Manuel d'utilisation L2010T N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous a l'etiquette du produit et transmettez l'information portee etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service apres-vente. sur cette Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezvous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation electrique specifiees dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recele des hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a proteger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement sur l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage d'origine. Mise en decharge sure La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 1 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. 2 Cable video Cordon d'alimentation Signal numerique Signal analogique DVI-D D-sub Variable suivant le modele. Type prise secteur 2 1 PC-outlet type PC PC Macintosh Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. REMARQUE La vue arriere de l'appareil est volontairement simplifiee. Elle represente un modele general ; il se peut que votre moniteur soit different. C3 Connexion du moniteur Positionnement de votre ecran Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Horizontale : -5˚~30˚ -5˚ 30˚ Verticale : 360˚ 360˚ C4 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Commande Fonction Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil (economie d'energie), cette couleur de temoin change sur ambre. Bouton SELECT Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. Boutons Ces boutons permettent de selectionner et de parametrer les elements du menu affiche. C5 Commandes du panneau Commande Bouton MENU Fonction a acces direct Ce bouton permet de faire apparaitre et disparaitre l'affichage du menu a l'ecran. OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. Touche directe SOURCE Bouton SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub. Bouton AUTO REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGE Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. L'affichage optimal est Moniteur 20 pouces : 1600 x 1200 Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous a la page C11 C6 Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au reglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des reglages dans l'OSD, procedez comme suit : Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparait. Pour acceder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque l'icone de votre choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton SELECT. Utilisez les boutons pour amener l'element au niveau voulu. Pour accepter les modifications, appuyez sur le bouton MENU. Pour sortir de l'OSD, appuyez sur le bouton MENU. C7 Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de parametrage de l'OSD. Menu principal Sous-menu LUMINOSITE IMAGE Reference AD Reglage de la luminosite et du contraste de l'image CONTRASTE GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage de la position de l'ecran VERTICALE CHEMINEMENT INSTALLATION HORLOGE PHASE Optimisation de la clarte et de la stabilite de l'image LANGUE Personnalisation du statut OSD de l'ecran en fonction de HORIZONTALE l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FLATRON F-ENGINE( - ) FILM/TEXTE Pour selectionner ou USAGE personnaliser des reglages d'image souhaites NORMAL Adjustable A : Analog Input D : Digital Input : REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele (C8~C11). C8 Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. Pour regler la luminosite et le contraste de l'image Reglage OSD Description LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran. CONSTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. GAMMA Definition d'une valeur gamma personnalisee : -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. Pour personnaliser la couleur de l'ecran Reglage OSD Description PREDEF 6500K/9300K Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? ROUGE Definition des niveaux de couleur de votre choix. VERT BLEU Pour regler la position de l'ecran Reglage OSD Description Horizontale Position Positionnement de l'image de droite a gauche. Verticale Position Positionnement de l'image de haut en bas. C9 Selection et reglage de l'OSD Pour optimiser la clarte et la stabilite de l'image Reglage OSD Description HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. PHASE Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. Pour personnaliser l'ecran en fonction de l'environnement de l'utilisateur Reglage OSD Description LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. OSD POSITION Reglage de la position de l'OSD a l'ecran. BALANCE Si la sortie de la carte video diverge des DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. VOYANT D'ALIMENTAITON Utiliser cette fonction pour regler le voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRET). Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera automatiquement. REINITIALISATION Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour reinitialiser immediatement. Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C10 Selection et reglage de l'OSD Le menu apparait a l'ecran des que l'on appuie sur la touche (-), a l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux parametres. Sous-menu Menu principal FILM TEXTE Description Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). FILM pour les images animees (video ou cinema) TEXTE pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. (Luminosite) : regle la luminosite de l'ecran. USAGE ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete. LUMINOSITE RCM(Real Color Management) selectionne le mode couleur. Disponible (non utilise) Accentuation du vert Teinte chair Accentuation d'une couleur NON a l'aide du Selectionnez le sous-menu bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C11 Resolution des problemes Avant de demander une intervention, verifiez les points suivants. Absence d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la prise secteur. La diode temoin Appuyez sur le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est en mode d'economie d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors reapparaitre. orange ? Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD Vous pouvez proteger les parametres de VERROUILLAGE" commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il lorsque modifies par inadvertance. Vous pouvez vous appuyez sur le deverrouiller les commandes OSD a n'importe bouton MENU ? quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C12 Resolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement L'image est mal positionnee Appuyez sur le bouton AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arriere-plan. Appuyez sur le bouton AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. horizontal est visible, Appuyez sur le bouton AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. ou les caracteres ne Si le resultat ne vous convient pas, utilisez sont pas clairs. l'icone PHASE dans le menu OSD pour Un bruit numerique resoudre le probleme. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee ou reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. Il n'y a qu'une seule Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez couleur a l'ecran ou les un tournevis pour le serrer si necessaire. couleurs ne sont pas Assurez-vous que la carte video est normales. correctement installee dans son emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. C13 Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le Assurez-vous d'installer les pilotes pilote d'affichage ? d'affichage a partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi telecharger le pilote a partir de notre site Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le Verifiez que la carte video prend en charge message "Moniteur non reconnu, moniteur la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C14 Specifications Display Ecran plat LCD TFT a matrice active de 20,1 pouces (51,0 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 20,1 pouces Pas de masque 0,255 mm Sync Input Frequence horiz. Frequence vertic. Forme Video Input Analogique : 28 -83 kHz (automatique) Numerique : 28 -83 kHz (automatique) 56 85 Hz (automatique) TTL separe, positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique - Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D (Numerique/Analogique) Entree signa - Resolution Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique Maxi D-Sub : Analogique VESA 1600 x 1200@60 Hz DVI : Numerique VESA 1600 x 1200@60Hz - - Recommandee VESA 1600 x 1200@60Hz Plug&Play DDC 2B Power Mode active ≤ Consumption Mode veille ≤2W Mode arret ≤1W Dimensions Largeur &Weight (with tilt/ swivel stand) Hauteur Profondeur 44,6cm / 17,56 pouces 44,7cm / 17,60pouces 23,3 cm / 8,78 pouces Net 9kg Tilt/Swivel Range Inclinaison du socle -5˚~30˚ Inclinaison verticale 360˚ Power Input AC 100-240V Environmental Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions 58W 50/60Hz 1.2A ~ Conditions de stockage Temperature -20° C a 60° C Humidite 5 % a 95 % sans condensation C15 Specifications Socle inclinable pivotant Fixe(O),mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC ) ),mobile(O) REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C16 Specifications Modes predefinis (resolution) Modes predefinis (resolution) Frequence horiz. Frequence vertic. (kHz) (Hz) 31,47 31,47 37,50 43,27 31,47 37,88 46,88 53,67 49,72 48,36 60,02 68,68 68,68 61,80 63,98 79,98 62,11 75,00 70 640 x 350 640 x 480 123456789 640 x 480 640 x 480 720 x 400 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624 10 1024 x 768 11 1024 x 768 12 1024 x 768 13 1152 x 870 14 1152 x 900 15 1280 x 1024 16 1280 x 1024 17 1600 x 1024 *18 1600 x 1200 60 75 85 70 60 75 85 75 60 75 85 75 65,96 60,02 75,02 60 60 * voyant MODE Couleur LED Mode active Vert Mode veille Orange Mode arret Arret C17 Mode Recommandee Specifications Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA. Interrupteur du moniteur ON/OFF Fixation de securite Kensington option Relie a un cable de blocage vendu separement dans tout magasin informatique. C18 - en Digitally yours ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000509636_1-28a7254e3823cd87dd196c55a38e8286-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.