- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Haut-parleurs soundbar
- LG
- SJ7
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
41
MANUEL D’UTILISATION Barre de son sans fil Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE SJ7S (SJ7S, SJ7S-C, SPJ8B-W) *MFL69783409* www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil qui peut être suffisamment élevée pour comporter un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence de directives importantes quant à l’utilisation et à l’entretien dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION : L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau (par suintement ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne devrait être placé sur l’appareil. AVERTISSEMENT : N’installez pas cet appareil dans un espace réduit tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareil haute tension à proximité de l'appareil. (ex. « tapette électrique ») Ce produit peut ne pas fonctionner pour cause d'électrocution. MISE EN GARDE : ne posez pas sur l'appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées. MISE EN GARDE : ne posez pas sur l'appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées. ATTENTION : N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux directives du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les directives du fabricant l’autorisent. Démarrage 3 Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit qui leur est réservé. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des caractéristiques de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil. La fiche d'alimentation est utilisée pour déconnecter votre appareil. En cas d'urgence, la fiche électrique doit être accessible facilement. REMARQUE : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l'identification du produit et les valeurs nominales d'alimentation, reportez-vous à l'étiquette principale au-dessous de l'appareil ou sur un autre côté. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utilisez exclusivement l’adaptateur CA fourni avec cet appareil. N’utilisez pas une source d’alimentation d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre câble d’alimentation ou d’une autre source d’alimentation peut endommager le l’appareil et annuler votre garantie. FAITES ATTENTION lors de l'utilisation de ces appareils dans les zones à faible humidité. yy Ces appareils peuvent produire de l'électricité statique dans les zones à faible humidité. yy Il est recommandé d’utiliser ce produit après avoir touché un objet métallique qui conduit l’électricité. 1 Démarrage AVERTISSEMENT concernant le câble d’alimentation 4 Démarrage Symboles ~ 1 0 Correspond au courant alternatif (CA). Correspond au courant continu (CC). Démarrage Correspond à un équipement de classe II. 1 Correspond au mode veille. ! Correspond au bouton de marche (alimentation). Correspond à une tension dangereuse. Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. Table des matières Table des matières 1Démarrage 2 6 6 6 7 8 8 9 9 9 10 10 11 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Introduction – Symboles utilisés dans ce manuel Télécommande Panneau avant/latéral Panneau arrière Positionnement de l'Unité – Mode SOUND BAR (2.1 ch) – Mode d'utilisation REAR (4.1 ch) – Mode d'utilisation PORTABLE – Mode OFF (2.1 ch) Mettre l'appareil en position verticale. 2Raccordements 12 12 12 12 13 13 13 15 15 16 17 17 18 19 21 22 22 23 Organisation des câbles Raccordement de l'adaptateur secteur Mise en charge de l'appareil (Unité secondaire uniquement) – Connexion de l'adaptateur CA (Courant alternatif) – Avancement de la charge – Vérification de l'état de la batterie Connexion de l'Unité secondaire Connexion de caisson de basses sans fil et haut-parleurs arrière (vendus séparément) – Connexion de caisson de basses sans fil Installation de la barre de son Raccordements à votre téléviseur (Unité principale) – Utilisation d’un câble OPTIQUE – LG Sound Sync (Synchronisation sonore LG) – Raccordement de la barre de son au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI – Renseignements supplémentaires à propos de HDMI Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion HDMI – Raccordement à l’entrée optique 5 3Utilisation 24 24 24 24 24 25 25 26 26 27 27 28 29 30 30 30 32 32 32 32 32 32 33 Autres opérations – Synchronisation audiovisuelle – Désactivation temporaire du son – Variateur automatique de l'afficheur – Utiliser la télécommande de votre télévision – Veille automatique – AUTO POWER Marche/Arrêt – Modification automatique de la fonction – Démarrage rapide Utilisation de la technologie BLEUTOOTH® – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth (Unité principale) – Verrouillage de la connexion BLUETOOTH (verrouillage BT)-Unité principale seulement – Écouter de la musique stockée sur les périphériques Bluetooth (Unité secondaire) Utilisation de l’application Bluetooth – Installez l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre appareil Bluetooth – Activez la fonction Bluetooth avec l’application « Music Flow Bluetooth » Réglage du son – Réglage de l’effet sonore – Régler le volume automatiquement – Réglage du caisson de basse, des aigus, des graves et de Haut-Parleur Arrière. – Mode nuit – Réglez le REAR LEVEL – Mode Surround 4Dépannage 34 34 35 36 Dépannage – Généralités – REMARQUES sur l'utilisation de la connexion sans fil – NOTES pour lancer le mode Demo 5Annexe 37 38 40 40 Marques de commerce et licences Caractéristiques Entretien – Manipulation de l’appareil 1 2 3 4 5 6 1 Démarrage Démarrage Fonctionnalités uniques Introduction Veille automatique Symboles utilisés dans ce manuel Cet appareil utilise une veille automatique pour sauvegarder l’énergie. LG Sound Sync (Synchronisation sonore LG) Contrôlez le volume du son avec la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la fonction de LG Sound Sync. BLUETOOTH® Écoute de musique stockée sur votre périphérique Bluetooth. ,,Remarques Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. >>Mise en garde Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels liés à une utilisation inappropriée. Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Marche/Arrêt) : Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil et de passer en mode veille. F : Permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée. Source d'entrée/fonction ARC Optique LG Sound Sync (Optique) Affichage Bluetooth BT LG Sound Sync (sans fil) LG TV HDMI IN HDMI OPT/HDMI ARC SOUND EFFECT : Permet de sélectionner un mode d'effet sonore. VOL o/p : Permet de régler le volume des enceintes. (Mode nuit) : Permet d'activer ou de désactiver le mode nuit. (Sourdine) : Permet de mettre le son en sourdine. : Règle le volume sonore du caisson de basse, des aigus et des graves (Page 32.) • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • C/V (Sauter) : Permettent d'effectuer une avance ou un retour rapide. (Mode Bluetooth uniquement) dM (Lecture/Pause) : Permet de démarrer la lecture ou de mettre la lecture en pause. (Mode Bluetooth uniquement) Retirez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière de la télécommande, puis insérez les piles en respectant la polarité et . REAR LEVEL o/p : Règle le volume arrière de l'Unité secondaire en mode REAR. SURROUND: Active / désactive la fonction Surround. (Page 33.) AUTO VOL : Permet d'activer ou de désactiver la fonction AUTO VOLUME. AV SYNC : - Permet de synchroniser le son et l'image. - Permet de contrôler cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur. (Page 24.) AUTO POWER : - Permet d'activer ou de désactiver la fonction AUTO POWER. (Page 25.) - Permettent d'activer ou de désactiver la fonction de verrouillage de la connexion Bluetooth. (Page 28.) 1 Démarrage Installation des piles 7 8 Démarrage Panneau avant/latéral 1 Démarrage Unité principale Ao/p (Volume) : Règle le niveau du volume. F (Function) : Sélectionne la fonction et la source d’entrée. 1 (En veille) BT (Lecture/Pause): - Démarre ou met en pause la lecture avec la fonction Bluetooth. (Mode SOUND BAR ou REAR) - Démarre ou met en pause la lecture de l'Unité secondaire. (Mode PORTABLE) Unité secondaire j: - Appuyez pour sélectionner la fonction Bluetooth. (Mode SOUND BAR ou REAR) - Appuyez et maintenez pour connecter un autre périphérique Bluetooth. (Mode PORTABLE) o/p (Volume) : Règle le niveau du volume. CVoyant DEL (DEL de connexion) DAfficheur Panneau arrière Unité principale AOPTICAL IN : Entrée optique Unité secondaire DDC IN : Entrée de l'adaptateur secteur USB (SERVICE ONLY) : Connecteur de téléchargement S/W USB (SERVICE ONLY) : Connecteur de téléchargement S/W DC IN : Entrée de l'adaptateur secteur PAIRING : Relie l'Unité principale et l'Unité secondaire. (Uniquement en mode REAR, SOUND BAR) BHDMI IN / OUT (TV ARC) : Entrée / sortie HDMI. CCommutateur de mode d'utilisation : sélectionne le mode d'utilisation. EDEL de la batterie FTrou de vis - Vis à utiliser : M4 x 8 - Utilisez-les pour l’Installation du Support Universel - Utilisez des supports de 3 mm ou moins d’épaisseur Démarrage ,,Remarques Positionnement de l'Unité Mode SOUND BAR (2.1 ch) L'Unité principale et l'Unité secondaire fonctionnent comme haut-parleur FRONT L/R (Avant Gauche / Droit), comme une barre de son. Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de l'unité secondaire, la sortie audio peut être réduite. Unité principale Si la connexion échoue ou est déconnectée, le voyant DEL s'allume en rouge. 1 Mode d'utilisation REAR (4.1 ch) L'Unité principale fonctionne comme haut-parleur avant et l'Unité secondaire comme haut-parleur arrière. Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de l'unité secondaire, la sortie audio peut être réduite. Unité secondaire Unité principale Caisson de basse Unité secondaire Caisson de basse 1. Allumez l'Unité principale en appuyant sur 1. 1. Allumez l'Unité principale en appuyant sur 1. 2. Allumez l'Unité secondaire en basculant le Commutateur de mode d'utilisation sur SOUND BAR. 2. Allumez l'Unité secondaire en basculant le Commutateur de mode d'utilisation sur REAR. 3. Le voyant DEL de l'Unité secondaire clignote en blanc. 3. Le voyant DEL de l'Unité secondaire clignote en blanc. Lorsque cette unité est connectée, SOUND BAR apparaît dans la fenêtre d'affichage de l'Unité principale et le voyant DEL de l'Unité secondaire s'allume en blanc. Lorsque cette unité est connectée, REAR apparaît dans la fenêtre d'affichage de l'Unité principale et le voyant DEL de l'Unité secondaire s'allume en blanc. Démarrage Vous pouvez bénéficier de différents modes au moyen du Commutateur de mode d'utilisation. Choisissez l'un des modes suivants. 9 10 Démarrage ,,Remarques Si la connexion échoue ou est déconnectée, le voyant DEL s'allume en rouge. Mode OFF (2.1 ch) L'Unité principale fonctionne seule, sans l'Unité secondaire. 1 Démarrage Mode d'utilisation PORTABLE Vous pouvez lire avec l'Unité secondaire sans l'Unité principale. L'Unité principale et l'Unité secondaire lisent séparément avec chaque appareil connecté. -- Unité secondaire : stéréo Allumez l'Unité secondaire en basculant le Commutateur de mode d'utilisation sur OFF. Unité secondaire Allumez l'Unité secondaire en basculant le Commutateur de mode d'utilisation sur PORTABLE. Pour plus d'informations sur la connexion Bluetooth, reportez-vous à la page 27. ,,Remarques Lorsque l'Unité secondaire est en mode PORTABLE, l'Unité principale fonctionne avec une puissance moindre comme barre de son 2.1 ch. Unité principale Démarrage 11 Mettre l'appareil en position verticale. Placez le panneau latéral avec le bouton vers le haut. 1 Démarrage Vous pouvez mettre les Unités principale et secondaire en position verticale en utilisant le socle. Il est recommandé d'utiliser le socle en mode SOUND BAR seulement. Matériel de préparation >>Mise en garde Appareil Socle Veillez à ce que le hautparleur ne tombe pas. Une chute peut entraîner le dysfonctionnement du hautparleur et causer des blessures et / ou des dommages matériels. 12 Raccordements Organisation des câbles Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de serrage. 1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage comme illustré ci-dessous. Mise en charge de l'appareil (Unité secondaire uniquement) 2. Serrez les colliers de serrage. Connexion de l'adaptateur CA (Courant alternatif) 2 Raccordements L'Unité secondaire utilise une batterie intégrée. Avant de l'utiliser, chargez la batterie en branchant l'adaptateur CA. 1. Branchez le cordon d'alimentation fourni sur l'adaptateur secteur. Raccordement de l'adaptateur secteur 2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur dans le connecteur DC IN. 3. Raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur CA. Raccordez l'enceinte à l'alimentation avec l'adaptateur secteur fourni. 1. Branchez le cordon d'alimentation fourni sur l'adaptateur secteur. 2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur dans le connecteur DC IN. 3. Raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur CA. >>Mise en garde Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le cordon d’alimentation d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation de tout autre câble d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Lorsque la batterie est complètement chargée en mode charge, la DEL bascule du rouge au vert. La DEL s'éteint au bout de 15 secondes. Raccordements 13 Avancement de la charge Green Lorsque l'adaptateur CA est branché, la charge de la batterie commence. Vous pouvez vérifier l’avancement de la charge en contrôlant la DEL de la batterie à l'arrière de l'UnitéRed secondaire. Connexion de l'Unité secondaire Voyant DEL de l'Unité secondaire Description Green Green Vert La batterie est complètement chargée. La DEL de la batterie s'allume en vert pendant 15 secondes puis s'éteint. Red Rouge Red La batterie est en charge. ,,Remarques yy La durée de fonctionnement sur batterie est d'environ 4 heures. (Batterie complètement chargée et lecture continue au moyen du volume réglé à 50%). Elle peut varier en fonction de l'état de la batterie et des conditions de fonctionnement. yy Si vous écoutez de la musique pendant la charge, celle-ci prendra plus de temps. Vérification de l'état de la batterie Si l'appareil est sous tension, vous pouvez vérifier Green l'état de la batterie en appuyant sur les touches sur le panneau latéral de l'Unité secondaire.La DEL de Green la batterie s’allume pendant 15 secondes puis s'éteint. Red La couleur de la DEL de la batterie varie en fonction du niveau de charge de la Red batterie. DEL Green Green Green Vert Amber Amber Jaune Amber Red Rouge Blinking clignotant Red Blinking Red Blinking Turned Off Turned Off Turned Condition La DEL de la batterie s'allume en vert. La DEL de la batterie s'allume en jaune. La DEL de la batterie clignote en rouge. La DEL de la batterie est éteinte. Vous pouvez vérifier l'état de la connexion de l'Unité principale et de l'Unité secondaire au moyen du voyant DEL de l'Unité secondaire. Couleur deWhite la DEL White Blanc (Blink) (Clignote) Green Red White Blanc Red White Rouge État Tente d'établir une connexion. La connexion est réalisée. L'Unité secondaire est en mode veille ou la connexion a échoué. (Blink) Connexion de l'Unité principale et de l'Unité Red secondaire. 1. Branchez le cordon d'alimentation à l'Unité principale et branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant. 2. Allumez l'Unité principale en appuyant sur 1. État 70 % 70 % 10 70 % 10 10 % 0% 70 0% 10 % 0% 10 0% 3. Allumez l'Unité secondaire en basculant le Commutateur de mode d'utilisation sur REAR ou sur SOUND BAR. 2 Raccordements DEL 14 Raccordements 4. L'Unité principale et l'Unité secondaire seront automatiquement connectées. -- Lorsque cet appareil est connecté avec succès, SOUND BAR ou REAR s'affiche dans la fenêtre de l'Unité principale. -- La DEL blanche sur le panneau avant de l'Unité secondaire s'allume. 2 ,,Remarques Raccordements Si la connexion échoue ou est déconnectée, le voyant DEL s'allume en rouge. ,,Remarques yy Il faut quelques secondes (parfois plus longtemps) pour que l'Unité principale et l'Unité secondaire communiquent entre-elles et diffusent du son. yy Plus l’Unité principale et l’Unité secondaire sont proches l'une de l'autre, meilleure est la qualité du son. Il est recommandé d'installer l'Unité principale et l'Unité secondaire aussi près que possible l'une de l'autre et d'éviter les situations ci-dessous. -- Présence d'un obstacle entre l’Unité principale et l’Unité secondaire. L'appariement manuel de l'Unité secondaire Lorsque l'appariement ne fonctionne pas normalement, la DEL s’allume en rouge sur l'Unité secondaire et celle-ci ne diffuse pas de son. Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-dessous. 1. Éteignez l'Unité principale. 2. Appuyez sur la touche PAIRING à l'arrière de l'Unité secondaire. -- Présence d'un autre appareil utilisant la même fréquence que celle de la connexion sans fil comme un équipement médical, un four à micro-ondes ou un périphérique LAN sans fil. -- Placez l’Unité principale et l’Unité secondaire à au moins 1 m de l’appareil (routeur sans fil ex., four à micro-ondes, etc.) pour éviter toute interférence avec la connexion sans fil. >1m -- La DEL blanche sur le panneau avant de l'Unité secondaire clignote. 3. Allumez l'Unité principale. 4. L'appariement est terminé. -- La DEL blanche sur le panneau avant de l'Unité secondaire s'allume. Raccordements 15 Connexion de caisson de basses sans fil et hautparleurs arrière (vendus séparément) Jumelage sans fil manuel Si la connexion échoue, le caisson de basse sans fil ne diffuse aucun son et le voyant à DEL reste allumé en rouge. Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-dessous. 1. Appuyez sur la touche Pairing à l'arrière du caisson de basse sans fil. Connexion de caisson de basses sans fil 2 Raccordements Voyants du caisson de basse sans fil Couleur deGreen la DEL Green Green Vert (Blink) État Tente d'établir une connexion. (Clignote) Green Red Green (Blink) Vert Red Rouge Green 2. Allumez l'unité principale. 3. Le jumelage est terminé. -- Le voyant à DEL vert à l'arrière du caisson de basse sans fil s'allume. La connexion est réalisée. Le caisson de basse est en mode de veille, ou la connexion a échoué. (Blink) Arrêt (Aucun affichage) -- Le voyant à DEL vert à l'arrière du caisson de basse sans fil se met à clignoter rapidement. Le cordon d’alimentation du caisson de basse sans fil est débranché. Red Configuration initiale d’un identifiant de connexion pour le caisson de basse sans fil 1. Placez le caisson de basse sans fil près de la barre de son et suivez les étapes ci-dessous. 2. Allumez l'Unité principale. La barre de son et le caisson de basse sans fil seront automatiquement connectés. -- Le voyant à DEL vert à l'arrière du caisson de basse sans fil s'allume. 16 Raccordements ,,Remarques yy Il faut quelques secondes (parfois plus) pour que l'Unité principale et le caisson de basse communiquent entre-eux et diffusent du son. 2 yy Plus l’Unité principale et le caisson de basse sont proches l'un de l'autre, meilleure est la qualité du son. Il est recommandé d'installer l'Unité principale et le caisson de basse aussi près que possible l'un de l'autre et d'éviter les situations ci-dessous. Raccordements -- Présence d'un obstacle entre l’Unité principale et le caisson de basse. Installation de la barre de son Vous pouvez écouter des sons en connectant la barre de son à d’autres appareils : télévision, Blu-ray, lecteur DVD, etc. Placez la barre de son devant le téléviseur et connectez-la à l’appareil que vous désirez. (Veuillez consulter les pages 17 à 23.) -- Présence d'un autre appareil utilisant la même fréquence que celle de la connexion sans fil comme un équipement médical, un four à micro-ondes ou un périphérique LAN sans fil. -- Placez la barre de son et le caisson de basse au minimum à 1 m de l’appareil (par ex. routeur sans fil, four à micro-ondes, etc.) pour éviter toute interférence avec la connexion sans fil. >1m >>Mise en garde yy Afin d’obtenir de meilleurs résultats avec les connexions sans fil telles que Bluetooth ou un caisson de basses sans fil, nous vous conseillons de ne pas installer l’appareil sur un meuble métallique, car la connexion sans fil communique par le module qui se trouve sous l’appareil. yy Faites attention à ne pas rayer la surface de l'unité/du subwoofer lorsque vous les installez ou les déplacez. Raccordements 17 Raccordements à votre téléviseur (Unité principale) Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide d’un câble numérique optique ou d’un câble HDMI en fonction de votre téléviseur. 1. Connectez la prise OPT. IN derrière l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur en utilisant le câble optique. (Unité principale) Câble optique 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention "OPT" apparaître dans l'afficheur. 2 Raccordements Utilisation d’un câble OPTIQUE ,,Remarques yy Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur avec cette barre de son. Toutefois, avec certains modèles de téléviseurs, vous devez d’abord sélectionner l’option des hautparleurs externes dans le menu du téléviseur. (Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.) yy Configurez la sortie de son du téléviseur pour entendre le son au moyen de cet appareil : Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie audio TV] [ [Haut-parleur externe (Optique)] yy Les détails du menu de réglage TV varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur. 18 Raccordements LG Sound Sync (Synchronisation sonore LG) 2 Avec connection filaire 1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide d’un câble optique. Raccordements Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil avec la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de LG Sound Sync. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Assurez-vous que votre téléviseur présente le logo LG Sound Sync. (Unité principale) Les fonctions contrôlables par la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de LG Sound Sync. Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre équipement. ,,Remarques yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de LG Sound Sync est active. Si vous utilisez de nouveau la télécommande de votre téléviseur, l’appareil se synchronise avec ce dernier. yy En cas de problème de connexion, assurezvous que le téléviseur est branché et fonctionne bien. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a pas les origines suivantes. -- L'unité est éteinte. -- La fonction sélectionnée n’est pas la bonne. -- Le câble optique est débranché. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. yy Lorsque vous activez la fonction AUTO POWER, le délai pour l’extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. yy Les détails du menu de réglage de votre télévision varie selon les modèles et le fabricant. Câble optique 2. Configurez la sortie de son du téléviseur pour entendre le son au moyen de cet appareil : Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie audio TV] [ [Synchronisation sonore LG (Optique)] 3. Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche 1 de la télécommande ou de l'appareil. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée. En temps normal, vous pouvez voir « LG OPT » dans la fenêtre d’affichage lorsque votre appareil et le téléviseur sont connectés. Raccordements 19 Pour la connexion sans fil 1. Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche 1 de la télécommande ou de l'appareil. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée LG TV soit sélectionnée. 3. Configurez la sortie de son du téléviseur pour entendre le son au moyen de cet appareil : Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie audio TV] [ [LG Sound Sync (Sans fil)] « PAIRED » apparaît dans la fenêtre d’affichage pendant environ trois secondes, puis vous pouvez normalement voir « LG TV » s’afficher dans la fenêtre si la connexion entre votre appareil et votre téléviseur est établie. Si vous raccordez la barre de son à un téléviseur compatible HDMI CEC et ARC (canal de retour audio), vous pourrez retransmettre le son de votre téléviseur par cette barre de son sans raccorder de câble optique. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de votre télévision pour vous familiariser avec la fonction HDMI CEC/ARD de votre télévision. 1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC) à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI ARC du téléviseur à l'aide d'un câble HDMI. ,,Remarques Si vous avez éteint l'appareil directement en appuyant sur la touche 1 de la télécommande ou de l'appareil, la synchronisation sonore LG (sans fil) sera interrompue. Pour utiliser de nouveau cette fonction, vous devrez reconnecter le téléviseur et l'appareil. (Unité principale) Câble HDMI 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention "ARC" apparaître dans l'afficheur. 2 Raccordements Raccordement de la barre de son au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI 20 Raccordements ,,Remarques yy Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur avec cette barre de son. Toutefois, avec certains modèles de téléviseurs, vous devez d’abord sélectionner l’option des hautparleurs externes dans le menu du téléviseur. (Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.) 2 Raccordements yy Configurez la sortie de son du téléviseur pour entendre le son au moyen de cet appareil : Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie audio TV] [ [Haut-parleur externe (HDMI ARC)] yy Selon votre modèle de téléviseur LG, il se peut que vous deviez activer la fonction SIMPLINK de votre téléviseur. yy Les détails du menu de réglage TV varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur. yy Lorsque vous revenez à la fonction ARC après avoir utilisé une autre fonction, vous devez sélectionner la source d'entrée OPT/HDMI ARC. L'appareil permute alors automatiquement sur la fonction ARC. Fonction Canal de retour audio (ARC) La fonction ARC permet aux téléviseurs compatibles HDMI d’envoyer un flux audio à HDMI OUT de l’appareil. Pour utiliser cette fonction : -- Votre téléviseur doit prendre en charge le HDMI CEC et la fonction ARC doit être allumée. -- Le processus de paramétrage du HDMI CEC et de la fonction ARC peut varier suivant le modèle de téléviseur. Pour obtenir des détails sur la fonction ARC, reportez-vous au manuel du téléviseur. -- Vous devez utiliser le câble HDMI (Câble HDMIMC haut débit avec Ethernet de Type A). -- Vous devez connecter le HDMI OUT de l’appareil avec le HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la fonction ARC utilisant le câble HDMI. -- Vous ne pouvez connecter qu’une barre de son au téléviseur compatible ARC. Qu’est-ce que SIMPLINK ? Si cet appareil et une télé LG avec SIMPLINK sont connectés au moyen d’une connexion HDMI, certaines fonctions de cet appareil seront commandées depuis la télécommande de la télé. Fonctions contrôlables depuis une télécommande de télé LG : Marche/arrêt, augmenter/diminuer le volume, mute, etc. Pour des détails sur la fonction SIMPLINK, consultez le guide du propriétaire de la télé. Le logo ci-dessus identifie les télés de LG munies de la fonction SIMPLINK. ,,Remarques yy Selon l’état de l’appareil, quelques fonctions SIMPLINK peuvent différer de votre objectif ou ne pas fonctionner. yy Selon le téléviseur ou le lecteur connecté à cet appareil, l’opération SIMPLINK peut être différente de vos besoins. Raccordements 21 Renseignements supplémentaires à propos de HDMI Liste de contrôle des câbles HDMI yy Lorsque vous connectez un équipement compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes : -Essayez de mettre l’équipement DVI/HDMI et le lecteur hors tension. Ensuite, allumez l’appareil DVI/HDMI et patientez 30 secondes environ. Puis, connectez le lecteur. Lorsque cette barre de son et votre téléviseur sont raccordés, si aucun son n’est émis ou si le son est interrompu avec du bruit, cela signifie qu’il y a un problème avec le câble HDMI. Par conséquent, assurez-vous d’avoir un câble HDMI™ haut débit de type A avec Ethernet avant de raccorder cette barre de son à votre téléviseur. -Les appareils en connexion sont compatibles avec la vidéo entrées vidéo 720 x 576p (ou 480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i ou 1920 x 1080p. yy Les équipements DVI ou HDMI compatibles avec le HDCP ne fonctionnent pas tous avec ce lecteur. -L’image ne va pas s’afficher correctement avec un dispositif incompatible avec le HDCP. ,,Remarques yy Si un appareil HDMI connecté n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son de l’appareil HDMI pourrait être déformé ou ne pas jouer. yy Changer la résolution lorsque la connexion est déjà établie peut causer des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteindre le lecteur et le rallumer. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, l’écran du téléviseur devient noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. yy S’il y a des lignes ou du bruit à l’écran, veuillez vérifier le câble HDMI (la distance est généralement limitée à 4,5 m [15 pi]). yy Vous ne pouvez pas changer la résolution vidéo en mode HDMI IN. Modifiez la résolution vidéo de l’appareil externe branché. yy Si le signal de vidéo est anormal lorsque votre ordinateur est connecté avec une prise d'entrée HDMI IN, changez la résolution de votre ordinateur en 576p (ou 480p), 720p, 1080i ou 1080p. STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET HIGH SPEED HDMI CABLE HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET (X) (X) (O) Connexion par câble HDMI Le téléviseur que vous possédez devrait prendre en charge les toutes nouvelles caractéristiques HDMI (HDMI CEC1) / ARC [canal de retour audio]) afin que vous puissiez apprécier pleinement la radiodiffusion en direct avec la chaîne stéréo par le câble HDMI. Sauf si votre téléviseur prend en charge ces caractéristiques HDMI, cette chaîne stéréo devrait être connectée à votre téléviseur par un câble OPTIQUE au lieu d’un câble HDMI pour entendre le son de votre téléviseur. 1) HDMI CEC (interface multimédia haute définition et contrôle « inter-éléments ») Le contrôle inter-éléments (CEC) est une caractéristique HDMI conçue pour permettre à l’utilisateur de commander et de contrôler avec une seule télécommande des appareils qui prennent en charge le CEC et qui sont connectés par HDMI. ※ Les noms de marques enregistrées pour CEC sont SimpLink (LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync/ Link (Sony), EasyLink (Philips), EZ-Sync/ VIERA Link (Panasonic), etc.. 2 Raccordements -L’entrée vidéo de l’équipement connecté est configurée correctement pour cet appareil. Certains câbles HDMI ne prennent pas en charge la fonction ARC, auquel cas la retransmission du son peut poser des problèmes. 22 Raccordements Raccordement d’appareils auxiliaires Pour profiter du son et des images Vous pouvez profiter du son et des images de l’appareil externe que vous avez connecté. Connexion HDMI Vous pouvez profiter du son et des images à partir de la connexion HDMI d'un appareil externe. 2 Câble HDMI Raccordements Pour profiter du son uniquement Vous pouvez profiter du son de l’appareil externe que vous avez connecté. (Unité principale) (Unité principale) Câble HDMI Câble HDMI 1. Connectez la prise HDMI IN derrière l’appareil à la prise HDMI OUT du périphérique externe comme le lecteur de disque Blu-ray, le lecteur DVD, etc. Au lecteur Blu-ray, lecteur DVD, etc. 2. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC) à l'arrière de l'appareil à la prise d'entrée HDMI IN du téléviseur. 1. Connectez la prise HDMI IN derrière l’appareil à la prise HDMI OUT de l’appareil audio tel que le lecteur de disque Blu-ray, lecteur DVD, etc. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée HDMI soit sélectionnée. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée HDMI soit sélectionnée. ,,Remarques yy Les signaux audio et vidéo ne peuvent pas être transmis lorsque l'appareil est éteint. yy La prise de sortie HDMI OUT (TV ARC) sert à raccorder le téléviseur. Même si un signal multicanal est retransmis à l'appareil via un câble HDMI, l'appareil ne peut diffuser que deux canaux PCM sur le téléviseur. Raccordements 23 Raccordement à l’entrée optique Connectez une prise externe optique d’appareils externes à la prise OPTICAL IN. (Unité principale) 2 optique Câble 1. Connectez la prise OPTICAL IN derrière l’appareil à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou appareil numérique). 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre L'appareil, vous voyez la mention "OPT" apparaître dans l'afficheur. ,,Remarques Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la prise si votre câble en comporte un. Raccordements Vers la prise de sortie numérique optique d’un appareil externe 24 Utilisation Autres opérations Synchronisation audiovisuelle Lorsque vous recevez les signaux audio d’un téléviseur, il est possible que l’image et le son soient en décalage. Cette fonction vous permet de régler le temps de décalage. 1. Appuyez sur la touche AV SYNC. 2. Utilisez les touches C/V pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms. 3 ,,Remarque Vous pouvez ajuster le décalage de 10 ms. Utilisation Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche l’appareil en sourdine. (Mute) pour mettre Cette fonction est utile, par exemple, pour répondre au téléphone. Lorsqu’elle est activée, l’indication « MUTE » apparaît sur l’afficheur. Pour annuler, appuyez une seconde fois sur (Mute) de la commande à distance ou changez le niveau sonore. Variateur automatique de l'afficheur L'afficheur s'assombrit automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes. Dès que vous appuyez sur une touche quelconque, l'afficheur redevient plus lumineux. Utiliser la télécommande de votre télévision Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre appareil avec la télécommande de votre télévision, même avec un produit d'une autre marque. Les fonctions pouvant être contrôlées sont les suivantes : augmenter/diminuer le volume et mute. Appuyer et maintenir le bouton AV SYNC sur votre télécommande pendant environ 2 secondes. « ON - TV REMOTE » apparait et vous pouvez contrôler l'appareil avec votre télécommande. Pour vérifier l'état de cette fonction, appuyer et maintenir le bouton AV SYNC. Pour arrêter la fonction, appuyer et maintenir le bouton AV SYNC puis appuyer à nouveau sur « ON TV REMOTE » avec le menu déroulant. ,,Remarque yy Marque de télévision compatible LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio yy Assurez-vous que la sortie du volume de votre télévision est réglé sur [Haut-parleur externe]. yy Il se peut que la fonction soit inopérante selon la télécommande. yy Cette fonction est inopérante sur la télécommande du téléviseur LG. yy Cette fonction peut être difficile à utiliser lorsque certaines commandes de la télévision sont actionnées, telles que CEC, SIMPLINK et LG Sound Sync. Utilisation 25 Veille automatique ,,Remarques Cet appareil s’éteindra automatiquement pour réduire la consommation d'électricité si l’Unité principale n’est pas connectée à un périphérique externe et n’a pas été utilisée pendant 15 minutes. yy Une fois l’appareil allumé par la fonction AUTO POWER, il sera éteint automatiquement si aucun signal n’est reçu pendant un certain temps depuis le téléviseur connecté par la fonction de LG Sound Sync (Optique/Sans fil). AUTO POWER Marche/Arrêt yy Un appareil mis sous tension avec la fonction AUTO POWER sera automatiquement mis hors tension après un certain temps s’il ne reçoit aucun signal du dispositif externe. Cet appareil s’active automatiquement par l’intermédiaire d’une source d’entrée : Optique, LG TV ou Bluetooth. Lorsque vous allumez votre téléviseur ou un dispositif externe qui y est connecté, cet appareil reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son à partir de votre dispositif. Cette fonction est activée ou désactivée lorsque vous appuyez sur AUTO POWER. yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Si vous débranchez la connexion Bluetooth de cet appareil, certains périphériques Bluetooth tenteront de se connecter à l’appareil continuellement. Par conséquent, il est recommandé de débrancher la connexion avant d’éteindre l’appareil. yy Si vous désirez utiliser AUTO POWER, SIMPLINK doit être désactivé. Trente secondes sont nécessaires pour activer et désactiver SIMPLINK. yy Lors de la mise en marche initiale de l'appareil, la fonction Auto Power est actionnée. yy Pour utiliser cette fonction, l’Unité principale doit être enregistrée dans la liste des périphériques Bluetooth déjà appariés. yy Vous pouvez régler la fonction AUTO POWER uniquement lorsque cet appareil est allumé. 3 Utilisation Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. yy Si vous éteignez l’appareil directement, celuici ne pourra pas être mis en marche par la fonction AUTO POWER. Cependant, l’appareil peut être mis en marche par la fonction AUTO POWER lorsqu’un signal optique est reçu après cinq secondes de coupure de signal. 26 Utilisation Modification automatique de la fonction Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels qu’Optical, Bluetooth et LG TV puis bascule automatiquement sur la fonction appropriée. Lorsque le signal optique est détecté Lorsque vous mettez sous tension le dispositif externe connecté à cet appareil par un câble optique, la fonction signal optique est sélectionnée. Vous pouvez entendre le son à partir de votre dispositif. 3 Lorsque vous essayez de connecter un dispositif Bluetooth Utilisation Lorsque vous connectez votre dispositif Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Faites jouer votre musique sur le dispositif Bluetooth. Lorsque le signal LG TV est reçu Lorsque votre télévision est connecté par « LG TV Sound Sync » (connexion sans fil), l'appareil change automatiquement la fonction vers « LG TV ». Vous pouvez alors entendre le son de votre télévision. ,,Remarques yy Pour passer à la fonction optique, il faut 5 secondes d’absence de signal. yy Cet appareil ne change pas la fonction en mode optique si le mode SIMPLINK est activé sur le téléviseur, le lecteur de disques Blu-ray, le décodeur ou autre périphérique connecté ou si le périphérique compatible CEC connecté est allumé. yy Si vous désirez utiliser l’option « changement de fonction automatique », la fonction SIMPLINK doit être désactivée. Il faut environ 30 secondes pour désactiver SIMPLINK. yy Si la fonction de verrouillage de la connexion Bluetooth est activée, la connexion Bluetooth ne sera disponible qu'avec les fonctions Bluetooth et LG TV. (Page 28.) Démarrage rapide Cet appareil peut rester en mode veille avec faible consommation d'énergie, pour que l'appareil redémarre rapidement lorsque vous allumez cet appareil. Pour activer cette fonction, appuyez sur 1 sur l'appareil pendant 3 secondes lorsque l'appareil est allumé. "ON - Q. START" apparait sur l'écran. Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur 1 sur l'appareil pendant 3 secondes lorsque l'appareil est allumé. "OFF - Q. START" apparait sur l'écran. ,,Remarques yy Si la fonction de Démarrage rapide est activée et que l'alimentation CA est réactivée à l'appareil accidentellement en raison d'une panne de courant, etc., la fonction de Démarrage rapide s'active lorsque l'appareil est mis sous et hors tension une fois. yy Lorsque la fonction de Démarrage rapide est activée, la consommation d'énergie sera supérieure que quand le Démarrage rapide est désactivé. yy Cette fonction peut ne pas fonctionner selon les modèles. Utilisation 27 Utilisation de la technologie BLEUTOOTH® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques qui utilisent la même fréquence ou si vous connectez des périphériques Bluetooth dans les pièces voisines. yy Périphériques compatibles : smartphone, lecteur MP3, ordinateur portable, etc. yy Version : 4.0 yy Codec : SBC Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) L'appariement de votre Unité principale avec un périphérique BLUETOOTH Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurezvous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche F jusqu'à ce que la source d'entrée BT (Bluetooth) soit sélectionnée. Les indications "BT" "READY" apparaissent successivement. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaî-tra sous le nom « LG SJ7S ». ,,Remarques yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth « 9C:02:98:4A:F7:08 », vous verrez s’afficher « LG SJ7S (08) » sur votre périphérique Bluetooth. yy Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code NIP (0000), le cas échéant. 3 Utilisation La connexion d’appareils individuels avec la technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucuns frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée avec la technologie sans fil Bluetooth. Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth (Unité principale) 28 Utilisation 3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, les indications "PAIRED" Nom de votre périphérique "BT" apparaissent successivement dans l'afficheur. ,,Remarques Si le nom de l'appareil n'est pas disponible, « _ » s'affiche sur l'écran. 4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. ,,Remarques 3 Utilisation yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des problèmes dans les cas suivants : -- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez reconnecter votre périphérique Bluetooth. ,,Remarques yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil. yy Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion entre le périphérique Bluetooth et l’appareil. yy Lorsqu’aucun peripherique Bluetooth n’est connecte, l’indication « READY » apparait sur l’afficheur. yy Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (appareil iOS ou autre) à cet appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. yy Vous pouvez contrôler votre périphérique Bluetooth à l'aide des touches C/ V (Saut) et dM (Lecture/Pause) de la télécommande. yy Si vous changez de fonction après avoir connecté un périphérique Bluetooth, la connexion Bluetooth sera interrompue. Lorsque vous revenez à la fonction Bluetooth, la connexion Bluetooth est rétablie automatiquement. yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion. Verrouillage de la connexion BLUETOOTH (verrouillage BT)Unité principale seulement yy Il est possible que vous ne puissiez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil. Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth uniquement aux fonctions BT (Bluetooth) et LG TV, pour éviter toute connexion Bluetooth involontaire. yy Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois et le jumelage multiple n'est pas pris en charge. Pour activer cette fonction, maintenez enfoncée la touche AUTO POWER de la télécommande pendant environ 2 secondes dans la fonction BT (Bluetooth) et appuyez de nouveau dessus pendant que l'indication "ON - BT LOCK" défile. Vous pouvez alors limiter la connexion Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore s’amoindrit. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée la touche AUTO POWER de la télécommande pendant environ 2 secondes dans la fonction BT (Bluetooth) et appuyez de nouveau dessus pendant que l'indication "ON - BT LOCK" défile. ,,Remarques Même si vous configurez le verrouillage de la connexion Bluetooth sur Activé, cette barre de son s'active par la fonction Auto Power. Arrêtez la fonction Auto Power pour l'empêcher. Utilisation 29 Écouter de la musique stockée sur les périphériques Bluetooth (Unité secondaire) L'appariement de votre Unité secondaire avec un périphérique BLUETOOTH 1. Allumez l'Unité secondaire en basculant le Commutateur de mode d'utilisation sur PORTABLE. La DEL Bluetooth sur l'unité SLAVE clignote en blanc. 3. Quand la connexion de cet appareil est établie, la DEL Bluetooth s’allume en blanc avec bip sonore. ,,Remarques Si la connexion échoue ou est déconnectée, la DEL Bluetooth s’allume en blanc pendant 15 secondes puis s'allume en rouge. 4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. ,,Remarques yy Lorsque vous allumez l’Unité secondaire ou passez en mode d’utilisation portable, l’Unité secondaire demande la connexion avec le dernier périphérique Bluetooth connecté. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'appariement. Lors de la recherche de cette unité au moyen du périphérique Bluetooth, une liste des périphériques peut apparaître dans l'affichage du périphérique Bluetooth selon le type de périphérique Bluetooth. Votre appareil apparaît sous « LG SJ7-2ND (XX) ». ,,Remarques yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth « 9C:02:98:4A:F7:08 », vous verrez s’afficher « LG SJ7-2ND (08) » sur votre périphérique Bluetooth. yy Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code NIP (0000), le cas échéant. yy Si vous souhaitez vous connecter à un autre périphérique Bluetooth avec le périphérique Bluetooth déjà connecté, maintenez appuyé la touche j sur l’Unité secondaire. Un bip est ensuite émis et vous pouvez connecter un autre périphérique Bluetooth. 3 Utilisation yy La connexion Bluetooth avec une télévision, un ordinateur ou une clé électronique n'est pas prise en charge. 30 Utilisation Utilisation de l’application Bluetooth ,,Remarque yy Seul Android OS peut utiliser l’application « Music Flow Bluetooth » avec cet appareil. yy Des frais de données supplémentaires peuvent vous être facturés en fonction de votre forfait dans le cas d'une installation via 3G/4G. 3 À propos de l’application « Music Flow Bluetooth » Utilisation L’application « Music Flow Bluetooth » ajoute une série de nouvelles fonctions à cet appareil. Pour profiter de fonctions supplémentaires, nous vous recommandons de télécharger et d’installer l’application gratuite « Music Flow Bluetooth ». Installez l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre appareil Bluetooth Il y a deux façons d’installer l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth. Installez l’application « Music Flow Bluetooth » au moyen du code QR 1. Installez l’application « Music Flow Bluetooth » au moyen du code QR. Utilisez le logiciel de numérisation pour lire le code QR. Installez l’application « Music Flow Bluetooth » à partir de « Google Android Market (Google Play Store) » 1. Appuyez sur l’icône de « Google Android Market (Google Play Store) ». 2. Dans la barre de recherche, inscrivez « Music Flow Bluetooth » et lancez la recherche. 3. Dans la liste des résultats de la recherche, trouvez « Music Flow Bluetooth » et appuyez sur celui-ci pour amorcer le téléchargement de l’application Bluetooth. 4. Touchez une icône pour procéder à l’installation. 5. Appuyez sur une icône pour procéder au téléchargement. ,,Remarques yy Assurez-vous que l’appareil Bluetooth est connecté à Internet. yy Assurez-vous que votre appareil Bluetooth possède « Google Android Market (Google Play Store) ». Activez la fonction Bluetooth avec l’application « Music Flow Bluetooth » L’application « Music Flow Bluetooth » vous permet de connecter votre appareil Bluetooth à cet appareil. 1. Touchez l’icône de l’application « Music Flow Bluetooth » dans la fenêtre principale pour ouvrir l’application « Music Flow Bluetooth » et aller au menu principal. 2. Pour plus d'informations sur l'utilisation, appuyez sur [Réglages], puis sur [Aide]. 2. Touchez une icône pour procéder à l’installation. ,,Remarques yy Assurez-vous que l’appareil Bluetooth est connecté à Internet. yy Assurez-vous que l’appareil Bluetooth possède une application logicielle de numérisation. Si ce n’est pas le cas, téléchargez-en une à partir de « Google Android Market (Google Play Store) ». yy En fonction de la zone géographique, le code QR peut ne pas fonctionner. Utilisation 31 ,,Remarques yy L’application « Music Flow Bluetooth » sera disponible dans la version du logiciel comme suit ; -- Android O/S : v. 4.0.3 (ou suivante) yy Si vous utilisez l’application « Music Flow Bluetooth » comme télécommande, vous verrez quelques différences entre l’application « Music Flow Bluetooth » et la télécommande fournie. Utilisez la télécommande fournie si nécessaire. yy Selon l’appareil Bluetooth, l’application « Music Flow Bluetooth » peut ne pas fonctionner. yy Si vous utilisez d’autres applications ou modifiez les paramètres de votre dispositif Bluetooth en utilisant l’application « Music Flow Bluetooth », l’application « Music Flow Bluetooth » Remote pourrait fonctionner anormalement. yy Lorsque l’application « Music Flow Bluetooth » fonctionne anormalement, vérifiez votre dispositif Bluetooth et la connexion de l’application Music Flow Bluetooth, puis essayez de vous connecter à nouveau. yy Le fonctionnement de « Music Flow Bluetooth » pourrait varier selon le système d’exploitation de votre téléphone intelligent. yy Même si la connexion Bluetooth est déconnectée, vous pouvez utiliser l'application « Music Flow Bluetooth » en changeant la fonction. yy Vous pouvez utiliser les fonctions supplémentaires de cet appareil en utilisant l'application « Music Flow Bluetooth» . yy Il est possible que d'autres fonctionnalités proposées par l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionnent pas selon la distance entre cet appareil et le périphérique Bluetooth et les conditions de connexion sans fil. 3 Utilisation yy La musique peut être lue à partir de votre appareil une fois la connexion à l’application « Music Flow Bluetooth » établie. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion. 32 Utilisation Réglage du son Réglage de l’effet sonore Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques ambiophoniques préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode sonore de votre choix en utilisant la touche SOUND EFFECT. Les éléments affichés pour l’égalisateur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Élément affiché 3 Description Utilisation Analyse les propriétés du son en entrée et produit un son (Contrôle adaptatif optimisé pour le contenu en du son) temps réel. ASC BASS BLAST Renforce les aigus, les graves et l'effet de son ambiophonique. STANDARD Vous pouvez profiter d'un son supérieur. CINEMA Vous pouvez bénéficier d’un son ambiophonique plus immersif et cinématographique. ,,Remarques yy Le son n'est pas disponible ou très bas avec tous les modes d'effet de son sur certains haut-parleurs. Tout dépend du mode de son et de la source audio. Ce n'est pas un défaut. yy La réinitialisation peut être nécessaire pour certains modes de son, suivant le changement d'appareil, et même suivant le changement de dossier de son. yy L'ordre des effets sonores peut être différent selon l'option régionale. Régler le volume automatiquement Cet appareil prend en charge la fonction de réglage automatique du volume Auto volume. Si le niveau sonore est trop faible ou trop fort, appuyez sur AUTO VOL sur la télécommande. Pour profiter d’un niveau sonore approprié, annulez cette option en appuyant de nouveau sur le bouton. Réglage du caisson de basse, des aigus, des graves et de HautParleur Arrière. Vous pouvez ajuster le niveau du son avec les options « Treble, Bass, Sub-woofer et de Haut-Parleur Arrière » selon vos préférences. WF (Caisson de basse) : -15 dB à 6 dB TRE (aigus)/BAS (graves) : -5 dB à 5 dB R (Son d'ambiance) : -5 dB à 5 dB 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner WF (caisson de basse), TRE (aigus) ou BAS (graves). 2. Appuyer sur VOL o/p pour ajuster le niveau du son. ,,Remarques Le réglage du niveau de son des haut-parleurs arrière n'est appliqué que lorsque les hautparleurs arrière sont connectés. Mode nuit Cette fonction est pratique lorsque vous voulez regarder un film avec un volume réduit. Activez le mode nuit pour réduire l'intensité sonore et améliorer la finesse et la douceur du son. Appuyer sur le bouton situé sur la télécommande. Vous pouvez ainsi activer le mode nuit. Pour fermer le mode, appuyer à nouveau sur le bouton . Réglez le REAR LEVEL Vous pouvez régler le volume arrière de l’Unité secondaire en mode REAR. R (Volume arrière) : de -6 dB à 6 dB Appuyez sur la touche REAR LEVEL o/p pour régler le volume arrière. Utilisation 33 Mode Surround Avec les haut-parleurs arrière, vous pouvez profiter du superbe son Surround avec toutes les sources d'entrée. Cette fonction est activée ou désactivée chaque fois que vous appuyez sur la touche SURROUND de la télécommande. Fonction Surround sur ON Effet sonore Entrée Fonction Surround sur OFF Sortie Effet sonore Entrée Sortie 2.0 Ch 3 5.1 Ch 5.1 Ch Utilisation 2.0 Ch 2.0 Ch 2.0 Ch ASC ASC STANDARD STANDARD 5.1 Ch 5.1 Ch 2.0 Ch 2.0 Ch BASS BLAST BASS BLAST 5.1 Ch 5.1 Ch 2.0 Ch 2.0 Ch CINEMA CINEMA 5.1 Ch 5.1 Ch 34 Dépannage Dépannage Généralités PROBLÈME CAUSE ET SOLUTION yy Coupez l'alimentation de cette unité et de l'appareil externe raccordé (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. L’appareil ne fonctionne pas correctement. yy Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil ainsi que le périphérique externe connecté (TV, haut-parleur, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et essayer de les connecter de nouveau. yy Le réglage précédent peut ne pas être enregistré si l'appareil est hors tension. Unité principale yy Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation. Pas d’alimentation 4 yy Vérifiez si l'électricité fonctionne. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. Unité secondaire Dépannage yy La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. yy Connectez l'appareil à l'alimentation avec l'adaptateur CA. yy Chargez complètement l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Unité principale yy Une source d’entrée incorrecte a été sélectionnée. Vérifiez la source d’entrée et sélectionnez la bonne source. yy La fonction sourdine est activée. Appuyez sur (Mute) ou réglez le niveau sonore afin d’annuler la fonction sourdine. Absence de son yy Lorsque vous utilisez une connexion avec un appareil externe (boîte numérique, périphérique Bluetooth, etc.), réglez le volume de l’appareil. yy Branchez correctement les câbles des haut-parleurs dans les bornes de connexion. Unité secondaire yy L'appareil ou le volume du périphérique Bluetooth sont réglés au minimum. Vérifiez et réglez le volume de l'appareil ou le volume du périphérique Bluetooth. yy Vérifiez la connexion de l'Unité secondaire et du périphérique Bluetooth. (Page 29.) yy Vérifiez si la fonction surround est désactivée. (Page 33.) Aucun son du hautparleur de graves yy Le cordon d’alimentation du caisson de basse n’est pas branché. Branchez correctement le cordon d’alimentation à la prise murale. yy Le jumelage entre l’appareil et le haut-parleur se déconnecte. Connecter l’appareil au caisson de basse. (Page 15.) yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. yy Les piles de la commande à distance sont faibles. Remplacez-les par des piles neuves. Dépannage 35 PROBLÈME CAUSE ET SOLUTION yy La fonction AUTO POWER ne fonctionne yy pas. yy La synchronisation sonore LG ne fonctionne pas. L'appareil ne se connecte pas au périphérique Bluetooth. Vérifiez la connexion du dispositif externe, comme un téléviseur, un lecteur DVD/ Blu-ray ou un dispositif Bluetooth. Vérifiez l'état de la fonction SIMPLINK sur votre téléviseur LG et désactivez-la. Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Vérifiez si votre téléviseur LG prend en charge la LG Sound Sync. yy Vérifiez la connexion de la LG Sound Sync (Optique ou sans fil). yy Vérifiez le réglage du son de votre téléviseur et de cet appareil. yy Désactivez la fonction de verrouillage de la connexion Bluetooth. (Page 28.) Vérifiez les détails ci-dessous et réglez l’appareil comme indiqué. yy Avec la barre de son connectée au téléviseur, changez le paramètre de AUDIO DIGITAL OUT (SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE) dans le menu Paramètres du téléviseur de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM]. 4 Le son retransmis par yy Avec la barre de son connectée au lecteur, changez le paramètre de AUDIO DIGITAL OUT (SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE) dans le menu Paramètres du lecteur de [PCM] l’appareil est faible. à [PRIMARY PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM]. Dépannage yy Réglez l'option audio DRC sur [OFF] dans le menu de configuration de l'appareil connecté. yy Assurez-vous que le mode nuit n'est pas activé. Désactivez ([OFF]) le mode nuit. REMARQUES sur l'utilisation de la connexion sans fil PROBLÈME CAUSE ET SOLUTION yy La connexion sans fil peut ne pas fonctionner normalement dans une zone où le signal est faible. Cet appareil peut subir y des interférences sans y Installez l'appareil suffisamment près du caisson de basse sans fil. fil. yy Pour des performances optimales, n'installez pas l'appareil sur un meuble métallique. yy Lorsqu'une partie de votre corps est en contact avec l'émetteur-récepteur du périphérique Bluetooth ou la barre de son. yy En présence d'un obstacle ou d'un mur, ou bien lorsque l'appareil est installé dans un endroit isolé. Le périphérique Bluetooth peut yy Si un autre appareil (réseau local sans fil, équipement médical ou micro-ondes) ne pas fonctionner utilise la même fréquence, laissez une distance aussi grande que possible entre les correctement ou faire appareils. du bruit dans les cas y Lorsque vous connectez l'appareil au périphérique Bluetooth, rapprochez autant y suivants. que possible les appareils l'un de l'autre. yy Si l'appareil est trop loin du périphérique Bluetooth, la connexion est interrompue et un dysfonctionnement peut se produire. 36 Dépannage NOTES pour lancer le mode Demo PROBLÈME Vous ne pouvez pas changer de source d'entrée en utilisant le bouton F, comme le BT (Bluetooth), l'interface HDMI etc. et seule l'indication [DEMO] apparaît sur l'écran de façade. La télécommande ne fonctionne pas (pas de réponse). 4 CAUSE ET SOLUTION yy Débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez-le. Si ça ne marche pas, appuyez, sur le bouton F de l'unité principale, et maintenez votre appui (environ 15 secondes), jusqu'à ce que l'écran indique la fonction sélectionnée en cours. Dépannage Annexe 37 Marques de commerce et licences Toutes les autres marques sont des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs. La marque et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, inc. et leur utilisation par LG Electronics se fait sous licence. Les autres marques de commerce et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et interface multimédia haute définition HDMI et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. 5 Annexe Pour le brevet DTS, consulter http://patents. dts.com. Fabrication sous licence DTS Licensing Limited. DTS, le logo ainsi que DTS et le logo ensemble sont des marques déposées. DTS Digital Surround est une marque déposée de DTS, Inc. ©DTS, Inc. Tous droits réservés. 38 Annexe Caractéristiques Général Consommation d’énergie Voir l’etiquette principale de cet appareil. Adaptateur secteur Modèle : DA-38A25 Fabricant : Asian Power Devices Inc. Entrée :100-240 V ~ 50-60 Hz,1,2 A Sortie : 25 V 0 1,52 A Dimensions (L x H x P) Environ 340 mm x 74 mm x 110 mm (37,2 po x 2,17 po x 3.35 po) (avec le pied) (Unité principale et Unité secondaire) Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Humidité de fonctionnement De 5 % à 90 % Alimentation du bus 5 V 0 500 mA Fréquence d’échantillonnage audio d’entrée numérique disponible 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Format audio d'entrée numérique disponible Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM Entrées / Sorties 5 Annexe OPTICAL IN (entrée audio numérique) 3 V (crête à crête), prise optique x 1 HDMI IN 19 broches (type A, connecteur HDMIMC) x 1 HDMI OUT 19 broches (type A, connecteur HDMIMC) x 1 Batterie (Unité secondaire) Capacité de la batterie 2 600 mA Durée de fonctionnement Environ 4 heures. Elle peut varier en fonction de l'état de la batterie et des conditions de fonctionnement. Durée de la charge Inférieure à 3 heures 40 minutes (avec adaptateur CA). Elle peut varier en fonction des conditions de la batterie ou d’utilisation. Caisson de basse sans fil Alimentation Voir l’etiquette principale du caisson de basse. Power consumptiona Voir l’etiquette principale du caisson de basse. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance nominale 160 W RMS Puissance maximale 320 W RMS Dimensions (L x H x P) Environ 171 mm x 320 mm x 252mm (6,7 po x 12,6 po x 9,92 po) Annexe 39 Spécifications de l'amplificateur (Sortie RMS) Mode SOUND BAR Total 320 W RMS (140 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Avant 80 W RMS x 2 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD) (30 W RMS x 2 : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Caisson de basse 160 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10%) (80 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Mode d'utilisation REAR 320 W RMS (140 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Avant 80 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD) (30 W RMS x 2 : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Arrière 80 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD) (30 W RMS x 2 : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Caisson de basse 160 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10%) (80 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité secondaire) Mode PORTABLE / Mode OFF (Unité principale) Total 160 W RMS Avant 80 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD) Caisson de basse 80 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10%) Mode PORTABLE (Unité secondaire) Total 30 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD) yy La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. 5 Annexe Total 40 Annexe Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil 5 Annexe Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que l’alcool, le benzène ou les diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.