55LM9600 | 84LM9600 | 60LM9600 | LG 47LM9600-TA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
55LM9600 | 84LM9600 | 60LM9600 | LG 47LM9600-TA Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
TV AVEC ÉCRAN LCD À
RÉTROÉCLAIRAGE LED
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
LM96**
www.lg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES
MATIÈRES
FRANÇAIS
ENG
33
UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
34
ENTRETIEN
3
LICENCES
3
34
34
34
Nettoyage de votre TV
- Écran, cadre, boîtier et support
- Cordon d’alimentation
INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
34
DÉPANNAGE
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
35
SPÉCIFICATIONS
10
Visionnage d’images 3D
12
PROCÉDURE D’INSTALLATION
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12
15
16
17
18
18
20
21
22
Déballage
Achat séparé
Pièces et boutons
Soulever et déplacer la TV
Préparation du téléviseur
- Fixation du support
- Installation sur une table
- Fixation du support mural
- Organisation des câbles
24
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
24
25
26
26
27
27
28
28
28
29
Raccordement d’une antenne
Connexion HDMI
Connexion DVI-HDMI
Connexion MHL
Connexion au réseau RGB-PC
Connexion en composantes
Connexion composite
Connexion audio
- Connexion audio optique numérique
Connexion au réseau USB
30
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE
31
Enregistrement de la Télécommande Magic
Remote
Comment utiliser la Télécommande Magic
Remote
Consignes relatives à l’utilisation de la Télécommande Magic Remote
31
31
32
TÉLÉCOMMANDE
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez ces messages
yy
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un
accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
Si vous ignorez ces messages de
yy
sécurité, vous risqueriez de vous blesser
légèrement ou d’endommager le produit.
REMARQUE
Les remarques vous aident à comprendre
yy
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
3
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par
DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par
DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur
divx.com pour obtenir plus d’informations ainsi que des logiciels permettant de convertir
vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit
être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code
d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu
de configuration du périphérique. Les instructions d’enregistrement sont disponibles sur
le site vod.divx.com.
« Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à 1080p en HD, y
compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de
Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. »
« Sous couvert d’un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” »
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et
d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS
et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une
marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les
droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue
par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3)
ans à partir de la date d’achat du produit.
FRANÇAIS
ENG
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont
des marques commerciales de Dolby Laboratories.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
ENG
N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :
yy
» Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
» Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
» À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil
produisant de la chaleur ;
» À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient
facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ;
» Une zone exposée à la pluie et au vent ;
» À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un
dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière.
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible.
yy
Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche
yy
du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement
le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas
yy
aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d’alimentation.
yy
Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets
yy
chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation.
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la
yy
pluie de s’écouler à l’intérieur.
L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale.
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une
surchauffe.
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de
yy
périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le
produit.
Desic
cant
Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en vinyle hors de
yy
portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion
par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus proche.
En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de
portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus.
yy
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures
graves.
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter
yy
qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des
yy
extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée
mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement
au terminal d’entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
(selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du
yy
produit.
Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque
d’explosion ou d’incendie.
Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux,
yy
baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le
produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps
étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le
centre de services.
Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance
yy
inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne
yy
laissez rien tomber sur l’écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit.
FRANÇAIS
ENG
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles
yy
d’alimentation ou de signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
ENG
Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage.
yy
Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et
yy
aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues
aux étincelles.
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification.
yy
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les
réparations.
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement
yy
le produit et contactez votre centre de services local.
» Le produit a reçu un choc
» Le produit a été endommagé
» Des corps étrangers sont entrés dans le produit
» Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble
yy
d’alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation
peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets
yy
contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
ATTENTION
Installez le produit à l’écart des ondes radio.
yy
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être
yy
suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées.
yy
Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de
supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser.
yy
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des
blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7
ATTENTION
Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
yy
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié.
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la
yy
diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécifié.
yy
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
yy
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son capteur.
yy
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la
yy
télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu
yy
vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le
yy
cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant
qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe
yy
du produit.
» La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm.
» N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque
ou dans un placard).
» N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
» Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
FRANÇAIS
ENG
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard
yy
(pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
FRANÇAIS
ENG
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée
yy
du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement
yy
ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de
services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou
yy
de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou
yy
mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris
dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les
fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil.
N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un
yy
clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée.
yy
Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon
yy
d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive
peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez
pas de chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour
voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient
d’endommager le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source
yy
d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
yy
Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un
incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez
yy
les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd.
yy
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
9
ATTENTION
Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations
yy
à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation
secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets
sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa
yy
mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause.
L’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six
yy
millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points
lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique
pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou
remboursement n’est possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la
yy
couleur de l’écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les
performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
Si une image reste fixe pendant un
yy
instant, il se peut que la luminosité
de l’écran diminue afin de réduire la
consommation d’énergie.
L’écran s’éclaircit à nouveau lorsque
vous utilisez la télécommande ou
lorsqu’une autre image s’affiche.
(uniquement 84LM96**)
L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion,
yy
menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une
durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer
une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une
brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour
une brûlure d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur
l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un
écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format
4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur le contour de
l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ;
aucun échange ou remboursement n’est possible.
Sons générés
yy
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du
produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
FRANÇAIS
ENG
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants
yy
internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d’images 3D
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
ENG
Environnement de visionnage
Durée de visionnage
yy
Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le
visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue
générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
yy
lorsqu’ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu
3D.
Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie
yy
chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une
yy
anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un
yy
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver
facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de
faire davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne.
Si votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
yy
Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une
yy
surcharge de travail ou d’une surconsommation d’alcool.
Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
yy
jusqu’à leur disparition.
» Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en
double, gêne ou fatigue visuelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
11
ATTENTION
Environnement de visionnage
Âge pour le visionnage
Enfants
yy
L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit.
Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours
de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui
visionnent du contenu 3D.
Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes
car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur
stéréoscopique des images 3D que les adultes.
Adolescents
yy
Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la
stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu
3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
Personnes âgées
yy
Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez
pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D
Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D
yy
correctement.
N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
yy
L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
yy
Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
yy
déformer.
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
yy
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas
de produits chimiques.
FRANÇAIS
ENG
Distance de visionnage
yy
Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de
l’écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de
la TV.
12
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
FRANÇAIS
ENG
y yL’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
y yL’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
y yLes menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit
utilisé.
y yDe nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
y yLa TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
y yLa consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la
luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.
2 Fixez le support au moniteur.
3 Connectez un périphérique externe au moniteur.
4 Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles
présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
y yAfin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y yLa garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
y yCertains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
y yLes éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y yLes caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas
de mise à jour des fonctions.
y yPour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant
en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
B
B
A
A
A
B
10 mm
18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
P
Télécommande Magic
Remote, piles (AA)
(voir p. 30)
Télécommande,
piles (AAA)
(voir p. 32)
Câble vidéo composite
(voir p. 27, 28)
Câble vidéo de composant
(voir p. 27)
Lunettes Cinema 3D
Le nombre de lunettes 3D
peut varier suivant le modèle
et le pays.
ou
Lunettes Dual Play
(selon le modèle)
Chiffon de nettoyage
(selon le modèle)
Utilisez-le pour enlever la
poussière du boîtier.
Isolateur
(selon le modèle)
(voir p. 15)
FRANÇAIS
ENG
Manuel d’utilisation
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
uniquement 47/55/60LM96**
FRANÇAIS
ENG
Corps du support
(voir p. 18)
Base du support
(voir p. 18)
Vis du support
8 EA, M4 x 20
(voir p. 18)
Base du support
(voir p. 19)
Vis du support
4 EA, M4 x 20 / 6 EA, M5 X 16
(voir p. 19)
uniquement 84LM96**
Corps du support
(voir p. 19)
Attache-câble
(Selon le modèle)
(voir page.23)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
ATTENTION
Connexion au téléviseur.
Mur
ANTENNA/
CABLE IN
FRANÇAIS
ENG
Si un isolant est fourni, procédez comme suit.
yy
»U
tilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension
entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne. S’il existe une différence de tension entre le
moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est possible que le contact de l’antenne surchauffe et
provoque un accident.
»V
ous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne
TV. Il est recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le
sur le téléviseur. Évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation.
»A
vant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
ou
Câble / antenne
Isolateur
Connexion au décodeur.
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité
au moniteur ou au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau
de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de
distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La
connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil
offrant une isolation électrique en dessous d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique,
voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis
dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
P
AN-MR300
Télécommande Magic
Remote
AG-F2**, AG-F3**, AG-F4**
Lunettes Cinema 3D
AG-F2**DP, AG-F3**DP
Lunettes Dual Play
AN-VC***
Caméra pour appels vidéo
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
60/84LM96**
Écran
FRANÇAIS
ENG
OK
SETTINGS
S
INPUT
Haut-parleurs
Télécommande et capteurs
intelligents1
Boutons
47/55LM96**
Écran
Éclairage du logo
LG
OK
SETTINGS
S
INPUT
Haut-parleurs
Télécommande et capteurs
intelligents1
Boutons
Boutons
Voyant
d’alimentation
Description
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les
menus.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement
REMARQUE
yy
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans les menus
principaux. (selon le modèle)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
yy
aider par une autre personne.
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
yy
comme indiqué sur l’illustration suivante.
FRANÇAIS
ENG
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer
ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la
soulevant ou en la transportant, quels que soient
le type et les dimensions de l’appareil.
ATTENTION
yy
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous
risqueriez de l’endommager.
Nous vous recommandons de déplacer la TV
yy
dans sa boîte ou son emballage d’origine.
Avant de déplacer ou de soulever la TV,
yy
déconnectez le cordon d’alimentation et tous
les câbles.
Lorsque vous soulevez la TV, orientez
yy
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de
l’endommager.
Maintenez fermement la TV par le haut et le
yy
bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la
partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
17
Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez
yy
pas à des secousses ou à des vibrations
excessives.
Lorsque vous transportez la TV, maintenezyy
la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni
l’incliner vers la gauche ou la droite.
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Préparation du téléviseur
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Fixation du support
FRANÇAIS
ENG
47/55/60LM96**
1
3
4 EA
M4 x 20
4 EA
M4 x 20
Corps du support
Face avant
Base du support
Vue d’en haut
2
ATTENTION
ATTENTION
yy
Pour fixer le support à la TV, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane munie d’une protection pour
éviter de rayer l’écran.
yy
Assurez-vous que les vis sont placées et
serrées correctement. Si les vis ne sont
pas correctement serrées, le moniteur peut
s’incliner après son installation.
yy
Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et
de finir par les desserrer.
REMARQUE
yy
Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la
TV sur un support mural.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19
84LM96**
1
4
4 EA
M4 x 20
Face
avant
Base du support
2
6 EA
M5 x 16
Face avant
ATTENTION
yy
Assurez-vous que les vis sont placées et
serrées correctement. Si les vis ne sont
pas correctement serrées, le moniteur peut
s’incliner après son installation.
yy
Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et
de finir par les desserrer.
3
REMARQUE
yy
Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la
TV sur un support mural.
ATTENTION
yy
Pour fixer le support à la TV, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane munie d’une protection pour
éviter de rayer l’écran.
FRANÇAIS
ENG
Corps du support
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
FRANÇAIS
ENG
une table.
-Laissez au moins 10 cm entre le mur et le
moniteur pour assurer une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver
le meilleur angle de vue
47/55/60LM96**
Faites pivoter la TV de 10 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
10˚
10˚
m
10 c
10 cm
84LM96**
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise murale.
Faites pivoter la TV de 7 degrés vers la gauche ou
la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir
le meilleur confort visuel.
ATTENTION
y yUtilisez un cordon d’alimentation dédié.
Ne modifiez/prolongez pas le cordon
d’alimentation.
y yNe placez pas la TV à côté ou sur des sources
de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages.
7˚
7˚
ATTENTION
y yFaites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l’angle du produit.
Vous pourriez vous blesser en cas
d’écrasement des mains ou des doigts. Si le
produit est trop incliné, il peut tomber, provoquant des dommages ou des blessures.
Face avant
Face arrière
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation fiable de la TV au mur
Cette option n’est pas disponible sur tous les
modèles.
21
Fixation du support mural
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV.
-Si des boulons sont insérés dans les trous
des boulons à œil, dévissez d’abord ces
boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à
l’arrière de la TV.
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Support mural
muraux avec un cordon solide.
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
Support mural LSW400BX
3 Attachez les boulons à œil et les supports
47/55/60LM96**
400 x 400
M6
4
ATTENTION
yy
Veillez à empêcher les enfants de grimper
sur la TV ou de s’y suspendre.
LSW420BX
REMARQUE
yy
Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une
largeur et d’une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
yy
Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur
les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
A
B
84LM96**
600 x 400
M8
4
LSW600B
FRANÇAIS
ENG
Prenez les précautions nécessaires pour fixer
le support mural en option à l’arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la
TV sur d’autres matériaux de construction.
Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualifiés.
22
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
FRANÇAIS
ENG
yy
Débranchez le cordon d’alimentation avant
de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
yy
Utilisez un cordon d’alimentation dédié.
Ne modifiez/prolongez pas le cordon
d’alimentation.
yy
Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur
oblique, le produit risque de tomber et de
blesser quelqu’un. Utilisez un support mural
LG agréé et contactez votre revendeur local
ou une personne qualifiée.
yy
Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait
endommager la TV et entraîner l’annulation
de votre garantie.
yy
Utilisez des vis et supports de fixation murale
répondant aux spécifications de la norme
VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise
utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non
agréés.
Organisation des câbles
47/55/60LM96**
1 Rassemblez les câbles et passez-les dans le
dispositif de rangement des câbles.
Dispositif de rangement des câbles
2 Regroupez et attachez les câbles à l’aide du
serre-câbles au dos du téléviseur.
REMARQUE
yy
N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA.
yy
Le kit de support mural est fourni avec un
manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation.
yy
La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l’installation.
yy
Pour plus d’informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.
yy
Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires en
option, contactez votre revendeur.
Support de câble
ATTENTION
yy
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce
dernier peut se briser et ainsi occasionner
des blessures ainsi que des dommages au
téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
84LM96**
1 Rassemblez les câbles et passez-les dans le
dispositif de rangement des câbles.
2 Installez l’attache-câble comme illustré
Support de câble
3 Regroupez et attachez les câbles à l’aide du
serre-câbles
ATTENTION
yy
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce
dernier peut se briser et ainsi occasionner
des blessures ainsi que des dommages au
téléviseur.
FRANÇAIS
ENG
Dispositif de rangement des câbles
23
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
4(MHL)
24
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
3
/DVI IN
VIDEO
IN
AUDIO
2
AV
COMPONENT
PR
PB
Y
1
Connectez divers périphériques externes à la
TV et changez de mode de source d’entrée pour
sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique
externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce
dernier.
(PC)
(RGB/DVI)
LAN disponibles
Les périphériques externes
sont
les
RGB
AUDIO
suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR,
systèmes audio, périphériques de stockage USB,
PC, consoles de jeu et autres périphériques
externes.
Connectez la TV à une prise d’antenne murale
avec un câble RF (75 Ω).
(ARC)
FRANÇAIS
ENG
Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS présente essentiellement des
schémas pour les modèles 47/55LM96**.
Raccordement d’une
antenne
OUT
IN
ANTENNA / CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
REMARQUE
y y Le raccordement du périphérique externe
peut différer du modèle.
y y Connectez des périphériques externes à la
TV sans tenir compte de l’ordre du port TV.
y y Si vous enregistrez un programme TV sur un
enregistreur de DVD ou un magnétoscope,
veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un
enregistreur de DVD ou un magnétoscope.
Pour en savoir plus sur l’enregistrement,
reportez-vous au manuel fourni avec le
périphérique connecté.
y y Veuillez consulter le manuel de l’équipement
externe contenant les instructions
d’utilisation.
y y Si vous connectez une console de jeu à la
TV, utilisez le câble fourni avec la console
de jeu.
y y En mode PC, un bruit peut être associé
à la résolution, au modèle vertical, au
contraste ou à la luminosité. En présence
de bruit, changez la résolution de la
sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et
le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce
que l’image soit nette.
y y En mode PC, certains réglages de la
résolution peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction de la carte
graphique utilisée.
REMARQUE
y yUtilisez un séparateur de signaux pour utiliser
plus de deux téléviseurs.
y ySi la qualité d’image est mauvaise, installez
correctement un amplificateur de signaux pour
l’améliorer.
y ySi vous utilisez une antenne et que la qualité
d’image est mauvaise, essayez de réaligner
l’antenne dans la bonne direction.
y yLe câble et le convertisseur d’antenne ne sont
pas fournis.
DIO
3U
USB IN
1 HDD IN 2 USB
25
REMARQUE
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration
suivante.
3
/DVI IN
4(MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
y yPour obtenir une meilleure qualité d’image, il est
recommandé d’utiliser la TV avec une connexion
HDMI.
y yUtilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI™
avec la fonction CEC (contrôles électroniques
client).
y yLes câbles HDMI™ haut débit sont testés pour
transporter un signal HD de 1080p ou supérieur.
y yTechnologies audio TNT prises en charge :
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
y yFormats audio HDMI pris en charge : Dolby
Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32k/44,1k/48k/88
k/96k/176k/192k, DTS non pris en charge)
AUDIO
COMPONENT
PR
PB
Y
1(ARC)
VIDEO
IN
2
AV
OUT
IN
ANTENNA / CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
(*Non fourni)
Blu-Ray / boîtier câble HD /
décodeur HD / DVD / PC
ARC (Audio Return Channel)
Un périphérique audio externe qui prend en
yy
charge les technologies SIMPLINK et ARC
doit être connecté au port d’entrée HDMI/
DVI IN 1 (ARC).
Si vous reliez un câble HDMI haut débit,
yy
le périphérique audio externe qui prend en
charge les sorties ARC, prend également
en charge la sortie optique SPDIF sans
câble audio optique supplémentaire, ainsi
que la fonction SIMPLINK.
FRANÇAIS
ENG
B/DVI)
Connexion HDMI
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Y
(PC)
LAN
LAN(RGB/DVI)RGB
(PC)
RGB
AUDIO
3
3
IN (RGB/DVI)
AUDIO
2
1(ARC)
Y
IN
ANTENNA / CABLE
OUT
ANTENNA / CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
1(ARC)
4
3
PB
PB
1
COMPONENT
PR
PR
(ARC)
AUDIO
AUDIO
AV
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO AUDIO PR PB Y
2
IN
IN
IN
/DVI IN
/DVI IN
(MHL)
/DVI IN
AV
VIDEO
VIDEO
U
Mobile High-definition Link (MHL) est une interface
qui permet de transmettre des signaux audiovisuels numériques depuis des téléphones portables
vers des téléviseurs.
4(MHL)
Permet de transmettre les signaux vidéo d’un
périphérique externe vers la TV. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiqué sur l’illustration suivante.
Pour émettre un signal audio, raccordez un câble
audio.
4(MHL)
Connexion MHL
2
FRANÇAIS
ENG
Connexion DVI-HDMI
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
AV
1 HDD IN 2 U
1 HDD IN 2 US
US
3 USB
USB IN
1 HDD IN 2 USB
26
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
Câble passif MHL
(RGB/DVI)
AUDIO
(*Non fourni)
OUT
IN
ANTENNA / CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
(*Non fourni)
(*Non fourni)
Téléphone portable
REMARQUE
Blu-Ray / boîtier câble HD /
DVD / PC
REMARQUE
Selon la carte graphique, le mode DOS peut
yy
ne pas fonctionner si vous utilisez un câble
pour établir la connexion HDMI-DVI.
Connectez le téléphone portable au port
yy
d’entrée HDMI/DVI IN 4 (MHL) pour afficher
l’écran du téléphone sur le téléviseur.
Le câble passif MHL sert à connecter la TV à
yy
un téléphone portable.
Cette fonctionnalité est uniquement
yy
disponibles sur les téléphones prenant en
charge la connexion MHL.
Certaines applications peuvent être utilisées
yy
depuis la télécommande.
Vous pouvez utiliser la télécommande Magic
yy
sur certains téléphones portables prenant en
charge la connexion MHL.
HDDIN
IN 2
11 HDD
Connexion au réseau
RGB-PC
Connexion en composantes
/DVI IN
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la
TV. Connectez le périphérique externe et la TV
avec un câble composante comme indiqué sur
l’illustration suivante.
PR
PB
Y
33
/DVIIN
IN
/DVI
OUT
IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
ANTENNA / CABLE
AUDIO
IN
IN
AV
AV
VIDEO
VIDEO
22
RGB
(RGB/DVI)
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
PPRR
PPBB
YY
(ARC)
11(ARC)
LAN
(PC)
(MHL)
44(MHL)
COMPONENT
1(ARC)
AUDIO
2
IN
FRANÇAIS
ENG
VIDEO
3
Permet de transmettre les signaux vidéo de
l’ordinateur vers la TV. Pour émettre un signal
audio, raccordez un câble audio.
AV
27
4(MHL)
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
(*Non
fourni)
LAN
LAN
(*Non
fourni)
(PC)
(PC)
IN
IN
(RGB/DVI)
(RGB/DVI)
RGB
RGB
ANTENNA
ANTENNA // CABLE
CABLE
AUDIO
AUDIO
JAUNE
RGB OUT (PC) AUDIO OUT
VERT
(Utilisez le
câble vidéo
Composite
fourni.)
PC
OUT
OUT
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
(Utilisez le
câble
composant
vidéo fourni.)
VERT
BLEU
VERT
BLEU
VERT
ROUGE
BLEU
ROUGE ROUGE
ROUGE
BLANC
ROUGE ROUGE
BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
BLANC
Blu-Ray
boîtier câble HD
L
DVD
R
AUDIO
VIDEO
REMARQUE
yy
Si les câbles sont mal installés, l’image peut
s’afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité.
USB IN
1 HDD IN 2 USB
HDDIN
IN 2
11 HDD
28
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion audio
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble composite comme indiqué sur l’illustration
suivante.
Vous pouvez utiliser un système audio externe en
option à la place d’un haut-parleur intégré.
(MHL)
44(MHL)
REMARQUE
(MHL)
Si vous utilisez un périphérique audio
yy
externe à la place du haut-parleur intégré,
les haut-parleurs TV doivent être désactivés.
/DVIIN
IN
/DVI
FRANÇAIS
ENG
Connexion composite
YY
LAN
LAN
(PC)
(PC)
RGB
RGB
IN
IN
(RGB/DVI)
(RGB/DVI)
ANTENNA
ANTENNA// CABLE
CABLE
AUDIO
AUDIO
LAN
(PC)
(RGB/DVI)
AUDIO
COMPONENT
PR
PB
Y
OUT
OUT
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
1
VIDEO
IN
2
AV
(ARC)
PPBB
(ARC)
11(ARC)
PPRR
3
22
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
/DVI IN
Permet de transmettre un signal audio numérique
de la TV au périphérique externe. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble audio
optique comme indiqué sur l’illustration suivante.
IN
IN
AV
AV
VIDEO
VIDEO
4
33
Connexion audio optique
numérique
OUT
IN
RGBJAUNE
AUDIO
ANTENNA / CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
(Utilisez le câble vidéo
Composite fourni.)
BLANC
JAUNE
ROUGE ROUGE
BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
(*Non fourni)
ROUGE
BLANC
JAUNE
Système audio
numérique
ATTENTION
VIDEO L(MONO) AUDIO R
Blu-Ray / boîtier câble HD /
DVD / VCR
yy
Ne regardez pas dans le port de sortie
optique. Le rayon laser risquerait de vous
abîmer la vue.
yy
La fonction Audio avec ACP (protection
copie audio) peut bloquer la sortie audio
numérique.
DIO
Connexion au réseau USB
1 HDD IN 2 USB
USB IN
3 USB Apps
Connectez un périphérique de stockage USB
comme une clé USB, un disque dur externe ou
une carte mémoire USB à la TV et accédez au
menu Smart Share pour utiliser divers fichiers
multimédia.
Disque dur
(*Non fourni)
Concentrateur
(*Non fourni)
USB
3
/DVI IN
4(MHL)
(*Non fourni)
AUDIO
COMPONENT
PR
PB
Y
1(ARC)
VIDEO
IN
2
AV
OUT
IN
ANTENNA / CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
29
REMARQUE
Certains ports USB peuvent ne pas
yy
fonctionner. Si un appareil USB branché
sur un port USB n’est pas détecté alors
connectez-le directement au téléviseur.
FRANÇAIS
ENG
B/DVI)
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
30
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
REMOTE
FRANÇAIS
ENG
Lorsque le message « La batterie de la Télécommande Magic Control est faible. Remplacez
les piles. » s’affiche, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment,
puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation.
1
2
ATTENTION
y yN’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
Pointeur (émetteur RF)
Recherche vocale
(selon le modèle)
MARCHE-ARRÊT
Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
BACK(Retour)
Permet de revenir au niveau précédent.
Touches de navigation
( haut bas gauche droite )
Permettent de parcourir les menus ou
options.
Permet de lire des vidéos 3D.
MY APPS(Mes applications)
Affiche la liste des applications.
HOME(Accueil)
Permet d’accéder au menu d’accueil.
Molette (OK)
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
Permet de parcourir les canaux
enregistrés
Si vous appuyez sur la touche de
navigation tout en déplaçant le pointeur
à l’écran, le pointeur disparaît et la Télécommande Magic Control fonctionne
comme une télécommande classique.
Pour réafficher le pointeur, tournez la
télécommande magique d’un côté et de
l’autre.
Permet de régler le niveau du volume.
MUTE(SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
Permet de parcourir les chaînes ou les
canaux enregistrés.
Recherche vocale (selon le modèle)
La fonction Recherche vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix,
prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1 Sélectionnez l’icône Recherche vocale à l’écran.
2 Parlez distinctement. Lorsqu’une voix est reconnue, le message de traitement apparaît à l’écran.
y yLorsque vous utilisez la Télécommande Magic Control, ne la placez pas à plus de 15 cm de votre visage.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE
31
Enregistrement de la
Télécommande Magic
Remote
Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande
Magic avec votre téléviseur avant de l’utiliser.
magique
Mes Applications
1 Pour l’enregistrer automatiquement,
allumez le téléviseur et appuyez sur
la touche Molette(OK). Une fois
l’enregistrement terminé, le message de fin apparaît à l’écran.
2 Si l’enregistrement échoue, éteignez
le téléviseur, rallumez-le, puis appuyez sur la touche Molette(OK)
pour réessayer.
Comment enregistrer à nouveau la
télécommande magique
1 Maintenez les touches BACK
et HOME enfoncées pendant
5 secondes pour réinitialiser
l’enregistrement et le finaliser à l’aide
des instructions « Comment enregistrer la télécommande magique »
ci-dessus.
2 Pour enregistrer à nouveau la télé-
commande Magic, appuyez sur la
touche BACK pendant 5 secondes
en pointant la télécommande vers le
téléviseur.
Une fois l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à l’écran.
Comment utiliser la
Télécommande Magic
Remote
1 Si le pointeur disparaît, bougez
doucement la télécommande Magic
vers la gauche ou la droite. Il réapparaîtra automatiquement à l’écran.
» Lorsque le pointeur n’est pas
utilisé pendant un certain laps de
temps, il disparaît.
2 Vous pouvez bouger le pointeur en
dirigeant le récepteur de la télécommande Magic vers le téléviseur, puis
en le bougeant vers la gauche, la
droite, le haut ou le bas.
»S
i le pointeur ne fonctionne pas
correctement, patientez 10 secondes puis recommencez.
Si vous appuyez sur Molette(OK) sur la
molette de la télécommande magique,
l’écran suivant apparaît.
Affiche des informations sur le programme et l’écran actuels.
Appuyez sur ce bouton pour afficher
le clavier numérique et sélectionner le
numéro de la chaîne.
Vous pouvez sélectionner le menu Mes
applications.
Consignes relatives
à l’utilisation de la
Télécommande Magic
Remote
y yLa télécommande doit toujours se trouver à une
distance de communication maximum de 10 m.
Si vous utilisez la télécommande à une distance
supérieure à celle recommandée ou si un objet
gêne la communication, cette dernière pourrait
échouer.
y yUn échec de communication peut résulter des
périphériques situés à proximité. Les appareils
électriques, comme les fours micro-ondes ou les
appareil LAN sans fil, peuvent provoquer des
interférences car ils utilisent la même bande passante (2,4 GHz) que la télécommande magique.
y yLa télécommande magique peut également être
endommagée ou ne pas fonctionner correctement suite à une chute ou à un choc violent.
y yVeillez à ne pas cogner la télécommande magique contre des meubles ou d’autres personnes
quand vous l’utilisez.
y yLe fabricant et l’installateur ne peuvent pas fournir
ce produit dans des services de santé car le
dispositif sans fil applicable peut provoquer des
interférences électriques.
y yIl est recommandé de placer un point d’accès à
plus d’un mètre de la TV. Si le point d’accès est
installé à moins d’un mètre, la télécommande
magique risque de ne pas fonctionner à cause
des interférences de fréquence.
FRANÇAIS
ENG
Comment enregistrer la télécommande
32
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites
correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment,
puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
2
1
FRANÇAIS
ENG
ATTENTION
y yN’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
y yDans certains pays, il se peut que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas en mode TV
analogique.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options
et de confirmer votre entrée.
MARCHE-ARRÊT
Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Guide de l’utilisateur
Voir le guide de l’utilisateur.
RATIO
INPUT
RATIO(Proportions)
Redimensionne une image.
1
2
3
INPUT(SOURCE)
Permet de changer la source d’entrée.
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
TV/RAD
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
Touches numériques
Permettent de saisir des chiffres.
LIST(LISTE)
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW(Visionnage rapide)
Revient au programme précédemment
visionné.
P
MUTE
SETTINGS
HOME MY APPS
OK
GUIDE
EXIT
SUBTITLE
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
P
Permet de parcourir les chaînes ou les
canaux enregistrés.
PAGE
Passe à l’écran précédent ou suivant.
SETTINGS(Réglages)
Permet d’accéder aux menus principaux.
HOME(Accueil)
Permet d’accéder aux menus d’accueil.
MY APPS(Mes applications)
Affiche la liste des applications.
Touches de navigation
(
haut
bas gauche droite )
Permettent de parcourir les menus ou
options.
EXIT(Quitter)
Efface les informations affichées à l’écran et
revient à l’affichage TV.
FAV
Permet de régler le niveau du volume.
FAV(Favoris)
Permet d’accéder à votre liste de canaux
favoris.
Pour la lecture des vidéos en 3D.
MUTE(SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
BACK(Retour)
Permet de revenir au niveau précédent.
GUIDE
Présente le guide de programmes.
TV /
RAD
REC
ENERGY
INFO
SAVING
P
A
G
E
Touches de couleur (
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU )
Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT T.OPT )
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
SUBTITLE(Sous-titres)
Rappelle le sous-titrage de votre choix en
mode numérique.
Q.MENU(Menu rapide)
Permet d’accéder au menu rapide.
LIVE TV(Programme en direct)
Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande (
)
Contrôle le contenu Premium, les menus de
l’enregistreur numérique ou Smart Share ou
les périphériques SIMPLINK compatibles
(USB, SIMPLINK ou DVR).
REC(enregistrement)
Permet de régler le menu de l’enregistreur
numérique.
INFO
Affiche les informations liées au programme
actuel et à l’écran.
ENERGY SAVING(ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE)
Permet de régler la luminosité de l’écran
pour réduire la consommation électrique.
SIMPLINK
Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble HDMI grâce à la fonction
HDMI-CEC.
Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK.
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
UTILISATION
DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
33
Guide de l’utilisateur
Pour utiliser un périphérique d’entrée
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder
plus facilement aux informations complètes sur la
TV.
1 Appuyez sur la touche d’accueil HOME pour
accéder au menu correspondant.
2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur Molette(OK) sur la molette.
PREMIUM
Plus...
Paramètre de CHAÎNE
Pour définir les options de date et d’heure
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Pour définir les options de verrouillage du téléviseur
Pour définir la langue
Fonction LG SMART
Assistance aux personnes handicapées
Fonction Avancée
Pour configurer la télécommande magique
Information
Affiche la chaîne que vous regardez ou
l’écran des sources d’entrée disponibles.
Permet de sélectionner la catégorie souhaitée.
Permet de sélectionner l’article souhaité.
Vous pouvez utiliser
pour parcourir les
pages.
Permet de parcourir la description de la fonction qui vous intéresse depuis l’index.
Mes Applications
Liste des
sources
Réglages
Programme en
direct
Recherche
Internet
3D
LG Smart World
Guide de
programmes
Guide de
l’utilisateur
Liste récente
Guide de l’utilisateur
HOME Paramètres OPTION Langue
Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
Guide de l’utilisateur
REMARQUE
Vous pouvez également accéder au guide
yy
de l’utilisateur en appuyant sur (Guide de
l’utilisateur) sur la télécommande.
OPTION > Pour définir la langue
Paramètre de CHAÎNE
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Langue menu
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage.
Langue audio
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
Langue des
sous-titres
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des
sous-titres sont affichées.
Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont
pas diffusées, la langue par défaut est affichée.
Fonction LG SMART
Fonction Avancée
Lancer
Information
Avant
Fermer
HOME Paramètres OPTION Langue
Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
Langue menu
Langue menu
Langue des
sous-titres
Lancer
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage.
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des
sous-titres sont affichées.
✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne
sont pas diffusées, la langue par défaut est affichée.
Arrière
Fermer
Affiche la description du menu sélectionné.
Vous pouvez utiliser
pour parcourir les
pages.
Permet d’accéder directement au menu
sélectionné depuis le guide de l’utilisateur.
Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière.
FRANÇAIS
ENG
Pour utiliser la fonction Économie d’énergie
34
ENTRETIEN / DÉPANNAGE
ENTRETIEN
Nettoyage de votre TV
FRANÇAIS
ENG
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de
vie du produit.
ATTENTION
yy
Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles.
yy
Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une
surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau propre ou d’un
détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
ATTENTION
yy
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
yy
Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l’écran avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l’image.
yy
N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
yy
Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un
incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
Impossible de commander la TV avec la
télécommande.
Solution
yy
Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
yy
Vérifiez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la télécommande.
yy
Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur
,
sur ).
Aucune image n’est
yy
Vérifiez si l’appareil est allumé.
affichée et aucun son y y
Vérifiez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
n’est émis.
yy
Vérifiez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de
yy
Vérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir une coumanière soudaine.
pure de courant.
yy
Vérifiez si l’option Veille auto. est activée dans les réglages de l’heure.
yy
Si aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint automatiquement après 15 minutes d’inactivité.
Une fois que vous êtes y y
Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
connecté au PC (RGB/ y y
Reconnectez le câble RGB/HDMI.
HDMI DVI), le mesyy
Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
sage « Aucun signal »
ou « Format invalide »
s’affiche.
SPÉCIFICATIONS
35
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions.
Norme
IEEE802.11a/b/g/n
2 400 à 2 483,5 MHz
Plage de fréquence
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz
Modulation
CCK / OFDM / MIMO
802.11a : 14 dBm
Puissance en sortie
(utilisation normale)
802.11b : 17 dBm
802.11g : 15 dBm
802.11n - 2,4 GHz : 13,5 dBm
802.11n - 5 GHz : 12 dBm
802.11a/g : 54 Mbit/s
Débit
Gain de l’antenne
(utilisation normale)
Bande passante occupée
802.11b : 11 Mbit/s
802.11n : 300 Mbit/s
2 400 à 2 483,5 MHz : -0,79 dBi
5 150 à 5 250 MHz : 0,62 dBi
5 725 à 5 850 MHz : 0,52 dBi
802.11a/b/g : HT20
802.11n : HT20/40
yy
Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la
fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales.
Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS302)
Norme
Version Bluetooth 3.0
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance en sortie (max.)
10 dBm ou inférieure
Débit (max.)
Distance de communication
3 Mbit/s
Visibilité d’environ 10 m
FRANÇAIS
ENG
Spécifications du module LAN sans fil (WN8122E)
36
SPÉCIFICATIONS
47LM96**
55LM96**
47LM9600-TA / 47LM960Y-TA
55LM9600-TA / 55LM960Y-TA
Avec socle (mm)
1053,0 x 687,0 x 264,0
1223,0 x 784,0 x 331,0
Sans socle (mm)
1053,0 x 612,0 x 37,9
1223,0 x 708,0 x 38,4
17,6
24,2
MODÈLES
FRANÇAIS
ENG
Dimensions
(L x H x P)
Avec socle (kg)
Poids
Sans socle (kg)
Alimentation
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Poids
15,3
20,6
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
60LM96**
84LM96**
60LM9600-TA / 60LM960Y-TA
84LM9600-TA / 84LM960Y-TA
Avec socle (mm)
1346,0 x 862,0 x 331,0
1916,0 x 1214,0 x 399,0
Sans socle (mm)
1346,0 x 784,0 x 41,2
1916,0 x 1120,0 x 39,9
Avec socle (kg)
31,5
81,7
Sans socle (kg)
27,9
70,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation
électriques.
Température de fonctionnement
Conditions de
l’environnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
0 °C à 40 °C
Inférieure à 80 %
-20 °C à 60 °C
Inférieure à 85 %
SPÉCIFICATIONS
Système TV
Australia Pour
l’Australie
Système TV
Couverture de
chaînes
Couverture de
chaînes
Pour l’Indonésie,
Système TV
Israël, Myanmar, Sri
Lanka
Couverture de
chaînes
Téléviseur numérique
DVB-T
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
UHF 21 à 69
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DVB-T
VHF 06 à 12,
UHF 27 à 69
DVB-T
PAL B/B
B/B : VHF/UHF 0 à 75, CATV : 2 à 44
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
UHF 21 à 69
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
Vietnam, Malaisie
Système TV
DVB-T
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
Couverture de
chaînes
VHF 6 à 12,
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
UHF 21 à 69
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
l’Iran, Algérie,
Tunisie, Model
numérique
Système TV
DVB-T
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
Couverture de
chaînes
VHF 5 à 12,
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
UHF 21 à 69
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
Model analogique,
Inde, Thaïlande,
Afrique du Sud, --
Système TV
-
Couverture de
chaînes
-
Impédance de
l’antenne extérieure
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
75 Ω
75 Ω
FRANÇAIS
ENG
Pour la Nouvelle
Zélande et
Singapour
Téléviseur
numérique
37
38
SPÉCIFICATIONS
HDMI/DVI-DTV pris en charge
Résolution
FRANÇAIS
ENG
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
3840x2160
(uniquement
84LM96**)
Informations sur la connexion des ports en
composantes
Fréquence
horizontale
Fréquence
verticale
(kHz)
(Hz)
31,469
59,94
31,5
60
31,25
50
37,5
50
44,96
59,94
45
60
33,72
59,94
Signal
Composant
33,75
60
480i/576i
O
28,125
50
480p/576p
O
26,97
23,97
720p/1080i
O
27
24
33,716
29,976
1080p
O
(uniquement 50 Hz / 60 Hz)
33,75
30,00
56,25
50
67,43
59,94
67,5
60
53,95
23,976
54
24,00
56,25
25
61,43
29,970
67,5
30,00
Ports en
composantes
du téléviseur
Ports de sortie
vidéo du
lecteur de DVD
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
SPÉCIFICATIONS
39
Modes 3D pris en charge
yy
Vidéo, qui est entrée comme ci-dessous le contenu des médias est en marche dans l’écran 3D
automatiquement.
Entrée
Signal
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
31,469 / 31,5
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Côte à côte (plein écran)
62,938 / 63
Format Compression de trame,
Alternance de lignes
640x480
59,94 / 60
31,469 / 31,5
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Côte à côte (plein écran)
62,938 / 63
Format Compression de trame,
Alternance de lignes
31,25
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Côte à côte (plein écran)
480p
576p
50
62,5
HDMI
720p
1080i
1080p
Formats vidéo 3D compatibles
37,50
50
44,96 / 45
59,94 / 60
75
50
89,91 / 90
59,94 / 60
28,125
50
33,72 / 33,75
59,94 / 60
56,25
50
67,50
59,94 / 60
26,97 / 27
23,97 / 24
28,125
25
33,72 / 33,75
29,976 / 30
43,94 / 54
23,97 / 24
56,25
25
67,432 / 67,5
29,976 / 30
56,25
50
67,432 / 67,5
59,94 / 60
USB
1080p
33,75
30
DLNA
1080p
33,75
30
Format Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Côte à côte (plein écran)
Format Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Côte à côte (plein écran)
Format Compression de trame,
Alternance de champs
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Côte à côte (plein écran)
Format Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Damier, MPO (Photo), JPS(Photo)
FRANÇAIS
ENG
Mode 3D pris en charge automatiquement
40
SPÉCIFICATIONS
yy
Pour les modèles prenant en charge la fonction WiDi, vous pouvez définir le mode 3D de la même
façon que pour le mode RGB (PC).
Mode 3D pris en charge manuellement
Entrée
FRANÇAIS
ENG
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
37,50
50
45,00
60
28,12
50
33,75
60
27,00
24
28,12
25
33,75
30
56,25
50
67,50
60
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier,
Image par image/séquentiel, Lignes
entrelacées, Colonnes entrelacées
D’autres
(uniquement 84LM96**)
-
-
De 2D à 3D
1024x768
48,36
1360x768
47,71
Signal
720p
1080i
HDMI-TNT
1080p
HDMI-PC
RGB-PC
67,50
D’autres
-
1024x768
48,36
1360x768
47,71
1920x1080
67,50
D’autres
720p
1080i
Composant
1080p
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut
et bas, Damier, Image par image/
séquentiel, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées
De 2D à 3D
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut
et bas
-
-
De 2D à 3D
37,50
50
45,00
60
28,12
50
33,75
60
27,00
24
28,12
25
33,75
30
56,25
50
67,50
60
-
-
USB
1080p
33,75
30
DLNA
1080p
33,75
30
TNT
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
60
D’autres
Signal
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas,
Image par image/séquentiel
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut
et bas
60
1920x1080
Formats vidéo 3D compatibles
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut
et bas
De 2D à 3D
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut
et bas, Damier, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
[Photo : Côte à côte (moitié), Haut et
bas]
Formats vidéo 3D compatibles
HD
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
SD
De 2D à 3D
s
ut
ut
-
ut
ut
ut
,
et
Notez le numéro du modèle et le numéro de
série du téléviseur.
Consultez l’étiquette située sur la façade arrière
du téléviseur et indiquez ces références à votre
revendeur pour toute communication.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 54 54 54 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com

Manuels associés