LG LWN1861BHG Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
LG LWN1861BHG Manuel du propriétaire | Fixfr
PRECAUTIONS
DE
SECURITE
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
INSTRUCOPL'A
SUGETIONPRVLBM
POUR VOS ARCHIVES
PRECAUTIONS DE
SECURITE.......................13
Notez le numero de modele et de serie des unites internes et externes.
Modele #
Serie #
Vous pouvez trouver
ces
numeros
sur
le cote de
chaque
unite.
Nom du revendeur
Date d'achat
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
Controles du
conditionneur d'air ...........15
LISEZ CE MANUEL
Soins et entretien .............17
A l'interieur
vous trouverez de nombreux conseils utiles
pour utiliser et maintenir votre conditionneur d'air en
condition optimale. Si vous l'utilisez avec attention, vous
pourrez economiser beaucoup de temps et d'argent au
cours de la vie de votre conditionneur.
Dans le tableau pour les conseils sur les pannes, vous
reponse a de nombreux problemes communs.
Si vous examinez d'abord ce tableau, vous pourriez eviter
d'appeler l'assistance.
trouverez la
INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATION
Caracteristiques
ATTENTION
et
installation de l'hardware ..18
Instructions pour
l'installation .......................19
?
?
?
Contactez
un
technicien autorise pour l'entretien et la
reparation
de
ce
Contactez
un
groupe.
installateur pour l'installation de ce groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par
des enfants
?
ou des personnes infirmes, sans supervision.
Controlez les enfants pour vous assurez qu'ils ne jouent
pas
avec
SUGGESTIONS POUR
TROUVER LES PROBLEMES
Avant
d'appeler
l'assistance. ......................21
12
cet
equipement.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Pour votre securite, les informations dans ce manuel sont
electriques ou lesions personnelles.
presentees pour
minimiser les
risques d'incendie,
de chocs
Une utilisation incorrecte due a
dont
l'importance
l'ignorance
des instructions peut
causer
des
dommages
ou
des lesions
est classee dans les indications suivantes.
DANGER
:
Ce
ATTENTION:
symbole indique
la
: Ce symbole indique
propriete.
Les elements suivants sont classes
avec
les
possibilite
la
de lesions graves
possibilite
symboles
de lesions
ou
mortelles.
ou
de
dommages
a la
suivants.
Symbole (sur
fond
blanc)
identifie
Symbole (sur
fond
blanc) indique
une
une
operation
interdite.
operation qui
doit etre
obligatoirement
effectuee.
DANGER
Branchez la fiche
d'alimentation dans la
maniere correcte.
?
En
prise
de
contraire, il pourrait se
verifier des chocs electriques ou
cas
N'allumez pas ou n'eteignez pas le
groupe en branchant ou en
debranchant la prise d'alimentation.
?
des incendies crees par la chaleur.
Peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a
cause
de la creation de chaleur.
Ne pas
utiliser
endommager ou
un
ne pas
cable d'alimentation
different de celui qui est
?
Peut provoquer des
specifie.
decharges
electriques.
?
Si le cable fourni est
il doit etre
remplace
endommage,
par
un
cable
special ou par un groupe
disponibles chez le fabricant
de
Ne modifiez pas la longueur du cable
d'alimentation ou ne mettez pas la fiche
dans une prise avec d'autres dispositifs.
?
Peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a
cause
Ne pas utiliser
mouillees.
avec
les mains
ses
Ne dirigez pas le flux de l'air
uniquement sur les occupants
de la
?
Peut provoquer des
electriques.
decharges
?
Cela
piece.
peut provoquer des
dommages
de la creation de chaleur.
13
ou un
agents.
a votre sante.
PRECAUTIONSD
PRECAUTIONSD
ATTENTION
Quand il faut enlever le filtre a
ne touchez pas les parties
metalliques du groupe interne.
air,
?
Peut provoquer des lesions.
Ne nettoyez pas le
conditionneur avec de l'eau.
?
L'eau
peut penetrer dans le groupe
Ventilez bien
utilise
?
et diminuer l'isolation. Peut
provoquer des
Il
peut
quand
avec un
se
verifier
il est
poele.
une carence
d'oxygene.
decharges
electriques.
Quand l'unite doit etre nettoyee,
eteignez et debranchez
l'interrupteur automatique.
?
Le ventilateur tournant a vitesse
Ne mettez pas les animaux
des plantes sous
le flux d'air direct du conditionneur.
domestiques ou
?
elevee
pendant le fonctionnement,
cela peut provoquer des lesions.
Peut provoquer des lesions a
l'animal domestique ou
endommager
les
Ne l'utilisez pas pour des
raisons particulieres.
?
N'utilisez pas le conditionneur pour
la conservation de dispositifs de
precision, d'aliments, d'animaux,
plantes ou d'objets d'art. Peut
plantes.
de
provoquer des deteriorations de
qualite.
N'utilisez pas les interrupteurs
les mains mouillees.
avec
?
Peut provoquer des
electriques.
decharges
N'utilisez pas d'insecticide
de spray inflammables.
?
Peut provoquer des incendies
deformer l'armoire.
14
ou
ou
Ne mettez pas un poele
directement sous le flux direct
de l'air.
?
Peut avoir des effets
combustion.
negatifs
sur
la
Controles du conditionneur d'air
Les controles ont
un
des aspects suivants
Controles
du
Operations
Descriptions
Refrigeration (
) Elevee, Refrigeration
(
) Basse avec des vitesses de
ventilateur differentes. Chauffage (
)
Eleve, Chauffage
(
) Bas fournissent le chauffage avec
chauffage normal Selectionnez
Chauffage Eleve avec le bouton
Pour
chauffage
un
-
OPERATION et le bouton du THERMOSTAT
la position centrale.
sur
chauffage maximal Selectionnez
Chauffage Eleve avec le bouton
Pour
un
-
des vitesses de ventilateur differentes.
Ventilateur
(
) fournit la circulation d'air et le
OPERATION et le bouton du THERMOSTAT
dans le sens contraire des aiguilles d'une
filtrage sans refrigeration ou chauffage.
OFF ( O ) eteint le conditionneur d'air.
Remarque: Si vous tournez le selecteur
d'un reglage de refrigeration
(ou de chauffage) a eteint ou
un reglage de ventilateur,
Pour le chauffage nocturne & calme
Selectionnez le chauffage Bas avec le bouton
OPERATION et le bouton du THERMOSTAT
sur la position centrale.
attendez au moins 3 minutes
avant de retourner a un
reglage refrigeration (ou
chauffage).
Descriptions
de la
refrigeration
Pour une refrigeration normale
Selectionnez Refrigeration Elevee avec le
bouton OPERATION et le bouton du
THERMOSTAT sur la position centrale.
montre.
-
a
THERMOSTAT
Le THERMOSTAT est utilise pour maintenir
la temperature de la piece. Le compresseur
s'allume et s'eteint cycliquement pour
garder la piece au mIme niveau de confort.
La temperature est selectionnee en
tournant le bouton du THERMOSTAT sur la
position choisie.
-
Pour une refrigeration maximale
Selectionnez Refrigeration Elevee avec le
bouton OPERATION et le bouton du
THERMOSTAT dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Pour la refrigeration nocturne & calme
Selectionnez la refrigeration Basse avec le
bouton OPERATION et le bouton du
THERMOSTAT sur la position centrale.
-
-
VOYANT DE CHAUFFAGE
Pendant les operations de chauffage, le
est allume. Quand du gel se depose
sur l'echangeur de chaleur a l'exterieur, un
systeme de degel entre automatiquement
en fonction et le voyant est eteint. Apres le
degel, les operations de chauffage
reprennent de nouveau.
voyant
Auto-oscillation
Le selecteur Auto-oscillation controle la
direction de l'air grace au systeme de
selection de l'air (non disponible sur tous
les modeles).
ON
OFF
15
(
(
)
)
:
Auto-oscillation activee
:
Auto-oscillation desactivee.
INSTRUCOD'LA
Controles
supplementaires
et informations
importantes
Controle de l'ouverture de ventilation
Le controle de l'ouverture de ventilation est situe
au-dessus du bouton de controle.
Quand le reglage est
seulement l'air de la
sur
CLOSE
piece
reglage
conditionne. Quand le
(OUVERT),
un
(FERME),
circule et est
peu d'air de l'interieur passe a
OUVERT
Pour ouvrir l'ouverture de ventilation, tirez le levier
l'exterieur.
INSTRUCOD'LA
VENTILATION
FERME
est sur OPEN
vers vous.
Pour la fermer,
poussez-le
vers
l'interieur.
Direction de l'air
La direction de l'air peut etre controlee
horizontalement ou verticalement en utilisant
les fentes de ventilation horizontales
ou
verticales.
?
Direction horizontale de l'air
?
La direction horizontale de l'air est
reglee
deplaAant les fentes de ventilation
internes
vers
la
gauche
ou vers
en
la droite.
Direction horizontale de I'air
En
appuyant
reglez
doigt
sur
la serie des
vers
vous
la direction de horizontales de
ventilation,
16
avec un
fentes horizontales de ventilation,
vous
le haut
reglez
ou vers
la direction de I'air
Is bas.
Soins et entretiens
Grilles et chassis
Eteignez le conditionneur d'air et debranchez le
cable de la prise de courant avant le nettoyage.
Serpentins
Pour le nettoyage, utilisez de l'eau et un
N'utilisez pas d'eau de Javel
de substances abrasives.
detergent leger.
ou
externes
Les serpentins externes du conditionneur d'air doivent etre controles
periodiquement. S'ils sont obstrues par de la salete ou de la suie, ils doivent
etre nettoyes par des professionnels, un service disponible aupres de votre
revendeur.
Filtres a air
INSTRUCOD'LA
Le filtre a air derriere la grille frontale doit etre controle et
nettoye au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si
necessaire.
La grille est projete pour pouvoir nettoyer le filtre par le haut
ou par le bas.
Pour l'enlever
Ouvrez la
grille
grille
ou vers
vers
le bas
le haut en soulevant le bas de la
tirant le haut de la grille.
en
En utilisant la
tirez-le
vers
languette, soulevez delicatement le filtre et
le haut ou vers le bas.
le filtre avec de l'eau chaude et
moins de 40ΥC (104°F).
Nettoyez
savonneuse
a
Rincez et essuyez delicatement le filtre et laissez-le
secher avant de le remettre en place.
ATTENTION: Ne faites pas fonctionner le conditionneur d'air
sans un filtre parce que la salete l'obstruerait
et reduirait ses performances.
Drainage
Cette condensation est recupere dans un bac
de positionner et fixer de la facon suivante.
1. Prendre le bac
qui
est
place
qu'il
convient
dans le tunnel de sortie d'air.
2. Installer et fixer ce bac sous le cote droite de
l'aide de vis de fixation.
ce
climatiseur
3. Connecter
appareil
choisi et
produits
COFFRET
a
un tube entre la sortie du trou d'evacuation de cet
et l'exterieur de votre habitation. Ce tube pourra etre
coupe a la bonne longueur par
bricolage.
un
distributeur de
de
17
BAC
RECUPERTION
VIS
TUBE D'ECOULEMENT
installation de l'hardware
Caracteristiques et
Apprendre
les
noms
des
pieces
avant l'installation
peut vous aider a mieux comprendre la procedure d'installation.
Caracteristiques
1
2
4
3
5
6
1. Chassis
10
4.
Aspiration
5.
Vidange
verticales)
9. Panneau de controle
d'air
10. Cable d'alimentation
(grille interne)
11.
de l'air
de ventilation
Compresseur
12. Bassin a la base
6. Deflecteur air vertical
INSTRUCOPL'A
9
ventilation
3. Filtre a air
7.
8
8. Deflecteur air horizontal
2. Grille frontale
(fentes
7
13. Soutien
horizontales)
14. Condensateur
Evaporateur
Installation de l'hardware
Expansion
Bac
Vis
18
Recupertion
11
12
(fentes
13
de
14
Instructions pour l'installation
Lisez-les entierement,
?
?
L'appareil
Si
vous
comme
puis suivez-les pas a pas.
doit etre installe
en
accord
avec
les
regles
n'utilisez pas un fiche de courant, mettez
sur la figure ci-dessous.
un
nationales d'installation.
interrupteur
entre la source de courant et l'unite
Source
principale
de courant
Interrupteur.
un interrupteur
Utilisez
ou un
Selection du meilleur
emplacement
A
Pour eviter des vibrations ou du bruit,
assurez-vous que l'unite est installe en
securite et solidement.
B
Installez l'unite loin de la lumiere directe du
soleil.
C
Il
ne
doit pas y avoir d'obstacles,
Expansion
Paroi
Abri
Radiation
de chaleur
Air
refrigere
comme une
paroiouunmur,amoinsde50cmde
70-15cm
l'arriere du chassis parce que cela evite les
radiations de chaleur du condensateur.
Une diminution de l'air exterieur reduit
l'efficacite de refrigeration du conditionneur
d'air.
D
temps de retard.
Installez l'unite legerement oblique vers
l'exterieur pour que l'eau de condensation ne
tombe pas dans la piece (environ 10-15 mm
ou 1/4 de bulle du niveau).
10~15mm
Plus de 50cm
1/4 de bulle
ATTENTION: Toutes les fentes de ventilation
du chassis doivent etre dirigees
vers l'exterieur.
Niveau
Enlever le conditionneur d'air du chassis
A
Enlevez les deux vis de transport de
l'arriere du chassis.
B
Enlevez les 2 vis de chaque cote du
chassis. Gardez-les pour une utilisation
ulterieure.
C
Vis de
19
transport
Faites glisser le conditionneur d'air hors
du chassis en tenant le bassin a la base
et en le tirant vers l'exterieur en tenant
fermement le chassis.
INSTRUCOPL'A
Installation du conditionneur d'air dans le chassis
A
D Bloquez
la grille frontale sur le chassis en
introduisant les languettes de la grille dans
leurs logements a l'avant du chassis.
Poussez sur la grille jusqu'a ce qu'elle se
bloque dans sa position.
Faites glisser le conditionneur d'air dans le
chassis. Revissez les 2 vis enlevees
precedemment de chaque cote du chassis
C'ble
d'alimentation
Vis
Vis
ATTENTION: Le cable d'alimentation doit etre
branche a un circuit independant.
Le cable vert doit etre mis a terre.
B
Placez l'expansion entre le sommet de
l'unite et le mur pour eviter que de l'air et
des insectes penetrent dans la piece
Quand
decrochez
frontale du
chassis, poussez la
grille vers votre droite
et tirez-la vers vous.
la
Expansion
E
C
INSTRUCOPL'A
Soulevez la grille interne et bloquez la
frontale avec une vis. Abaissez la
interne dans sa position.
grille
grille
Avant d'installer la grille frontale, soulevez
le controle de l'ouverture de ventilation
place au-dessus du bouton de controle de
l'unite, comme sur la figura.
Utilisation de la
A
vous
grille
Si
vous
grille interne reversible
voulez enlever le filtre par le haut,
grille frontale vers l'exterieur.
ouvrez
la
grille
interne.
Tournez la
Demontez la
parties
grille
reliees
Tournez la
interne de la
grille
frontale
en
separant
les
tournevis de type "_".
interne de 180 degres et introduisez les
avec un
grille
crochets dans les ouvertures de la
grille
frontale.
Puis, introduisez le filtre.
B
Si
vous
voulez extraire le filtre
reversible
sans
vers
le bas, utilisez la
changement. (La grille
est
deja
but).
20
grille
interne
montee dans
ce
Avant
d'appeler l'assistance
Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent !
Controlez les suggestions suivantes avant de demander des reparations ou
?
l'assistance.
Operations
?
normales
Vous
pourriez entendre un bruit d'egouttement cause par l'eau recueillie contre le condensateur
pendant les jours de pluie ou quand l'humidite est elevee. Ce systeme permet d'eliminer l'humidite
et
augmente l'efficacite.
?
Vous
?
L'eau est recueillie dans le bassin
pourriez
remplir
?
entendre le thermostat
et sortir a l'exterieur de
quand le compresseur s'allume et s'eteint cycliquement.
quand l'humidite est elevee ou les jours de pluie. L'eau peut
l'unite,
Le ventilateur peut fonctionner meme si le compresseur n'est pas
Operations
Probleme
Le conditionneur d'air n'est
d'air
ne se
en
met
marcheLe
Le fusible
a
saute /
l'interrupteur
d'air
Coupure
pas
en
met
?
?
s'est declenche.
de courant
?
marche
Le flux d'air est insuffisant
Le conditionneur
ne
Que faire
pas branche.
pas
conditionneur
ne se
refroidit pas
comme
marche.
anormales
Causes possibles
Le conditionneur
en
Le reglage de la
THERMOSTAT est sur une
temperature trop chaude.
Le filtre a air est sale.
?
?
?
il devrait
?
La
piece
L'air froid
etait chaude.
s'echappe.
serpentins sont
glace.
Controlez le fusible/l'interrupteur et remplacez le
fusible ou remettez en fonction l'interrupteur.
S'il y a une coupure de courant, mettez le OPERATION
controle sur OFF ( O ). Quand le courant revient, attendez 3
minutes pour remettre en marche le conditionneur d'air pour
eviter une surcharge du compresseur.
Controlez qu'il n'y ait pas un rideau, un ecran
meuble qui bloquent l'avant du conditionneur.
ou un
Tourner le bouton de reglage de la THERMOSTAT
dans le sens horaire a une temperature plus fraiche.
Nettoyez le filtre a air au moins toutes les 2 semaines.
Voir la section des instructions.
Quand
vous
allumez le conditionneur pour la
laisser un peu de temps a
premiere fois, vous devez
la piece pour se refroidir.
?
?
Les
Controlez que la fiche du conditionneur d'air soit bien
branchee dans la prise.
?
Ouvrez les soupapes de reglage au
froid reviendra.
Reglez les ouvertures de ventilation
fermee.
plancher
sur
la
et l'air
position
Voir Gel du conditionneur d'air.
recouverts de
Gel du
conditionneur
d'air
De la glace bloque le flux
d'air et empeche le
conditionneur d'air de
refroidir la piece.
?
Reglez le OPERATION controle sur ventilateur (
Refrigeration HIGH (elevee) (
) avec le
THERMOSTAT sur warmer position.
ou
21
)
SUGETIONPRVLBM

Manuels associés