▼
Scroll to page 2
of
25
Manuel d’utilisation L1780U L1980U L1780Q L1980Q L1781Q L1981Q L1780Q Plus L1980Q Plus N’ oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. R eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente. Précautions importantes Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Nettoyage Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Réemballage Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Mise en décharge sûre La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. C2 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteint Déplier le socle pour installer le moniteur sur un bureau, laisser le socle plié pour le monter sur un mur. Déplier le socle 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Retirer le ruban, situé sur le trou à la base du socle, en le tirant vers l’avant (dans la direction de la flèche) avec une pièce de monnaie ou un tournevis “-”. * Attention : Afin d’éviter tout risque de blessure, maintenir le socle d’une main pour tirer sur le verrou du socle, comme indiqué ci-dessous. N’oubliez pas de tirer sur le verrou du socle avant d’appuyer d’une main sur le socle, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. Sinon, vous pourriez vous blesser sur le socle en saillie. 100 Trou Pièce de monnaie, "-" tournevis Verrou Replier le support 1. Pour fermer le socle, poussez sur le verrou du socle avec une pièce de monnaie ou 100 un tournevis “-” jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”, tout en repliant le socle contre le moniteur. Pièce de monnaie, "-" tournevis Verrou Important Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. C3 Connexion du moniteur Connexion à l'ordinateur 1. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 2. Connecter le câble d’alimentation à l’adaptateur CA (courant alternatif) , puis brancher le câble sur une prise électrique. automatiquement.) (Le voltage se règle JACK CC Signa numérique Signal analogique 12V D-SUB DVI-D Pour connecter le moniteur à une prise murale 3 1 2 Pour connecter le moniteur à un PC Adaptateur CA PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. PC C4 Connexion du moniteur 3. Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche , à l’avant du moniteur. La fonction ‘réglage automatique de la résolution’ s’exécute alors automatiquement. (Mode Analogique uniquement) REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le moniteur en cours d'utilisation ou exécuter cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter l'option "Réinitialisation" sur l'écran de réglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les éléments de menu, sauf "Langue". C5 Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto) Ce modèle supporte les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) (rotation automatique de l’image) et Auto Mirror (Miroir auto) (renversement automatique de l’image). Pour utiliser ces fonctions, installer tout d’abord le logiciel Forte Manager fourni, puis exécuter Automatic setting (Réglage automatique). (Quand vous achetez ce produit, il est réglé par défaut sur Manual (Manuel).) - Se référer au mode d’emploi inclus dans le CD pour plus de renseignements sur l’installation. - Pour le réglage automatique, sélectionner Forte Manager -> Option -> Pivot (Pivotement) -> Enable Auto Pivot (Activer pivotement auto). Remarque Le logiciel Forte Manager nécessite Microsoft Internet Explorer 6.0 ou plus. Quand les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) ou Auto Mirror (Miroir auto) sont actives, la direction du menu OSD (Menu à l’écran) restera le même si vous faites subir une rotation de 180° à l’écran. (Voir l’illustration ci-dessous) Le temps de réaction (vitesse) des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) et Auto Mirror (Miroir auto) peut varier en fonction des performances de la carte graphique et du PC. Ces fonctions ne sont pas supportées en mode DOS. Pivotement auto Rotation de l’écran : vous pouvez faire pivoter l’écran du moniteur de 180°, dans le sens des aiguilles d’une montre. Attention : Veillez à ne pas appuyer sur les touches en faisant pivoter l’écran. Veillez à ne pas appuyer sur l’écran en le faisant pivoter. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. <pour le faire pivoter dans le sens <pour l’incliner vers des aiguilles d’une montre> l’arrière> <pour le faire pivoter de 90°> <pour le faire pivoter de 180°> Afin que le moniteur ne touche pas son support, inclinez l’écran avant de le faire pivoter. Reportez-vous page suivante pour la fonction Auto Mirror (Miroir auto). C6 Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto) Miroir auto Rotation de l’écran : l’image se retourne automatiquement quand vous inclinez l’écran du moniteur vers l’avant ou l’arrière, comme indiqué sur l’illustration. Attention : Veillez à ne pas appuyer sur les touches en faisant pivoter l’écran. Veillez à ne pas appuyer sur l’écran en le faisant pivoter. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. Astuce Si vous activez les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) ou Auto Mirror (Miroir auto) quand l’écran est presque à l’horizontale, l’affichage peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, redressez l’écran et inclinez-le correctement. Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable. C7 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau <L1780U/L1980U/L1780Q/L1980Q/L1780Q Plus/L1980Q Plus> MENU (-) (+) ENGINE SOURCE AUTO/SET <L1781Q/L1981Q> Commande Bouton MENU Fonction Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître l'affichage du menu à l'écran. OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Maintenir la touche MENU enfoncée pendant 5 secondes. Le message OSD VERROUILLAGE devrait apparaître. Il suffit de maintenir la touche MENU 5 secondes pour déverrouiller à tout moment le menu.Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître. C8 Fonctions du panneau de commande Commande Boutons Bouton Fonction à accès direct - + - Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des fonctions sur l'écran OSD. Touche directe Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page C15 Bouton + Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisée lorsque deux ordinateurs sont connectés au moniteur. L'option sélectionnée par défaut est Dsub. Bouton AUTO/ SET Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiché. RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Toujours appuyer sur la touche AUTO/SET (RÉGLAGE AUTO), avant d’entrer dans le menu à l’écran (OSD) pour régler les paramètres de l’affichage. Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. Le meilleur mode d'écran est Moniteur 17 pouces : 1280x1024 Moniteur 19 pouces : 1280x1024 Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Témoin d'alimentation Ce voyant est bleu quand l’affichage fonctionne normalement (Mode activé). Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie), cette couleur de témoin change sur ambre. C9 Réglages du menu à l'écran (OSD) Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : MENU -+ AUTO/SET -+ MENU Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparaît à l’écran. Utiliser les touches - ou + pour accéder à une commande. Quand l’icône désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche AUTO/SET (RÉGLAGE AUTO). Utilisez les boutons - / + pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu. Appuyer une fois sur la touche MENU pour revenir au menu principal et sélectionner une nouvelle fonction. Appuyer deux fois sur la touche MENU pour sortir du menu à l’écran. Sauvegarde automatique Une fois que vous avez procédé à des réglages avec l'écran OSD affiché, le moniteur sauvegarde automatiquement tous les réglages, même si vous sortez du menu ou si vous ouvrez un autre menu. Si vous procédez à un réglage et que vous attendez que l'écran OSD disparaisse, le réglage sera également sauvegardé. C10 Sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. Menu principal IMAGE Sous-menu A LUMINOSITÉ D Référence Réglage de la luminosité et du contraste de l'image CONTRASTE GAMMA COULEUR 6500K 9300K PRÉDÉF Personnalisation de la couleur de l'écran ROUGE VERT BLEU POSITION HORIZONTALE Réglage de la position de l'écran VERTICALE CHEMINEMENT HORLOGE PHASE Optimisation de la clarté et de la stabilité de l'image INSTALLATION LANGUE Personnalisation du statut de l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur OSD HORIZONTALE POSITION VERTICALE BALANCE DES BLANCS VOYANT D’ALIMENTATION RÉINITIALISATION FLATRON FILM/TEXTE F-ENGINE( - ) USAGE Pour sélectionner ou personnaliser des réglages d'image souhaités NORMAL : Adjustable A : Analog Input D : Digital Input REMARQUE L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C11~C15). C11 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparaît à l’écran. Nom de menu Sous-écrans Icônes Bouton Tip (Conseil) MENU : Exit (Quitter) - + : Régler (augmenter/diminuer) SET (DÉF) : Entrée : Sélectionner un autre sous-menu * Le programme Forte Manager peut être utilisé pour configurer ou contrôler l’affichage à l’écran. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au mode d’emploi inclus dans le CD du logiciel Forte Manager. REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. C12 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description IMAGE LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité de l'écran.. CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran. GAMMA Définition d'une valeur gamma personnalisée. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma élevée donne une image blanchâtre et une valeur gamma faible donne une image à contraste élevé. MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu COULEUR PRÉDÉF Sélection de la couleur de votre choix. • 6500K Blanc tirant sur le rouge. • 9300K Blanc tirant sur le bleu. ROUGE Définissez vos propres niveaux de couleur rouge. Définissez vos propres niveaux de couleur verte. Définissez vos propres niveaux de couleur bleue. VERT BLEU MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite à gauche. VERTICALE MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu C13 Positionnement de l'image de haut en bas. Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description CHEMINEMENT HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée. PHASE Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu INSTALLATION MENU - + SET LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. OSD Réglage de la position de l'OSD à l'écran. POSITION Si la sortie de la carte vidéo diverge des BALANCE DES BLANCS spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran. VOYANT D’ALIMENTA ITON MENU - + SET Utiliser cette fonction pour régler le voyant d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera automatiquement. MENU : Exit (Quitter) - : Régler + : Régler SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu RÉINITIALIS Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". ATION Appuyez sur la touche pour réinitialiser immédiatement. Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique. C14 Sélection et réglage de l'OSD Le menu apparaît à l’écran dès que l’on appuie sur la touche moniteur. (-), à l’avant du Nom de menu Icônes Sous-écrans FLATRON F-ENGINE Écran en cours (utilisé) Écran disponible (non utilisé) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes différentes apparaissent à l’écran, comme indiqué par l’illustration. Le réglage en cours s’affiche à gauche de l’écran et les autres réglages disponibles, à droite. Appuyer sur la touche SET (RÉGLAGE) pour utiliser vos nouveaux paramètres. Menu principal Sous-menu Description FILM Cette option vous permet de choisir le réglage de TEXTE l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité ambiante, type d’image, etc.). FILM pour les images animées (vidéo ou cinéma) TEXTE pour l’affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de régler manuellement la luminosité, la netteté (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos paramétres, même quand vous utilisez un réglage correspondant à un environnement différent. Pour régler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. USAGE LUMINOSIT (Luminosité) : règle la luminosité de l’écran. ACE(Adaptive Clarity Enhancer) sélectionne le mode netteté. RCM(Real Color Management) sélectionne le mode couleur. 0 ACE 1 1 RCM 2 2 3 SAVE MENU NON - - + + SET SET Disponible (non utilisé) Accentuation du vert Teinte chair Accentuation d’une couleur Sélectionnez le sous-menu SAVE à l'aide du bouton SET (DÉF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C15 Résolution des problèmes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation à la prise secteur. La diode témoin d'alimentation est-elle allumée ? Appuyer sur la touche de mise en marche. L’appareil est-il sous tension et le voyant est-il bleu ou vert ? Réglez la luminosité et le contraste. La diode témoin d'alimentation est-elle orange ? Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. Allumez le PC. L'écran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. L'écran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Après avoir appuyé sur la touche MENU, le message “OSD VERROUILLAGE” apparaît-il à l’écran ? Vous pouvez protéger les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Il suffit de maintenir la touche MENU enfoncée pendant 5 secondes pour déverrouiller à tout moment les commandes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître. C16 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement L'image est mal positionnée Appuyer sur la touche AUTO/SET (RÉGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l’affichage. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. Appuyer sur la touche AUTO/SET (RÉGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l’affichage. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème. Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs. Appuyer sur la touche AUTO/SET (RÉGLAGE AUTO) pour utiliser automatiquement la meilleure configuration pour l’affichage. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. Il n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les couleurs ne sont pas normales. Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si nécessaire. Assurez-vous que la carte vidéo est correctement installée dans son emplacement. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. L'écran clignote. Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA. C17 Résolution des problèmes Avez-vous installé le pilote d'affichage ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? L'écran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com. Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play. C18 Spécifications 17 pouces Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme Entrée vidéo Entrée signa Forme Résolution Maxi Recommandée Plug & Play DDC 2B Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt 30 - 83 kHz (Analogique) 30 - 71 kHz (Numérique) 56 -75 Hz (automatique) TTL séparé, positif/négatif SOG (Synchro. sur le vert) Numérique Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numérique DVI Numérique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz : ≤ ≤ 35W 1W 1W Dimensions et poids Largeur Hauteur (Avec socle Profondeur pivotant) Net 37,37 cm / 14,71 pouces 37,76 cm / 14,86 pouces 24,00 cm / 9,44 pouces 4,3 kg (9,47 livres) Inclinaison du socle Inclinaison Hauteur Rotation 0˚~157˚ 6,42 cm (2,52 pouces) 180°dans le sens des aiguiles d'une montre (paysage->portrait) Alimentation Adaptateur CA/CC 12V Environnement Conditions de fonctionnement Température 10° C à 35° C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20° C à 60° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle pivotant Fixe ( O ), mobile ( 3A LG. AD-4212L DVE. DSA-0421S-12 1 ) Câble vidéo Fixe ( ), mobile ( O ) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. C19 Spécifications 19 pouces Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48,18 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme Entrée vidéo Entrée signa Forme Résolution Maxi Recommandée Plug & Play DDC 2B Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt 30 - 83 kHz (Analogique) 30 - 71 kHz (Numérique) 56 -75 Hz (automatique) TTL séparé, positif/négatif SOG (Synchro. sur le vert) Numérique Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numérique DVI Numérique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz : ≤ ≤ 39W 1W 1W Dimensions et poids Largeur Hauteur (Avec socle Profondeur pivotant) Net 42,23 cm / 16,63 pouces 41,01 cm / 16,15 pouces 26,10 cm / 10,28 pouces 5,66 kg (12,48 livres) Inclinaison du socle Inclinaison Hauteur Rotation 0˚~157˚ 70,20 cm (2,83 pouces) 180°dans le sens des aiguiles d'une montre (paysage->portrait) Alimentation 12V Adaptateur CA/CC LG. AD-4212L DVE. DSA-0421S-12 1 Environnement Conditions de fonctionnement Température 10° C à 35° C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20° C à 60° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle pivotant Fixe ( O ), mobile ( 3A ) Câble vidéo Fixe ( ), mobile ( O ) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. C20 Spécifications Modes prédéfinis (résolution) Moniteur 17 pouces Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 *12 13 VGA VGA VGA VESA VESA VESA MAC VESA VESA MAC VESA VESA VESA Fréquence horiz. (kHz) 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 870 1152 x 900 1280 x 1024 1280 x 1024 Fréquence vertic. (Hz) 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * Mode Recommandée Moniteur 19 pouces Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 *12 13 VGA VGA VGA VESA VESA VESA MAC VESA VESA MAC VESA VESA VESA Fréquence horiz. (kHz) 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 870 1152 x 900 1280 x 1024 1280 x 1024 Fréquence vertic. (Hz) 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * Mode Recommandée voyant MODE Couleur LED Mode activé Mode veille Mode arrêt Bleu Orange Arrêt C21 Comment installer le montant mural Ce moniteur répond aux normes VESA en matière d’interfaces de montage. Accessoires Montant Manuel d’installation Vis pour montant mural - 4EA Ancre - 4EA Vis pour montant fixe du moniteur - 4EA Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. Marquer la position des montants moins 40 mm de profondeur. sur le mur et percer des trous d’au Placer le montant 0° ~ 10° au-dessous du niveau des yeux de l’utilisateur. Nettoyer les trous avant d’y d’insérer des ancres correspondante. Percer Trou Placer les montants fermement sur le mur, à l’endroit où sont insérées les ancres, et fixer les vis pour montage mural , comme indiqué sur l’illustration. Vis pour montant mural Mur C22 de longueur Ancre Comment installer le montant mural Poser le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin, face vers le bas. 100 Pour fermer le socle, poussez sur le verrou du socle avec une pièce de monnaie ou un tournevis “-” jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”, tout en repliant le socle contre le moniteur. Pièce de monnaie, "-" tournevis Verrou Insérer les quatre vis dans les orifices du socle, jusqu’à la moitié, maintenir les deux vis du bas, les tirer vers l’intérieur, puis serrer les vis à fond. Prendre les vis du montant fixe du moniteur et les placer dans la direction des flèches. Fixation de sécurité Kensington - en option Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin informatique. Vis pour montant fixe du moniteur Placer les vis du socle contre les encoches du montant mural . Puis les fixer fermement en les faisant glisser au fond des encoches. Retourner le moniteur de 180°, câble vers le bas. C23 Digitally yours