LG TD-C70212E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG TD-C70212E Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide d’utilisation et d’entretien
Sèche-linge
Condensation électronique
TD-C70210E
TD-C70215E
TD-C70212E
TD-C70216E
Veuillez lire ce guide attentivement avant d’utiliser votre sèche-linge.
Conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Notez le nom de modèle et le numéro de série de votre produit.
Préparez toutes ces informations avant d’appeler le service aprèsvente.
C aractéristiques
F
Tambour grande capacité
Votre sèche-linge a une capacité maximale de 7 kg.
Energy
save
Classe énergétique B
La technologie de pointe utilisée dans le système de séchage,
associée au contrôle optimisé du chauffage, permet de réduire
la consommation d'énergie. Vous réalisez ainsi des économies.
Temps de séchage réduit
Le temps de séchage est raccourci grâce à un mécanisme de
circulation d’air efficace et un chauffage optimisé.
Faible niveau sonore
Le bruit est réduit grâce à la technologie Suppression & absorption
du bruit.
Facilité d’utilisation
Branchez votre sèche-linge à condensation électronique. Ses
sensors gèrent le reste: durée, température... selon le degré
d’humidité que vous désirez.
T ables des matières
F
Consignes de sécurité................................................................ 3
Instructions d’installation ............................................................ 6
Aspect extérieur & conception ................................................... 9
Fonctionnement de votre sèche-linge ...................................... 10
Fonctions supplémentaires ...................................................... 14
Entretien de votre sèche-linge ................................................. 15
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace ........... 20
Dépannage............................................................................... 22
Informations techniques ........................................................... 24
Garantie ................................................................................... 25
2
C onsignes de sécurité
F
Avertissement
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort.
Actions non autorisées
• Votre sèche-linge est uniquement
conçu pour recevoir du 230 V.
Avant de brancher le cordon
d’alimentation, assurez-vous qu’il
est relié à la terre et à un
disjoncteur.
• N’endommagez pas le cordon
d’alimentation et ne placez pas
d’objets lourds sur celui-ci.
Un cordon endommagé peut
entraîner un incendie ou une
électrocution.
L’absence de prise de terre
peut entraîner des pannes ou
électrocutions.
• Ne branchez pas sur une
multiprise avec des cordons
d’alimentation d’autres
appareils
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation ou
l’interrupteur avec les mains
mouillées.
La surchauffe anormale
d’une prise peut entraîner un
incendie.
Vous risquez une
électrocution.
• Le démontage ou la révision
doit être effectué par un
réparateur expérimenté.
• Débranchez le cordon
d’alimentation en tenant la
prise et non le cordon.
Vous risquez de provoquer
des pannes, un incendie ou
une électrocution.
Vous risquez de couper des
fils ce qui entraînerait une
surchauffe ou un incendie.
• Éloignez le sèche-linge de
toute cuisinière électrique,
bougie et autres objets
inflammables.
• Essuyez la poussière et les
impuretés sur la prise du
cordon d’alimentation et
insérez-la fermement dans la
prise murale.
Vous risquez de faire fondre
certains éléments ou de
provoquer un incendie.
Des impuretés sur la prise et
une mauvaise connexion
peuvent entraîner un
incendie.
3
Consignes de sécurité
Afin de réduire tout risque d’électrocution, d’incendie ou autres blessures ou dommages, veuillez suivre les
consignes de sécurité de base suivantes lorsque vous utilisez votre sèche-linge.
Consignes de sécurité
C onsignes de sécurité
F
• N’utilisez pas un cordon
d’alimentation, une fiche ou
une prise endommagés
• Assurez-vous que des
animaux ne rongent pas le
sèche-linge.
Vous risquez de provoquer
un incendie et une
électrocution.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et
l’aspect du sèche-linge peut
être endommagé.
• N’installez ou ne stockez pas
votre sèche-linge dans un lieu
où il sera exposé aux
intempéries.
• N’appuyez pas sur le bouton
avec un ustensile pointu
comme un tournevis ou une
épingle.
Vous risquez de provoquer une
électrocution, un incendie, un
mal-fonctionnement et une
déformation.
Vous risquez de vous
électrocuter.
• N’utilisez pas de rallonge ou
d’adaptateur pour brancher le
cordon d’alimentation.
• Ne séchez pas les articles qui ont
été nettoyés, lavés, imbibés, ou
tachés avec le combustible des
substances explosives (telles que
cire, huile, peinture, essence,
dégraisse, dissolvants de
nettoyage à sec, kérosène, etc.)
Vous risquez de provoquer
un incendie et une
électrocution.
Vous risquez de provoquer
une explosion et un incendie.
• Ne versez pas d’eau sur le
sèche-linge.
Vous risquez de provoquer
un incendie et une
électrocution.
• Débranchez le cordon
d’alimentation lorsque vous
nettoyez ou n’utilisez pas
votre sèche-linge.
De l’eau ou des impuretés
peuvent entraîner une
électrocution.
• Ne laissez pas des enfants ou
animaux jouer sur ou à
l’intérieur du sèche-linge.
Les enfants risquent de
tomber. Les enfants ou
animaux peuvent se blesser
avec les pièces rotatives ou
suffoquer à l’intérieur du
tambour.
4
• Ne placez pas d’objets
inflammables près du sèchelinge.
Vous risquez de provoquer
des gaz toxiques, une
explosion ou un incendie et
d’endommager des pièces.
• Maintenez le sèche-linge hors
de portée des blattes et
autres insectes.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et
l’aspect du sèche-linge peut
être endommagé.
• Avant de mettre votre sèchelinge au rebut, démontez la
porte et coupez le cordon
d’alimentation pour empêcher
son utilisation future.
Vous risquez d’endommager
le cordon et de provoquer
des pannes.
C onsignes de sécurité
F
• Il faut surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.
• Si cet appareil est utilisé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise électrique portable, celle-ci doit être
placée de manière a éviter qu'elle soit éclaboussée ou exposée à l'humidité.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement
ou une déformation de l'appareil.
• Les éléments éclaboussés ou mouillés avec de l'huile végétale ou de cuisson représentent un risque
d'incendie et ils ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Des articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, imbibés ou tachés avec de l’essence/du
gazoline, des dissolvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives
ne devraient pas être employés dans un sèche-linge.
Il peut causer une explosion et un feu par la combustion spontanée.
• Les articles fabriqués avec des matières en caoutchouc, mousse, plastique ou avec tout autre tissu
sensible à la chaleur (tels que les tapis de bain, les tapis anti-glissants ou les imperméables) ne
doivent pas être séchés dans la machine à une température élevée.
Les éléments en caoutchouc mousse peuvent produire un incendie par combustion spontanée
lorsqu'ils sont séchés.
• Les articles en plastique tels que les bonnets de douche et les serviettes de table imperméables
pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge à tambour.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
5
Consignes de sécurité
Les enfants peuvent tomber dedans. Les animaux domestiques ou les enfants peuvent être
blessés par les pièces mobiles ou étouffés à l'intérieur du tambour.
I nstructions d’installation
Instructions d’installation
F
Les instructions suivantes vous guideront lors des premières étapes d’installation de votre sèche-linge.
Veuillez noter que tous les chapitres de ce guide vous donnent des informations importantes concernant la
préparation et l’utilisation de votre sèche-linge, et qu’il est important de vous reporter à l’ensemble de ce guide
avant de procéder à toute installation ou utilisation. Assurez-vous de respecter l’ensemble des précautions et
avertissements stipulés. Ces instructions d’installation sont destinées à être appliquées par des installateurs
qualifiés. Lisez ces instructions d’installation complètement et attentivement.
Informations de sécurité
Risque de blessure
Le sèche-linge est très lourd. Vous ne devriez
donc pas essayer de le soulever seul.
Ne soulevez pas le sèche-linge en le tenant par
une pièce en saillie, par exemple la molette ou
la porte ; elles peuvent se détacher.
Risque de chute
Le risque de chute peut être causé par des
câbles ou flexibles non raccordés. Assurez-vous
qu’aucun câble ou flexible n’est détaché.
Vérifiez que le sèche-linge n’a pas subi
de dommages pendant son transport.
Ne branchez pas le sèche-linge s’il présente des
signes visibles d’endommagement.
Si vous avez des doutes, contactez votre
revendeur local. Videz toujours complètement
votre sèche-linge avant de le transporter.
Votre sèche-linge ne doit pas être placé près
d’une table de cuisson au gaz, d’une cuisinière,
d’un réchaud ou d’une grille à hauteur des yeux
car les flammes émises par les brûleurs peuvent
endommager votre sèche-linge. Lorsque le sèchelinge est placé sous un plan de travail, laissez un
espace de 15 mm sur chaque côté du sèche-linge
pour permettre l’évacuation d’air par la grille
arrière. Cette circulation d’air est indispensable
pour condenser l’eau pendant le séchage.
Si vous utilisez ce sèche-linge à proximité de ou
superposé sur votre lave-linge, des fiches et
prises distinctes doivent être utilisées pour chaque
appareil. N’utilisez pas d’adaptateur ou de
rallonge.
Vous pouvez superposer le sèche-linge au-dessus
de votre lave-linge pour économiser de l’espace.
Un kit de superposition est disponible auprès de
votre revendeur local.
Instructions d’installation en colonne
Le sèche-linge LG peut être placé au-dessus d’un lave-linge à chargement en façade. Un kit de superposition
garantit leur fixation (voir page suivante). Cette installation doit être effectuée par un installateur expérimenté
afin d’assurer l’installation stable du lave-linge et du sèche-linge. Si cette opération n’est pas effectuée
correctement, le sèche-linge peut tomber.
Plus important, certains modèles de lave-linge ne peuvent être superposés qu’avec certains modèles.
Demander conseil à un installateur expérimenté est donc très important.
Avertissement
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit dédié, c’est-à-dire une prise
unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter.
Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 4).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des rallonges disloquées
ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou
l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon
électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil
et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le vriller, de
l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux branchements,
aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil.
6
I nstructions d’installation
F
Kit de superposition: en option
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de
mauvais fonctionnement ou panne, la prise de
terre réduira le risque d’électrocution en procurant
une voie de résistance réduite pour le courant
électrique.
Un kit de superposition LG est nécessaire afin
d’installer ce sèche-linge sur une machine à laver
LG.
Cet appareil est doté d’un cordon possédant un
conducteur de terre et une prise de terre. La prise
doit être branchée dans une prise murale
appropriée qui est correctement installée et mise à
la terre conformément à l’ensemble des normes et
réglementations locales.
55
0
Procédure de mise à la terre
supplémentaire
Certaines normes locales peuvent exiger une
prise de terre séparée. Dans ce cas, les
conducteur de terre, raccord et vis accessoires
doivent être achetés séparément.
60
0
Kit d'évacuation d'eau: selon modèle
Le sèche-linge peut évacuer l’eau sans l’amener
dans un bac de récupération d’eau. L’eau est
pompée directement hors du sèche-linge. selon
modèle, un tuyau de vidange directe est livré avec
votre sèche-linge à condensation.
• Le kit de superposition à utiliser doit être
fonction de la taille de votre plaque supérieure
(profondeur).
Pour monter votre sèche-linge sur la machine à laver
LG, vous devez acheter un kit de superposition LG
qui s’adapte à la taille de la plaque supérieure de
votre machine à laver LG.
7
Instructions d’installation
Instructions de mise à la terre
I nstructions d’installation
F
Mise à niveau du sèche-linge
Instructions d’installation
1. La mise à niveau du sèche-linge permet
d’empêcher les bruits et vibrations indésirables.
Placez votre sèche-linge sur un emplacement
stable et plat, où il n’y a pas d’écoulement
d’eau ou d’eau congelée, et où aucun objet
inflammable n’est stocké.
2. Si le sèche-linge n’est pas correctement à
niveau, réglez les pieds de mise à niveau
frontaux vers le haut ou vers le bas selon les
besoins.
Tournez-les dans le sens des aiguilles d’une
montre pour les élever et dans le sens contraire
pour les abaisser jusqu’à ce que le sèche-linge
ne vacille plus d’avant en arrière ou
latéralement.
Pieds ajustables
Abaisser
Élever
Pieds ajustables
8
Pieds ajustables
❊
Vérification en diagonale
Si vous appuyez sur les bords du sèche-linge, celui-ci ne
doit pas du tout s’élever ou s’abaisser.
(Vérifiez les deux directions.)
Si la machine se balance lorsque vous appuyez en
diagonale sur sa plaque supérieure, réglez de nouveau les
pieds.
A spect extérieur & conception
Bac de
récupération d’eau
Panneau de
commande
Porte réversible
Panneau de commande
TD-C70210E/215E
Écran d’affichage
• Affichage de l’heure
• Témoins
Boutons de
fonctions
supplémentaires
• Délicat (Gentle)
• Sonnerie (Buzzer Off)
• Anti-froissage (AntiSélecteur de
programmes
Départ/Pause
Écran d’affichage
• Affichage de l’heure
• Témoins
TD-C70212E/216E
Crease)
• Fin différée (Time Delay)
• Temps additionnel
(More Time)
• Réduction du temps
(Less Time)
Boutons de
fonctions
supplémentaires
• Délicat (Gentle)
• Sonnerie (Buzzer Off)
• Anti-froissage (AntiCrease)
Sélecteur de
programmes
Départ/Pause
• Fin différée (Time Delay)
• Temps additionnel
(More Time)
• Réduction du temps
(Less Time)
9
Aspect extérieur & conception
Capot du condensateur
Grille d’aération
F onctionnement de votre sèche-linge
Tableau de sélection de cycles
F
Programme
standard
Cycles de séchage automatiques
Fonctionnement de votre sèche-linge
Synthétiques
(Note) Appuyez sur le bouton "Délicat" pour les articles sensibles au chaud
Linge de lit et linge de table,
survêtements, anoraks, couvertures
Pour les textiles épais et matelassés qui n’ont
pas besoin d’être repassés.
Très sec (Very Dry)
Chemises, corsages et vêtements de sport
Pour les textiles qui n’ont pas besoin d’être repassés.
Prêt à ranger(Cupboard dry)
Pantalons, costumes, jupes, corsages Pour les textiles qui ont besoin d’être repassés.
Prêt à repasser(Iron Dry)
Coton (blanc et couleurs)
(Note) Appuyez sur le bouton "Délicat" pour les articles sensibles au chaud
Serviettes, robes de
chambre et linge de lit
Pour les textiles épais et matelassés.
Serviettes éponge, serviettes de table, Pour les textiles épais et matelassés qui n’ont
.
serviettes, linge de lit
pas besoin d’être repassés.
Serviettes de bain, serviettes de table,
sous-vêtement, chaussettes en coton Pour les textiles qui n’ont pas besoin d’être repassés.
T-shirts, pantalons, sousvêtements, vêtements de travail
Pour les textiles qui ont besoin d’être légèrement repassés,
pas complètement.
Linge de lit, linge de table, serviettes,
T-shirts, polos et vêtements de travail Pour les textiles qui ont besoin d’être repassés.
Linge de lit, linge de table, serviettes
Pour les textiles qui ont besoin d’être pressés.
Extra sec (Extra Dry)
Très sec (Very Dry)
Prêt à ranger
(Cupboard dry)
Prêt à porter
(light Dry)
Prêt à repasser
(Iron Dry)
Repassage humide
(Machine Iron)
Minuterie pour sélectionner la durée du cycle
Serviettes de bain,
peignoirs, torchons, textiles
matelassés en acrylique
Petits vêtements & linge pré-séché Normal
Textiles normaux utilisant une haute température pendant 20 minutes
Petits vêtements & linge pré-séché
Textiles normaux utilisant une haute température pendant 40 minutes
Chaud (20 mn.)
(Warm (20 min.))
Chaud (40 mn.)
(Warm (40 min.))
Pour rafraîchir les textiles et éliminer les odeurs.
Fraîcheur (20 mn.)
(Cool Air (20min.))
Fraîcheur (40 mn.)
(Cool Air (40min.))
Pull-overs, textiles délicats, chaussures de sport
Séchage à plat(Rack dry)
Pour les textiles que vous souhaitez sécher à plat.
Programmes spéciaux
Laine
Pour les textiles en laine.
Laine (Wool)
Soie, vêtements de femme légers, lingerie Pour les textiles qui sont sensibles au chaud tels que les textiles synthétiques. Fibres sensibles (Delicate)
ATTENTION
Si la charge est inférieure à 1 kg, veuillez utiliser le cycle ‘Minuterie’.
La laine doit être séchée dans un programme ‘Laine’ et les textiles sensibles au chaud, comprenant
la soie, les sous-vêtements et la lingerie doivent être séchés dans un programme ‘Fibres sensibles’.
Le non respect de ces précautions peut provoquer des résultats indésirables.
10
F onctionnement de votre sèche-linge
F
Avant la première utilisation du sèche-linge
Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois, vous devez vérifier un certain nombre de points.
Après l’avoir retiré de son emballage, vérifiez que le produit ne présente pas de problème et qu’il est correctement installé.
1. Mettez le sèche-linge en marche.
Pour commencer, appuyez sur le bouton
(Marche). Le témoin au-dessus du bouton
s’allume pour indiquer que la machine est
prête à fonctionner.
Mettez le
sèche-linge
en marche.
2. Ouvrez la porte.
3. Vérifiez le filtre à peluches, le
bac de récupération d’eau et le
condenseur.
Le filtre à peluches près de la porte doit être
vidé après ou avant l’utilisation du sèchelinge.
Ouvrez la porte et vérifiez que le filtre à
peluche est propre. S’il ne l’est pas, veuillez
le nettoyer en vous référant à la page 15.
Le bac de récupération d’eau et le
condenseur doivent également être vérifiés,
vidés et nettoyés pour de meilleurs résultats
de séchage.
4. Placez le linge dans le tambour
après l’avoir trié.
Ouvrez la
porte.
Vérifiez le
filtre à
peluches.
Les vêtements doivent être triés par type de
textile et niveau de séchage. Tous les
cordons et ceintures des vêtements doivent
être fermement attachés et fixés avant leur
insertion dans le tambour.
Il est préférable de pousser le linge tout au
fond du tambour afin de l’éloigner du joint de
la porte. Dans le cas contraire, le joint de la
porte et les vêtements peuvent être
endommagés.
11
Fonctionnement de votre sèche-linge
1. Vérifiez que le sèche-linge est bien à niveau en utilisant un niveau. Réglez les pieds en conséquence.
2. Vérifiez certains éléments importants comme le bac de récupération d’eau, le condenseur, le panneau de commande et le tambour.
3. Il est requis de procéder à un séchage de 5 minutes pour s’assurer que l’intérieur du tambour devient chaud.
4. Après les premières utilisations du sèche-linge, laissez la porte ouverte et le cordon débranché afin d’évacuer d’éventuelles
odeurs à l’intérieur.
F onctionnement de votre sèche-linge
5. Fermez la porte.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que le
linge est bien placé à l’intérieur et qu’aucun objet
étranger, notamment inflammable, n’est bloqué
dans la porte.
F
Sélectionnez
le cycle
souhaité.
Fonctionnement de votre sèche-linge
ATTENTION
- Faites attention à ce que le linge ne reste
pas emprisonné entre la porte de
chargement et le joint en caoutchouc.
6. Sélectionnez le cycle de séchage
souhaité.
Sortez le
linge.
Vous pouvez choisir un cycle en tournant le
bouton de commande de programmes jusqu’à ce
que le programme requis atteigne son indicateur.
Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause
sans avoir choisi de cycle, le sèche-linge utilisera
le programme Coton Prêt à ranger.
[Veuillez vous référer au tableau de sélection de
cycles, page 10, pour les informations détaillées.
7. Appuyez sur le bouton Départ
(Démarrage)
Vous entendez le tambour tourner.
8. Une fois le cycle terminé, ouvrez
la porte et retirez le linge.
Attention ! L’intérieur du tambour peut être
encore brûlant. (La durée de fonctionnement
varie en fonction du cycle et des options
sélectionnés.)
Nettoyez le
filtre à
peluches
de la porte.
9. Nettoyez les filtres à peluches et
videz le bac de récupération d’eau.
Le filtre à peluches doit être nettoyé après
chaque utilisation.
10. Éteignez le sèche-linge.
Appuyez sur le bouton ‘Marche/Arrêt’.
ATTENTION
- Faites attention à ne pas déchirer le filtre lorsque vous
le nettoyez à l’aide d’un aspirateur. S’il reste des
résidus sur le filtre, vous pouvez utiliser une brosse
pour les retirer.
- Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le
fonctionnement du sèche-linge, appuyez d’abord sur le
bouton Départ/Pause puis attendez l’immobilisation
complète du tambour avant d’ouvrir la porte.
12
Nettoyez le
filtre à
peluches
inférieur.
F onctionnement de votre sèche-linge
Séchage à plat: selon modéle
Modèles concernés. : TD-C70210E/215E
Remarque
Vérifiez le filtre à peluches et retirez toute
peluche provenant des vêtements séchés
sur la grille.
Fonctionnement de votre sèche-linge
La grille de séchage se place à l’intérieur du sèchelinge comme indiqué sur l’image. Retirez et jetez
l’emballage avant la première utilisation. La grille de
séchage est conçue pour les vêtements que vous
souhaitez sécher à plat, notamment les pull-overs et
les textiles délicats. Ou encore les chaussures de sport.
Pour utiliser la grille de séchage :
1. Ouvrez la porte.
2. Ne retirez pas le filtre à peluches.
3. Placez la grille de séchage au-niveau
du bas de la porte du sèche-linge.
Remontez la grille dans le logement à
l’arrière du sèche-linge.
Appuyez sur l’avant de la structure
pour la fixer sur le filtre à peluches.
4. Placez les vêtements / chaussures de
sport à sécher sur la grille.
Espacez-les pour permettre une
circulation d’air.
La grille ne bougera pas mais le
tambour tournera.
1. Insérez la tige
métallique au
centre du
tambour.
2. Placez les
textiles délicats
ou chaussures
de sport sur la
grille.
5. Fermez la porte.
6. Sélectionnez Séchage à plat.
13
F onctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
TD-C70210E/215E
TD-C70212E/216E
Délicat (Gentle)
Fin différée (Time Delay)
Cette fonction est prévue pour allonger la durée du
cycle en diminuant la température.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin différée
pour différer la fin du cycle de séchage.
Le retardement maximal est de 19 heures.
1. Allumez votre sèche-linge.
2. Sélectionnez le cycle.
3. Configurez le nombre d’heures de retardement.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Sonnerie (Buzzer Off)
Cette fonction permet de désactiver ou d’activer le
signal sonore. Une fois le sèche-linge allumé et le
cycle sélectionné, un signal sonore retentira
lorsque vous appuierez sur certains boutons du
panneau.
Si vous ne souhaitez pas entendre ce son, il vous
suffit d’appuyer sur le bouton Sonnerie. Le signal
sonore est ainsi désactivé.
Temps additionnel/Réduction du temps
(More Time/Less Time)
Appuyez sur Temps additionnel ou Réduction du temps
jusqu'à ce que la durée de séchage désiré soit réglée.
Remarque
Anti-froissage (Anti-Crease)
Cette fonction empêche les froissements et les
plis de se former lorsque le linge n’est pas sorti
immédiatement à la fin du cycle de séchage.
Avec cette fonction, le sèche-linge tourne et
s’arrête de façon répétée jusqu’à la fin du cycle.
Si la porte est ouverte pendant le fonctionnement
Anti-froissage, cette fonction est annulée. Mais si
la porte est ouverte pendant le cycle normal, cette
fonction sera mémorisée et appliquée.
Ces boutons sont disponibles seulement pour le cycle
de séchage programmé, si toutefois la touche
Départ/Pause n’a pas encore été activée.
Verrouillage Enfants (Child Lock)
Pour la sécurité de vos enfants, vous pouvez verrouiller le
panneau de commandes en appuyant simultanément pendant
environ 3 secondes sur les touches ‘Délicat’ et ‘Sonnerie’. Le
voyant du verrouillage enfants s’affiche sur l’écran DEL.
Remarque
Pour désactiver la fonction de verrouillage enfants,
appuyez simultanément pendant environ 3 secondes
sur les touches ‘Délicat’ et ‘Sonnerie’.
14
E ntretien de votre sèche-linge
Importance de l’entretien et du
nettoyage
L’entretien de votre sèche-linge n’est pas très difficile.
Tout ce que vous avez à faire est de suivre les
informations ci-dessous.
Nettoyage du filtre à peluches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation et vérifiezle avant chaque utilisation. Il doit également être nettoyé
lorsque le témoin ‘Entretien filtre’ s’allume et que le signal
sonore retentit pendant le fonctionnement du sèche-linge.
Le nettoyage du filtre réduira le temps de séchage et la
consommation d’énergie et allongera la durée de vie du sèchelinge.
Si le témoin‘Entretien filtre’ clignote en cours de
fonctionnement, nettoyez le filtre sans attendre.
1. Refroidissez le sèche-linge et suivez les étapes
indiquées.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Vidage du bac de récupération d’eau
La condensation d’eau est collectée dans le bac de
récupération d’eau. Vous devez vider le bac de
récupération d’eau après chaque utilisation pour ne pas
risquer de mauvaises performances de séchage.
Lorsque le bac de récupération d’eau est plein, le témoin
‘Bac plein’ s’allume et un signal sonore retentit pendant le
fonctionnement du sèche-linge. Dans ce cas, le bac de
récupération d’eau doit être vidé avant 1 heure.
2. Sortez le filtre.
1. Retirez le bac
de
récupération
d’eau.
3. Nettoyez le
filtre en
utilisant un
aspirateur ou
en le rinçant
sous l’eau du
robinet.
2. Videz le bac de
récupération
d’eau dans un
évier.
4. Remettez le filtre
sec en place.
- Enfoncez le
filtre au
maximum pour
éviter qu’il
n’interfère avec
la porte.
3. Remettez-le en place.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Avertissement
L’eau condensée ne convient pas à boire.
5. Fermez la porte.
ATTENTION
Nettoyez le filtre à peluches à l’eau tiède et savonneuse.
Séchez-le soigneusement et remettez-le en place.
15
Entretien de votre sèche-linge
1. Ouvrez la porte.
F
Nettoyage du filtre à peluches pendant un cycle
E ntretien de votre sèche-linge
F
Condenseur
Le condenseur est également un élément très important pour l’efficacité des performances de séchage et vous
devez y porter une attention spéciale. Il est recommandé de nettoyer le condenseur trois à quatre fois par an.
Entretien de votre sèche-linge
1. Ouvrez le capot du condenseur à l’aide d’une
pièce ou d’un tournevis à lame plate.
4. Sortez le condenseur en insérant un doigt dans
un trou sur le bas de la façade du condenseur.
(Ne forcez pas sur le condenseur.)
5. Nettoyez complètement le condenseur sous le robinet
de manière à ce que l’eau le traverse de bout en bout.
2. Ouvrez le capot de protection en tournant les
leviers de blocage.
< Avant >
Capot de protection
< Côté >
3. Déverrouillez les deux leviers de blocage en
les tournant l’un vers l’autre.
6. Procédez aux étapes ci-dessus dans le sens
inverse pour remettre le condenseur en place.
ATTENTION
- Lorsque le condenseur est obstrué par de la peluche, le
fait de mettre en marche le sèche-linge risque
d’endommager l’appareil. De plus, ceci augmente la
consommation d'énergie.
- N'utilisez pas d’objets pointus pour nettoyer
le condenseur. Autrement, vous risquez de
l'endommager et de causer des fuites.
- N'actionnez jamais le sèche-linge si le condenseur
a été enlevé.
16
E ntretien de votre sèche-linge
F
Grille de ventilation avant
Capteur d’humidité
Nettoyez la grille de ventilation 3 à 4 fois par an
pour vous assurer qu’aucune accumulation
d’impuretés ou de poussières n’empêche la bonne
circulation d’air.
Ce dispositif permet de détecter l’humidité restant
dans le linge pendant le fonctionnement. Il doit
donc être nettoyé à chaque utilisation. L’objectif
principal de ce nettoyage est de retirer
l’accumulation de peluches à la surface du
capteur. Essuyez les capteurs à l’intérieur du
tambour (voir sur les images).
Entretien de votre sèche-linge
Kit d'évacuation d’eau. selon modèle
Normalement, l’eau condensée est pompée jusqu’au
bac de récupération d’eau où l’eau est collectée avant
de devoir être vidée.
Il est également possible d’évacuer l’eau directement
vers l’extérieur via un tuyau d’évacuation, notamment
lorsque le sèche-linge est superposé à un lave-linge.
Un kit de connexion au tuyau d’évacuation(fourni
selon modèle) vous permet de modifier le circuit d’eau
en toute simplicité et de rediriger l’eau vers le système
d’évacuation.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Dévissez le
capot.
3. Séparez le
tuyau du bac
de
récupération
d’eau du kit.
2. Sortez le kit de
connexion.
4. Reliez le tuyau
d’évacuation
au kit.
17
E ntretien de votre sèche-linge
Modification du sens d'ouverture de
la porte
L’ouverture de la porte peut être inversée pour
s’adapter à vos propres conditions d’installation.
Par défaut, la charnière de porte est située sur le
côté droit.
4. Détachez les
deux
couvercles des
points de
charnière.
Entretien de votre sèche-linge
ATTENTION
1. Vous pouvez vous blesser les mains lors
de cette opération. Manipulez les outils
pointus tels que des tournevis
cruciformes ou à fente avec précaution.
2. Une fois la porte inversée, l’autocollant
de la main doit également être remis en
place.
N’utilisez pas de visseuse électrique.
1. Dévissez la charnière inférieure de la porte
puis la charnière supérieure. Placez-les sur
une couverture pour éviter les rayures.
2. Retirez le
couvercle de
protection de
la porte.
3. Retirez le
verrou de la
porte et
insérez-le à
l’emplacement
du couvercle
de protection
de la porte.
18
5. Dévissez les
deux
charnières de
porte.
6. Remettez en
place les deux
couvercles de
points de
charnière aux
emplacements
des charnières
de porte.
7. Remettez en
place la
fermeture de la
porte dans la
position
inverse.
8. Vissez les
charnières de la
porte.
F
E ntretien de votre sèche-linge
Changement de l’ampoule
L’ampoule peut être brûlante lorsque le sèchelinge vient de s’arrêter. Par conséquent, avant de
changer l’ampoule, vérifiez que l’intérieur du
tambour a refroidi.
F
ATTENTION
Le cordon d’alimentation doit être
débranché avant cette opération afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
4. Retirez l’ampoule actuelle en la tournant dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Prenez soin de ne pas la faire tomber.
2. Tout en maintenant la cache de l’ampoule,
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une
montre avec une certaine poigne.
5. Vissez la nouvelle ampoule.
3. Séparez le cache de l’ampoule du logement
de la douille.
Entretien de votre sèche-linge
1. Ouvrez la porte, passez votre main à
l’intérieur du tambour et saisissez le cache de
l’ampoule.
6. Le cache ampoule à la main, tournez l’ampoule dans le
sens des aiguilles d'une montre en exerçant une certaine
pression, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Cette opération ne requiert aucun outil.
Toutes les étapes peuvent être effectuées
manuellement.
19
C onseils supplémentaires pour une utilisation efficace
Guide de séchage
Consommation d’énergie
Capacité en fonction des types de textiles
Coton
Mélangé
Laine
Délicat
7 kg
3,5 kg
1,5 kg
1,5 kg
Lainages
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace
Séchez la laine dans le cycle Laine. Assurez-vous avant
tout de suivre les symboles indiqués sur les étiquettes
d’entretien des vêtements. La laine n’est pas
complètement séchée à la fin du programme, inutile de
recommencer un cycle. Étirez les lainages dans leur
forme d’origine et faites-les sécher à plat.
Textiles tissés et tricots de laine
bouclette
Certains textiles tissés et tricots de laine bouclette peuvent
rétrécir, en fonction de leur qualité.
Coton Prêt à porter
3,92 kWh
( Programme d’essai IEC 61121 / EN 61121,
2005 appliqué )
Signification des étiquettes d’entretien des
vêtements
Symboles
Instructions
Séchage
Séchage en machine
Tissu sans repassage / infroissable
Doux / délicat
Synthétiques et tissus sans repassage
Ne surchargez pas votre sèche-linge.
Sortez les vêtements qui n'ont pas besoin d'être repassé dès
l’arrêt du sèche-linge pour réduire les plis.
Vêtements de bébé et chemises de nuit
Vérifiez toujours les instructions du fabricant.
Ne pas sécher en machine
Ne pas sécher
Séchage haute température
Caoutchouc et plastique
Ne séchez aucun article constitué de ou contenant du
caoutchouc ou du plastique, notamment :
a) tabliers, bavoirs et galettes de chaise
b) rideaux et linge de table
c) tapis de bain
Séchage moyenne température
Fibre de verre
Chaleur / air interdits
Ne séchez pas d’article en fibre de verre dans votre sèche-linge.
Des particules de verre restées dans votre sèche-linge pourraient
entrer dans votre linge lors d’un séchage ultérieur et vous irriter la
peau.
Séchage suspendu
Étiquettes d’entretien des vêtements
Les vêtements portent leur propre étiquette d’instructions de
lavage donc il est recommandé de les sécher en
fonction de ces étiquettes.
De plus, les vêtements doivent être triés en fonction de leur
taille et du type de textile.
Ne surchargez pas le sèche-linge afin d’économiser de
l’énergie et du temps et d’obtenir des performances de
séchage optimales.
20
Séchage basse température
Séchage à l'air libre
Séchage à plat
Séchage à l’ombre
C onseils supplémentaires pour une utilisation efficace
F
Pièces de rechange
Accessoires
Les pièces de rechange dont vous avez besoin
sont procurées selon les conditions de garantie.
Les éléments couverts par la garantie sont
échangés gratuitement. Si la garantie a expiré,
les pièces de rechange doivent être achetées
auprès du service après-vente.
Les accessoires seront compris uniquement dans les
modèles suivants. (TD-C70210E/215E)
1. Tuyau souple d'évacuation d'eau
Mise au rebut du sèche-linge
2. Support du tuyau
3. Grille
Contact du service après-vente
En cas de problème avec le sèche-linge,
consultez d’abord le tableau de dépannage. Si
vous n'y trouviez pas de solution à votre
problème ou si celui-ci persiste, veuillez
contacter le service après-vente.
Kit de superposition :en option
Un technicien vous posera certaines questions,
notamment :
1. Vos nom, adresse et code postal
2. Votre numéro de téléphone
3. La description du problème
4. Les numéro de modèle et numéro de série de
votre sèche-linge
5. La date d’achat
Support: 2EA, Vis : 4EA.
Support: 2EA, Vis : 4EA.
à acheter séparément. à acheter séparément.
• Utilisation du kit de superposition.
- fig : Taille de la plaque supérieure (rondelle) : 550
- fig : Taille de la plaque supérieure (rondelle) : 600
Le kit de superposition doit être acheté
séparément pour pouvoir placer le
sèche-linge au-dessus du lave-linge LG
(Le sèche-linge doit être placé sur un
lave-linge LG)
21
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace
Afin d’éviter toute blessure éventuelle de vos
enfants, vous devez mettre votre sèche-linge au
rebut en toute sécurité.
La porte et le couvercle et toute autre partie en
saillie doivent être retirés et le cordon
d’alimentation coupé afin d’éviter toute
utilisation future. Ensuite, le sèche-linge doit être
mis au rebut en toute sécurité.
D épannage
F
Conseils de dépannage
Pour vous faire gagner du temps et de l’argent, la page suivante répondra à vos questions avant d’appeler le
service après vente.
Dépannage
Problème
Ce qu’il faut faire
Le sèche-linge ne
fonctionne pas.
1. Vérifiez que le sèche-linge est branché.
2. Vérifiez que le bouton ‘Départ’ est enfoncé.
3. Vérifiez que la porte est correctement fermée.
4. Vérifiez que la température de la pièce n’est pas inférieure à 5°C.
5. Vérifiez qu’un fusible n’a pas sauté ou que le disjoncteur n'a pas disjoncté. Changez le
fusible ou réenclenchez le disjoncteur. (Attention : les sèche-linge électriques utilisent
généralement deux fusibles ou disjoncteurs).
Après avoir vidé le bac de récupération d’eau et nettoyé le filtre en cours de fonctionnement,
vous devez de nouveau appuyer sur le bouton Départ pour que le sèche-linge redémarre.
Le séchage prend
beaucoup de temps.
1. Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
2. Vérifiez que le bac de récupération d’eau est vide.
3. Vérifiez l’état de propreté du condensateur.
4. Vérifiez que vous avez sélectionné la programmation appropriée au type de textile.
5. Vérifiez que la grille d’aération ou les prises d’air arrière ne sont pas obstruées.
6. Vérifiez que les vêtements ne sont pas ‘excessivement mouillés’.
7. Vérifiez que vous avez sélectionné un programme correct.
8. Vérifiez que le sèche-linge n’est pas surchargé.
Le témoin ‘Entretien
filtre’ clignote.
1. Vérifiez que le filtre est propre.
2. Vérifiez que le condensateur n’est pas bouché.
La lumière du tambour
ne fonctionne pas.
Vérifiez que le filament de l’ampoule n’est pas cassé.
Les vêtements sont
pelucheux.
1. Vérifiez que le filtre à peluches est vide.
2. Vérifiez que votre sèche-linge ne comporte que des vêtements propres.
3. Vérifiez que le linge est correctement trié dans le tambour.
4. Vérifiez que le linge n’est pas surchargé.
5. Vérifiez qu’il n’y a pas de papier, mouchoirs jetables ou similaires dans les poches des
vêtements.
Les temps de séchage
ne sont pas réguliers.
Le temps de séchage d’une charge dépendra de la chaleur sélectionnée, du volume de la
charge, du type de textiles, de l’humidité des vêtements et de la condition du filtre à peluches.
Il y a une fuite d’eau.
Vérifiez si la porte et le capot de protection sont sales ou endommagés.
Les vêtements sont
froissés.
Vérifiez que le linge n’est pas surchargé. Essayez une durée de séchage plus courte et retirez
les articles encore légèrement humides.
Les vêtements
rétrécissent.
Pour éviter le rétrécissement, veuillez suivre attentivement les instructions d’utilisation et
d’entretien de vos vêtements, car certains textiles rétrécissent naturellement en séchant. D’autres
textiles peuvent être lavés mais rétréciront s’ils sont séchés dans un sèche-linge.
22
D épannage
F
Mode Erreur
•
: L’écran affiche ‘
’ si la porte est ouverte. La porte doit être fermée et le bouton Départ
enfoncé pour que le sèche-linge redémarre.
Si le sèche-linge s'arrête soudain à cause d'une panne d'électricité ou pour d'autres raisons alors que
le séchage est en cours, l'air and à l'intérieur du sèche-linge restera très chaud et humide, du fait de
la charge de linge en cours de séchage.
Le fait que le sèche-linge reste longtemps dans cet état pourrait réduire sa durabilité ou endommager
ses composants électriques.
Si le sèche-linge s'arrête longtemps au cours du processus de séchage, ouvrez sa porte afin de
permettre la décharge vers l'extérieur de l'air chaud et humide.
•
•
: Symbole qui sert à indiquer la présence d'air très chaud et très humide à l'intérieur du
sèche-linge lorsque le sèche-linge s'arrête au cours du processus de séchage. Dans ce
cas, n'utilisez de nouveau le sèche-linge qu'après l'avoir aéré. Pour ce faire, enlevez tout
le linge en cours de séchage et ouvrez la porte pendant plus d'une heure.
(Contactez le service technique si cet état continue en dépit de l'ouverture prolongée de
la porte.)
Dépannage
: Si les erreurs d'affichage continuent à se
produire, débranchez les cordons de secteur et
puis appelez au service après-vente.
23
I nformations techniques
Informations techniques
Poids : 50 kg
Besoins en ventilation
Exigences électriques
Volts
Hertz
Watts
(Max)
220 V~240 V
50 Hz
2600
Assurez-vous de vérifier la plaque située sur le
sèche-linge afin de vous assurer que ses
caractéristiques électriques sont bonnes.
Alcôve ou sousplan de travail
Placard
Côtés
0 mm
0 mm
Haut
0 mm
250 mm
Arrière
25 mm
125 mm
24
Alcôve ou
sousplan de travail
circulation d’air
de 3500
cm2/min à
travers le
sèche-linge
Placard
La porte du placard
doit posséder 2
orifices (persiennes),
de chacun 387 cm2,
situés à 8 cm du bas
et du haut de la porte.
G arantie
F
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une
croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement
et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Exclusion de garantie :
25
Garantie
Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants :
Si l'appareil a été endommagé lors du transport, ou accidenté ;
Si l'appareil n'est pas utilisé ou installé correctement, en conformité avec le
manuel d'utilisation et d'installation ou dans un environnement normal; ces
produits sont à usage domestique et non à usage professionnel.
Si le numéro de série de l'appareil est effacé, manquant ou illisible ;
Si le produit ou un équipement auxiliaire comporte des pièces qui ne sont pas
fournies, homologuées ou recommandées par LG ;
Si l'appareil est endommagé du fait d'un évènement naturel imprévisible et
irrésistible, d'une surtension ou sous tension du réseau d'alimentation ou de
toute autre cause qui ne serait pas sous le contrôle de LG ;
Si l'appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ;
Si l'appareil est en location ou en leasing avec option d'achat ;
Si les défauts ou les pannes apparaissent en-dehors de la période de garantie.
Toute garantie est également exclue pour des incidents tenant à des cas
fortuits ou de force majeure ainsi que pour les remplacements ou les
réparations qui résulteraient de l'usure normale du matériel, de détériorations
ou d'accidents provenant de négligence, défaut d'installation, de surveillance
ou d'entretien et d'utilisation anormale ou non conforme aux prescriptions du
vendeur de ce matériel.
M émo
F
26
M émo
F
27
P/ No.: MFL32312595

Manuels associés