LG SJ7 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
LG SJ7 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Barre de son
sans fil
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
SJ7S (SJ7S, SJ7S-C, SPJ8B-W)
*MFL69783409*
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
L’éclair fléché dans un triangle
équilatéral avertit l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans
le boîtier de l’appareil qui peut
être suffisamment élevée
pour comporter un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence de directives
importantes quant à l’utilisation et
à l’entretien dans la documentation
qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : L’appareil ne doit pas être exposé à
l’eau (par suintement ou éclaboussure) et aucun objet
rempli de liquide, par exemple un vase, ne devrait être
placé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : N’installez pas cet appareil dans
un espace réduit tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareil haute
tension à proximité de l'appareil. (ex. « tapette
électrique ») Ce produit peut ne pas fonctionner pour
cause d'électrocution.
MISE EN GARDE : ne posez pas sur l'appareil des
sources de flamme nue telles que des bougies
allumées.
MISE EN GARDE : ne posez pas sur l'appareil des
sources de flamme nue telles que des bougies
allumées.
ATTENTION : N’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
directives du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer
une ventilation adéquate ou que les directives du
fabricant l’autorisent.
Démarrage
3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit qui leur est réservé.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de
l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles usagées,
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement
et tout danger pour la santé des êtres humains et
des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent
être mises au rebut dans le conteneur approprié à un
point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez
pas la batterie ou les piles usagées avec les autres
déchets. Recyclez toujours les batteries et piles
rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être
exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière
directe du soleil, les flammes, etc.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et qui
n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à
la page des caractéristiques de ce manuel d’utilisation
pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises
murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons
d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes
craquelées ou endommagées constituent un danger.
Chacune de ces conditions peut entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie. Examinez régulièrement
le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et
faites remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service après-vente
agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte
qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
où le cordon sort de l’appareil. La fiche d'alimentation
est utilisée pour déconnecter votre appareil. En cas
d'urgence, la fiche électrique doit être accessible
facilement.
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur le
marquage de sécurité, l'identification du produit et
les valeurs nominales d'alimentation, reportez-vous à
l'étiquette principale au-dessous de l'appareil ou sur
un autre côté.
Pour les modèles utilisant un adaptateur
Utilisez exclusivement l’adaptateur CA fourni avec cet
appareil. N’utilisez pas une source d’alimentation d’un
autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation
d’un autre câble d’alimentation ou d’une autre source
d’alimentation peut endommager le l’appareil et
annuler votre garantie.
FAITES ATTENTION lors de l'utilisation de ces
appareils dans les zones à faible humidité.
yy Ces appareils peuvent produire de l'électricité
statique dans les zones à faible humidité.
yy Il est recommandé d’utiliser ce produit après avoir
touché un objet métallique qui conduit l’électricité.
1
Démarrage
AVERTISSEMENT concernant le câble
d’alimentation
4
Démarrage
Symboles
~
1
0
Correspond au courant alternatif (CA).
Correspond au courant continu (CC).
Démarrage
Correspond à un équipement de classe II.
1
Correspond au mode veille.
!
Correspond au bouton de marche
(alimentation).
Correspond à une tension dangereuse.
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition
le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com. Cette offre est valable
pendant trois (3) années à compter de la date d’achat
du produit.
Table des matières
Table des matières
1Démarrage
2
6
6
6
7
8
8
9
9
9
10
10
11
Consignes de sécurité
Fonctionnalités uniques
Introduction
– Symboles utilisés dans ce manuel
Télécommande
Panneau avant/latéral
Panneau arrière
Positionnement de l'Unité
– Mode SOUND BAR (2.1 ch)
– Mode d'utilisation REAR (4.1 ch)
– Mode d'utilisation PORTABLE
– Mode OFF (2.1 ch)
Mettre l'appareil en position verticale.
2Raccordements
12
12
12
12
13
13
13
15
15
16
17
17
18
19
21
22
22
23
Organisation des câbles
Raccordement de l'adaptateur secteur
Mise en charge de l'appareil
(Unité secondaire uniquement)
– Connexion de l'adaptateur CA (Courant
alternatif)
– Avancement de la charge
– Vérification de l'état de la batterie
Connexion de l'Unité secondaire
Connexion de caisson de basses sans fil et
haut-parleurs arrière (vendus séparément)
– Connexion de caisson de basses sans fil
Installation de la barre de son
Raccordements à votre téléviseur (Unité
principale)
– Utilisation d’un câble OPTIQUE
– LG Sound Sync (Synchronisation sonore
LG)
– Raccordement de la barre de son au
téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
– Renseignements supplémentaires à propos
de HDMI
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion HDMI
– Raccordement à l’entrée optique
5
3Utilisation
24
24
24
24
24
25
25
26
26
27
27
28
29
30
30
30
32
32
32
32
32
32
33
Autres opérations
– Synchronisation audiovisuelle
– Désactivation temporaire du son
– Variateur automatique de l'afficheur
– Utiliser la télécommande de votre
télévision
– Veille automatique
– AUTO POWER Marche/Arrêt
– Modification automatique de la fonction
– Démarrage rapide
Utilisation de la technologie BLEUTOOTH®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth (Unité principale)
– Verrouillage de la connexion BLUETOOTH
(verrouillage BT)-Unité principale
seulement
– Écouter de la musique stockée sur
les périphériques Bluetooth (Unité
secondaire)
Utilisation de l’application Bluetooth
– Installez l’application « Music Flow
Bluetooth » sur votre appareil Bluetooth
– Activez la fonction Bluetooth avec
l’application « Music Flow Bluetooth »
Réglage du son
– Réglage de l’effet sonore
– Régler le volume automatiquement
– Réglage du caisson de basse, des aigus, des
graves et de Haut-Parleur Arrière.
– Mode nuit
– Réglez le REAR LEVEL
– Mode Surround
4Dépannage
34
34
35
36
Dépannage
– Généralités
– REMARQUES sur l'utilisation de la
connexion sans fil
– NOTES pour lancer le mode Demo
5Annexe
37
38
40
40
Marques de commerce et licences
Caractéristiques
Entretien
– Manipulation de l’appareil
1
2
3
4
5
6
1
Démarrage
Démarrage
Fonctionnalités uniques
Introduction
Veille automatique
Symboles utilisés dans ce
manuel
Cet appareil utilise une veille automatique pour
sauvegarder l’énergie.
LG Sound Sync (Synchronisation
sonore LG)
Contrôlez le volume du son avec la télécommande de
votre téléviseur LG compatible avec la fonction de LG
Sound Sync.
BLUETOOTH®
Écoute de musique stockée sur votre périphérique
Bluetooth.
,,Remarques
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>Mise en garde
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels liés à une utilisation
inappropriée.
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Marche/Arrêt) : Permet d'allumer ou d'éteindre
l'appareil et de passer en mode veille.
F : Permet de sélectionner la fonction et la source
d'entrée.
Source d'entrée/fonction
ARC
Optique
LG Sound Sync (Optique)
Affichage
Bluetooth
BT
LG Sound Sync (sans fil)
LG TV
HDMI IN
HDMI
OPT/HDMI ARC
SOUND EFFECT : Permet de sélectionner un mode
d'effet sonore.
VOL o/p : Permet de régler le volume des
enceintes.
(Mode nuit) : Permet d'activer ou de désactiver le
mode nuit.
(Sourdine) : Permet de mettre le son en sourdine.
: Règle le volume sonore du caisson de basse, des
aigus et des graves (Page 32.)
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
C/V (Sauter) : Permettent d'effectuer
une avance ou un retour rapide. (Mode Bluetooth
uniquement)
dM (Lecture/Pause) : Permet de démarrer la lecture
ou de mettre la lecture en pause. (Mode Bluetooth
uniquement)
Retirez le couvercle du compartiment des piles à
l'arrière de la télécommande, puis insérez les piles en
respectant la polarité et .
REAR LEVEL o/p : Règle le volume arrière de
l'Unité secondaire en mode REAR.
SURROUND: Active / désactive la fonction Surround.
(Page 33.)
AUTO VOL : Permet d'activer ou de désactiver la
fonction AUTO VOLUME.
AV SYNC :
- Permet de synchroniser le son et l'image.
- Permet de contrôler cet appareil à l'aide de la
télécommande du téléviseur. (Page 24.)
AUTO POWER :
- Permet d'activer ou de désactiver la fonction AUTO
POWER. (Page 25.)
- Permettent d'activer ou de désactiver la fonction de
verrouillage de la connexion Bluetooth. (Page 28.)
1
Démarrage
Installation des piles
7
8
Démarrage
Panneau avant/latéral
1
Démarrage
Unité principale
Ao/p (Volume) : Règle le niveau du volume.
F (Function) : Sélectionne la fonction et la source
d’entrée.
1 (En veille)
BT (Lecture/Pause):
- Démarre ou met en pause la lecture avec la
fonction Bluetooth. (Mode SOUND BAR ou
REAR)
- Démarre ou met en pause la lecture de l'Unité
secondaire. (Mode PORTABLE)
Unité secondaire
j:
- Appuyez pour sélectionner la fonction
Bluetooth.
(Mode SOUND BAR ou REAR)
- Appuyez et maintenez pour connecter un autre
périphérique Bluetooth. (Mode PORTABLE)
o/p (Volume) : Règle le niveau du volume.
CVoyant DEL (DEL de connexion)
DAfficheur
Panneau arrière
Unité principale
AOPTICAL IN : Entrée optique
Unité secondaire
DDC IN : Entrée de l'adaptateur secteur
USB (SERVICE ONLY) : Connecteur de
téléchargement S/W
USB (SERVICE ONLY) : Connecteur de
téléchargement S/W
DC IN : Entrée de l'adaptateur secteur
PAIRING : Relie l'Unité principale et l'Unité
secondaire. (Uniquement en mode REAR, SOUND
BAR)
BHDMI IN / OUT (TV ARC) : Entrée / sortie HDMI.
CCommutateur de mode d'utilisation : sélectionne
le mode d'utilisation.
EDEL de la batterie
FTrou de vis
- Vis à utiliser : M4 x 8
- Utilisez-les pour l’Installation du Support Universel
- Utilisez des supports de 3 mm ou moins d’épaisseur
Démarrage
,,Remarques
Positionnement de
l'Unité
Mode SOUND BAR (2.1 ch)
L'Unité principale et l'Unité secondaire fonctionnent
comme haut-parleur FRONT L/R (Avant Gauche /
Droit), comme une barre de son.
Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de l'unité
secondaire, la sortie audio peut être réduite.
Unité
principale
Si la connexion échoue ou est déconnectée, le
voyant DEL s'allume en rouge.
1
Mode d'utilisation REAR (4.1
ch)
L'Unité principale fonctionne comme haut-parleur
avant et l'Unité secondaire comme haut-parleur
arrière.
Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de l'unité
secondaire, la sortie audio peut être réduite.
Unité
secondaire
Unité principale
Caisson de basse
Unité secondaire
Caisson de basse
1. Allumez l'Unité principale en appuyant sur 1.
1. Allumez l'Unité principale en appuyant sur 1.
2. Allumez l'Unité secondaire en basculant le
Commutateur de mode d'utilisation sur SOUND BAR.
2. Allumez l'Unité secondaire en basculant le
Commutateur de mode d'utilisation sur REAR.
3. Le voyant DEL de l'Unité secondaire clignote en blanc.
3. Le voyant DEL de l'Unité secondaire clignote en blanc.
Lorsque cette unité est connectée, SOUND BAR
apparaît dans la fenêtre d'affichage de l'Unité
principale et le voyant DEL de l'Unité secondaire
s'allume en blanc.
Lorsque cette unité est connectée, REAR apparaît
dans la fenêtre d'affichage de l'Unité principale
et le voyant DEL de l'Unité secondaire s'allume en
blanc.
Démarrage
Vous pouvez bénéficier de différents modes au
moyen du Commutateur de mode d'utilisation.
Choisissez l'un des modes suivants.
9
10 Démarrage
,,Remarques
Si la connexion échoue ou est déconnectée, le
voyant DEL s'allume en rouge.
Mode OFF (2.1 ch)
L'Unité principale fonctionne seule, sans l'Unité
secondaire.
1
Démarrage
Mode d'utilisation PORTABLE
Vous pouvez lire avec l'Unité secondaire sans l'Unité
principale.
L'Unité principale et l'Unité secondaire lisent
séparément avec chaque appareil connecté.
-- Unité secondaire : stéréo
Allumez l'Unité secondaire en basculant le
Commutateur de mode d'utilisation sur OFF.
Unité
secondaire
Allumez l'Unité secondaire en basculant le
Commutateur de mode d'utilisation sur PORTABLE.
Pour plus d'informations sur la connexion Bluetooth,
reportez-vous à la page 27.
,,Remarques
Lorsque l'Unité secondaire est en mode
PORTABLE, l'Unité principale fonctionne avec
une puissance moindre comme barre de son 2.1
ch.
Unité principale
Démarrage 11
Mettre l'appareil en
position verticale.
Placez le panneau latéral avec le bouton vers le haut.
1
Démarrage
Vous pouvez mettre les Unités principale et
secondaire en position verticale en utilisant le socle.
Il est recommandé d'utiliser le socle en mode SOUND
BAR seulement.
Matériel de préparation
>>Mise en garde
Appareil
Socle
Veillez à ce que le hautparleur ne tombe pas. Une
chute peut entraîner le
dysfonctionnement du hautparleur et causer des blessures
et / ou des dommages
matériels.
12 Raccordements
Organisation des câbles
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de
serrage.
1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage
comme illustré ci-dessous.
Mise en charge de
l'appareil
(Unité secondaire
uniquement)
2. Serrez les colliers de serrage.
Connexion de l'adaptateur CA
(Courant alternatif)
2
Raccordements
L'Unité secondaire utilise une batterie intégrée.
Avant de l'utiliser, chargez la batterie en branchant
l'adaptateur CA.
1. Branchez le cordon d'alimentation fourni sur
l'adaptateur secteur.
Raccordement de
l'adaptateur secteur
2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur dans le
connecteur DC IN.
3. Raccordez le cordon d'alimentation à une prise
secteur CA.
Raccordez l'enceinte à l'alimentation avec l'adaptateur
secteur fourni.
1. Branchez le cordon d'alimentation fourni sur
l'adaptateur secteur.
2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur dans le
connecteur DC IN.
3. Raccordez le cordon d'alimentation à une prise
secteur CA.
>>Mise en garde
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation d’un autre appareil ou d’un
autre fabricant. L’utilisation de tout autre câble
d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil
et d’annuler votre garantie.
Lorsque la batterie est complètement chargée en
mode charge, la DEL bascule du rouge au vert. La
DEL s'éteint au bout de 15 secondes.
Raccordements 13
Avancement de la charge
Green
Lorsque l'adaptateur CA est branché, la charge
de la batterie commence. Vous pouvez vérifier
l’avancement de la charge en
contrôlant la DEL de
la batterie à l'arrière de l'UnitéRed
secondaire.
Connexion de l'Unité
secondaire
Voyant DEL de l'Unité secondaire
Description
Green
Green
Vert
La batterie est complètement chargée.
La DEL de la batterie s'allume en vert
pendant 15 secondes puis s'éteint.
Red
Rouge
Red
La batterie est en charge.
,,Remarques
yy La durée de fonctionnement sur batterie est
d'environ 4 heures. (Batterie complètement
chargée et lecture continue au moyen du
volume réglé à 50%).
Elle peut varier en fonction de l'état de la
batterie et des conditions de fonctionnement.
yy Si vous écoutez de la musique pendant la
charge, celle-ci prendra plus de temps.
Vérification de l'état de la
batterie
Si l'appareil est sous tension, vous pouvez vérifier
Green
l'état de la batterie en appuyant sur les touches sur
le panneau latéral de l'Unité secondaire.La
DEL de
Green
la batterie
s’allume pendant 15 secondes puis
s'éteint. Red
La couleur de la DEL de la batterie
varie en
fonction du niveau de charge de la Red
batterie.
DEL
Green
Green
Green
Vert
Amber
Amber
Jaune
Amber
Red
Rouge
Blinking
clignotant
Red
Blinking
Red
Blinking
Turned
Off
Turned
Off
Turned
Condition
La DEL de la
batterie s'allume
en vert.
La DEL de la
batterie s'allume
en jaune.
La DEL de la
batterie clignote
en rouge.
La DEL de la
batterie est
éteinte.
Vous pouvez vérifier l'état de la connexion de l'Unité
principale et de l'Unité secondaire au moyen du
voyant DEL de l'Unité secondaire.
Couleur
deWhite
la DEL
White
Blanc
(Blink)
(Clignote)
Green
Red
White
Blanc
Red
White
Rouge
État
Tente d'établir une connexion.
La connexion est réalisée.
L'Unité secondaire est en mode veille
ou la connexion a échoué.
(Blink)
Connexion de l'Unité principale et de
l'Unité
Red secondaire.
1. Branchez le cordon d'alimentation à l'Unité
principale et branchez le cordon d'alimentation à
une prise de courant.
2. Allumez l'Unité principale en appuyant sur 1.
État
70 %
70 %
10
70 %
10
10
%
0%
70
0%
10
%
0%
10
0%
3. Allumez l'Unité secondaire en basculant le
Commutateur de mode d'utilisation sur REAR ou
sur SOUND BAR.
2
Raccordements
DEL
14 Raccordements
4. L'Unité principale et l'Unité secondaire seront
automatiquement connectées.
-- Lorsque cet appareil est connecté avec succès,
SOUND BAR ou REAR s'affiche dans la fenêtre
de l'Unité principale.
-- La DEL blanche sur le panneau avant de l'Unité
secondaire s'allume.
2
,,Remarques
Raccordements
Si la connexion échoue ou est déconnectée, le
voyant DEL s'allume en rouge.
,,Remarques
yy Il faut quelques secondes (parfois plus
longtemps) pour que l'Unité principale et
l'Unité secondaire communiquent entre-elles
et diffusent du son.
yy Plus l’Unité principale et l’Unité secondaire
sont proches l'une de l'autre, meilleure est la
qualité du son. Il est recommandé d'installer
l'Unité principale et l'Unité secondaire aussi
près que possible l'une de l'autre et d'éviter
les situations ci-dessous.
-- Présence d'un obstacle entre l’Unité
principale et l’Unité secondaire.
L'appariement manuel de l'Unité
secondaire
Lorsque l'appariement ne fonctionne pas
normalement, la DEL s’allume en rouge sur l'Unité
secondaire et celle-ci ne diffuse pas de son. Pour
résoudre le problème, suivez les étapes ci-dessous.
1. Éteignez l'Unité principale.
2. Appuyez sur la touche PAIRING à l'arrière de
l'Unité secondaire.
-- Présence d'un autre appareil utilisant la
même fréquence que celle de la connexion
sans fil comme un équipement médical,
un four à micro-ondes ou un périphérique
LAN sans fil.
-- Placez l’Unité principale et l’Unité
secondaire à au moins 1 m de l’appareil
(routeur sans fil ex., four à micro-ondes,
etc.) pour éviter toute interférence avec la
connexion sans fil.
>1m
-- La DEL blanche sur le panneau avant de l'Unité
secondaire clignote.
3. Allumez l'Unité principale.
4. L'appariement est terminé.
-- La DEL blanche sur le panneau avant de l'Unité
secondaire s'allume.
Raccordements 15
Connexion de caisson de
basses sans fil et hautparleurs arrière (vendus
séparément)
Jumelage sans fil manuel
Si la connexion échoue, le caisson de basse sans fil ne
diffuse aucun son et le voyant à DEL reste allumé en
rouge. Pour résoudre le problème, suivez les étapes
ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche Pairing à l'arrière du
caisson de basse sans fil.
Connexion de caisson de basses
sans fil
2
Raccordements
Voyants du caisson de basse sans fil
Couleur
deGreen
la DEL
Green
Green
Vert
(Blink)
État
Tente d'établir une connexion.
(Clignote)
Green
Red
Green
(Blink)
Vert
Red
Rouge
Green
2. Allumez l'unité principale.
3. Le jumelage est terminé.
-- Le voyant à DEL vert à l'arrière du caisson de
basse sans fil s'allume.
La connexion est réalisée.
Le caisson de basse est en mode de
veille, ou la connexion a échoué.
(Blink)
Arrêt
(Aucun
affichage)
-- Le voyant à DEL vert à l'arrière du caisson de
basse sans fil se met à clignoter rapidement.
Le cordon d’alimentation du caisson
de basse sans fil est débranché.
Red
Configuration initiale d’un identifiant
de connexion pour le caisson de basse
sans fil
1. Placez le caisson de basse sans fil près de la barre
de son et suivez les étapes ci-dessous.
2. Allumez l'Unité principale. La barre de
son et le caisson de basse sans fil seront
automatiquement connectés.
-- Le voyant à DEL vert à l'arrière du caisson de basse
sans fil s'allume.
16 Raccordements
,,Remarques
yy Il faut quelques secondes (parfois plus) pour
que l'Unité principale et le caisson de basse
communiquent entre-eux et diffusent du son.
2
yy Plus l’Unité principale et le caisson de basse
sont proches l'un de l'autre, meilleure est la
qualité du son. Il est recommandé d'installer
l'Unité principale et le caisson de basse aussi
près que possible l'un de l'autre et d'éviter les
situations ci-dessous.
Raccordements
-- Présence d'un obstacle entre l’Unité
principale et le caisson de basse.
Installation de la barre
de son
Vous pouvez écouter des sons en connectant la barre
de son à d’autres appareils : télévision, Blu-ray, lecteur
DVD, etc.
Placez la barre de son devant le téléviseur et
connectez-la à l’appareil que vous désirez. (Veuillez
consulter les pages 17 à 23.)
-- Présence d'un autre appareil utilisant la
même fréquence que celle de la connexion
sans fil comme un équipement médical,
un four à micro-ondes ou un périphérique
LAN sans fil.
-- Placez la barre de son et le caisson de
basse au minimum à 1 m de l’appareil (par
ex. routeur sans fil, four à micro-ondes,
etc.) pour éviter toute interférence avec la
connexion sans fil.
>1m
>>Mise en garde
yy Afin d’obtenir de meilleurs résultats avec
les connexions sans fil telles que Bluetooth
ou un caisson de basses sans fil, nous vous
conseillons de ne pas installer l’appareil sur un
meuble métallique, car la connexion sans fil
communique par le module qui se trouve sous
l’appareil.
yy Faites attention à ne pas rayer la surface de
l'unité/du subwoofer lorsque vous les installez
ou les déplacez.
Raccordements 17
Raccordements à
votre téléviseur (Unité
principale)
Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide d’un
câble numérique optique ou d’un câble HDMI en
fonction de votre téléviseur.
1. Connectez la prise OPT. IN derrière l’appareil à la
prise OPTICAL OUT du téléviseur en utilisant le
câble optique.
(Unité principale)
Câble
optique
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
"OPT" apparaître dans l'afficheur.
2
Raccordements
Utilisation d’un câble OPTIQUE
,,Remarques
yy Vous pouvez écouter le son de votre
téléviseur avec cette barre de son. Toutefois,
avec certains modèles de téléviseurs, vous
devez d’abord sélectionner l’option des hautparleurs externes dans le menu du téléviseur.
(Pour plus de détails, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre téléviseur.)
yy Configurez la sortie de son du téléviseur pour
entendre le son au moyen de cet appareil :
Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie
audio TV] [ [Haut-parleur externe (Optique)]
yy Les détails du menu de réglage TV varient
selon le fabricant ou le modèle de votre
téléviseur.
18 Raccordements
LG Sound Sync (Synchronisation
sonore LG)
2
Avec connection filaire
1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide
d’un câble optique.
Raccordements
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil avec la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de LG Sound Sync. Il faut pour cela
que votre téléviseur LG soit compatible avec cette
fonction. Assurez-vous que votre téléviseur présente
le logo LG Sound Sync.
(Unité principale)
Les fonctions contrôlables par la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de LG
Sound Sync.
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre équipement.
,,Remarques
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cet appareil pendant que la
fonction de LG Sound Sync est active. Si vous
utilisez de nouveau la télécommande de votre
téléviseur, l’appareil se synchronise avec ce
dernier.
yy En cas de problème de connexion, assurezvous que le téléviseur est branché et
fonctionne bien.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a
pas les origines suivantes.
-- L'unité est éteinte.
-- La fonction sélectionnée n’est pas la bonne.
-- Le câble optique est débranché.
-- La connexion sans fil est interrompue par
des interférences ou par la distance.
yy Lorsque vous activez la fonction AUTO
POWER, le délai pour l’extinction de cet
appareil diffère selon votre téléviseur.
yy Les détails du menu de réglage de votre
télévision varie selon les modèles et le
fabricant.
Câble
optique
2. Configurez la sortie de son du téléviseur pour
entendre le son au moyen de cet appareil :
Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie audio
TV] [ [Synchronisation sonore LG (Optique)]
3. Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la
touche 1 de la télécommande ou de l'appareil.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
En temps normal, vous pouvez voir « LG OPT »
dans la fenêtre d’affichage lorsque votre appareil
et le téléviseur sont connectés.
Raccordements 19
Pour la connexion sans fil
1. Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la
touche 1 de la télécommande ou de l'appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée LG TV soit sélectionnée.
3. Configurez la sortie de son du téléviseur pour
entendre le son au moyen de cet appareil :
Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie audio
TV] [ [LG Sound Sync (Sans fil)]
« PAIRED » apparaît dans la fenêtre d’affichage
pendant environ trois secondes, puis vous pouvez
normalement voir « LG TV » s’afficher dans la
fenêtre si la connexion entre votre appareil et
votre téléviseur est établie.
Si vous raccordez la barre de son à un téléviseur
compatible HDMI CEC et ARC (canal de retour audio),
vous pourrez retransmettre le son de votre téléviseur
par cette barre de son sans raccorder de câble
optique. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur
de votre télévision pour vous familiariser avec la
fonction HDMI CEC/ARD de votre télévision.
1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC)
à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI ARC du
téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
,,Remarques
Si vous avez éteint l'appareil directement en
appuyant sur la touche 1 de la télécommande
ou de l'appareil, la synchronisation sonore LG
(sans fil) sera interrompue. Pour utiliser de
nouveau cette fonction, vous devrez reconnecter
le téléviseur et l'appareil.
(Unité principale)
Câble HDMI
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
"ARC" apparaître dans l'afficheur.
2
Raccordements
Raccordement de la barre de son
au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI
20 Raccordements
,,Remarques
yy Vous pouvez écouter le son de votre
téléviseur avec cette barre de son. Toutefois,
avec certains modèles de téléviseurs, vous
devez d’abord sélectionner l’option des hautparleurs externes dans le menu du téléviseur.
(Pour plus de détails, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre téléviseur.)
2
Raccordements
yy Configurez la sortie de son du téléviseur pour
entendre le son au moyen de cet appareil :
Menu de réglage TV [ [Son] [ [Sortie
audio TV] [ [Haut-parleur externe (HDMI
ARC)]
yy Selon votre modèle de téléviseur LG, il se peut
que vous deviez activer la fonction SIMPLINK
de votre téléviseur.
yy Les détails du menu de réglage TV varient
selon le fabricant ou le modèle de votre
téléviseur.
yy Lorsque vous revenez à la fonction ARC
après avoir utilisé une autre fonction, vous
devez sélectionner la source d'entrée
OPT/HDMI ARC. L'appareil permute alors
automatiquement sur la fonction ARC.
Fonction Canal de retour audio (ARC)
La fonction ARC permet aux téléviseurs compatibles
HDMI d’envoyer un flux audio à HDMI OUT de
l’appareil.
Pour utiliser cette fonction :
-- Votre téléviseur doit prendre en charge le HDMI
CEC et la fonction ARC doit être allumée.
-- Le processus de paramétrage du HDMI CEC et de
la fonction ARC peut varier suivant le modèle de
téléviseur. Pour obtenir des détails sur la fonction
ARC, reportez-vous au manuel du téléviseur.
-- Vous devez utiliser le câble HDMI (Câble HDMIMC
haut débit avec Ethernet de Type A).
-- Vous devez connecter le HDMI OUT de l’appareil
avec le HDMI IN du téléviseur qui prend en charge
la fonction ARC utilisant le câble HDMI.
-- Vous ne pouvez connecter qu’une barre de son au
téléviseur compatible ARC.
Qu’est-ce que SIMPLINK ?
Si cet appareil et une télé LG avec SIMPLINK sont
connectés au moyen d’une connexion HDMI, certaines
fonctions de cet appareil seront commandées depuis
la télécommande de la télé.
Fonctions contrôlables depuis une télécommande
de télé LG : Marche/arrêt, augmenter/diminuer le
volume, mute, etc.
Pour des détails sur la fonction SIMPLINK, consultez
le guide du propriétaire de la télé.
Le logo ci-dessus identifie les télés de LG munies de
la fonction SIMPLINK.
,,Remarques
yy Selon l’état de l’appareil, quelques fonctions
SIMPLINK peuvent différer de votre objectif
ou ne pas fonctionner.
yy Selon le téléviseur ou le lecteur connecté à
cet appareil, l’opération SIMPLINK peut être
différente de vos besoins.
Raccordements 21
Renseignements
supplémentaires à propos de
HDMI
Liste de contrôle des câbles HDMI
yy Lorsque vous connectez un équipement
compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications
suivantes :
-Essayez de mettre l’équipement DVI/HDMI et le
lecteur hors tension. Ensuite, allumez l’appareil
DVI/HDMI et patientez 30 secondes environ.
Puis, connectez le lecteur.
Lorsque cette barre de son et votre téléviseur
sont raccordés, si aucun son n’est émis ou si le son
est interrompu avec du bruit, cela signifie qu’il y a
un problème avec le câble HDMI. Par conséquent,
assurez-vous d’avoir un câble HDMI™ haut débit de
type A avec Ethernet avant de raccorder cette barre
de son à votre téléviseur.
-Les appareils en connexion sont compatibles
avec la vidéo entrées vidéo 720 x 576p (ou
480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i ou 1920 x
1080p.
yy Les équipements DVI ou HDMI compatibles avec le
HDCP ne fonctionnent pas tous avec ce lecteur.
-L’image ne va pas s’afficher correctement avec
un dispositif incompatible avec le HDCP.
,,Remarques
yy Si un appareil HDMI connecté n’accepte pas
la sortie audio du lecteur, le son de l’appareil
HDMI pourrait être déformé ou ne pas jouer.
yy Changer la résolution lorsque la
connexion est déjà établie peut causer
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteindre le lecteur et le rallumer.
yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vérifiée, l’écran du téléviseur devient noir.
Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou
débranchez le câble HDMI.
yy S’il y a des lignes ou du bruit à l’écran,
veuillez vérifier le câble HDMI (la distance est
généralement limitée à 4,5 m [15 pi]).
yy Vous ne pouvez pas changer la résolution
vidéo en mode HDMI IN. Modifiez la résolution
vidéo de l’appareil externe branché.
yy Si le signal de vidéo est anormal lorsque
votre ordinateur est connecté avec une prise
d'entrée HDMI IN, changez la résolution de
votre ordinateur en 576p (ou 480p), 720p,
1080i ou 1080p.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Connexion par câble HDMI
Le téléviseur que vous possédez devrait prendre
en charge les toutes nouvelles caractéristiques
HDMI (HDMI CEC1) / ARC [canal de retour audio])
afin que vous puissiez apprécier pleinement la
radiodiffusion en direct avec la chaîne stéréo par le
câble HDMI. Sauf si votre téléviseur prend en charge
ces caractéristiques HDMI, cette chaîne stéréo
devrait être connectée à votre téléviseur par un câble
OPTIQUE au lieu d’un câble HDMI pour entendre le
son de votre téléviseur.
1) HDMI CEC (interface multimédia haute définition
et contrôle « inter-éléments »)
Le contrôle inter-éléments (CEC) est une
caractéristique HDMI conçue pour permettre à
l’utilisateur de commander et de contrôler avec une
seule télécommande des appareils qui prennent en
charge le CEC et qui sont connectés par HDMI.
※ Les noms de marques enregistrées pour CEC sont
SimpLink (LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync/
Link (Sony), EasyLink (Philips), EZ-Sync/ VIERA Link
(Panasonic), etc..
2
Raccordements
-L’entrée vidéo de l’équipement connecté est
configurée correctement pour cet appareil.
Certains câbles HDMI ne prennent pas en charge la
fonction ARC, auquel cas la retransmission du son
peut poser des problèmes.
22 Raccordements
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Pour profiter du son et des images
Vous pouvez profiter du son et des images de
l’appareil externe que vous avez connecté.
Connexion HDMI
Vous pouvez profiter du son et des images à partir de
la connexion HDMI d'un appareil externe.
2
Câble
HDMI
Raccordements
Pour profiter du son uniquement
Vous pouvez profiter du son de l’appareil externe que
vous avez connecté.
(Unité principale)
(Unité principale)
Câble
HDMI
Câble
HDMI
1. Connectez la prise HDMI IN derrière l’appareil à la
prise HDMI OUT du périphérique externe comme
le lecteur de disque Blu-ray, le lecteur DVD, etc.
Au lecteur Blu-ray, lecteur DVD,
etc.
2. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC)
à l'arrière de l'appareil à la prise d'entrée HDMI IN
du téléviseur.
1. Connectez la prise HDMI IN derrière l’appareil à
la prise HDMI OUT de l’appareil audio tel que le
lecteur de disque Blu-ray, lecteur DVD, etc.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée HDMI soit sélectionnée.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée HDMI soit sélectionnée.
,,Remarques
yy Les signaux audio et vidéo ne peuvent pas être
transmis lorsque l'appareil est éteint.
yy La prise de sortie HDMI OUT (TV ARC) sert
à raccorder le téléviseur. Même si un signal
multicanal est retransmis à l'appareil via un
câble HDMI, l'appareil ne peut diffuser que
deux canaux PCM sur le téléviseur.
Raccordements 23
Raccordement à l’entrée optique
Connectez une prise externe optique d’appareils
externes à la prise OPTICAL IN.
(Unité principale)
2
optique
Câble
1. Connectez la prise OPTICAL IN derrière l’appareil
à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou
appareil numérique).
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l'appareil jusqu'à ce que la
source d'entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre L'appareil, vous voyez la mention
"OPT" apparaître dans l'afficheur.
,,Remarques
Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la
prise si votre câble en comporte un.
Raccordements
Vers la prise de sortie
numérique optique
d’un appareil externe
24 Utilisation
Autres opérations
Synchronisation audiovisuelle
Lorsque vous recevez les signaux audio d’un
téléviseur, il est possible que l’image et le son soient
en décalage. Cette fonction vous permet de régler le
temps de décalage.
1. Appuyez sur la touche AV SYNC.
2. Utilisez les touches C/V pour augmenter
ou diminuer le décalage, que vous pouvez
paramétrer entre 0 et 300 ms.
3
,,Remarque
Vous pouvez ajuster le décalage de 10 ms.
Utilisation
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche
l’appareil en sourdine.
(Mute) pour mettre
Cette fonction est utile, par exemple, pour répondre
au téléphone. Lorsqu’elle est activée, l’indication
« MUTE » apparaît sur l’afficheur.
Pour annuler, appuyez une seconde fois sur (Mute)
de la commande à distance ou changez le niveau
sonore.
Variateur automatique de
l'afficheur
L'afficheur s'assombrit automatiquement si vous
n'appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes.
Dès que vous appuyez sur une touche quelconque,
l'afficheur redevient plus lumineux.
Utiliser la télécommande de
votre télévision
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre
appareil avec la télécommande de votre télévision,
même avec un produit d'une autre marque.
Les fonctions pouvant être contrôlées sont les
suivantes : augmenter/diminuer le volume et mute.
Appuyer et maintenir le bouton AV SYNC sur votre
télécommande pendant environ 2 secondes. « ON
- TV REMOTE » apparait et vous pouvez contrôler
l'appareil avec votre télécommande.
Pour vérifier l'état de cette fonction, appuyer et
maintenir le bouton AV SYNC.
Pour arrêter la fonction, appuyer et maintenir le
bouton AV SYNC puis appuyer à nouveau sur « ON TV REMOTE » avec le menu déroulant.
,,Remarque
yy Marque de télévision compatible
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
yy Assurez-vous que la sortie du volume de
votre télévision est réglé sur [Haut-parleur
externe].
yy Il se peut que la fonction soit inopérante selon
la télécommande.
yy Cette fonction est inopérante sur la
télécommande du téléviseur LG.
yy Cette fonction peut être difficile à utiliser
lorsque certaines commandes de la télévision
sont actionnées, telles que CEC, SIMPLINK et
LG Sound Sync.
Utilisation 25
Veille automatique
,,Remarques
Cet appareil s’éteindra automatiquement pour réduire
la consommation d'électricité si l’Unité principale n’est
pas connectée à un périphérique externe et n’a pas
été utilisée pendant 15 minutes.
yy Une fois l’appareil allumé par la fonction AUTO
POWER, il sera éteint automatiquement si
aucun signal n’est reçu pendant un certain
temps depuis le téléviseur connecté par la
fonction de LG Sound Sync (Optique/Sans fil).
AUTO POWER Marche/Arrêt
yy Un appareil mis sous tension avec la fonction
AUTO POWER sera automatiquement mis
hors tension après un certain temps s’il ne
reçoit aucun signal du dispositif externe.
Cet appareil s’active automatiquement par
l’intermédiaire d’une source d’entrée : Optique, LG TV
ou Bluetooth.
Lorsque vous allumez votre téléviseur ou un dispositif
externe qui y est connecté, cet appareil reconnaît le
signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée.
Vous pouvez entendre le son à partir de votre
dispositif.
Cette fonction est activée ou désactivée lorsque vous
appuyez sur AUTO POWER.
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Si vous débranchez la connexion Bluetooth
de cet appareil, certains périphériques
Bluetooth tenteront de se connecter à
l’appareil continuellement. Par conséquent, il
est recommandé de débrancher la connexion
avant d’éteindre l’appareil.
yy Si vous désirez utiliser AUTO POWER,
SIMPLINK doit être désactivé. Trente secondes
sont nécessaires pour activer et désactiver
SIMPLINK.
yy Lors de la mise en marche initiale de l'appareil,
la fonction Auto Power est actionnée.
yy Pour utiliser cette fonction, l’Unité principale
doit être enregistrée dans la liste des
périphériques Bluetooth déjà appariés.
yy Vous pouvez régler la fonction AUTO POWER
uniquement lorsque cet appareil est allumé.
3
Utilisation
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth.
yy Si vous éteignez l’appareil directement, celuici ne pourra pas être mis en marche par la
fonction AUTO POWER. Cependant, l’appareil
peut être mis en marche par la fonction AUTO
POWER lorsqu’un signal optique est reçu
après cinq secondes de coupure de signal.
26 Utilisation
Modification automatique de la
fonction
Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels
qu’Optical, Bluetooth et LG TV puis bascule
automatiquement sur la fonction appropriée.
Lorsque le signal optique est détecté
Lorsque vous mettez sous tension le dispositif
externe connecté à cet appareil par un câble optique,
la fonction signal optique est sélectionnée. Vous
pouvez entendre le son à partir de votre dispositif.
3
Lorsque vous essayez de connecter un
dispositif Bluetooth
Utilisation
Lorsque vous connectez votre dispositif Bluetooth à
cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée.
Faites jouer votre musique sur le dispositif Bluetooth.
Lorsque le signal LG TV est reçu
Lorsque votre télévision est connecté par « LG TV
Sound Sync » (connexion sans fil), l'appareil change
automatiquement la fonction vers « LG TV ». Vous
pouvez alors entendre le son de votre télévision.
,,Remarques
yy Pour passer à la fonction optique, il faut
5 secondes d’absence de signal.
yy Cet appareil ne change pas la fonction en
mode optique si le mode SIMPLINK est activé
sur le téléviseur, le lecteur de disques Blu-ray,
le décodeur ou autre périphérique connecté
ou si le périphérique compatible CEC connecté
est allumé.
yy Si vous désirez utiliser l’option « changement
de fonction automatique », la fonction
SIMPLINK doit être désactivée. Il faut environ
30 secondes pour désactiver SIMPLINK.
yy Si la fonction de verrouillage de la connexion
Bluetooth est activée, la connexion
Bluetooth ne sera disponible qu'avec les
fonctions Bluetooth et LG TV. (Page 28.)
Démarrage rapide
Cet appareil peut rester en mode veille avec faible
consommation d'énergie, pour que l'appareil
redémarre rapidement lorsque vous allumez cet
appareil.
Pour activer cette fonction, appuyez sur 1 sur
l'appareil pendant 3 secondes lorsque l'appareil est
allumé.
"ON - Q. START" apparait sur l'écran.
Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau
sur 1 sur l'appareil pendant 3 secondes lorsque
l'appareil est allumé.
"OFF - Q. START" apparait sur l'écran.
,,Remarques
yy Si la fonction de Démarrage rapide est
activée et que l'alimentation CA est réactivée
à l'appareil accidentellement en raison
d'une panne de courant, etc., la fonction de
Démarrage rapide s'active lorsque l'appareil
est mis sous et hors tension une fois.
yy Lorsque la fonction de Démarrage rapide
est activée, la consommation d'énergie sera
supérieure que quand le Démarrage rapide
est désactivé.
yy Cette fonction peut ne pas fonctionner selon
les modèles.
Utilisation 27
Utilisation de
la technologie
BLEUTOOTH®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion
est perturbée par des interférences provoquées par
d’autres ondes électroniques qui utilisent la même
fréquence ou si vous connectez des périphériques
Bluetooth dans les pièces voisines.
yy Périphériques compatibles : smartphone, lecteur
MP3, ordinateur portable, etc.
yy Version : 4.0
yy Codec : SBC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth,
les appareils doivent pouvoir interpréter certains
profils. Cet appareil est compatible avec les profils
suivants.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
L'appariement de votre Unité principale
avec un périphérique BLUETOOTH
Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurezvous que la fonction Bluetooth de votre périphérique
compatible est activée. Reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une
fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de
recommencer l’opération.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche F jusqu'à
ce que la source d'entrée BT (Bluetooth) soit
sélectionnée.
Les indications "BT" "READY" apparaissent
successivement.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s’agit. Votre appareil apparaî-tra sous le
nom « LG SJ7S ».
,,Remarques
yy XX correspond aux deux derniers chiffres de
l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre
appareil a l’adresse Bluetooth
« 9C:02:98:4A:F7:08 », vous verrez s’afficher
« LG SJ7S (08) » sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
mode de jumelage différent en fonction de
leur type. Entrez le code NIP (0000), le cas
échéant.
3
Utilisation
La connexion d’appareils individuels avec la
technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucuns
frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie
sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée avec la technologie sans fil
Bluetooth.
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
(Unité principale)
28 Utilisation
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, les indications
"PAIRED" Nom de votre périphérique "BT"
apparaissent successivement dans l'afficheur.
,,Remarques
Si le nom de l'appareil n'est pas disponible, « _ »
s'affiche sur l'écran.
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
,,Remarques
3
Utilisation
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth, vous devez établir une connexion
entre l’appareil et le périphérique Bluetooth
en les rapprochant le plus possible et en
maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des problèmes dans les cas suivants :
-- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence
que la technologie Bluetooth, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes ou
un dispositif de réseau local sans fil.
yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
,,Remarques
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion entre le périphérique
Bluetooth et l’appareil.
yy Lorsqu’aucun peripherique Bluetooth n’est
connecte, l’indication « READY » apparait sur
l’afficheur.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (appareil iOS ou autre) à cet
appareil ou faites fonctionner votre
périphérique, le niveau du volume peut être
synchronisé entre les deux.
yy Vous pouvez contrôler votre périphérique
Bluetooth à l'aide des touches C/
V (Saut) et dM (Lecture/Pause) de la
télécommande.
yy Si vous changez de fonction après avoir
connecté un périphérique Bluetooth, la
connexion Bluetooth sera interrompue.
Lorsque vous revenez à la fonction Bluetooth,
la connexion Bluetooth est rétablie
automatiquement.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres ondes
électroniques perturbent la connexion.
Verrouillage de la connexion
BLUETOOTH (verrouillage BT)Unité principale seulement
yy Il est possible que vous ne puissiez pas
contrôler le périphérique Bluetooth via cet
appareil.
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth
uniquement aux fonctions BT (Bluetooth) et LG TV,
pour éviter toute connexion Bluetooth involontaire.
yy Le jumelage est limité à un seul périphérique
Bluetooth à la fois et le jumelage multiple
n'est pas pris en charge.
Pour activer cette fonction, maintenez enfoncée la
touche AUTO POWER de la télécommande pendant
environ 2 secondes dans la fonction BT (Bluetooth)
et appuyez de nouveau dessus pendant que
l'indication "ON - BT LOCK" défile. Vous pouvez alors
limiter la connexion Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
yy Plus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore s’amoindrit.
Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée
la touche AUTO POWER de la télécommande
pendant environ 2 secondes dans la fonction BT
(Bluetooth) et appuyez de nouveau dessus pendant
que l'indication "ON - BT LOCK" défile.
,,Remarques
Même si vous configurez le verrouillage de la
connexion Bluetooth sur Activé, cette barre de
son s'active par la fonction Auto Power. Arrêtez
la fonction Auto Power pour l'empêcher.
Utilisation 29
Écouter de la musique stockée
sur les périphériques Bluetooth
(Unité secondaire)
L'appariement de votre Unité
secondaire avec un périphérique
BLUETOOTH
1. Allumez l'Unité secondaire en basculant
le Commutateur de mode d'utilisation sur
PORTABLE. La DEL Bluetooth sur l'unité SLAVE
clignote en blanc.
3. Quand la connexion de cet appareil est établie, la
DEL Bluetooth s’allume en blanc avec bip sonore.
,,Remarques
Si la connexion échoue ou est déconnectée, la
DEL Bluetooth s’allume en blanc pendant 15
secondes puis s'allume en rouge.
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
,,Remarques
yy Lorsque vous allumez l’Unité secondaire ou
passez en mode d’utilisation portable, l’Unité
secondaire demande la connexion avec le
dernier périphérique Bluetooth connecté.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à
l'appariement. Lors de la recherche de cette unité
au moyen du périphérique Bluetooth, une liste
des périphériques peut apparaître dans l'affichage
du périphérique Bluetooth selon le type de
périphérique Bluetooth. Votre appareil apparaît
sous « LG SJ7-2ND (XX) ».
,,Remarques
yy XX correspond aux deux derniers chiffres de
l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre
appareil a l’adresse Bluetooth
« 9C:02:98:4A:F7:08 », vous verrez s’afficher
« LG SJ7-2ND (08) » sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
mode de jumelage différent en fonction de
leur type. Entrez le code NIP (0000), le cas
échéant.
yy Si vous souhaitez vous connecter à un autre
périphérique Bluetooth avec le périphérique
Bluetooth déjà connecté, maintenez appuyé
la touche j sur l’Unité secondaire. Un bip est
ensuite émis et vous pouvez connecter un
autre périphérique Bluetooth.
3
Utilisation
yy La connexion Bluetooth avec une télévision,
un ordinateur ou une clé électronique n'est
pas prise en charge.
30 Utilisation
Utilisation de
l’application Bluetooth
,,Remarque
yy Seul Android OS peut utiliser l’application
« Music Flow Bluetooth » avec cet appareil.
yy Des frais de données supplémentaires
peuvent vous être facturés en fonction de
votre forfait dans le cas d'une installation via
3G/4G.
3
À propos de l’application « Music Flow
Bluetooth »
Utilisation
L’application « Music Flow Bluetooth » ajoute une
série de nouvelles fonctions à cet appareil.
Pour profiter de fonctions supplémentaires, nous
vous recommandons de télécharger et d’installer
l’application gratuite « Music Flow Bluetooth ».
Installez l’application « Music
Flow Bluetooth » sur votre
appareil Bluetooth
Il y a deux façons d’installer l’application « Music Flow
Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth.
Installez l’application « Music Flow
Bluetooth » au moyen du code QR
1. Installez l’application « Music Flow Bluetooth »
au moyen du code QR. Utilisez le logiciel de
numérisation pour lire le code QR.
Installez l’application « Music Flow
Bluetooth » à partir de « Google
Android Market (Google Play Store) »
1. Appuyez sur l’icône de « Google Android Market
(Google Play Store) ».
2. Dans la barre de recherche, inscrivez « Music Flow
Bluetooth » et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche, trouvez
« Music Flow Bluetooth » et appuyez sur celui-ci
pour amorcer le téléchargement de l’application
Bluetooth.
4. Touchez une icône pour procéder à l’installation.
5. Appuyez sur une icône pour procéder au
téléchargement.
,,Remarques
yy Assurez-vous que l’appareil Bluetooth est
connecté à Internet.
yy Assurez-vous que votre appareil Bluetooth
possède « Google Android Market (Google
Play Store) ».
Activez la fonction Bluetooth
avec l’application « Music Flow
Bluetooth »
L’application « Music Flow Bluetooth » vous permet
de connecter votre appareil Bluetooth à cet appareil.
1. Touchez l’icône de l’application « Music Flow
Bluetooth » dans la fenêtre principale pour ouvrir
l’application « Music Flow Bluetooth » et aller au
menu principal.
2. Pour plus d'informations sur l'utilisation, appuyez
sur [Réglages], puis sur [Aide].
2. Touchez une icône pour procéder à l’installation.
,,Remarques
yy Assurez-vous que l’appareil Bluetooth est
connecté à Internet.
yy Assurez-vous que l’appareil Bluetooth
possède une application logicielle de
numérisation. Si ce n’est pas le cas,
téléchargez-en une à partir de « Google
Android Market (Google Play Store) ».
yy En fonction de la zone géographique, le code
QR peut ne pas fonctionner.
Utilisation 31
,,Remarques
yy L’application « Music Flow Bluetooth » sera
disponible dans la version du logiciel comme
suit ;
-- Android O/S : v. 4.0.3 (ou suivante)
yy Si vous utilisez l’application « Music Flow
Bluetooth » comme télécommande, vous
verrez quelques différences entre l’application
« Music Flow Bluetooth » et la télécommande
fournie. Utilisez la télécommande fournie si
nécessaire.
yy Selon l’appareil Bluetooth, l’application
« Music Flow Bluetooth » peut ne pas
fonctionner.
yy Si vous utilisez d’autres applications ou
modifiez les paramètres de votre dispositif
Bluetooth en utilisant l’application « Music
Flow Bluetooth », l’application « Music Flow
Bluetooth » Remote pourrait fonctionner
anormalement.
yy Lorsque l’application « Music Flow Bluetooth
» fonctionne anormalement, vérifiez votre
dispositif Bluetooth et la connexion de
l’application Music Flow Bluetooth, puis
essayez de vous connecter à nouveau.
yy Le fonctionnement de « Music Flow
Bluetooth » pourrait varier selon le système
d’exploitation de votre téléphone intelligent.
yy Même si la connexion Bluetooth est
déconnectée, vous pouvez utiliser l'application
« Music Flow Bluetooth » en changeant la
fonction.
yy Vous pouvez utiliser les fonctions
supplémentaires de cet appareil en utilisant
l'application « Music Flow Bluetooth» .
yy Il est possible que d'autres fonctionnalités
proposées par l'application "Music Flow
Bluetooth" ne fonctionnent pas selon la
distance entre cet appareil et le périphérique
Bluetooth et les conditions de connexion
sans fil.
3
Utilisation
yy La musique peut être lue à partir de votre
appareil une fois la connexion à l’application «
Music Flow Bluetooth » établie. Dans ce cas,
retentez la procédure de connexion.
32 Utilisation
Réglage du son
Réglage de l’effet sonore
Ce système comporte un certain nombre de champs
acoustiques ambiophoniques préréglés. Vous pouvez
sélectionner le mode sonore de votre choix en
utilisant la touche SOUND EFFECT.
Les éléments affichés pour l’égalisateur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
Élément affiché
3
Description
Utilisation
Analyse les propriétés du son
en entrée et produit un son
(Contrôle adaptatif optimisé pour le contenu en
du son)
temps réel.
ASC
BASS BLAST
Renforce les aigus, les
graves et l'effet de son
ambiophonique.
STANDARD
Vous pouvez profiter d'un
son supérieur.
CINEMA
Vous pouvez bénéficier
d’un son ambiophonique
plus immersif et
cinématographique.
,,Remarques
yy Le son n'est pas disponible ou très bas avec
tous les modes d'effet de son sur certains
haut-parleurs. Tout dépend du mode de son
et de la source audio. Ce n'est pas un défaut.
yy La réinitialisation peut être nécessaire pour
certains modes de son, suivant le changement
d'appareil, et même suivant le changement de
dossier de son.
yy L'ordre des effets sonores peut être différent
selon l'option régionale.
Régler le volume
automatiquement
Cet appareil prend en charge la fonction de réglage
automatique du volume Auto volume.
Si le niveau sonore est trop faible ou trop fort,
appuyez sur AUTO VOL sur la télécommande.
Pour profiter d’un niveau sonore approprié, annulez
cette option en appuyant de nouveau sur le bouton.
Réglage du caisson de basse, des
aigus, des graves et de HautParleur Arrière.
Vous pouvez ajuster le niveau du son avec les options
« Treble, Bass, Sub-woofer et de Haut-Parleur
Arrière » selon vos préférences.
WF (Caisson de basse) : -15 dB à 6 dB
TRE (aigus)/BAS (graves) : -5 dB à 5 dB
R (Son d'ambiance) : -5 dB à 5 dB
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour
sélectionner WF (caisson de basse), TRE (aigus)
ou BAS (graves).
2. Appuyer sur VOL o/p pour ajuster le niveau du
son.
,,Remarques
Le réglage du niveau de son des haut-parleurs
arrière n'est appliqué que lorsque les hautparleurs arrière sont connectés.
Mode nuit
Cette fonction est pratique lorsque vous voulez
regarder un film avec un volume réduit. Activez le
mode nuit pour réduire l'intensité sonore et améliorer
la finesse et la douceur du son.
Appuyer sur le bouton
situé sur la télécommande.
Vous pouvez ainsi activer le mode nuit. Pour fermer le
mode, appuyer à nouveau sur le bouton
.
Réglez le REAR LEVEL
Vous pouvez régler le volume arrière de l’Unité
secondaire en mode REAR.
R (Volume arrière) : de -6 dB à 6 dB
Appuyez sur la touche REAR LEVEL o/p pour
régler le volume arrière.
Utilisation 33
Mode Surround
Avec les haut-parleurs arrière, vous pouvez profiter
du superbe son Surround avec toutes les sources
d'entrée.
Cette fonction est activée ou désactivée chaque fois
que vous appuyez sur la touche SURROUND de la
télécommande.
Fonction Surround sur ON
Effet
sonore
Entrée
Fonction Surround sur OFF
Sortie
Effet
sonore
Entrée
Sortie
2.0 Ch
3
5.1 Ch
5.1 Ch
Utilisation
2.0 Ch
2.0 Ch
2.0 Ch
ASC
ASC
STANDARD
STANDARD
5.1 Ch
5.1 Ch
2.0 Ch
2.0 Ch
BASS
BLAST
BASS
BLAST
5.1 Ch
5.1 Ch
2.0 Ch
2.0 Ch
CINEMA
CINEMA
5.1 Ch
5.1 Ch
34 Dépannage
Dépannage
Généralités
PROBLÈME
CAUSE ET SOLUTION
yy Coupez l'alimentation de cette unité et de l'appareil externe raccordé (téléviseur,
caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
L’appareil ne
fonctionne pas
correctement.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil ainsi que le périphérique externe
connecté (TV, haut-parleur, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et essayer de les
connecter de nouveau.
yy Le réglage précédent peut ne pas être enregistré si l'appareil est hors tension.
Unité principale
yy Le cordon d’alimentation est débranché.
Branchez le cordon d’alimentation.
Pas d’alimentation
4
yy Vérifiez si l'électricité fonctionne.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
Unité secondaire
Dépannage
yy La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.
yy Connectez l'appareil à l'alimentation avec l'adaptateur CA.
yy Chargez complètement l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
Unité principale
yy Une source d’entrée incorrecte a été sélectionnée.
Vérifiez la source d’entrée et sélectionnez la bonne source.
yy La fonction sourdine est activée.
Appuyez sur
(Mute) ou réglez le niveau sonore afin d’annuler la fonction
sourdine.
Absence de son
yy Lorsque vous utilisez une connexion avec un appareil externe (boîte numérique,
périphérique Bluetooth, etc.), réglez le volume de l’appareil.
yy Branchez correctement les câbles des haut-parleurs dans les bornes de connexion.
Unité secondaire
yy L'appareil ou le volume du périphérique Bluetooth sont réglés au minimum. Vérifiez
et réglez le volume de l'appareil ou le volume du périphérique Bluetooth.
yy Vérifiez la connexion de l'Unité secondaire et du périphérique Bluetooth. (Page 29.)
yy Vérifiez si la fonction surround est désactivée. (Page 33.)
Aucun son du hautparleur de graves
yy Le cordon d’alimentation du caisson de basse n’est pas branché.
Branchez correctement le cordon d’alimentation à la prise murale.
yy Le jumelage entre l’appareil et le haut-parleur se déconnecte.
Connecter l’appareil au caisson de basse. (Page 15.)
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
Retirez l’obstacle.
yy Les piles de la commande à distance sont faibles.
Remplacez-les par des piles neuves.
Dépannage 35
PROBLÈME
CAUSE ET SOLUTION
yy
La fonction AUTO
POWER ne fonctionne yy
pas.
yy
La synchronisation
sonore LG ne
fonctionne pas.
L'appareil ne se
connecte pas
au périphérique
Bluetooth.
Vérifiez la connexion du dispositif externe, comme un téléviseur, un lecteur DVD/
Blu-ray ou un dispositif Bluetooth.
Vérifiez l'état de la fonction SIMPLINK sur votre téléviseur LG et désactivez-la.
Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.
yy Vérifiez si votre téléviseur LG prend en charge la LG Sound Sync.
yy Vérifiez la connexion de la LG Sound Sync (Optique ou sans fil).
yy Vérifiez le réglage du son de votre téléviseur et de cet appareil.
yy Désactivez la fonction de verrouillage de la connexion Bluetooth. (Page 28.)
Vérifiez les détails ci-dessous et réglez l’appareil comme indiqué.
yy Avec la barre de son connectée au téléviseur, changez le paramètre de AUDIO
DIGITAL OUT (SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE) dans le menu Paramètres du téléviseur
de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM].
4
Le son retransmis par yy Avec la barre de son connectée au lecteur, changez le paramètre de AUDIO DIGITAL
OUT (SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE) dans le menu Paramètres du lecteur de [PCM]
l’appareil est faible.
à [PRIMARY PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM].
Dépannage
yy Réglez l'option audio DRC sur [OFF] dans le menu de configuration de l'appareil
connecté.
yy Assurez-vous que le mode nuit n'est pas activé. Désactivez ([OFF]) le mode nuit.
REMARQUES sur l'utilisation de la connexion sans fil
PROBLÈME
CAUSE ET SOLUTION
yy La connexion sans fil peut ne pas fonctionner normalement dans une zone où le
signal est faible.
Cet appareil peut subir
y
des interférences sans y Installez l'appareil suffisamment près du caisson de basse sans fil.
fil.
yy Pour des performances optimales, n'installez pas l'appareil sur un meuble
métallique.
yy Lorsqu'une partie de votre corps est en contact avec l'émetteur-récepteur du
périphérique Bluetooth ou la barre de son.
yy En présence d'un obstacle ou d'un mur, ou bien lorsque l'appareil est installé dans
un endroit isolé.
Le périphérique
Bluetooth peut
yy Si un autre appareil (réseau local sans fil, équipement médical ou micro-ondes)
ne pas fonctionner
utilise la même fréquence, laissez une distance aussi grande que possible entre les
correctement ou faire
appareils.
du bruit dans les cas
y
Lorsque vous connectez l'appareil au périphérique Bluetooth, rapprochez autant
y
suivants.
que possible les appareils l'un de l'autre.
yy Si l'appareil est trop loin du périphérique Bluetooth, la connexion est interrompue
et un dysfonctionnement peut se produire.
36 Dépannage
NOTES pour lancer le mode
Demo
PROBLÈME
Vous ne pouvez pas changer de source d'entrée
en utilisant le bouton F, comme le BT (Bluetooth),
l'interface HDMI etc. et seule l'indication [DEMO]
apparaît sur l'écran de façade.
La télécommande ne fonctionne pas (pas de
réponse).
4
CAUSE ET SOLUTION
yy Débranchez le câble d'alimentation, puis
rebranchez-le. Si ça ne marche pas, appuyez, sur
le bouton F de l'unité principale, et maintenez
votre appui (environ 15 secondes), jusqu'à ce que
l'écran indique la fonction sélectionnée en cours.
Dépannage
Annexe 37
Marques de commerce
et licences
Toutes les autres marques sont des marques de
commerce de leurs détenteurs respectifs.
La marque et le logo Bluetooth sont la propriété
de Bluetooth SIG, inc. et leur utilisation par LG
Electronics se fait sous licence.
Les autres marques de commerce et noms de
marques sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
Les termes HDMI et interface multimédia haute
définition HDMI et le logo HDMI sont des marques
de commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
5
Annexe
Pour le brevet DTS, consulter http://patents.
dts.com. Fabrication sous licence DTS Licensing
Limited. DTS, le logo ainsi que DTS et le logo
ensemble sont des marques déposées. DTS Digital
Surround est une marque déposée de DTS, Inc.
©DTS, Inc. Tous droits réservés.
38 Annexe
Caractéristiques
Général
Consommation d’énergie
Voir l’etiquette principale de cet appareil.
Adaptateur secteur
Modèle : DA-38A25
Fabricant : Asian Power Devices Inc.
Entrée :100-240 V ~ 50-60 Hz,1,2 A
Sortie : 25 V 0 1,52 A
Dimensions (L x H x P)
Environ 340 mm x 74 mm x 110 mm (37,2 po x 2,17 po x 3.35 po)
(avec le pied) (Unité principale et Unité secondaire)
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Humidité de fonctionnement
De 5 % à 90 %
Alimentation du bus
5 V 0 500 mA
Fréquence d’échantillonnage audio
d’entrée numérique disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Format audio d'entrée numérique
disponible
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
Entrées / Sorties
5
Annexe
OPTICAL IN (entrée audio
numérique)
3 V (crête à crête), prise optique x 1
HDMI IN
19 broches (type A, connecteur HDMIMC) x 1
HDMI OUT
19 broches (type A, connecteur HDMIMC) x 1
Batterie (Unité secondaire)
Capacité de la batterie
2 600 mA
Durée de fonctionnement
Environ 4 heures.
Elle peut varier en fonction de l'état de la batterie et des conditions de
fonctionnement.
Durée de la charge
Inférieure à 3 heures 40 minutes (avec adaptateur CA).
Elle peut varier en fonction des conditions de la batterie ou d’utilisation.
Caisson de basse sans fil
Alimentation
Voir l’etiquette principale du caisson de basse.
Power consumptiona
Voir l’etiquette principale du caisson de basse.
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance nominale
160 W RMS
Puissance maximale
320 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Environ 171 mm x 320 mm x 252mm (6,7 po x 12,6 po x 9,92 po)
Annexe 39
Spécifications de l'amplificateur (Sortie RMS)
Mode SOUND BAR
Total
320 W RMS
(140 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Avant
80 W RMS x 2 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD)
(30 W RMS x 2 : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Caisson de basse
160 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10%)
(80 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Mode d'utilisation REAR
320 W RMS
(140 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Avant
80 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD)
(30 W RMS x 2 : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Arrière
80 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD)
(30 W RMS x 2 : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Caisson de basse
160 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10%)
(80 W RMS : lorsque l’adaptateur CA est débranché de l'Unité
secondaire)
Mode PORTABLE / Mode OFF (Unité principale)
Total
160 W RMS
Avant
80 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD)
Caisson de basse
80 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10%)
Mode PORTABLE (Unité secondaire)
Total
30 W RMS x 1 (8 Ω à 1 kHz, 10% THD)
yy La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
5
Annexe
Total
40 Annexe
Entretien
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine. Si
vous devez transporter l’appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
yy Si vous frottez trop fort, vous risquez
d’endommager la surface.
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
5
Annexe
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que
l’alcool, le benzène ou les diluants, car ces derniers
risquent d’endommager la surface de l’appareil.

Manuels associés