ﺗﺎرﻳﺦ ووﻗﺖ إﺟﺮاء اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﺮض أوﻗﺎت اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫ﻛﻞ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‬
‫ﻋﺮض ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﺑﺄﻧﻮاﻋﻬﺎ اﻟﺜﻼث )ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺗﻢ اﺳﺘﻼﻣﻬﺎ‪/‬ﺗﻢ ﻃﻠﺒﻬﺎ‪/‬ﻟﻢ ﻳُﺮد‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ( ﺣﺴﺐ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت واردة‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض ﺁﺧﺮ ‪ 10‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت واردة‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺻﺎدرة‬
‫ﻳﻴﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض ﺁﺧﺮ ‪ 10‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺻﺎدرة )ﺳﻮاء ﺗﻢ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻬﺎ أو‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺠﺮد ﻣﺤﺎوﻟﺔ(‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﻟﻢ ﻳﺮد ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض ﺁﺧﺮ ‪ 10‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﻟﻢ ﻳُﺮد ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺪة اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض ﻣﺪة اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻮاردة واﻟﺼﺎدرة‪.‬‬
‫أدوات اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪4‬‬
‫اﻟﻌﺎب‬
‫اﻻﻟﻌﺎب اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ اﻹﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ +,-,×,٪‬اﻟﺠﻤﻊ واﻟﻄﺮح واﻟﻀﺮب واﻟﻘﺴﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ اﻹﻳﻘﺎف ﻣﺘﻮﻓﺮ ﺗﻤﺎﻣﺎً ﻛﺴﺎﻋﺔ اﻹﻳﻘﺎف اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺮاﻫﺎ وﻧﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻨﺎ‬
‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻮل اﻟﻮﺣﺪات‬
‫ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ أي ﻗﻴﺎس إﻟﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ زﻣﻨﻴﺔ أﺧﺮى أو ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫اﻻﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪5‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺤﺴﺐ ﺗﻔﻀﻴﻼﺗﻚ ووﻓﻖ ﻣﺎ ﻳﺮﻳﺤﻚ‪.‬‬
‫اﻷوﺿﺎع‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ وﺗﺨﺼﻴﺺ ﻧﻐﻤﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻷﺣﺪاث ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ و اﻟﺒﻴﺌﺎت وﻟﺘﻼﺋﻢ ﻛﺬﻟﻚ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻤﺘﺼﻠﻴﻦ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻨﺼﻮص اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺳﻴﺆﺛﺮ ﻫﺬا اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫أﻳﻀﺎً ﻋﻠﻰ وﺿﻊ إدﺧﺎل اﻟﻠﻐﺔ‪.‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ ﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻗﻔﺎل اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫اﻋﺪادات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‹ ﻃﻠﺐ رﻣﺰ ‪ :PIN‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻄﻠﺐ رﻣﺰ ‪ PIN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‹ ﻗﻔﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام رﻣﺰ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬
‫ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‹ ﺣﻈﺮ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪ :‬ﺗﻤﻨﻊ ﺧﺪﻣﺔ ﺣﻈﺮ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻦ إﺟﺮاء أو ﺗﻠﻘﻲ ﻓﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪ .‬ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺤﻈﺮ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪.‬‬
‫‹ رﻗﻢ اﺗﺼﺎل ﺛﺎﺑﺖ )اﺳﺘﻨﺎداً إﻟﻰ ‪ :(SIM‬ﻟﺤﻈﺮ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﺼﺎدرة ﻋﻠﻰ أرﻗﺎم‬
‫ﻫﻮاﺗﻒ ﻣﺤﺪدة‪ ،‬ﺗﺘﻢ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻷرﻗﺎم ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ رﻣﺰ ‪ .PIN2‬إن اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺴﻤﺎح ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ إﺿﺎﻓﺘﻬﺎ إﻟﻰ ﺟﻬﺎت‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﻤﻜﻴﻦ رﻗﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫‹ ﺗﺘﺒﻊ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﻔﻘﻮد‪ :‬إن ﻣﻴﺰة ‪ LMT‬ﻟﻬﺬا اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻌﻘﺐ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪاﻧﻪ أو ﺗﺮﻛﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫اﻻﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) 5‬ﺗﻜﻤﻠﺔ(‬
‫اﻋﺪادات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫)ﺗﻜﻤﻠﺔ(‬
‫‹ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺮﻣﻮز‪ :‬ﻫﻲ اﺧﺘﺼﺎر ﻟﻌﺒﺎرة رﻗﻢ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻨﻊ‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺮﺧﺺ ﺑﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ رﻣﻮز اﻟﻮﺻﻮل‪ :‬رﻣﺰ ‪ PIN‬و رﻣﺰ‬
‫‪ PIN2‬ورﻣﺰ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ إﺣﺪى اﻟﺸﺒﻜﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ إﻣﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً أو ﻳﺪوﻳﺎً‪ ،‬ﻋﺎدة ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬
‫ﻟﺒﺪء ﻛﻞ إﻋﺪادات اﻟﻤﺼﻨﻊ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ رﻣﺰ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﻫﺬﻩ‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺤﺮة واﺳﺘﺨﺪام اﻟﺬاﻛﺮة ﻟﻜﻞ ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﻨﻈﻢ اﻟﻤﻮاﻋﻴﺪ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪6‬‬
‫اﻟﻤﻨﺒﻪ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ واﺣﺪ ﻣﻦ ﺛﻼث ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪد ﺗﻨﺒﻴﻬﺎً ﻟﺘﻌﻴﻴﻨﻪ‪ .‬ﻋﻨﺪ وﻗﺖ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض رﻣﺰ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬وﺳﻴُﺼﺪر اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺻﻮﺗﺎً‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺎر اﻟﺠﺪاول اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ أو اﻟﺸﻬﺮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺬﻛﺮة‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻧﺸﺎء ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻬﺎم‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ اﻟﺬي ﺳﺘﻴﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺔ ﺳﻮاء ﻛﺎن اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ اﻟﻤﻴﻼدي او‬
‫اﻟﻬﺠﺮي او اﻟﻔﺎرﺳﻲ‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل‬
‫اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‪ .‬ﻳﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎك اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﺨﻄﻴﺮة أو ﻏﻴﺮ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﻳﻤﺪك‬
‫ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫‹ ﻟﺴﻼﻣﺘﻚ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت واﻟﺸﻮاﺣﻦ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‹ أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ أﻳﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺸﺘﺮط ﻓﻴﻬﺎ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺧﺎﺻﺔ ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت وإﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻄﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺴﻢ ﺑﺎﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫‹ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﺸﺮﻳﻊ ذي اﻟﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ وﺻﻴﺎﻧﺘﻪ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ! ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻮى اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت واﻟﺸﺎﺣﻦ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻊ ﻣﻮدﻳﻞ ﻫﺬا اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام أي أﻧﻮاع أﺧﺮى ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة إﻟﻰ إﺑﻄﺎل أي ﺗﺼﺪﻳﻖ أو ﺿﻤﺎن ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ﻳﺸﻜﻞ ذﻟﻚ ﺧﻄﺮاً‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ أﺟﺰاء ﻫﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪة‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﺒﺢ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل اﻹﺻﻼح‪ ،‬ﻋﻠﻴﻚ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ‬
‫أﺣﺪ ﻓﻨﻴﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‹ ﻳﺠﺐ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻌﻴﺪاً ﻋﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة ﻣﺜﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ أو أﻓﺮان اﻟﻄﺒﺦ‪.‬‬
‫‹ اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‪) .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أﻳﺔ ﻣﻮاد ﻣﺬﻳﺒﺔ(‬
‫‹ ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻻﺋﺘﻤﺎن أو ﺗﺬاﻛﺮ اﻟﻤﻮاﺻﻼت‪ .‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻷﺷﺮﻃﺔ اﻟﻤﻤﻐﻨﻄﺔ‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل )ﺗﻜﻤﻠﺔ(‬
‫اﻷﺟﻬﺰة اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬
‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﺠﻮاﻟﺔ ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﺪاﺧﻞ )اﻟﺘﺸﻮش( ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﻓﻲ اﻷداء‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻫﺎﺗﻔﻚ اﻟﺠﻮال ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺒﻴﺔ دون اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ وﺿﻊ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻮق ﺟﻬﺎز ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺿﺮﺑﺎت اﻟﻘﻠﺐ‪ ،‬ﻛﻮﺿﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﺠﻴﺐ اﻟﻌﻠﻮي ً‬
‫ﻣﺜﻼ‪.‬‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻘﻴﺎدة‬
‫اﻃﻠﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﺠﻮاﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮد ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻳﺪوﻳًﺎً أﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎدة اﻟﺴﻴﺎرة‪.‬‬
‫‹ اﺳﺘﻌﻤﻞ ﻃﻘﻢ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻏﻴﺮ اﻟﻴﺪوي )ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﻴﺪﻳﻦ(‪ ،‬إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻣﺘﻮاﻓﺮاً‪.‬‬
‫‹ ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻄﺮﻳﻖ وﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺴﻴﺎرة ﻗﺒﻞ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﻔﺠﻴﺮ اﻷﻟﻐﺎم‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﺎﺗﻒ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﻔﺠﻴﺮ‪ .‬اﻧﺘﺒﻪ ﻟﻠﺤﺪود اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻗﻢ ﺑﺎﺗﺒﺎع أي ﻟﻮاﺋﺢ أو ﻗﻮاﻧﻴﻦ‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل )ﺗﻜﻤﻠﺔ(‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﺎﺗﻒ داﺧﻞ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﺰود ﺑﺎﻟﻮﻗﻮد‪ .‬وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻮﻗﻮد أو اﻟﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ )ﺗﺸﻮش( ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺋﺮات‪.‬‬
‫‹ ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق )إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻫﺎﺗﻔﻚ اﻟﺠﻮال ﻗﺒﻞ اﻟﺼﻌﻮد ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪.‬‬
‫اﻻﻃﻔﺎل‬
‫اﺑﻖ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺁﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻻﻃﻔﺎل‪ .‬ﻓﺎﻟﻘﻄﻊ اﻟﺼﻐﻴﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﺆﻟﻔﻪ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺑﺨﻄﺮ اﺧﺘﻨﺎق‪،‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻄﻮارئ‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻄﻮارئ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﺿﻤﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺷﺒﻜﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺨﻠﻮي‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻻ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻘﻂ ﻹﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻄﻮارئ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻣﻊ ﻣﻮﻓﺮ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل )ﺗﻜﻤﻠﺔ(‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﻬﺎ‬
‫‹ ﻻ ﻳﻠﺰﻣﻚ إﻓﺮاغ ﺷﺤﻨﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ‪ .‬ﻓﺒﺨﻼف ﺑﻘﻴﺔ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻻ‬
‫ﻳﻮﺟﺪ أي ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻟﻠﺬاﻛﺮة ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ أن ﻳﻀﻌﻒ ﻣﻦ أداء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻮى ﺑﻄﺎرﻳﺎت وﺷﺎﺣﻦ ‪ LG‬ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺷﺎﺣﻦ ‪ LG‬ﻟﻴﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أو ﻗﺼﺮ داﺋﺮﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫‹ ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺪم ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻣﺴﺘﻮى اﻷداء اﻟﻤﻄﻠﻮب‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ إﻋﺎدة ﺷﺤﻦ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫ﻣﺌﺎت اﻟﻤﺮات ﺣﺘﻰ ﻳﺤﻴﻦ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﻠﺰم اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫‹ أﻋﺪ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﻓﺘﺮة اﻟﻘﺎﺑﻠﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫‹ ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺮ اﻧﻔﺠﺎر‪ ،‬إذا ﺗﻢ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺒﻄﺎرﻳﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ ﻧﻮع ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‹ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ وﻓﻖ إرﺷﺎدات اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨّﻌﺔ‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل )ﺗﻜﻤﻠﺔ(‬
‫اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ )اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( وﻣﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ )‪(SAR‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻮدﻳﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺠﻮال ‪ KP100‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺷﺮوط اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺴﺎرﻳﺔ واﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﻮﺟﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬وﺗﻌﺘﻤﺪ ﻫﺬﻩ اﻟﺸﺮوط ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺳﻼﻣﺔ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺷﺨﺎص ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أﻋﻤﺎرﻫﻢ أوﻣﺴﺘﻮى ﺻﺤﺘﻬﻢ‪.‬‬
‫‹ وﺗﺴﺘﺨﺪم ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﻮﺟﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ وﺣﺪة ﻗﻴﺎس ﺗﻌﺮف ﺑﺎﺳﻢ )ﻣﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ( أو‬
‫‪ .SAR‬ﻳﺘﻢ إﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻋﻠﻰ ‪) SAR‬ﻣﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ( ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أﺳﻠﻮب ﻣﻌﻴﺎري ﻣﻊ‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺣﺰم اﻟﺘﺮدد اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‹ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ وﺟﻮد اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ‪) SAR‬ﻣﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ( ﻟﻤﻮدﻳﻼت‬
‫ﻫﺎﺗﻒ ‪ LG‬اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬إﻻ أن ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﻮﺟﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫‹ اﻟﺤﺪ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻟﻤﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ ‪ SAR‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻹﺷﻌﺎع ﻏﻴﺮ‬
‫اﻷﻳﻮﻧﻲ )‪ (ICNIPR‬ﻳﺒﻠﻎ ﻣﻌﺪﻟﻪ ‪ ٢‬وات‪/‬ﻛﻴﻠﻮ ﺟﺮام ﻓﻮق ﻋﺸﺮة )‪ (10‬ﺟﺮاﻣﺎت ﻣﻦ اﻟﻨﺴﻴﺞ اﻟﺒﺸﺮي‪.‬‬
‫‹ ﺗﻢ اﺧﺘﺒﺎر أﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ ﻟﻤﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ ‪ SAR‬ﻟﻤﻮدﻳﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻫﺬا ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ‪ DASY4‬ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻓﻲ اﻷذن وﻗﺪ ﺑﻠﻐﺖ ‪ 0.600‬وات‪/‬ﻛﻴﻠﻮﺟﺮام )‪ 10‬ﺟﺮام(‪.‬‬
‫‹ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺒﻴﺎﻧﺎت ﻣﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ )‪ (SAR‬ﻟﻠﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﺑﺎﻟﺪول‪/‬اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﺣﺪ ‪ SAR‬اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻌﻬﺪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ )‪ ،(IEEE‬وﻫﻮ ‪1.6‬‬
‫وات‪/‬ﻛﺠﻢ ﻟﻜﻞ ﺟﺮام ﻣﻦ اﻟﻨﺴﻴﺞ اﻟﺒﺸﺮي‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫❏ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻓﻨﻴﺔ‬
‫ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‹ اﺳﻢ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪KP100 :‬‬
‫‹ اﻟﻨﻈﺎم‪GSM 900/DCS 1800 :‬‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‬
‫‹‬
‫‹‬
‫أﻗﺼﻰ‪, +55°C :‬اﻟﺸﺤﻦ )‪(+45°C‬‬
‫أدﻧﻰ‪-10°C :‬‬
‫‪21‬‬

Manuels associés