HM091M.U42 | HM071M.U42 | HM163M.U32 | HM143M.U32 | HM121M.U32 | HM051M.U42 | HM141M.U32 | LG HM161M.U32 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels79 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
79
MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési útmutatót A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik. Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később is beletekinthessen. Levegő-víz hőszivattyú Az eredeti utasítás fordítása Bővebb információért lásd a CD-t vagy az LG weboldalát (www.lg.com). www.lg.com Levegő-víz hőszivattyú telepítési kézikönyve TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ..........................................................................................................3 2. A DOBOZ TARTALMA..................................................................................................................8 3. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ......................................................................................................9 KÉSZÜLÉKADATOK .....................................................................................................................9 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ................................................................................................................10 TARTOZÉKOK ............................................................................................................................13 4. FELSZERELÉS ...........................................................................................................................15 A KÉSZÜLÉK SZÁLLÍTÁSA........................................................................................................15 A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA ..........................................................................................16 A FELSZERELÉS FELTÉTELEI..................................................................................................17 TELEPÍTÉS TENGERPARTON ..................................................................................................18 IDŐSZAKOS SZÉL ÉS TÉLI IDŐJÁRÁS....................................................................................18 ALAPOZÁS A TELEPÍTÉSHEZ...................................................................................................19 TELEPÍTÉSI LEHETŐSÉGEK ....................................................................................................20 VÍZCSÖVEZÉS ÉS A VÍZKÖR CSATLAKOZTATÁSA................................................................23 VÍZMENNYISÉG ÉS A TÁGULÁSI TARTÁLY NYOMÁSA..........................................................27 ELEKTROMOS KÁBELEZÉS .....................................................................................................28 KÁBELEZÉS CSATLAKOZTATÁSA............................................................................................30 A HÁLÓZATI TÁPELLÁTÁS KÁBELEZÉSE ÉS A BERENDEZÉSEK KAPACITÁSA.................35 VÍZFELTÖLTÉS...........................................................................................................................36 A TELEPÍTÉS VÉGELLENŐRZÉSE...........................................................................................37 5. TARTOZÉKOK SZERELÉSE......................................................................................................38 A TÁVVEZÉRLŐ TELEPÍTÉSE ..................................................................................................38 TERMOSZTÁT............................................................................................................................40 TISZTAVÍZ-TARTÁLY ÉS TISZTAVÍZTARTÁLY-KÉSZLET .........................................................44 JELFOGÓPANEL .......................................................................................................................47 TÁVOLI HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKELŐ .......................................................................................48 3-UTAS SZELEP.........................................................................................................................49 LÉGTELENÍTŐ CSAP ................................................................................................................50 2-UTAS SZELEP.........................................................................................................................51 6. RENDSZERBEÁLLÍTÁS.............................................................................................................52 DIP-KAPCSOLÓ BEÁLLÍTÁSA...................................................................................................52 TELEPÍTŐI BEÁLLÍTÁS..............................................................................................................56 7. ELLENŐRZÉSI PONTOK, KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS .......................................71 ELLENŐRZÉSI LISTA AZ ÜZEMELTETÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT ..........................................71 KARBANTARTÁS........................................................................................................................72 TESZTÜZEM...............................................................................................................................72 ZAJKIBOCSÁTÁS.......................................................................................................................73 KONCENTRÁCIÓHATÁR ...........................................................................................................73 LEÜRÍTÉS ÉS HŰTŐKÖZEG FELTÖLTÉSE..............................................................................74 HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................................................77 2 Víz-levegő hőszivattyú Biztonsági előírások 1. Biztonsági előírások FIGYELEM Ez a jel halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet. VIGYÁZAT Ez a jel csak sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztet. n A kézikönyvben használt jelképek jelentése a következő. Semmiképpen se tegye. Feltétlenül kövesse az utasításokat. FIGYELEM n Felszerelés Ne használjon hibás vagy a szükségesnél kisebb megszakítót. A készüléket mindig külön erre a célra szolgáló megszakító után kell szerelni. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Biztonságosan szerelje fel a vezérlődoboz paneljét és fedelét. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Az elektromos szerelési munkákat a márkakereskedővel, a forgalmazóval, szakképzett villanyszerelővel vagy egy hivatalos szervizközponttal végeztesse el. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Mindig külön áramkört és kismegszakítót használjon. Mindig földelje a készüléket. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Megfelelően méretezett biztosítót vagy megszakítót használjon. • Fennáll a tűz vagy az • A helytelen kábelezés áramütés veszélye. vagy felszerelés tüzet vagy áramütést okozhat. Felszerelés Manual 3 MAGYAR A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében be kell tartani az alábbi előírásokat. n A készülék felszerelése előtt feltétlenül olvassa el. n Feltétlenül tartsa szem előtt az itt leírt figyelmeztetéseket, mert a biztonsággal kapcsolatos fontos részeket tartalmaznak. n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek súlyosságát az alábbiak jelzik. Biztonsági előírások A tápkábelt ne alakítsa át és ne toldja meg. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. A felszereléshez mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz. • Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. A vízcső- rendszernek zárt hurkot kell képeznie. • Ellenkező esetben a készülék károsodhat. Ön (felhasználó) ne szerelje fel, le, vagy ne szerelje át a készüléket. • Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. A jégtelenítéssel kapcsolatban mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz. • A jégtelenítő mérgező anyag. Ne szerelje a készüléket hibás állványra. Ügyeljen arra, hogy a felszerelési hely állapota az idő során ne romoljon. • Ez személyi sérülést és anyagi kárt okozhat, vagy a készülék deformálódhat. • Ha a tartó összeomlik, a készülék vele együtt leeshet és anyagi kárt, személyi sérülést okozhat, illetve a készülék megsérülhet. Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. A karbantartás után ellenőrizze hogy a csatlakozó csatlakoztatva van-e. • Ellenkező esetben a • Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye. készülék megrongálódhat. Ne érintse meg a kifolyt hűtőközeget. • Fagyási sérülést szenvedhet. n Használat Ügyeljen, hogy üzem közben ne húzódhasson ki vagy sérüljön meg a tápkábel. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. 4 Víz-levegő hőszivattyú Semmit se tegyen a tápkábelre. Működés közben ne húzza ki a hálózati kábelt. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Biztonsági előírások Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy éghető anyagokat a készülék közelében. Hosszabb ideig ne használja a berendezést szorosan lezárt helyiségben. Ha éghető gáz szivárog, mielőtt a készüléket bekapcsolná, zárja el a gázt és az ablakot kinyitva szellőztessen ki. • Ez a készülék károsodá- • Tűz- vagy robbanásve• Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának sát okozhatja. szély áll fenn. veszélye. Ha a készülék különös hangot ad, szag vagy füst jelenik meg, azonnal kapcsolja le a kismegszakítót és a hálózati kábelt csatlakoztassa le a hálózati feszültségről. • Fennáll az áramütés vagy a tűz veszélye. Vihar vagy hurrikán esetén állítsa le a készüléket és zárja be az ablakot. Ha lehetséges, a hurrikán érkezése előtt vigye el a készüléket az ablaktól. Működés közben ne nyissa fel a készülékház előlapját. (Ha van elektrosztatikus szűrő, ne érintse meg.) • Fennáll a személyi sérü• Fennáll a tűz, a termék meghibásodásának vagy lés, áramütés, rongálódás veszélye. az áramütés veszélye. A csöveket vagy belső Nedves kézzel ne érint- Működés közben, illetalkatrészeket csak ve közvetlenül a leállíse meg az elektromos alkatrészeket. Az elekt- tás után ne érintse meg védőkesztyűvel, vagy a készülék szobahőméra hűtőcsövet, vízcsöromos alkatrészek sékletre hűlése után vet, vagy bármelyik megérintése előtt kapérintse meg. belső alkatrészt. csolja ki a hálózati feszültséget. • Fennáll az égés, fagyási • Egyébként fennáll az égés, • Fennáll az áramütés sérülés és személyi vagy a tűz veszélye. fagyási sérülés és szemésérülés veszélye. lyi sérülés veszélye. Felszerelés Manual 5 MAGYAR Ne kerüljön víz az elektNedves kézzel ne érint- A tápkábel közelében ne legyen fűtőtest vagy romos alkatrészekre. se meg és ne üzemelmás fűtőberendezés. tesse a készüléket. • Fennáll a tűz, a meghi• Fennáll a tűz vagy az • Fennáll a tűz vagy az básodás vagy az áramüáramütés veszélye. áramütés veszélye. tés veszélye. Biztonsági előírások Legalább 6 órával az üzembe helyezés előtt kapcsolja be a tápfeszültséget. A hálózati feszültség kikapcsolása után várjon legalább 10 percet, mielőtt megérinti az elektromos alkatrészeket. • Ellenkező esetben a • Fennáll az áramütés, kompresszor megrongá- személyi sérülés veszélódhat. lye. A készülék belső fűtése leállított állapotban is működhet. Ez a készülék védelme érdekében fontos. Ügyeljen arra, hogy Ha a készülékbe nedkészülékre közvetlenül vesség jut (elárasztás ne ömölhessen víz. vagy víz alá merülés), keressen fel egy hivatalos szakszervizt. • Fennáll a tűz, áramütés, • Fennáll a személyi sérü- • Fennáll a tűz vagy az vagy rongálódás veszélés, égési sérülés veszé- áramütés veszélye. lye. lye. Ügyeljen arra, hogy a vezérlődoboz egyes részei forrók. Rendszeresen szellőztesse a készüléket, ha kályhával stb. együtt használja. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. A készülék tisztításakor Ügyeljen arra, hogy senki ne léphessen vagy karbantartásakor vagy eshessen a kültéri kapcsolja le a hálózati egységre. feszültséget. • Ez személyi sérülést • Fennáll az áramütés okozhat és a készülék veszélye. megrongálódhat. A felszereléshez mindig Ha a készüléket hoszforduljon a márkakeres- szabb ideig nem haszkedőhöz vagy egy hiva- nálja, erősen javasoljuk, hogy ne kapcsolja talos szervizközpontki a tápellátását. hoz. • Fennáll a tűz, áramütés, • A víz megfagyhat robbanás vagy sérülés veszélye. 6 Víz-levegő hőszivattyú Biztonsági előírások VIGYÁZAT n Telepítés n Használat Ne lépjen rá a készülékA tisztogatáshoz puha rongyot használjon. Ne re és ne helyezzen rá semmit használjon agresszív tisztítószereket, oldószereket stb. • Fennáll a tűz és áramü- • Fennáll a személyi sérü• Fennáll a károsodás lés és a készülék károsotés veszélye, valamint a vagy vagyontárgyak készülék műanyag részei dásának veszélye. elvesztésének veszélye. megsérülhetnek. Ne használja a készüléket speciális célokra, pl. étel, műalkotások stb. megóvására. A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon biztosan álló széket vagy létrát. • Legyen óvatos és kerülje el a sérülést. Ne kapcsolja be a megszakítót, és ne helyezze a berendezést feszültség alá eltávolított, illetve nyitott előlap, szekrény, felső burkolat vagy vezérlődoboz-burkolat mellett. • Ennek be nem tartása tüzet, áramütést, robbanást vagy halált okozhat. Installation Manual 7 MAGYAR A készülék felszerelése A készüléket vízszintez- A készüléket két vagy több személynek kell vagy javítása után minve kell felszerelni. felemelnie és szállítadig ellenőrizze a gáz nia. (hűtőközeg) szivárgását. • Ha nem elegendő a hűtő- • A rezgés vagy vízszivár- • El kell kerülni a személyi gás megelőzése érdeké- sérülést. közeg mennyisége, a készülék meghibásodhat. ben. A szerelőkészlet 2. A szerelőkészlet Kérjük, a felszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a készülékdoboz minden elemet tartalmaz. Megnevezés Kép Mennyiség ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS INSTALLATION MANUAL AIR CONDITIONER DEUTSCH ΕΛΛΗΝΙΚΆ Szerelési útmutató 1 ČEŠTINA POLSKI Air-to-Water Heat Pump NEDERLANDS Please read this installation manual completely before installing the product. Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. Original instruction LIMBA ROMÂNĂ www.lg.com P/NO : MFL68026603 ENGLISH FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ PORTUGUÊS OWNER’S MANUAL Használati útmutató AIR CONDITIONER 1 Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. Air-to-Water Heat Pump (For High Temperature) www.lg.com P/NO : MFL67212706 Távvezérlő 1 Kábel 1 8 Víz-levegő hőszivattyú Általános információk 3. Általános információk Ebben a fejezetben a felszerelésével kapcsolatos általános információkat adjuk meg. A felszerelés megkezdése előtt alaposan olvassa el ezt a fejezetet, amely a felszerelést segítő információkat tartalmaz. KÉSZÜLÉKADATOK Típusnév és kapcsolódó adatok Kapacitás Hűtés (kW)** Tápellátás (készülék) váz Váz Fűtés (kW)* AHBW056A0 4.99 4.99 220-240 V~ 50 Hz UN4 AHBW076A0 7.00 7.00 220-240 V~ 50 Hz UN4 AHBW096A0 9.00 9.00 220-240 V~ 50 Hz UN4 AHBW126A0 12.00 14.50 220-240 V~ 50 Hz UN3 AHBW146A0 14.00 15.50 220-240 V~ 50 Hz UN3 AHBW166A0 16.00 16.10 220-240 V~ 50 Hz UN3 AHBW128A0 12.00 14.50 380·415 V ~50 Hz UN3 AHBW148A0 14.00 15.50 380·415 V ~50 Hz UN3 AHBW168A0 16.00 16.10 380·415 V ~50 Hz UN3 Készülék * : Az Eurovent fűtési feltételekkel tesztelve (bemeneti vízhőmérséklet 30 °C → 35 °C, 7 °C DB / 6 °C WB kültéri hőmérséklet esetén). ** : Az Eurovent hűtési feltételekkel tesztelve (bemeneti vízhőmérséklet 23 °C → 18 °C, 36 °C DB / 24 °C WB kültéri hőmérséklet esetén). Felszerelés Manual 9 MAGYAR Korszerű inverteres technológiájával a alkalmas padlófűtésre, padlóhűtésre és meleg víz előállítására. A különböző tartozékokkal összekapcsolva a felhasználó igényei szerint alakíthatja ki a rendszert. Általános információk A KÉSZÜLÉK RÉSZEI AHBW056A0/AHBW076A0/AHBW096A0 5 A B 4 10 6 7 9 A 3 8 11 1 B 2 12 Leírás Szám 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Megnevezés Bemeneti vízcső Kimeneti vízcső Szűrő Elektronikus fűtés Vezérlődoboz Lapos hőcserélő Vízszivattyú Nyomásmérő Biztonsági szelep Tágulási tartály Inverter NYÁK szerelvény (inverter) Fő NYÁK szerelvény (fűtés) 10 Víz-levegő hőszivattyú Megjegyzések PT 25,4 mm (aljzat) PT 25,4 mm (aljzat) Részecskék kiszűrése a keringő vízből, a részecskék gyűjtése További melegítési kapacitás hozzáadása a vízkörhöz NYÁK és csatlakozóblokkok Hőcserélő a hűtőközeg és a víz között Vízkeringtetés A keringő víz nyomását jelzi. 3 bar víznyomásnál nyit Alkatelemek védelme a víznyomás ellen Ez a NYÁK vezérli az egység forgó részeit. Ez a NYÁK vezérli az egység működését. Általános információk AHBW126A0/AHBW146A0/AHBW166A0 A B 5 MAGYAR 7 10 4 6 8 3 1 9 A 11 B 2 12 Leírás Szám 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Megnevezés Bemeneti vízcső Kimeneti vízcső Szűrő Elektronikus fűtés Vezérlődoboz Lapos hőcserélő Vízszivattyú Nyomásmérő Biztonsági szelep Tágulási tartály Inverter NYÁK szerelvény (inverter) Fő NYÁK szerelvény (fűtés) Megjegyzések PT 25,4 mm (aljzat) PT 25,4 mm (aljzat) Részecskék kiszűrése a keringő vízből, a részecskék gyűjtése További melegítési kapacitás hozzáadása a vízkörhöz NYÁK és csatlakozóblokkok Hőcserélő a hűtőközeg és a víz között Vízkeringtetés A keringő víz nyomását jelzi. 3 bar víznyomásnál nyit Alkatelemek védelme a víznyomás ellen Ez a NYÁK vezérli az egység forgó részeit. Ez a NYÁK vezérli az egység működését. Felszerelés Manual 11 Általános információk AHBW128A0/AHBW148A0/AHBW168A0 A B 5 7 10 4 6 8 3 1 9 A 11 B 2 12 Leírás Szám 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Megnevezés Bemeneti vízcső Kimeneti vízcső Szűrő Elektronikus fűtés Vezérlődoboz Lapos hőcserélő Vízszivattyú Nyomásmérő Biztonsági szelep Tágulási tartály Inverter NYÁK szerelvény (inverter) Fő NYÁK szerelvény (fűtés) 12 Víz-levegő hőszivattyú Megjegyzések PT 25,4 mm (aljzat) PT 25,4 mm (aljzat) Részecskék kiszűrése a keringő vízből, a részecskék gyűjtése További melegítési kapacitás hozzáadása a vízkörhöz NYÁK és csatlakozóblokkok Hőcserélő a hűtőközeg és a víz között Vízkeringtetés A keringő víz nyomását jelzi. 3 bar víznyomásnál nyit Alkatelemek védelme a víznyomás ellen Ez a NYÁK vezérli az egység forgó részeit. Ez a NYÁK vezérli az egység működését. Általános információk Kiegészítők A „Kiegészítők” nevezett különböző külső segédkészülékekkel ki lehet terjeszteni a funkcionalitását. Az LG Electronics által szállított kiegészítők Megnevezés Cél Típus Tisztavíztartály-készlet A tisztavíz-tartállyal együtt használható PHLTB Távoli levegőérzékelő Vezérlés a levegő hőmérséklete alapján PQRSTA0 Jelfogópanel A külső be- és kikapcsoló jelek vétele. PQDSA Ez biztosítja és tárolja a meleg vizet. PHS02060310: 200 liter, Egy fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés PHS02060320: 200 liter, Két fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés PHS03060310: 300 liter, Egy fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés PHS03060320: 300 liter, Két fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés Tisztavíz-tartály Felszerelés Manual 13 MAGYAR Ezeket a gyártótól függően „kiegészítőknek” vagy „3. fél által gyártott kiegészítőknak” nevezzük. A következőkben az LG Electronics illetve 3. fél gyártó által gyártott kiegészítőket mutatjuk be. Általános információk 3. fél által szállított kiegészítők Megnevezés Cél Műszaki adatok Termosztát Vezérlés a levegő hőmérséklete alapján Csak fűtő típus (230 V~) Hűtő/fűtő típus (230 V AC üzemmódválasztó kapcsolóval). 3-utas szelep és aktuátor (beavatkozó) A meleg víz áramlásának szabályozása vízmelegítés és padlófűtés esetén. 3 vezeték, SPDT (Single Pole Double Throw) típus, 230 V AC 2-utas szelep és aktuátor Napenergiás fűtőrendszer 14 Víz-levegő hőszivattyú 2 vezeték, NO (alaphelyzetben nyiVízáramlás vezérlése ventilátoros tott) vagy NC (alaphelyzetben zárt) hűtőkészülék (FCU) számára típus, 230 V AC Külső fűtőenergia használata a víztartályhoz. Felszerelés 4. Felszerelés A készülék szállítása Tartókötél A hordszíjak rögzítési pontjai 40º vagy kevesebb Levegőkimeneti rács Beszívónyílás Sarok Fogantyú A készüléket mindig a sarkainál fogva tartsa, ha az oldalsó beszívónyílásokat használja, azok deformálódhatnak. Emelővilla Felszerelés Manual 15 MAGYAR • Ha a készüléket függesztve szállítja, a köteleket fűzze át a készülék lábai között. • A készüléket mindig négy ponton rögzített hordszíjjal szállítsa úgy, hogy a készüléket ne érhesse ütés. • A hordszíjak 40°-os vagy kisebb Ⓐ szögben álljanak a készülékhez képest. • A szerelés során csak a megfelelő tartozékokat és alkatelemeket használja. Felszerelés VIGYÁZAT Óvatosan szállítsa a készüléket. - Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához egynél több személy szükséges. - Egyes termékek csomagolásához PP szalagokat alkalmaznak. Ezeket ne használja a szállításhoz, mert veszélyesek. - Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő ventilátorlapátjait. Ilyen esetben megvághatja a kezét. - A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a kisgyerekek megfulladását okozhatják. - A kültéri egységet mindig négy ponton rögzítve szállítsa. 3 ponton felemelve és szállítva a kültéri egység helyzete bizonytalan és leeshet. A legjobb hely kiválasztása 1. Az egység felszereléséhez olyan helyet válasszon, amely megfelel a következő feltételeknek: • Nincs más hőforrásból származó közvetlen hősugárzás. • A készülék zaja nem zavarja a szomszédokat. • Nem éri erős szél. • Elég erős ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát. • Ügyeljen arra, hogy fűtéskor folyadék hagyja el az egységet. • Elegendő hely van a közlekedéshez és szervizhez a következők szerint. • A tűz keletkezésének lehetősége miatt ne szerelje fel az egységet olyan helyen, ahol éghető gázok keletkezhetnek, fordulhatnak elő, halmozódhatnak fel vagy szivároghatnak. • Ne szerelje fel olyan helyen, ahol gyakran használnak savas oldatokat és spray-t (kén). • Ne használja az egységet olyan helyen, ahol olaj, gőz vagy kénes gáz fordulhat elő. • Javasoljuk a kültéri egység bekerítését azért, hogy emberek vagy állatok ne kerülhessenek a közelébe. • Ha a felszerelési helyen erős havazás lehetséges, akkor a következő irányelveket kell figyelembe venni. - Az alapozást a lehető legmagasabbra készítse. - Szereljen fel hóvédő tetőt. 2. Ha több jégtelenítésre van szükség, a felszerelési hely kiválasztásakor a következőket is vegye figyelembe. • Ha télen nagy a páratartalom (vízpart, tengerpart, tópart stb.), a kültéri egységet olyan helyen szerelje fel, ahol jó a szellőzés és sok napsütés éri. (Példa) Háztető, ahol mindig napfény van. • Ha a felszerelési helyen télen a következő feltételek állnak fenn, a fűtési teljesítmény csökken és az egység felfűtési ideje meghosszabbodhat: - Szűk, árnyékos hely. - A környező padlózaton sok a nedvesség. - Magas páratartalmú környezet. - Jó szellőzés. - Az egységet olyan helyen szerelje fel, ahol a lehető legtöbb napsütés éri. - A nem sík padlózaton folyadék gyűlik össze. 3. Ha késüléket olyan helyen szereli fel, ahol folyamatosan erős szél van, pl. tengerparton vagy magas épületen, a ventilátor normál működését cső vagy szélárnyékoló használatával kell biztosítani. • A készüléket úgy szerelje fel, hogy a kimeneti nyílásai az épület fala felé nézzenek. A készülék és a falfelület között hagyjon legalább 300 mm szabad helyet. • A légkondicionáló működési ideje alatt uralkodó szélirány figyelembe vételével úgy szerelje fel a készüléket, hogy kimeneti nyílás a szél irányához képest derékszögben álljon. 16 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés Telepítési feltételek Általános megfontolások Na pv Több mint 300 mm Ke márítés s a va ka gy dá ly éd őt ető MAGYAR • Ha az egység fölé napsugárzás és eső ellen védő árnyékolást szerel, ügyeljen arra, hogy ez ne akadályozza a kondenzátorból származó hő eltávozását. • A készülék előtt, mögött és mellett biztosítsa a nyilakkal jelölt szabad területet. • Állatokat vagy növényeket ne helyezzen a meleg levegő útjába. • Vegye figyelembe a légkondicionáló súlyát és olyan helyet válasszon, ahol a zaj és a rezgés a legkisebb. • Válasszon olyan helyet, ahol a meleg levegő áramlása és a zaj nem zavarja a szomszédságot. • A talajnak vagy az épület alapjának elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy elbírja a készülék súlyát. *Minimum 300mm * Minimum 300 mm Több mint 600 mm Több mint 700 mm * : Hagyjon elegendő helyet az elzárószelep és a szűrő felszereléséhez. Felszerelés Manual 17 Felszerelés Telepítés tengerparton VIGYÁZAT 1. A készüléket ne szerelje fel olyan területen, ahol korrozív gázok, pl. savas vagy lúgos gázok keletkeznek. 2. Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek (sós permetnek). Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és a párologtató felületeken hibás vagy nem hatékony működést eredményezhet. 3. Ha az egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától. Egyébként a hőcserélőt korrózió ellen kezelni kell. A hely kiválasztása 1) Ha az egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától. A készüléket a tengeri széllel ellentétes irányban szerelje fel. Tengeri szél Sea wind 2) Ha az egységet tengerparton kell felszerelni, állítson fel szélterelőt. Szélterelő Tengeri szél - Ennek erős anyagból, pl. betonból kell lennie. - A magassága és a szélessége az egység hasonló méretének 150%-a legyen. - A megfelelő levegőáramlás érdekében a szélterelő és az egység között legalább 700 mm távolság legyen. 3) Válasszon jó vízelvezetésű helyet. 1. Ha tengerparti felszerelés esetén nem lehet betartani a fenti irányelveket, a korrózióvédelmi kezeléssel kapcsolatban keresse meg a készülék fogalmazóját. 2. A hőcserélőn felgyülemlett port és sót rendszeresen (évente egynél többször) vízzel le kell mosni. Időszakos szél és téli időjárás • Télen havas, vagy nagyon hideg területen a megfelelő működés érdekében megfelelő intézkedésekre van szükség. • Az időszakos szelekre és a téli hóra más területeken is fel kell készülni. • A beszívó és kifúvó csövet úgy szerelje fel, hogy hó vagy eső ne juthasson beléjük. • A készüléket úgy szerelje fel, hogy ne kerülhessen közvetlen érintkezésbe a hóval. • Ha a beszívó nyíláson hó halmozódik fel és megfagy, a rendszer hibásan működhet. • Ha a felszerelési helyen sok hó esik, szerelje fel a hóvédő tetőt. • Ha az adott területen sok hó eik, a készüléket az átlagos hószintnél (átlagos évi hómennyiség) 500 mm-rel magasabb tartóra szerelje fel. • Ha a készülék felső részén 100 mm-nél magasabb hó gyűlik fel, ezt mindig el kell távolítani. 1. A H keret magasságának 2-szer magasabbnak kell lennie a hószintnél, a szélessége nem lehet nagyobb, mint a készüléké. (Ha a keret szélesebb, mint a készülék, hó halmozódhat fel.) 2. A beszívó és kifúvó nyílást ne az uralkodó széliránnyal szemben alakítsa ki. 18 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés Alapozás a telepítéshez 361 1012 Rugós alátét Keret Anya Rezgéselnyel ő anyag Betonalap H-gerenda Négy csavar szükséges 3 menetnyi túlnyúlással [Egység: mm] A horgonycsavar elhelyezése a betonalapban FIGYELEM • A csavarok rögzítése előtt az egység aljáról távolítsa el a raklapot (fa alátétet). Ellenkező esetben az egység rögzítése bizonytalan lehet, a hőcserélő befagyhat, emiatt a készülék nem megfelelően működhet. • A hegesztés előtt az egység aljáról távolítsa el a raklapot (fa alátétet). Ellenkező esetben a hegesztés során tűzveszély keletkezhet. Raklap (fa alátét) - A felszerelés előtt távolítsa el. Felszerelés Manual 19 MAGYAR • Ellenőrizze a felület szilárdságát és szintjét, hogy a működő készülék ne okozhasson zajt vagy vibrációt. • A horgonycsavarokkal biztonságosan rögzítse a készüléket. (Készítsen elő 4 készlet M12 horgonycsavart, anyát és alátétet, ezeket külön kell megvásárolni.) • A legjobb, ha a rögzítőcsavarokat annyira becsavarja, hogy csak 20 mm álljon ki a felületből. Felszerelés Telepítési lehetőségek VIGYÁZAT Ha már meglévő bojler mellé szereli fel, akkor a bojler és a ne működjön egyszerre. Ha a bemeneti vízhőmérséklete 55 °C felett van, akkor a készülék mechanikai károsodásának megelőzése érdekében a rendszer működése leáll. Az elektromos kábelezéssel és vízcsövezésel kapcsolatos részleteket a hivatalos telepítőtől lehet beszerezni. Példaként néhány telepítési módot mutatunk be. Mivel ezek a telepítési példák elvi lehetőségek, a telepítőnek az adott helyzethez kell igazítania a megoldást. 1. ESET: hőkibocsátók csatlakoztatása hűtés és fűtés céljára (Padló alatti hurok, ventilátoros egység csőkígyója és Radiátor) A Kültér Beltér R T Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Radiátor Megjegyzés: • Szobai termosztát - A termosztát típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak. • 2-utas szelep - A 2-utas szelep felszerelése azért fontos, hogy hűtés üzemmódban megelőzze a páralecsapódást a padlón és a radiátoron. - A 2-utas szelep típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak. - A 2-utas szelepet a kollektor betáplálási oldalán kell felszerelni. • Áthidaló szelep - A megfelelő vízáramlási mennyiség érdekében az áthidaló szelepet a kollektornál kell felszerelni. - Az áthidaló szelepnek minden esetben garantálnia kell a minimális vízáramlást. A minimális vízáramlási mennyiségét a vízszivattyú jelleggörbéje írja le. Szobai termosztát (helyben kell beszerezni) 2-utas szelep (helyben kell beszerezni) S Szűrő (hálóméret: 1 mm × 1 mm) 20 Víz-levegő hőszivattyú Áthidaló szelep (helyben kell beszerezni) R Távvezérlő A Légtelenítő cső Elzáró szelep (helyben kell beszerezni) Felszerelés 2. ESET: Tisztavíz-tartály csatlakoztatása (Padló alatti hurok, ventilátoros egység csőkígyója és Radiátor) A Kültér Beltér MAGYAR R T Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Meleg víz Radiátor Tisztavíz -tartály Vezetékes víz Megjegyzés: • Tisztavíz-tartály - Nagyon hideg időjárás esetén a megfelelő hőenergia előállításához az elektromos fűtésre is szükség van. • 3-utas szelep - A 3-utas szelep típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak. A Légtelenítő cső Áthidaló szelep (helyben kell beszerezni) Szobai termosztát (helyben kell beszerezni) 3-utas szelep (helyben kell beszerezni) R Távvezérlő Elzáró szelep (helyben kell beszerezni) 2-utas szelep (helyben kell beszerezni) Felszerelés Manual 21 Felszerelés 3. ESET: napenergiás fűtőrendszer csatlakoztatása Kültér Beltér R T Napenergiás hőforrás Meleg víz Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Radiátor Tisztavíz -tartály Vezetékes víz Megjegyzés: • Tisztavíz-tartály - A napenergiás rendszerben keletkező hőenergia használatához további közvetett hőcserélőjének kell lennie. • Szivattyú - A szivattyú legnagyobb teljesítmény-felvétele 0,25 kW-nál kisebb legyen. Szivattyú (helyben kell beszerezni) Szobai termosztát (helyben kell beszerezni) 2-utas szelep (helyben kell beszerezni) 22 Víz-levegő hőszivattyú Áthidaló szelep (helyben kell beszerezni) 3-utas szelep (helyben kell beszerezni) R Távvezérlő Elzáró szelep (helyben kell beszerezni) Felszerelés Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása Általános megfontolások Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása A fogalmak definíciója: • Vízcsövezés: a vizet továbbító csövek felszerelése. • Vízkör csatlakoztatása: a készülék és a vízcsövek, vagy a vízcsövek közötti összeköttetések létrehozása. Ide tartozik például a szelepek és könyökök csatlakoztatása. A vízkör kialakítását a 4. „Telepítési lehetőségeK” fejezet tartalmazza. Minden csatlakozásnak a rajz szerintinek kell lennie. A vízcsövek szerelésekor a következőkre kell ügyelni: • A csövek szerelésekor a végüket csőkupakkal zárja le, hogy ne kerülhessen por beléjük. • A csövek vágásakor és hegesztésekor ügyeljen arra, hogy a csövek belseje ne sérüljön meg. Például, ne kerüljön hegesztőanyag vagy sorja a cső belsejébe. • Ha a vízleeresztés a biztonsági szeleppel történik, vízelvezető csövezést kell felszerelni. Ez a helyzet állhat elő, ha a belső nyomás nagyobb mint 3,0 bar, és a készülék belsejéből az elvezető tömlőbe ürül. • A fittingeket (pl. L-könyök, T-idom, szűkítő stb.) erősen, szivárgásmentesen meg kell szorítani. • A csatlakoztatott szakaszokat szivárgásmentesíteni kell teflonszalaggal, gumiszigeteléssel, tömítőoldattal stb. • A csatlakozók mechanikai sérülésének megelőzése érdekében a megfelelő szerszámokat és módszereket kell alkalmazni. • Az áramlási szelep (pl. 3-utas vagy 2-utas szelep) működési idejének 90 másodpercnél rövidebbnek kell lennie. • A betáplált víz nyomásának kb. 2,0 bar-nak kell lennie. • A környezet felé leadott hő miatti veszteség csökkentése és a páralecsapódás megelőzése érdekében hűtés üzemmódban a csövek külsejét szigetelni kell. Felszerelés Manual 23 MAGYAR A vízkör csatlakoztatása előtt meg kell fontolni a következőket. • Biztosítani kell a szervizhozzáférést. • A vízcsöveket és csatlakozókat vízzel meg kell tisztítani. • Helyet kell biztosítani a külső vízszivattyú felszereléséhez, ha a telepítéshez a belső szivattyú kapacitása nem elegendő. • A vízfeltöltés során ne csatlakoztassa a hálózati feszültséget. Felszerelés Ha a vízcsövek csatlakoztatva vannak. Két villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát. A csövek deformálódhatnak. Víz ki Csőcsa Víz be -tlakozó FIGYELEM Páralecsapódás a padlón Hűtés üzemmódban nagyon fontos, hogy a kimenő víz hőmérséklete 16 °C felett legyen. Egyébként a padlón páralecsapódás keletkezhet. Ha a padló nedves környezetben van, a kimenő víz hőmérséklete ne csökkenjen 18 °C alá. Páralecsapódás a radiátoron Hűtés üzemmódban a radiátorhoz nem folyhat hideg víz. Ha a radiátorba hideg víz kerül, a radiátoron páralecsapódás keletkezhet. Elvezető cső kezelése Hűtés üzemmódban a lecsapódott pára a készülék aljára csepeghet. Ilyen esetben a csepegés megelőzése érdekében használja a vízelvezetést (pl. a lecsapódott párát vezesse egy edénybe. A vízcső szigetelése A vízcső szigetelésének célja: Annak megakadályozása, hogy a hő a környezetbe távozzon. A páralecsapódás megakadályozása a cső felületén hűtés üzemmódban. A cső fagyás miatti megrepedésének megelőzése télen, ※ A készülék és az épület közötti kültéri csővezetéket szigetelni kell. Elzárószelep - A vízvezetéket az elzárószeleppel lehet a készülékre csatlakoztatni. - Két villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát (ellenőrizze a csatlakozás szivárgását). Vízmennyiség és a vízszivattyú kapacitása A vízszivattyún három sebességet lehet beállítani (maximum / közepes / minimum), ezért, ha a víz áramlása zajt okoz, módosítani lehet a vízszivattyú sebességét. A legtöbb esetben javasoljuk azonban a maximális sebesség használatát. MEGJEGYZÉS A vízszivattyú sebessége A megfelelő vízáramlási mennyiség biztosítása érdekében a szivattyú sebességét ne állítsa a legkisebbre („Min.”). Ez váratlan vízáramlási hiba (CH14) fellépését okozhatja. 24 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés Készülék fűtőkapacitása: 5 kW Δp-v (változó) Állandó sebesség I, II, III H/m p/kPa Wilo-Yonos PARA RS 15/6, 20/6, 25/6, 30/6 H/m 6 50 5 4 40 4 3 30 3 20 2 1~230 V - Rp½, Rp¾, Rp 1, Rp 1¼ 5 p/kPa Wilo-Yonos PARA RS 15/6, 20/6, 25/6, 30/6 4350 1/min 60 6 1~230 V - Rp½, Rp¾, Rp 1, Rp 1¼ 60 50 Δ v p40 3060 1/min 1 10 1 0 0 0 30 20 2180 1/min II 0,5 0 0 1,0 1,5 0,2 2,0 0,4 2 2,5 4 6 0,8 8 10 max. P1/W 40 4m 5m 6m 30 3,0 Q/m³/ h 0,6 0 Q/Igpm 0 P1/W 1,0 0,2 1,5 2,0 0,4 2 3,0 Q/m³/ h 2,5 0,6 4 6 Q/l/s 0,8 8 Q/Igpm max. 10 30 20 10 10 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 0 3,0 Q/m³/ h Minden görbe tűrése az EN 1151-1:2006 szabványnak megfelelő Készülék fűtőkapacitása: 7, 9 kW 0,5 40 20 0 0 0 Q/l/s 2m 3m 10 I 800 1/min 0 III Δp-v (változó) 3060 0 0,5 1 /min 1,0 1,5 2,0 3,0 Q/m³/ h 2,5 Minden görbe tűrése az EN 1151-1:2006 szabványnak megfelelő Állandó sebesség I, II, III H/m p/kPa Wilo-Yonos PARA RS 15/7.0, 25/7.0, 30/7.0 H/m 4660 1/min p/kPa Wilo-Yonos PARA RS 15/7.0, 25/7.0, 30/7.0 70 70 7 60 6 60 50 5 3400 1/min 50 40 4 30 3 2 20 2 1 10 1 0 0 7 1~230 V - Rp½, Rp 1, Rp 1¼ 6 Δp 5 -v 4 40 ma ma x. 3 1~230 V - Rp½, Rp 1, Rp 1¼ x. 30 2390 1/min 20 10 800 1/min 0 0 0,5 0 0 P1/W 1,0 0,2 2 1,5 2,0 0,4 4 3,0 Q/m³/ h 2,5 0,6 6 0,8 8 10 0 0 Q/l/s 0,5 0 Q/Igpm 0 1,0 0,2 2 1,5 2,0 0,4 4 0,6 6 0,8 8 Q/l/s Q/Igpm 10 P1/W max. max. 40 40 20 20 0 0 Készülék fűtőkapacitása: 12, 14, 16 kW 3,0 Q/m³/ h 2,5 0,5 1,0 1,5 2,0 ∆p-állandó 2,5 3,0 Q/m³/ h 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Q/m³/ h ∆p-változó Max.: nagy sebesség beállítása, Med.: kis sebesség beállítása Figyelem!: A görbék tartományán kívüli vízáramlási mennyiség esetén a készülék meghibásodhat vagy megrongálódhat. : működés kikapcsolási tartománya Felszerelés Manual 25 MAGYAR m ax . 2 Felszerelés Vízminőség A vízminőségnek meg kell felelnie az EN 98/83 EC irányvonalnak. Az oldott vegyi anyagokkal kapcsolatos követelményeket a következő táblázat tartalmazza. A vízminőséggel kapcsolatos részletek az EN 98/83 EC irányvonalban találhatók. Paraméter Akrilamid Antimon Arzénes Benzol Benzo(a)pirén Bór Bromát Kadmium Króm Réz Cianidok 1,2-diklóretán Epiklórhidrin Érték 0.10 μg/l 5.0 μg/l 10 μg/l 1.0 μg/l 0.010 μg/l 1.0 mg/l 10 μg/l 5.0 μg/l 50 μg/l 2.0 mg/l 50 μg/l 3.0 μg/l 0.10 μg/l Paraméter Fluorid Ólom Higany Nikkel Nitrátok Nitritek Rovarölőszerek Rovarölőszerek – összes Policiklikus aromás hidrokarbonok Szelén Tetraklóretén és triklóretén Trihalometánok – összes Vinilklorid Érték 1.5 mg/l 10 μg/l 1.0 μg/l 20 μg/l 50 mg/l 0.50 mg/l 0.10 μg/l 0.50 μg/l 0.10 μg/l 10 μg/l 10 μg/l 100 μg/l 0.50 μg/l VIGYÁZAT • Ha a készüléket meglévő hidraulikus vízkörre csatlakoztatja, akkor fontos, hogy a hidraulikacsövekből távolítsa el az iszapot és vízkövet. • A teljesítménycsökkenés megelőzése érdekében nagyon fontos, hogy a hurok tartalmazzon iszapszűrőt. • A rozsdavédelmi vegyi kezelést a telepítőnek kell elvégeznie. Fagyvédelem Ha a bemenő víz hőmérséklete 0 °C alá csökkenhet, a vízcsövet engedélyezett fagyvédelmi megoldással védeni kell. Az Ön területén engedélyezett fagyvédelmi megoldásokról érdeklődjön az AWHP készülék forgalmazójánál. Számítsa ki a rendszer közelítő teljes vízmennyiségét. (Kivéve az AWHP készüléket.) Ehhez a teljes mennyiséghez adjon hozzá hat liter fagyálló oldatot, ami megakadályozza az AWHP készülékben lévő víz megfagyását. Fagyálló keverési aránya Fagyálló típusa 0°C -5°C -10°C -15°C -20°C Etilénglikol 0% 12% 20% 30% - -25°C - Propilénglikol 0% 17% 25% 33% - - Metanol 0% 6% 12% 16% 24% 30% VIGYÁZAT 1. A fentiek közül csak egyet alkalmazzon. 2. Fagyásgátló használata esetén a rendszerben nyomásesés keletkezhet és a teljesítmény csökkenhet. 3. A fagyásgátló használata korróziót okozhat. Ezért adjon hozzá korróziógátlót. 4. Rendszeresen ellenőrizze a fagyásgátló koncentrációját és tartsa állandó értéken. 5. Fagyásgátló használata esetén (szereléshez vagy üzemeltetéshez) biztosítsa, hogy a fagyásgátlóhoz ne lehessen kézzel hozzáérni. 6. Tartsa be a fagyásgátló használatára vonatkozó törvényeket és szabványokat. 26 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés Vízmennyiség és a tágulási tartály nyomása Példa) 8 literes tágulási tartály Előnyomás a tágulási tartályban (bar) 2.4 2.1 1.7 1.4 1.0 0.7 0.3 20 60 100 140 180 220 260 Maximális teljes vízmennyiség (liter) 300 340 A tágulási tartály előnyomását a következőképpen lehet beállítani: 1. lépés Lásd a „térfogat-magasság” táblázatot. Az A eset szerinti telepítés esetén folytassa a 2. lépéssel. A B eset alkalmazása esetén nem kell tenni semmit (előnyomás beállítására nincs szükség). A C eset alkalmazása esetén folytassa a 3. lépéssel. 2. lépés A következő egyenlet szerint állítsa be az előnyomást. Előnyomás [bar] = (0,1*H + 0,3) [bar], ahol H: a készülék és a legmagasabb vízcső magasságkülönbsége 0,3 : a készülék működéséhez szükséges minimális víznyomás 3. lépés A tágulási tartály térfogata kisebb a szükségesnél. A külső vízkörben szereljen fel egy további tágulási tartályt. Térfogat-magasság táblázat V < 230 liter V ≥ 230 liter H<7 m B eset A eset H≥7 m A eset C eset H : a készülék és a legmagasabban lévő vízcső magasságkülönbsége. V : a telepítési módnak megfelelő teljes vízmennyiség. Felszerelés Manual 27 MAGYAR A vízkörben az alkatrészek víznyomás elleni védelme érdekében tágulási tartályt kel elhelyezni. - A minimális teljes vízmennyiség 20 liter. (Speciális esetben ennél több vízre is szükség lehet.) - Az előnyomást a teljes vízmennyiségnek megfelelően kell beállítani. Ha a készülék a vízkör legmagasabb pontján van, beállításra nincs szükség. - Az előnyomás beállításához tanúsított szerelőtől származó nitrogéngáz használható. Felszerelés Elektromos kábelezés 1. Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait. FIGYELEM Az elektromos szerelést erre felhatalmazott mérnököknek kell végezniük, az előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelő speciális áramkörök használatával. Ha a tápellátó áramkör kapacitása nem megfelelő, vagy a szerelés hibás, az áramütést vagy tüzet okozhat. 2. A készülék kommunikációs vonalát az elektromos kábelezéstől távol vezesse, így a tápellátásból származó elektromos zaj nem befolyásolhatja. (Ne ugyanabban a kábelcsatornában vezesse.) 3. Ügyeljen arra, hogy a készüléket megfelelően földelni kell. VIGYÁZAT Ügyeljen arra, hogy a készüléket a földelésre csatlakoztassa. A földelést ne csatlakoztassa gázcsőre, folyadékcsőre, villámhárítóra vagy a telefonvonal földelésére. A nem megfelelő földelés áramütést okozhat. 4. A készülékek elektromos dobozánál hagyjon tartalékot a kábelezésben, mert a szervizmunkák során a dobozt esetenként el kell távolítani. 5. A hálózati tápfeszültséget ne csatlakoztassa a kommunikációs vonal csatlakozóblokkjára. Ilyen esetben az elektromos alkatrészek kiégnek. 6. A készülék csatlakozóblokkjára csak a megadott kommunikációs vonalat csatlakoztassa. VIGYÁZAT • A készülék érzékeli a helytelen fázissorrendet, ez a védelem csak a készülék bekapcsolt állapotában működik. Ha a készülék üzemelése közben a tápellátás kibe kapcsolódik, helyileg csatlakoztasson helytelen fázissorrend elleni védelmet. Helytelen fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak. • Kommunikációs vonalként 2-erű árnyékolt kábelt használjon. Ne vezesse együtt a hálózati kábelekkel. • A kábel fémes árnyékolását mindkét egység fémrészéhez kell földelni. • Ne használjon többeres kábelt. • Mivel a készülék invertert tartalmaz, fázissiettető kondenzátor alkalmazása nem csak a teljesítménytényező-növelési hatást rontja le, hanem a kondenzátor rendellenesen melegedhet is. Ezért ne használjon fázissiettető kondenzátort. • Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség aszimmetriája ne legyen 2%-nál nagyobb. Ha ez nagyobb, a készülék élettartama csökken. • Az N fázis hiánya vagy rossz bekötése esetén a berendezés tönkremegy. 28 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés u A kábelek adatai Hálózati kábel adatai : A készülékre csatlakozó hálózati kábelnek teljesítenie kell az IEC 60245 vagy HD 22.4 S4 szabvány előírásait (gumiszigetelésű kábel, 60245 IEC 66 vagy H07RN-F típus. 1 fázis (Ø) MAGYAR GN /YL 20 mm Ha a hálózati kábel megsérül, akkor azt csak a gyártó, a szakszerviz, vagy hasonlóan képzett szerelő cserélheti ki. A hálózati kábel csatlakozójának követelményei és a kapcsolódó biztonsági előírások: A hálózati csatlakozóblokkra csatlakoztatáshoz használjon hengeres sajtolható kábelvégeket. ※ A földelést hengeres, préselt csatlakozással kell a vezérlődoboz paneljére csatlakoztatni. Kerek sajtolható kábelvég Hálózati kábel A kábelek csatlakozóblokkra csatlakoztatásakor tartsa be a következő előírásokat. • A hálózati csatlakozóblokkra ne csatlakoztasson eltérő átmérőjű kábelvégeket. (A hálózati kábelezés meglazulása rendellenes melegedést okozhat.) • Azonos vastagságú kábelvégek csatlakoztatását a következő ábra szerint végezze. Felszerelés Manual 29 Felszerelés Összekötő kábelek Általános megfontolások A készülék kábelezésének csatlakoztatása előtt meg kell fontolni a következőket. • A helyszínen beszerzett elektromos alkatrészeknek (hálózati kapcsolók, kismegszakítók, vezetékek, csatlakozódobozok stb.) meg kell felelniük a nemzeti elektromos előírásoknak és szabályozásoknak. • Ügyeljen arra, hogy az elektromos hálózat kapacitása elegendő legyen a készülék, az elektromos fűtés, a víztartály-fűtés stb. üzemeltetésére. A biztosító terhelhetőségét szintén a teljesítmény-felvételnek megfelelően kell méretezni. • A hálózati tápfeszültséget külön áramkörön kell biztosítani. Az áramellátást ne ossza meg más készülékkel, pl. mosógéppel, porszívóval stb. VIGYÁZAT • A kábelezés megkezdése előtt kapcsolja ki az elektromos tápellátást és a befejezéséig ne kapcsolja be. • A kábelezés kiigazítása vagy cseréje során kapcsolja ki az elektromos tápellátást, a földelővezeték csatlakozásának megfelelőnek kell lennie. • A szerelési helyen ki kell zárni a vadállatok támadását. Például, ha a készülékbe egér vagy béka jut, az súlyos elektromos balesetet okozhat. • Minden hálózati csatlakozást hőszigeteléssel védeni kell a páralecsapódás ellen. • Minden elektromos kábelezésnek meg kell felelnie a nemzeti és helyi előírásoknak és szabályozásoknak. • A földelés csatlakoztatásának megfelelőnek kell lennie. A készüléket ne földelje a rézcsőhöz, fémkerítéshez, az erkély korlátjához, vezetékes vízcsőhöz vagy más vezető anyaghoz. • Minden kábelt kábelrögzítővel szilárdan rögzítsen. (Ha a kábelt nem kábelrögzítővel rögzíti, használja a mellékelt kábelkötözőket.) A kábelek típusai Hálózati kábel (földeléssel) Unit Heater Egység (spec) AHBW056A0/076A0/096A0 AHBW126A0/146A0/166A0 AHBW128A0/148A0/168A0 No *mm (H07RN-F) No *mm2 (H07RN-F) 2 3 * 1.5 3 * 2.5 3 * 2.5 3 * 4.0 5 * 1.0 5 * 1.5 Biztonsági kismegszakító Biztosítók ajánlott árama A AHBW056A0/076A0/096A0 AHBW126A0/146A0/166A0 AHBW128A0/148A0/168A0 20 40 20 FIGYELEM • A földelést csatlakoztatni kell. • Ha a földelés nem megfelelő, fennáll az áramütés veszélye. A földelést csak szakember készítheti el. • A kábelezés során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.). • A hálózati kábel keresztmetszete a fém vezető minimális keresztmetszete. A feszültségesés figyelembe vételével használjon vastagabb kábelt. 30 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés Hálózati kábel kábelezési eljárása Ez a kábel általában egy külső feszültségforrásra (pl. a ház fő elektromos elosztószekrényébe) és a készülékre csatlakozik. A kábelezés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a kábel műszaki adatai megfelelőek-e, valamint NAGYON gondosan olvassa el a következő utasításokat és biztonsági előírásokat. (AHBW056A0/AHBW076A0/AHBW096A0) (AHBW126A0/AHBW146A0/AHBW166A0) (AHBW128A0/AHBW148A0/AHBW168A0) Felszerelés Manual 31 MAGYAR 1. lépés : a csavarokat meglazítva nyissa fel a készülék oldallapját és előlapját. Felszerelés 2. lépés : a hálózati kábelt csatlakoztassa a hálózati csatlakozósávra. A részleteket lásd az alábbi ábrán. A biztonság érdekében a csatlakoztatott földelőkábel keresztmetszetének a következő táblázat szerintinek kell lennie. A földelőkábel a vezérlődobozra csatlakozik. A csatlakozóblokkon a földelés jele a . 3. lépés : a hálózati kábel véletlen eltávolításának megakadályozása céljából használjon kapcsokat (vagy kábelbilincseket). 4. lépés : a csavarokat megszorítva helyezze vissza a készülék oldallapját. FŰTŐ TÁPELLÁTÁSA KÉSZÜLÉK TÁPELLÁTÁSA KÁBELBILINCS (AHBW056A0/AHBW076A0/AHBW096A0) KÁBELBILINCS FŰTŐ TÁPELLÁTÁSA KÁBELBILINCS FŰTŐ TÁPELLÁTÁSA KÉSZÜLÉK TÁPELLÁTÁSA KÉSZÜLÉK TÁPELLÁTÁSA (AHBW126A0/AHBW146A0/AHBW166A0) (AHBW128A0,AHBW148A0,AHBW168A0) Ennek be nem tartása tüzet, áramütést vagy halált okozhat. • Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen hozzá a rézcsőhöz. • A csatlakozósáv tehermentesítése érdekében erősen rögzítse [kábelbilincs]. • A készülék és a fűtő tápkábelét külön csatlakoztassa. 32 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés A csatlakozóblokk adatai Az alábi ábrákon használt jelölések a következők: - L, L1, L2 : fázis (220-240 V~ 50 Hz) - N : nulla (220-240 V~ 50 Hz) - BR : barna , WH : fehér , BL : kék , BK : fekete, GR/YL : zöld/sárga MAGYAR 1. csatlakozósáv A napenergiás rendszer vízszivattyújának tápfeszültsége VÍZSZI -VATTYÚ (B) 4 5 L N BR BL 3-UTAS SZELEP (B) 1 L BR 2 L1 BK 3 N BL Vízáramlás átkapcsolása napenergiás fűtés használatával vagy anélkül Vízáramlás átkapcsolása padlófűtés és víztartály-fűtés között VÍZTAR -TÁLY FŰTÉSE 6 7 L N BR BL 3-UTAS SZELEP (A) 8 L BR 9 L1 BK 10 N BL Víztartály fűtésének be- és kikapcsolása 2. csatlakozósáv Vízáramlás megnyitása vagy zárása FCU (ventilátoros) hűtéshez 2-UTAS SZELEP (A) 11 12 13 L1 L2 N BR BK BL TERMOSZTÁT (alapértelmezés : 230 V AC) 14 L BR 15 N BL 16 L1 BR 17 L2 BK Termosztát csatlakoztatása (230 V~) Használható típus : csak fűtő vagy fűtő/hűtő 3. csatlakozósáv AHBW**6A0(1 fázis) AHBW**8A0(3 fázis) KÜLSŐ TÁPFESZÜLTSÉG (VÍZTARTÁLY E/FŰTÉS) 3 L BR 4 N BL A víztartály-fűtés külső elektromos tápellátásának csatlakoztatása 1 2 KÜLSŐ TÁPFESZÜLTSÉG (BELSŐ E/FŰTÉS) 3 4 5 R S T BR BK GY A víztartály-fűtés külső elektromos tápellátásának csatlakoztatása VIGYÁZAT A készülékhez csatlakoztatott hálózati kábelt a következő jellemzőknek megfelelően kell megválasztani. Felszerelés Manual 33 Felszerelés Kismegszakító adatai • Olyan tápellátást használjon, amely megfelel a készülék áramfelvételének. • A tápellátás és a készülék közé iktasson be megfelelő kismegszakítót. Az összes tápfeszültség-vonalat megszakító leválasztó eszközt kell alkalmazni. • A javasolt kapacitás a fő megszakító kapacitása. • A fő tápfeszültséget és a fűtés tápfeszültségét válassza szét. Fő egység elektromos adatai Típus Tápellátás Kompresszor RLA (A) AHBW056A0 9.7 AHBW076A0 9.7 AHBW096A0 220-240 V~ 9.7 AHBW126A0 50 Hz 17 AHBW146A0 17 AHBW166A0 17 AHBW128A0 5.3 380-415 V~ AHBW148A0 5.3 50Hz AHBW168A0 5.3 Elektromos melegítő FLA Kapacitá RLA Tápellátás (A) s (kW) (A) 15 15 15 27 27 27 9.9 9.9 9.9 2+2 2+2 2+2 3+3 3+3 3+3 2+2+2 2+2+2 2+2+2 MCA & MOP Fürdővíz-tartály fűtése Kapacitá FLA Tápellátás s (kW) (A) 8.3 Készülék Elektromos melegí- Elektromos melető (S/fűtés nélkül) gítő (S/fűtéssel) MCA (A) MOP (A) MCA (A) MOP (A) MCA (A) MOP (A) 14.2 23.9 18.7 27 32.2 44.7 23.3 40.3 28.1 40.6 40.6 53.1 8 14 12 22 21 38 1Ø 12.5 3Ø 8.7 3 230 V~ 12.5 • S/fűtő: Tisztavíz-tartály fűtése • FLA: Teljes terhelés árama • MOP: túláramvédő eszköz maximális terhelhetősége VIGYÁZAT A következők ellenőrzése után megkezdhető a kábelezés. 1. Víz-levegő hőszivattyú számára külön tápellátást kell biztosítani. A vonatkozó információkat a készülék belsejében található kábelezési rajz tartalmazza. 2. A tápellátás és a készülék közé iktasson be kismegszakítót. 3. Bár ritkán, de előfordulhat, hogy a szállítás közbeni rázkódás miatt a belső kábelezést rögzítő csavarok kilazulnak. Ellenőrizze, hogy ezek a csavarok szorosan meg legyenek húzva. Ha meglazultak, a kábelek kiéghetnek. 4. Ellenőrizze a tápfeszültség jellemzőit (fázis, feszültség, frekvencia stb.). 5. Ellenőrizze, hogy a tápellátás terhelhetősége megfelelő-e. 6. Győződjön meg arról, hogy az indítófeszültség a típustáblán feltüntetett névleges feszültség legalább 90%-a. 7. Ellenőrizze, hogy a kábelvastagság megfelel a tápellátási előírásban megadott értékeknek. (Különösen ügyeljen a kábelhossz és –vastagság összefüggésére.) 8. Ha a telepítési hely nedves vagy párás, alkalmazzon ÉV-relét. 9. A hirtelen feszültségnövekedés vagy -csökkenés a következő hibákat okozhatja. • A mágneskapcsoló pergése (sűrű be- és kikapcsolás). • A mágneskapcsolóhoz csatlakozó alkatelemek fizikai sérülése. • A biztosító kioldása. • A túlfeszültség-vedelem vagy vezérlő programjának hibás működése. • A kompresszor indítási hibája. 34 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása FIGYELEM • Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait. • Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatásokhoz a megadott vezetékeket használja, és azokra ne hasson külső erő. Ha a csatlakozások nincsenek szilárdan rögzítve, az melegedést vagy tüzet okozhat. • A megfelelő típusú túláramvédő kapcsolót használja. Megjegyezzük, hogy az esetleges túláram egyenáramú összetevőt is tartalmazhat. VIGYÁZAT • Egyes telepítési helyeken földszivárgás-megszakítóra is szükség lehet. Ha nincs telepítve földszivárgás-megszakító, az áramütést okozhat. • Csak megfelelő kapacitású kismegszakítót és biztosítót használjon. Túl nagy terhelhetőségű biztosító, vezeték vagy rézvezeték a készülék rendellenes működését vagy tűz keletkezését okozhatja. Felszerelés Manual 35 MAGYAR 1. A fő tápfeszültséget és a fűtés tápfeszültségét válassza szét. 2. A kábelezés és a csatlakoztatás során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.). 3. A kábel mérete a kábelér átmérőjének a minimális értéke. A hálózati feszültség csökkenését számításba véve a hálózati kábel mérete 1 kategóriával vastagabb legyen. Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség 10%-nál nagyobb mértékben ne csökkenjen. 4. Be kell tartani a helyi kábelezési előírásokat. 5. A készülékek hálózati kábeleinek legalább polikloroprén köpenyű rugalmas kábeleknek kell lenniük. 6. Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel az egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról. Felszerelés Water Víz feltöltése charging A víz feltöltését a következő eljárás szerint kell végezni. 1. lépés Nyissa ki a teljes vízkör minden szelepét. Nem csak az egység belsejét, hanem a padló alatti vízköröket, a tisztavíz-tartály vízkörét, az FCU vízkörét és a készülék által vezérelt minden vízkört fel kell tölteni vízzel. 2. lépés A vízellátást csatlakoztassa a leeresztő szelepre és az elzáró szelep oldalán található feltöltő szelepre. 3. lépés Kezdje el a víz feltöltését. A víz feltöltése során a következőkre kell ügyelni: • A betáplált víz nyomásának kb. 2,0 bar-nak kell lennie. • Ahhoz, hogy a víz nyomása 0 bar-ról 2,0 bar-ra emelkedjen, több mint 1 perc szükséges. Hirtelen ráadott nagy víznyomás esetén a biztonsági szelepen eltávozhat a víz. • A levegő kiszorítása érdekében kb. két fordulattal nyissa ki a levegőleeresztő szelep kupakját (lád 1. ábra). Ha a vízkörben levegő marad, ez csökkenti a hatásfokot, a vízcsőben zaj keletkezik, és az elektromos fűtés tekercsének felülete mechanikailag sérülhet. 4. lépés Állítsa le a vízbetáplálást, ha a készülék belsejében található nyomásmérő által jelzett érték 2,0 bar. 5. lépés Zárja le a leeresztő szelepet és a feltöltő szelepet. Ezután várjon 20~30 másodpercet és ellenőrizze a víznyomás stabilizálódását. 6. lépés A következő feltételek megléte esetén folytassa a következő lépéssel (cső szigetelése). Egyébként folytassa a 3. lépéssel. • A nyomásmérő kijelzett értéke 2,0 bar. Megjegyezzük, hogy az 5. lépés után a tágulási tartályba jutó víz miatt a nyomás esetleg csökkenhet. • Levegőszivárgás hangja nem hallható és a légtelenítő szelepen nem csepeg víz. Air vent cap Vegye le a fedelet Procedures 1. Távolítsa el az elektronikus fűtés fedelét. 2. Open the air vent cap for air purging. 3. Reassembly the air vent cap & cover after air purge. <1. ábra> 36 Víz-levegő hőszivattyú Felszerelés A telepítés végellenőrzése Ellenőrzési pont Leírás 1 Vízbemenet/-kimenet csatlakoztatása - Ellenőrizze, hogy a vízbemeneten és –kimeneten fel vannak-e szerelve az elzárószelepek. - Ellenőrizze a vízbemeneti/-kimeneti cső helyét. Víznyomás - A készülék belsejében található nyomásmérőn ellenőrizze a bemeneti víz nyomását. - A betáplált víz nyomásának kb. 3,0 bar-nak kell lennie. 3 Vízszivattyú sebessége - A megfelelő vízáramlási mennyiség biztosítása érdekében a szivattyú sebességét ne állítsa a legkisebbre („Min.”). - Ez váratlan vízáramlási hiba (CH14) fellépését okozhatja (Lásd 4. fejezet: „Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása”). 4 Kommunikációs vonal és hálózati tápellátás kábelezése - Ellenőrizze, hogy a kommunikációs vonal és hálózati tápellátás kábelezése el van-e választva. - Ha nem, a tápellátás elektronikus zajt okozhat. 5 A hálózati kábel jellemzői - Ellenőrizze a hálózati kábel jellemzőit (Lásd 4. fejezet: „Kábelek csatlakoztatása”) 3-utas szelep - A tartályfűtés választása esetén a víznek a beltéri készülék vízkimenetétől a tisztavíz-tartály vízbemenete felé kell áramlania. - Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a készülék vízkimenetén és a tisztavíztartály vízbemenetén, a két hőmérsékletnek hasonlónak kell lennie. 2-utas szelep - Hűtés üzemmódban nem folyhat víz a padló alatti hurokba. - Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a padló alatti hurok vízbemenetén. - Helyes kábelezés esetén hűtés üzemmódban ez a hőmérséklet nem közelítheti meg a 6 °C-ot. Légtelenítő cső - A légtelenítő csövet a vízcső-rendszer legmagasabb pontján kell elhelyezni. - Könnyen szervizelhető helyen kell elhelyezni. - A levegő eltávolítása a vízrendszerből hosszabb ideig tarthat, nem megfelelő végrehajtása esettén CH14 hiba jelenhet meg (Lásd 4. fejezet: „Víz feltöltése”). 2 6 7 8 Felszerelés Manual 37 MAGYAR Szám Kiegészítők szerelése 5. Kiegészítők szerelése A hőszivattyúhoz sokféle tartozékot lehet csatlakoztatni és bővíteni lehet a funkcióit és a használat kényelmét. Ebben a fejezetben a hőszivattyú tartozékait és azok csatlakoztatását mutatjuk be. A DIP-kapcsolók beállítását és a telepítői beállításokat lásd a „Rendszerbeállítás” c. fejezetben. A forgalmazó által szállított kiegészítők helyes telepítésének előírásait lásd a megfelelő telepítési kézikönyvekben. FIGYELEM A szerelés megkezdése előtt a következőket kell biztosítani • 3. fél tartozékainak felszerelése előtt ki kell kapcsolni a hálózati feszültséget. • 3. fél tartozékainak meg kell felelniük az alkalmazott szabványoknak. • A szereléshez a megfelelő szerszámokat kell választani. • A szerelést ne végezze nedves kézzel. Távvezérlő telepítése 1. A távvezérlő alaplapját a megfelelő helyen rögzítse a falra a mellékelt csavarral. - Az alaplapot ne görbítse meg, mert a felerősítés nem lesz megfelelő. Ha van a falból kiemelkedő doboz, akkor arra illessze az alaplapot. 2. A vezetékes távvezérlő kábelét három irányban lehet vezetni. - Felerősítési irány: a kiemelkedés felületén, felül, jobb oldalon. - Ha a távvezérlő kábelét felül és jobb oldalon vezeti, akkor távolítsa el a kábelvezető csatornát. h Távolítsa el a hosszú orrú kábelvezető csatornát. ① Kiemelkedő falfelület ② Felső kábelvezető csatorna ③ Jobb oldali kábelvezető csatorna 38 Víz-levegő hőszivattyú <Kábelvezető csatornák> Kiegészítők szerelése 3. A távvezérlő felső részét az ábra szerint rögzítse a falra erősített alaplaphoz, majd pattintsa a helyére az alsó részét. - Úgy helyezze fel, hogy a távvezérlő és az alaplap között körben sehol se legyen rés. <A csatlakoztatás sorrendje> Fal felőli oldal <A leválasztás sorrendje> Fal felőli oldal Fal felőli oldal 4. A fő NYÁK-ot (fűtés) és a távvezérlőt az összekötő kábellel kösse össze. Ellenőrizze a csatlakozó megfelelő csatlakoztatását. NYÁK-szerelvény az egység-oldalon ?)<-: 0-)<16/ <-58 78-: 57,- Összekötő kábel 5. Ha a vezetékes távvezérlő és az egység közötti távolság nagyobb mint 10 m, használjon hosszabbító kábelt. VIGYÁZAT A vezetékes távvezérlőt ne süllyessze a falba (A hőmérséklet-érzékelő megrongálódhat). A kábel ne legyen 50 méternél hosszabb (ez kommunikációs hibát okozhat). • Hosszabbító kábel használata esetén a távvezérlő és a beltéri egység oldalán is vigyázzon a csatlakozók helyes csatlakoztatási irányára. • A hosszabbító kábelt az ellenkező irányban nem lehet csatlakoztatni. • A hosszabbító kábel adatai: 2547 1007 22# 2 mag 3, árnyékolás 5 vagy több. Felszerelés Manual 39 MAGYAR Ha leveszi a távvezérlőt az alaplapról, az ábra szerint az alul található leválasztó nyílásba dugjon egy csavarhúzót, majd jobbra elforgatva vegye le a távvezérlőt. - Két leválasztó nyílás van. Egyszerre csak az egyik nyílást használja. - Ügyeljen arra, hogy a leválasztáskor ne sértse meg a belső alkatrészeket. Fal felőli oldal Kiegészítők szerelése Termosztát A termosztát általában a levegő hőmérséklete alapján vezérelheti a készüléket. Ha termosztátot csatlakoztat a készülékre, akkor a termosztát vezérli a készüléket. Felszerelési feltételek VIGYÁZAT 1. 220~240 V~ Termosztátot HASZNÁLJON. 2. Egyes elektromechanikus termosztátokban a kompresszor védelme érdekében belső késleltetést alkalmaznak. Ilyen esetben az üzemmódváltás hosszabb ideig tarthat, mint ahogy a felhasználó várná. Ha a készülék lassan reagál, alaposan olvassa el a termosztát használati útmutatóját. 3. A termosztáton beállítható hőmérséklet-tartomány különbözhet a készülék hőmérséklet-tartományától. A kívánt fűtési hőmérsékletet a készülék hőmérséklet-tartományán belül kell beállítani. 4. Erősen javasoljuk, hogy a termosztátot akkor használja, ha főként helyiségfűtésről van szó. A helyes működés érdekében a következő helyek nem alkalmasak: • A padlótól mért magasság kb. 1,5 m. • A termosztát nem lehet olyan helyen, ahol a nyitott ajtó eltakarhatja. • A termosztát nem lehet olyan helyen, ahol kültéri hőmérsékleti hatás érheti (pl. fűtőradiátor felett vagy nyitott ablaknál). Közvetlen napsütésnek kitett terület igen nem nem 1.5 m nem 40 Víz-levegő hőszivattyú Kiegészítők szerelése Általános információk A hőszivattyú a következő termosztátokat használhatja. Típus Tápellátás 230 V~ Elektromos (2) 230 V~ Használható IGEN Fűtés/hűtés (4) IGEN Csak fűtés (3) IGEN Fűtés/hűtés (4) IGEN MAGYAR Mechanikus (1) Üzemmód Csak fűtés (3) (1) A termosztátban nincs elektromos áramkör és tápfeszültségre nincs szüksége. (2) A termosztátban elektromos áramkör, pl. LED, hangjelző stb. van és tápfeszültségre van szüksége. (3) A termosztát a beállított hőmérsékletnek megfelelően „fűtés BE” vagy „fűtés KI” jelet állít elő. (4) A termosztát a beállított fűtési és hűtési hőmérsékletnek megfelelően „fűtés BE” vagy „fűtés KI” illetve „hűtés BE” vagy „hűtés KI” jelet állít elő. VIGYÁZAT Hűtés/fűtés termosztát kiválasztása • A fűtés / hűtés termosztátnak az üzemmódok közötti megkülönböztetés érdekében „üzemmódválasztás” funkcióra kell képesnek lennie. • A fűtés / hűtés termosztátnak képesnek kell lennie a fűtési és a hűtési célhőmérséklet elkülönített kezelésére. • Ha a fenti feltételek nem teljesülnek, a készülék nem működik megfelelően. • A fűtés / hűtés termosztátnak a hőmérséklet-feltétel teljesülésekor azonnal fűtési vagy hűtési jelet kell küldenie. A fűtési vagy hűtési jel küldésekor a késleltetés nem megengedett. Felszerelés Manual 41 Kiegészítők szerelése A termosztát kábelezése Végezze el a következő 1. ~ 5. lépést. 1. lépés Vegye le a készülék előlapját és nyissa ki a vezérlődobozt. 2. lépés Ellenőrizze a termosztát tápfeszültség-adatait. Ha ez 220~ 240 V AC, folytassa a 3. lépéssel. 3. lépés Csak fűtő termosztát esetén folytassa a 4. lépéssel. Fűtő / hűtő termosztát esetén folytassa az 5. lépéssel. 4. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. A csatlakoztatás után folytassa az 5. lépéssel. TERMOSZTÁT (alapértelmezés : 230 V AC) 14 L BR (L) 15 16 N L1 BL BR (N) 17 L2 BK (H) FIGYELEM Mechanikus típusú termosztát Ne csatlakoztassa az (N) kábelt, mert a mechanikus termosztátnak nincs szüksége tápfeszültségre. VIGYÁZAT Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést. Az (L) és (N) kábelt csak elektromos típusú termosztát esetében kell használni. Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést, pl. szelepet, ventilátoregységet stb. Ilyen esetben a fő NYÁK–szerelvény (fűtés) súlyosan károsodhat. Termosztát (L) : Fázis a NYÁK-tól a termosztátra (N) : Nulla a NYÁK-tól a termosztátra (H) : Fűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra 5. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. TERMOSZTÁT (alapértelmezés : 230 V AC) 14 L BR (L) 15 N BL 16 L1 BR (N) 17 L2 BK (C) Termosztát (H) FIGYELEM Mechanikus típusú termosztát Ne csatlakoztassa az (N) kábelt, mert a mechanikus termosztátnak nincs szüksége tápfeszültségre. VIGYÁZAT Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést. Az (L) és (N) kábelt csak elektromos típusú termosztát esetében kell használni. Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést, pl. szelepet, ventilátoregységet stb. Ilyen esetben a fő NYÁK–szerelvény (fűtés) súlyosan károsodhat. (L) : Fázis a NYÁK-tól a termosztátra (N) : Nulla a NYÁK-tól a termosztátra (C) : Hűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra (H) : Fűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra 42 Víz-levegő hőszivattyú Kiegészítők szerelése Végellenőrzés • DIP-kapcsolók beállítása: A 8. DIP-kapcsolót állítsa „ON“ állásba. Egyébként a készülék nem tudja felismerni a termosztátot. MAGYAR • Távvezérlő: - A távvezérlőn a „Termosztát” ikon jelenik meg. - A gombok használata letiltva. Termosztát-ikon MEGJEGYZÉS )<-: )<16/ 78-:A termosztát használata a távvezérlővel 57,-Termosztát használata esetén a következő funkciók 78-: 7,- • használhatók: SET TEMP(HŐM. BEÁLL.) gomb <-58 <-58 ?)<-: 0-)<16/• 78-: 57,- • <-58 • ?)<-: 0-)<16/ VIEW TEMP gomb Temperature adjusting button(*) 78-: Tisztavíz-melegítés engedélyezve/letiltva 57,- (*) : A beállított hőmérséklet csak az elektromos fűtés be- és kikapcsolását vezérli. <-58 A készülék nem a távvezérlőn beállított hőmérsékletnek megfelelően kapcsol be és ki. Ezt a termosztár jele vezérli. 78-: 57,- <-58 Termosztát használata esetén a következő funkciók NEM használhatók: ?)<-: • 0-)<16/ 78-: 57,- • Üzemmódválasztás (hűtés/fűtés/időjárásfüggő) Időzítés <-58 ?)<-: 0-)<16/ 78-:• 57,- Be-/kikapcsolás <-58 Felszerelés Manual 43 Kiegészítők szerelése Tisztavíz-tartály és víztartály-készlet A tisztavíz-kör megvalósításához 3-utas szelep és tisztavíz-tartály készlet szükséges. Ha van napenergiás melegítő rendszer, akkor a napenergiás készlet szükséges a napenergiás rendszer – tisztavíz-tartály – hőszivattyú összekötéséhez. Felszerelési feltételek A tisztavíz-tartály felszereléséhez a következő feltételek szükségesek: • A tisztavíz-tartályt sík felületen kell elhelyezni. • A vízminőségnek meg kell felelnie az EN 98/83 EC irányvonalnak. • Mivel ez a tartály tisztavíz-tartály (közvetett hőcsere), ne használjon fagyvédő adalékot, pl. etilénglikolt. • Erősen javasoljuk, hogy a felszerelés után alaposan mossa ki a tisztavíz-tartály belsejét. Ez biztosítja a tiszta meleg vizet. • Az egyszerű hozzáférés és karbantartás érdekében a tisztavíz-tartály közelében vízcsapnak és szennyvíz-elvezetésnek kell lennie. • A tisztavíz-tartály hőmérséklet-szabályozó eszközén állítsa be a maximális hőmérsékletet. Víztartály érzékelője Víz ki Víz be Tisztavíz-tartály 44 Víz-levegő hőszivattyú Kiegészítők szerelése FIGYELEM Melegvíz-ellátás Zuhany (melegvíz-ellátás végpontja) Víztartály érzékelője Visszaforgató szivattyú Víz ki Külső időzítés Ellenőrző szelep Víz be Tisztavíztartály Vezetékes víz A tisztavíz-tartály felszerelése A tisztavíz-tartály felszerelésének részleteit a tartályhoz mellékelt szerelési útmutatóban találja. A tisztavíz-tartály fűtésének kábelezése 1. lépés Vegye le a tisztavíz-tartály fűtésének fedelét. A fűtő a tartály belsejében található. 2. lépés A víztartály-készletben keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. A kábeleket helyben kell beszerezni. [PHLTB] A víztartály-készlet csatlakozóblokkja 3 L BR (L) 4 N BL (N) (L): Fázis a víztartálykészlettől a fűtésre. (N): Nulla a víztartálykészlettől a fűtésre. FIGYELEM A A kábelek adatai • A vezeték keresztmetszetének 5 mm²-nek kell lennie. A termosztát hőmérsékletének beállítása • A helyes működés érdekében javasoljuk, hogy a termosztát hőmérsékletét állítsa a maximális hőmérsékletre (jelölés a képen). Felszerelés Manual 45 MAGYAR Visszaforgató szivattyú telepítése A tisztavíz-tartállyal használva ERŐSEN javasoljuk, hogy szereljen fel visszaforgató szivattyút, amely megakadályozza a hideg víz kiömlését a melegvíz-ellátás oldalán, és stabilizálja a víz hőmérsékletét a tisztavíz-tartályban. - A visszaforgató szivattyút akkor kell működtetni, amikor nincs tisztavíz-fogyasztás. Ezért a viszszaforgató szivattyú be- és kikapcsolásához külső időzítőt kell használni. - A visszaforgató szivattyú működtetési idejét a következők szerint kell számítani: Időtartam [perc] = k * V * R k: k : 1,2 ~ 1,5 javasolt. (Ha a tartály és a szivattyú távolsága nagy, válassza a nagyobb értéket.) V: A tisztavíz-tartály térfogata [liter] R: A szivattyú átfolyási mennyisége [liter per perc], amit a szivattyú teljesítmény-görbéje határoz meg. - A szivattyú indítási időpontjának a tisztavíz-fogyasztás előttinek kell lennie. Kiegészítők szerelése A tisztavíz-tartály felszerelése Végezze el a következő 1. ~ 5. lépést. 1. lépés Csomagolja ki a víztartály-készletet és helyezze el a falon. 2. lépés A víztartály-készletet az alábbi 2. ábra szerint csatlakoztassa a hálózati feszültségre. 3. lépés A víztartály-készletet az alábbi 2. ábra szerint csatlakoztassa a fő NYÁK-szerelvényre (fűtés). 4. lépés A tisztavíz-tartály hálózati kábelét csatlakoztassa a hálózati feszültségre. Ez a tartály belsejében található. A továbbiakat lásd a következő oldalon. 5. lépés Keresse meg a tisztavíz-tartály érzékelőjét. Csatlakoztassa a fő NYÁK-szerelvény (fűtés) „CN_TH4” (piros) csatlakozójára. Az érzékelőt megfelelően, a tisztavíz-tartály érzékelő-nyílásába kell szerelni. Lásd az alábbi ábrán. 1 6. lépés A fő NYÁK-ot vezetékkel (4. rész) csatlakoztassa a csatlakozóblokkra, a 3. ábra szerint. ※ This wire is only for AHBWXXXA0 model. Tisztavíz -tartály érzékelője CN-TH4 1 2 3 4 5 6 Tisztavíz-tartály érzékelője 1. ábra Hálózati feszültség 220-240 2. ábra CH-B/HEAT(A) 3. ábra VIGYÁZAT Érzékelő felszerelése A érzékelőt illessze a csatlakozóba és szorosan csavarozza oda. 46 Víz-levegő hőszivattyú 6 7 BR BL Fő NYÁK Kiegészítők szerelése Jelfogópanel Jelfogópanel felszerelése A CN_DRY csatlakoztatása a vezérlőegységre. - Tápfeszültség csatlakoztatása a jelfogó NYÁK-on keresztül. JELFOGÓ NYÁK Üzemkijelzés CN-CC RY2 RY1 4 3 2 1 4 3 2 1 CN_DRY Hibakijelzés Jelfogó-érintkező vezérlő L N 2 1 2 1 Ezt a részt az LG nem szállítja. - Tápfeszültség közvetlen továbbítása. JELFOGÓ NYÁK Üzemkijelzés CN-CC RY2 RY1 220 V AC BEMENET 4 3 2 1 CN_DRY 4 3 2 1 Hibakijelzés Jelfogó-érintkező vezérlő L N 2 1 2 1 AC 220V Ezt a részt az LG nem szállítja. Ezt a részt az LG nem szállítja. Felszerelés Manual 47 MAGYAR Az LG jelfogópanel a légkondicionáló rendszer felhasználó által indított automatikus vezérlési megoldása. Egyszerűen fogalmazva, ez egy olyan kapcsoló, amelyet a készülék be- és kikapcsolására lehet használni, és ezt a funkcióját külső forrásból érkező jel vezérli (pl. a szállodákban gyakran alkalmazott kulcs a zárban-, ajtó vagy ablaknyitás-kapcsoló stb.). Kiegészítők szerelése Távoli levegőérzékelő A távoli hőmérséklet-érzékelőt bárhol fel lehet szerelni, ahol a felhasználó mérni szeretné a hőmérsékletet. Távoli hőmérséklet-érzékelő felszerelése 1. lépés Határozza meg a távoli hőmérséklet-érzékelő felszerelési helyét, majd jelölje be a rögzítőcsavarok magasságát és Rögzítőcsavarok helyét (A csavarok közötti távolság: 60 mm) 60mm 2. lépés Az összekötő kábel csatlakozóját illessze a szobai hőmérséklet-érzékelő csatlakozójába (CN_ROOM) 3. lépés Az egységen külön állítsa be a csatlakoztatott vezérlő opcionális kódját. A részleteket lásd a „Telepítési beállítás” c. részben. 4. lépés A csatlakozókábel nem polarizált, ezért a színkódolásra nem kell ügyelni. 5. lépés A rögzítőcsavarokat a nyilak számozása szerint csavarja be. A távérzékelő rögzítése 1 2 VIGYÁZAT 1. Válasszon olyan helyet, ahol annak a helyiségnek az átlagos hőmérsékletét lehet mérni, ahol az egység működik. 2. Ne érje közvetlen napsugárzás. 3. Válasszon olyan helyet, ahol a fűtő-/hűtőberendezések nincsenek közvetlen hatással a távoli érzékelőre. 4. Válasszon olyan helyet, ahol a hűtőventilátor levegőárama nincs közvetlen hatással az érzékelőre. 5. Válasszon olyan helyet, ahol a nyitott ajtó nincs közvetlen hatással az érzékelőre. 48 Víz-levegő hőszivattyú Kiegészítők szerelése 3-utas szelep A tisztavíz-tartály használatához 3-utas szelep szükséges. A 3-utas szelep feladata a vízáramlás átkapcsolása a padlófűtés hurka és víztartály-fűtés hurka között. Általános információk a következő 3-utas szelepeket használhatja. Típus SPDT 3vezetékes (1) Tápellátás Vízáramlás iránya „A áramlás” választás „A áramlás” és „B áramlás” között (2) 220-240 V~ „A áramlás” választás „A áramlás” és „B áramlás” között (3) Kábelezés IGEN IGEN (1) SPDT = Single Pole Double Throw. A három vezeték a fázis 1 (A áramlás választása), fázis 2 (B áramlás választása) és a nulla (közös). (2) : Az A áramlás a készüléktől a padló alatti vízkör felé irányuló áramlás. (3) : A B áramlás a készüléktől a tisztavíz-tartály felé irányuló áramlás. 3-utas szelep kábelezése Végezze el a következő 1. ~ 2. lépést. 1. lépés Vegye le az egység előlapját. 1. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. 3-UTAS SZELEP (A) 8 9 10 L L1 N BR BK BL (W) (U) (N) • A 3-utas szelepnek a víztartály-hurkot kell választania, ha a (W) és (N) vezetékre feszültség kapcsolódik. • A 3-utas szelepnek a padló alatti hurkot kell választania, ha az (U) és (N) vezetékre feszültség kapcsolódik. 3-utas szelep (W): fázis (víztartály fűtése) a NYÁK-ról a 3-utas szelepre. (U): fázis (padlófűtés) a NYÁK-ról a 3-utas szelepre. (N): Nulla a NYÁK-tól a 3-utas szelepre FIGYELEM Az egerek bejuthatnak a készülékbe és megrongálhatják a kábeleket. Felszerelés Manual 49 MAGYAR A Kiegészítők szerelése Végellenőrzés • Áramlás iránya: - A tartályfűtés választása esetén a víznek a beltéri készülék vízkimenetétől a tisztavíz-tartály vízbemenete felé kell áramlania. - Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a beltéri készülék vízkimenetén és a tisztavíz-tartály vízbemenetén. - Helyes vezetékezés esetén a két hőmérsékletnek közel azonosnak kell lennie, ha a vízcsövek hőszigetelése megfelelő. • Zaj vagy a vízvezeték rezgése a 3-utas szelep működése alatt - A víz kavargása vagy kavitációja miatt a 3-utas szelep működése alatt zaj keletkezhet vagy a vízcső rezgésbe jöhet. - Ilyenkor ellenőrizze a következőket: • A vízkör (padlófűtés és víztartály-fűtés is) teljesen fel van töltve? Ha nem, vizet kell utántölteni. • A gyors szelepműködés zajt és rezgést okoz. A szelep helyes működési ideje 60~90 másodperc. Légtelenítő csap • A készülék helyes működéséhez a rendszerből a kézi légtelenítő szeleppel minden levegőt ki kell szorítani (a fűtés dobozának tetején található). - A rendszer vízzel való feltöltésekor egyszerűen ki lehet ereszteni a levegőt. • A légtelenítés kiegészítő automatikus légtelenítéssel is megoldható. (Ezt a vízcső-rendszer legmagasabb pontján kell elhelyezni.) 50 Víz-levegő hőszivattyú Kiegészítők szerelése 2-utas szelep Hűtés üzemmódban a vízáramlás szabályozásához 2-utas szelep szükséges. A 2-utas szelep szerepe, hogy ha a rendszerben ventilátoros hűtőegység van, akkor lezárja a vízáramlást a padló alatti vízkörbe. Általános információk MAGYAR A a következő 2-utas szelepeket használhatja. Típus NO 2 -vezetékes (1) NO 2 -vezetékes (2) Tápellátás 230V AC 230V AC Üzemmód Használható Vízáramlás lezárása IGEN Vízáramlás megnyitása IGEN Vízáramlás lezárása IGEN Vízáramlás megnyitása IGEN (1) : Alaphelyzetben nyitott. Ha NEM kap feszültséget, a szelep nyitva van. (Ha feszültséget kap, a szelep zárva van.) (2) : Alaphelyzetben zárt. Ha NEM kap feszültséget, a szelep zárva van. (Ha feszültséget kap, a szelep kinyit.) 2-utas szelep kábelezése Végezze el a következő 1. ~ 2. lépést. 1. lépés Vegye le a beltéri készülék előlapját és nyissa ki a vezérlődobozt. 2. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. 2-UTAS SZELEP (A) 11 12 13 L1 L2 N BR WH BL (NO) (NC) 2-utas szelep (N) VIGYÁZAT Páralecsapódás • A helytelen kábelezés miatt a padlón páralecsapódás keletkezhet. Ha a padló alatti vízkörre radiátor csatlakozik, a radiátoron páralecsapódás keletkezhet. FIGYELEM Kábelezés • Hűtés üzemmódban záró szelep esetén alapállapotban nyitott típust kell csatlakoztatni a (NO) és (N) vezetékre. • Hűtés üzemmódban záró szelep esetén alapállapotban nyitott típust kell csatlakoztatni a (NO) és (N) vezetékre. (NO) : fázis (alapállapotban nyitott típus) a NYÁK-ról a 2-utas szelepre. (NC) : fázis (alapállapotban zárt típus) a NYÁK-ról a 2-utas szelepre. (N) : nulla a NYÁK-tól a 2-utas szelepre Végellenőrzés • Áramlás iránya: - Hűtés üzemmódban nem folyhat víz a padló alatti hurokba. - Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a padló alatti hurok vízbemenetén. - Helyes kábelezés esetén hűtés üzemmódban ez a hőmérséklet nem közelítheti meg a 6 °C-ot. Felszerelés Manual 51 Rendszerbeállítás 6. Rendszerbeállítás Mivel a hőszivattyú sokféle környezetben szerelhető fel, fontos a rendszer helyes beállítása. Helytelen beállítás esetén a rendszer helytelenül működhet vagy a rendszer teljesítménye csökkenhet. A DIP kapcsoló beállítása VIGYÁZAT A DIP-kapcsoló beállítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. • Az áramütés megelőzése érdekében a DIP-kapcsoló minden beállítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. Általános információk (Fő NYÁK-szerelvény (fűtés)) ON 52 Víz-levegő hőszivattyú 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF Rendszerbeállítás DIP-kapcsoló • Ha a DIP-kapcsolót a tápfeszültség bekapcsolása után állítja be, a változtatás nem lép azonnal érvénybe. A változtatások akkor lépnek érvénybe, ha ki- és bekapcsolja a tápfeszültséget, vagy megnyomja a reset-gombot. 8 7 6 5 4 3 2 1 MAGYAR 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF ON Leírás Beállítás Beállítás, ha van központi Master-ként vezérlő. Slave-ként Csak a készülék Tartozék szerelési tájékozKészülék + tisztavíz-tartály telepítve. tató Készülék + tisztavíz-tartály + napenergiás rendszer telepítve. Vészműködtetés szintje 1 2 3 4 7 X ● ● X X ● X ● X X X ● ● X X Termosztát szerelési tájé- NINCS termosztát koztató Van termosztát Alapértelmezés 8 X X Alacsony hőmérsékletű program A 2. fokozat kapacitása. Elektromos fűtés kapacitáAz 1. fokozat kapacitása. sának megválasztása Elektromos fűtés nem használt 6 ● Magas hőmérsékletű program Külső vízszivattyú szerelési NINCS külső vízszivattyú tájékoztató Van külső vízszivattyú 5 X ● X X X X X X ● X * Step 1. operate heater partially. ** Step 2. operate heater fully. VIGYÁZAT 1. Az „X” jelzés azt jelenti, hogy a DIP-kapcsolót ki kell kapcsolni. Egyébként a készülék helytelenül működhet. 2. Ha valamelyik DIP-kapcsoló beállítása helytelen, a készülék rendellenesen fog működni. 3. A tesztüzem indítása előtt minden egységet ki kell kapcsolni. Felszerelés Manual 53 Rendszerbeállítás MEGJEGYZÉS Vészműködtetés • A fogalmak definíciója - Zavar : probléma, amely leállíthatja a rendszer működését, a működés ideiglenesen és korlátozottan helyreállítható képesített szakember segítsége nélkül. - HIba : probléma, amely leállíthatja a rendszer működését, a működés CSAK képesített szakember közreműködésével állítható helyre. - Vészműködtetés : ideiglenes fűtés üzemmód a rendszer „zavar” problémája esetén. • A „zavar” fogalom bevezetésének célja - A légkondicionálóktól eltérően a levegő-víz hőszivattyú alapvetően egész télen, a rendszer leállítása nélkül működik. - Ha a rendszerben a működése szempontjából nem kritikus probléma lép fel, akkor fűtés céljából a felhasználó döntése szerint ideiglenesen tovább működhet a vészhelyzeti üzemmódban. • Zavarok osztályozása - A zavarok a probléma súlyossága szerint két osztályba sorolhatók: csekély zavar és súlyos zavar. - Csekély zavar: érzékelő hibája. - Súlyos zavar: kompresszorkör hibája. - Súlyos zavar : kompresszorkör hibája. Kiegészítő zavara: a kiegészítő, pl. a víztartály fűtésének, működésének hibája. Ilyen esetben az üzemmód úgy tekinti, mint ha a hibás külső eszköz nem lenne telepítve. • Vészműködtetés szintje - Ha a rendszerben zavar lép fel, akkor leáll és a felhasználó döntésére vár: a szerviz értesítése vagy a vészhelyzeti üzemeltetés indítása. - A vészhelyzeti üzem bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg az ON/OFF(BE/KI) gombot. - Ez az üzemmód két előkészített szinten működhet: magas hőmérsékletű és alacsony hőmérsékletű program. - Vészhelyzeti üzemmódban nem lehet beállítani a hőmérsékletet. h Nem használható, ha az elektromos fűtőszerelvény nincs telepítve. DIP-kapcso- Kimenő víz cél- Szoba célhőmér- Víztartály célhőhőmérséklete séklete mérséklete ló (4.) Magas hőmérsékletű program OFF 50 °C 24 °C 70 °C Alacsony hőmérsékletű program ON 30 °C 19 °C 50 °C 54 Víz-levegő hőszivattyú Rendszerbeállítás • Vészhelyzeti üzemmódban a következő funkciók használhatók: 78-: ?)<-: 57,- 0-)<16/ 78-: 57,-- ?)<-: 0-)<16/<-58 Be-/kikapcsolás 78-: 57,- VIEW TEMP gomb (*) <-58 Hőmérséklet-beállító gomb (*) MAGYAR <-58 - ?)<-: 0-)<16/ 78-: Tisztavíz-melegítés engedélyezve/letiltva 57,- (*) : A hibás érzékelő által mért hőmérséklet kijelzése „- -”. <-58 (*) : A beállított célhőmérséklet csak az elektromos fűtés be- és kikapcsolását vezérli. A készülék nem a távvezérlőn beállított hőmérsékletnek megfelelően kapcsol be és ki. A be és kikapcsolást a termosztár jele vezérli. -: 6/ 78-: 57,- <-58 ?)<-: 0-)<16/ • Vészhelyzeti üzemmódban a következő funkciók NEM használhatók: ?)<-: 0-)<16/ 78-: 57,- 78-: 57,-- Üzemmódválasztás (hűtés/fűtés/időjárásfüggő) Időzítés <-58 - <-58 SET TEMP(HŐM. BEÁLL.) gomb • Kettős zavar: külső eszköz zavara + kisebb vagy súlyos zavar. Ha egyidejűleg külső zavar és kisebb (vagy súlyos) zavar is fellép, a rendszer a kisebb (vagy súlyos) zavarnak ad elsőbbséget, és úgy működik, mintha kisebb (vagy súlyos) hiba állna fenn. Emiatt vészhelyzeti üzemmódban a vízmelegítés sokszor nem lehetséges. Ha vészhelyzeti üzemmódban a víz nem melegszik fel, ellenőrizze a víz érzékelőjét és kábelezését. • Hálózat-kimaradás esetén a hálózati feszültség újbóli megjelenésekor a vészhelyzeti üzemmód nem folytatódik automatikusan. Normál üzemmódban hálózat-kimaradás esetén a készülék tárolja az üzemi információkat és a hálózati feszültség újbóli megjelenésekor automatikusan újraindul. Vészhelyzeti üzemmód esetén azonban a készülék védelme érdekében az automatikus újraindítás le van tiltva. Ezért ilyen esetben a készüléket a felhasználónak kell újraindítania. Felszerelés Manual 55 Rendszerbeállítás Telepítési beállítás Telepítési beállítás megnyitása VIGYÁZAT A telepítési beállítás a távvezérlő funkcióinak részletes beállítása. Ha ezek a beállítások helytelenek, a készülék meghibásodhat, személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet. A beállításokat szakképzett szerelőnek kel elvégeznie, ezek felhasználó általi módosításáért kizárólag a felhasználó a felelős. Ilyenkor ingyenes szerviz nem vehető igénybe. 1 A funkciógombot 3 másodpercig nyomva tartva lépjen a telepítési beállítás üzemmódba. ?)<-: 0-)<16/ <-58 78-: 57,- Funkciókód Érték (Amikor első alkalommal lép ebbe az üzemmódba, a funkciókód az LCD-kijelző alján jelenik meg.) Ismét nyomja meg a gombot, ekkor a funkciókód 01-ről 2B-re vált. Lásd a kódok táblázatát a következő oldalon. 56 Víz-levegő hőszivattyú Rendszerbeállítás Összegzés Példa a kijelzett funkciókódokra Kód 01 Megnevezés Funkció Leírás 02 03 04 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 1. Érték 2. Érték Leírás Megjegyzés Hűtőközeg kiegészítő feltöltése Azonnali hűtés üzemmód hűtőközeg utántöltéséhez 01 3-perces késleltetés kikapcsolása Csak gyári használatra 01 Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatási információi 01: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő nincs csatlakoztatva és nincs használatban. 02: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva és használatban van. 1 01 ~ 02 Celsius/Fahrenheit átkapcsolás. Hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban 01: Celsius 02: Fahrenheit 1 01 ~ 02 - Felszerelés Manual 57 MAGYAR Funkciókód Rendszerbeállítás Kód 05 Megnevezés Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés 06 Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték 07 Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 11 12 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 58 Víz-levegő hőszivattyú Leírás Kívánt hőmérséklet beállítása Szabályozás a levegő hőmérséklete vagy a kimenő víz hőmérséklete alapján. 01: Levegő hőmérséklete 02: Kimenő víz hőmérséklete A levegő hőmérséklete CSAK távoli levegőhőmérséklet-érzékelő esetén használható. Csatlakoztatás engedélyezve és a 03 funkciókód beállítása ugyanaz, mint 02-é. 2 01 ~ 02 Automatikus jelfogópanel Jelfogópanel automatikus indításának beállítása. Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1-re kell változtatni. 01: Automatikus indítás kikapcsolva. 02: Automatikus indítás bekapcsolva. 2 01 ~ 02 Cím beállítása Cím kiosztása, ha központi vezérlő telepítve van. Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1-re kell változtatni. 00 00 ~ FF Beállított levegőhőmérséklet hűtés üzemmódban Beállított levegőhőmérséklet beállítási tartománya hűtés üzemmódban. Beállítási tartomány felső határértéke. 30 °C 24 ~ 30 °C Beállítási tartomány alsó határértéke. 18 °C 18 ~ 22 °C Kimenő vízhőmérséklet beállítása hűtés üzemmódban Beállított kimenő vízhőmérséklet beállítási tartománya hűtés üzemmódban. Beállítási tartomány felső határértéke. 24 °C 20 ~ 25 °C Beállítási tartomány alsó határértéke (FCU nincs telepítve) 06 °C 06 ~ 18 °C Megjegyzés A levegőhőmérséklet akkor használatos, ha a felhasználó a kívánt hőmérsékletet a levegő hőmérséklete alapján szeretné beállítani. A kimenő vízhőmérséklet akkor használatos, ha a felhasználó a kívánt hőmérsékletet a kimenő víz (a készülékből) hőmérséklete alapján szeretné beállítani. Rendszerbeállítás Kód 13 Megnevezés Funkció Leírás Leírás 15 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 18 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés 21 Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció DIP- kapcsoló beállítása Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Megjegyzés A kimenő vízhőmérséklet akkor használatos, ha a felhasználó a kívánt hőmérsékletet a kimenő víz (a tisztavíz-tartályból) hőmérséklete alapján szeretné beállítani. A kimenő vízhőmérséklet akkor használatos, ha a felhasználó a kívánt hőmérsékletet a kimenő víz (a készülékből) hőmérséklete alapján szeretné beállítani. * : Elektromos fűtés nem használt Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete vízmelegítéshez. Beállított kimenő vízhőmérséklet beállítási tartománya vízme- A kimenő vízhőmérséklet akkor használatos, ha a legítés üzemmódban. felhasználó a kívánt Beállítási tartomány felső határértéke. hőmérsékletet a kimenő 50 °C víz (a tisztavíz-tartályból) 50 ~ 80 °C hőmérséklete alapján Beállítási tartomány alsó határértéke. szeretné beállítani. 40 °C 30 ~ 40 °C Elnyújtott szárítás üzemmód A padlófűtés vízcsöveinek telepítése után a felhasználó ezzel az üzemmóddal kezelheti a cementet. 00: az elnyújtott szárítás üzemmód nincs csatlakoztatva és nincs használatban. 01: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva és használatban van. 00 00 ~ 01 Az elektromos fűtés be- és kikapcsolási hőmérsékletének beállítása No.6 = Off No.6 = Off No.7 = On No.7 = Off Az elektromos fűtés félkapacitású (1. Az elektromos fűtés teljes kapacitású fokozat) használatának beállítása (2. fokozat) használatának beállítása Kültéri hőmérséklet, amelynél az A DIP-kapcsoló beállítáelektromos fűtés félkapacitással Alap kültéri levegőhőmérséklet sát a telepítési kézikönyv 6. fejezete írja le. kezd működni. 0 °C -15 ~ 18 °C Nem használt Nem használt - Felszerelés Manual 59 MAGYAR 14 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás Beállított levegőhőmérséklet hűtés üzemmódban Beállított levegőhőmérséklet beállítási tartománya fűtés üzemmódban. Beállítási tartomány felső határértéke. 30 °C 24 ~ 30 °C Beállítási tartomány alsó határértéke. 16 °C 16 ~ 22 °C Kimenő vízhőmérséklet beállítása fűtés üzemmódban Beállított kimenő vízhőmérséklet beállítási tartománya fűtés üzemmódban. Beállítási tartomány felső határértéke. 57 °C 35 ~ 57 °C Beállítási tartomány alsó határértéke. 15 °C (*20 °C) 15 ~ 34 °C (*20 ~ 34 °C) Rendszerbeállítás Kód 22 23 24 25 Megnevezés Leírás Beállított kikapcsolási hőmérséklet hűtés üzemmódban (FCU beállításával együtt) A kimenő vízhőmérséklet meghatározása, ha a készülék ki Leírás van kapcsolva. A funkció hűtés üzemmódban a páralecsapódást előzi meg a padlón. 1. érték Kikapcsolási hőmérséklet. Az 1. érték akkor érvényes, ha a Megjegyzés 2. érték beállítása 01 (azaz, FCU telepítve van). Alapértelmezés 16 °C Tartomány 16 ~ 25 °C 2. érték Megjegyzés Annak megadása, hogy FCU telepítve van-e, vagy nincs. A 01 érték azt jelenti, hogy FCU nincs telepítve, a 00 pedig azt, hogy FCU telepítve van. Alapértelmezés 00 Tartomány 00 (telepítve)~01 (NINCS telepítve) Funkció Kültéri hőmérséklet-tartomány beállítása időjárásfüggő üzemmódban. Leírás Kültéri hőmérséklet-tartomány időjárásfüggő üzemmódban. Funkció 1. érték Megjegyzés Beállítási tartomány felső határértéke. Alapértelmezés -10 °C Tartomány -20 ~ 05 °C 2. érték Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke. Alapértelmezés 15 °C Tartomány 10 ~ 20 °C Beltéri levegőhőmérséklet-tartomány beállítása időjárásfüggő Funkció üzemmódban. Leírás Beltéri max./min. hőmérséklet időjárásfüggő üzemmódban. 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Beállítási tartomány felső határértéke. 21 °C 20 ~ 30 °C Beállítási tartomány alsó határértéke. 16 °C 16 ~ 19 °C Kimenő víz hőmérséklet-tartománya időjárásfüggő üzemmódban. Kimenő víz max./min. hőmérséklete időjárásfüggő üzemmódLeírás ban. Beállítási tartomány felső határértéke. 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés 57 °C Tartomány 35 ~ 57 °C Beállítási tartomány alsó határértéke. 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés 15 °C (*20 °C) Tartomány 15 ~ 34 °C (*20 ~ 34 °C) 60 Víz-levegő hőszivattyú Megjegyzés Rendszerbeállítás Kód 26 28 Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 3. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 29 Funkció Leírás Megjegyzés Fertőtlenítés üzemmód beállítása Fertőtlenítés kezdeti időpontjának/időtartamának beállítása Fertőtlenítés engedélyezése/letiltása (00:letiltva , 01:engedélyezve) 00 00 ~ 01 Kezdés dátuma (vasárnap: 1, hétfő: 2, ···· ,szombat: 7) 06 01 ~ 07 Kezdés időpontja 24-órás formátumban (00~23) 23 00 ~ 23 Fertőtlenítés beállítása Beállított fertőtlenítési hőmérséklet Legnagyobb fűtési hőmérséklet 70 °C 40 ~ 80 °C Maximális fűtés időtartama percben 10 perc 05 ~ 60 perc A tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie. • Ha a tisztavíz-melegítés le van tiltva, a fertőtlenítés akkor sem működik, ha a 26. kód 1. értékének beállítása 01. • A fertőtlenítés használatához a tisztavízmelegítésnek engedélyezve kell lennie. Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beállítása. Az egyes értékek résdzleteit lásd lejjebb. A 28 funkciókód 2. értékétől való eltérés mértéke. 05 °C 01 ~ 20 °C Az AWHP kompresszorciklus által előállított legmagasabb hőmérséklet 48 °C 40 ~ 50 °C Csak akkor használható, ha van tisztavíz-tartály. Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beállítása. Az egyes értékek részleteit lásd lejjebb. Eltérés a tiszta víz kívánt hőmérsékletétől. (Ez az érték a víztartály-fűtés gyakori be- és kikapcsolásának megelőzéséhez szükséges.) 03 °C Alapértelmezés 02 ~ 04 °C Tartomány Fűtés prioritásának meghatározása a tisztavíz-tartály fűtése 2. érték Megjegyzés és a padlófűtés között. 00 Alapértelmezés 00 ~ 01 Tartomány Leírás 1. érték Megjegyzés Felszerelés Manual 61 MAGYAR 27 Megnevezés Funkció Leírás 1. érték Rendszerbeállítás Kód 2A 2B Megnevezés Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 3. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2E Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2F Funkció Leírás 1. érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány Leírás Megjegyzés Egyéb beállítások Elektromos fűtés és vízmelegítés be- és kikapcsolásának meghatározása. 00:Elektromos fűtés és tisztavíz-melegítés együttes működtetése. 01:Csak tisztavíz-fűtés használata. 00 00 ~ 01 Nem használt Domestic hot water heating timers Determine following time duration : operation time of Domestic hot water tank heating, stop time of Domestic hot water tank heating, and delay time of sanitary tank heater operating. This time duration defines how long time Domestic hot water tank heating can be continued. 30 perc 5 ~ 95 perc (lépésköz: 5 perc) It is also regarded as time gap between Domestic hot water tank heating cycle. 180 perc 0 ~ 600 perc (lépésköz: 30 perc) This time duration defines how long time Domestic hot water tank heater will not be turned on in Domestic hot water heating operation. 20 percn 20 ~ 95 perc (lépésköz: 5 perc) Szobahőmérséklet-mérő be/ki kapcsolása Kimenő vízhőmérséklet-mérő be/ki hőmérséklet-rés kiválasztása. Bekapcsolás Kikapcsolás -0.5 °C 1.5 °C 0 4 °C 6 °C 1 2 °C 4 °C 2 -1 °C 1 °C 3 0 0~3 Be- kikapcsolás a kimenő vízhőmérséklet függvényében. Kimenő vízhőmérséklet-mérő be/ki hőmérséklet-rés kiválasztása. Kikapcsolás Bekapcsolás 0 2 °C -2 °C 1 4 °C -6 °C 2 4 °C -2 °C 3 1 °C -1 °C 0 0~3 ※ A fő NYÁK (fűtés) DIP-kapcsolóinak beállításától függően egyes tételek nem jelennek meg. 62 Víz-levegő hőszivattyú Rendszerbeállítás Általános beállítás • Funkciókód 01: hűtőközeg utántöltése Erre akkor van szükség, ha hűtőközeget kell utántölteni. A hűtőközeg utántöltéséhez a készüléknek hűtés üzemmódban kell üzemelnie. A tesztüzem azonnal elindít egy 18 perces hűtés-üzemmódot. • Funkciókód 02: 3-perces késleltetés kikapcsolása Csak gyári használatra. • Funkciókód 03: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása Ha a felhasználó távoli levegőhőmérséklet-érzékelőt csatlakoztat a készülék vezérléséhez, a csatlakoztatást tudatni kell a készülékkel. Megjegyzés: ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van, de a funkciókód beállítása helytelen, a szobahőmérséklet nem tudja vezérelni a készüléket. • Funkciókód 04 : Celsius/Fahrenheit átkapcsolás. Hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban • Funkciókód 05 : beállítási hőmérséklet kijelölése A készüléket a levegő hőmérsékletével vagy a kimenő víz hőmérsékletével lehet vezérelni. Szabályozás a levegő hőmérséklete vagy a kimenő víz hőmérséklete alapján. Megjegyzés : a levegő hőmérséklete CSAK a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő engedélyezése és a 03 funkciókód 02 beállítása esetén használható. • Funkciókód 06 : automatikus jelfogópanel Annak beállítása, hogy a jelfogópanel automatikusan, vagy manuálisan, a távvezérlővel vezérelve működjön. Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1-re kell változtatni. • Funkciókód 07 : címbeállítás Címbkiosztás, ha van központi vezérlő. Felszerelés Manual 63 MAGYAR Megjegyzés: • Ha eközben bármelyik gombot megnyomja, a hűtőközeg betöltése leáll. • A 18 perces üzem után a rendszer automatikusan kikapcsolódik. Rendszerbeállítás Hőmérséklet-tartomány beállítása • Funkciókód 11 : beállított levegőhőmérséklet hűtés üzemmódban Hűtés beállítási hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a levegő hőmérséklete. MEGJEGYZÉS Csak akkor használható, ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van. • A PQRSTA0 tartozékot telepíteni kell. • A 03 funkciókódot is megfelelően be kell állítani. • Funkciókód 12 : beállított kimenő vízhőmérséklet hűtés üzemmódban Hűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a kimenő víz hőmérséklete. MEGJEGYZÉS Páralecsapódás a padlón • Hűtés üzemmódban nagyon fontos, hogy a kimenő víz hőmérséklete 16 °C felett legyen. Egyébként a padlón páralecsapódás keletkezhet. • Ha a padló nedves környezetben van, a kimenő víz hőmérséklete ne csökkenjen 18 °C alá. MEGJEGYZÉS Páralecsapódás a radiátoron • Hűtés üzemmódban a radiátorhoz nem folyhat hideg víz. Ha a radiátorba hideg víz kerül, a radiátoron páralecsapódás keletkezhet. • Funkciókód 13 : beállított levegőhőmérséklet fűtés üzemmódban Hűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a levegő hőmérséklete. VIGYÁZAT Csak akkor használható, ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van. • A PQRSTA0 tartozékot telepíteni kell. • A 03 funkciókódot is megfelelően be kell állítani. • Funkciókód 14 : beállított kimenő vízhőmérséklet fűtés üzemmódban Fűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a kimenő víz hőmérséklete. • Funkciókód 15 : tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklet-tartománya fűtés esetén. MEGJEGYZÉS Csak akkor használható, ha van tisztavíz-tartály. • A fürdővíz-tartályt és a víztartály-készletet telepíteni kell. • A 2. és 3. DIP-kapcsolót megfelelően be kell állítani. • Funkciókód 18 : elnyújtott szárítás üzemmód. A padlófűtés vízcsöveinek telepítése után a felhasználó ezzel az üzemmóddal kezelheti a cement száradását. 64 Víz-levegő hőszivattyú Rendszerbeállítás A programozó gombot 3 másodpercig nyomva tartva lépjen az elnyújtott szárítás üzemmódba. 2 A programozó gombot többször megnyomva válassza a 18 funkciókódot. 3 A „beállítható tételek között a jobb/bal nyíl-gombokkal lehet mozogni. 4 A fel-le gombokkal állítsa be a „01” vagy „00” értéket (00:nem használt, 01:használatban) 5 A befejezéshez nyomja meg az OK/CLEAR gombot. 6 Az exit gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc múlva automatikusan kilép. 7 Az elnyújtott szárítás üzemmód „dry” jelenik meg a kijelzőn. Az elnyújtott szárítás üzemmód befejezéséig hátra lévő napok száma látható a kijelzőn. MAGYAR 1 Hátra lévő napok száma Felszerelés Manual 65 Rendszerbeállítás Hőmérséklet-szabályozási paraméterek beállítása és egyebek • Funkciókód 21 : az elektromos fűtés be- és kikapcsolási hőmérsékletének beállítása Az elektromos fűtést félkapacitással használva: ha a 6. és 7. DIP-kapcsoló OFF-ON állásban van: - 1 érték: kültéri hőmérséklet, amelynél az elektromos fűtés félkapacitással kezd működni. - 2. érték: nem használt - Példa: ha az 1. érték beállítása „-1” és a 6. és 7. DIP-kapcsoló beállítása OFF-ON, akkor az elektromos fűtés akkor kezd félkapacitással működni, ha a kültéri hőmérséklet -1 °C alatt van és a kimenő víz vagy a beltéri levegő hőmérséklete sokkal kisebb, a kimenő víz vagy a beltéri levegő beállított kívánt hőmérsékleténél. Az elektromos fűtést félkapacitással használva: ha a 6. és 7. DIP-kapcsoló OFF-ON állásban van: - 1. érték: alap kültéri levegőhőmérséklet. - 2. érték: nem használt - Példa: ha az 1. érték beállítása „-1” és a 6. és 7. DIP-kapcsoló beállítása OFF-OFF, akkor az elektromos fűtés akkor kezd teljes kapacitással működni, ha a kültéri hőmérséklet -1 °C alatt van és a kimenő víz vagy a beltéri levegő hőmérséklete sokkal kisebb a kimenő víz vagy a beltéri levegő beállított kívánt hőmérsékleténél. • Funkciókód 22 : beállított lekapcsolási hőmérséklet hűtés üzemmódban (FCU beállítását beleértve) A kimenő vízhőmérséklet meghatározása, ha a készülék ki van kapcsolva. A funkció hűtés üzemmódban a páralecsapódást előzi meg a padlón. - 1 érték: kikapcsolási hőmérséklet. Az 1. érték akkor érvényes, ha a 2. érték beállítása 01 (azaz, FCU telepítve van). - 2. érték: annak megadása, hogy FCU telepítve van-e, vagy nincs. ‘ A 01 érték azt jelenti, hogy FCU NINCS telepítve, a 00 pedig azt, hogy FCU telepítve van. - Ha az 1. érték „10” és a 2. érték „01” és FCU NINCS a vízhurokban, akkor hűtés üzemmódban a készülék kikapcsol, ha a kimenő víz hőmérséklete kisebb mint 10 °C alatt van. - Ha az 1. érték „10” és a 2. érték „00” és FCU telepítve van a vízhurokban, akkor a készülék az 1. értéket nem használja, és hűtés üzemmódban a készülék NEM kapcsol ki, ha a kimenő víz hőmérséklete 10 °C alatt van. MEGJEGYZÉS FCU felszerelése • FCU használata esetén a hozzá tartozó 2-utas szelepet is fel kell szerelni és csatlakoztatni kell a fő NYÁK-szerelvényre (fűtés). • Ha a 2. érték „00”, de FCU vagy 2-utas szelep NINCS telepítve, a készülék rendellenesen működhet. 66 Víz-levegő hőszivattyú Rendszerbeállítás Automatikusan beállítható kívánt hőmérséklet Időjárásfüggő üzemmód hőmérséklet-profilja A 24 vagy 25 funkciókód 1. értéke: A 24 vagy 25 funkciókód 2. értéke: A 23 funkciókód 1. Értéke A 23 funkciókód 2. Értéke Kültéri levegő hőmérséklete Felszerelés Manual 67 MAGYAR • Funkciókód 23, 24, és 25 : időjárásfüggő működés beállítása Az időjárásfüggő üzemmódban a készülék a kívánt hőmérsékletet (levegő vagy kimenő víz) automatikusan, a kültéri hőmérsékletnek megfelelően állítja be. - A 23 funkciókód 1. és 2. értéke: a kültéri levegőhőmérséklet tartománya - A 24 funkciókód 1. és 2. értéke: a beltéri levegőhőmérséklet automatikusan beállítható tartománya - A 25 funkciókód 1. és 2. értéke: a kimenő vízhőmérséklet automatikusan beállítható tartománya Megjegyzés : az időjárásfüggő üzemmód csak fűtésre használható. Rendszerbeállítás • Funkciókód 26 és 27 : fertőtlenítés üzemmód beállítása A fertőtlenítés üzemmód a tisztavíz-tartály speciális üzemmódja, amely megakadályozza a vírusok elszaporodását a víztartályban. - 26 funkciókód 1. értéke: a fertőtlenítés engedélyezése vagy tiltása. „00” letiltás, „01” engedélyezés. - 26 funciókód 2. értéke: a fertőtlenítés indításának dátuma vasárnap: 01, hétfő: 02, ···· , szombat: 07. - 26 funciókód 3. értéke: a fertőtlenítés indításának időpontja „00” = 0:00 óra, „01” = 01:00 óra,..., „22” = 22:00 óra és „23” = 23:00 óra. - A 27 funkciókód 1. értéke: a fertőtlenítés üzemmód célhőmérséklete. - A 27 funkciókód 2. értéke: a fertőtlenítés üzemmód időtartama. Vízhőmérséklet (a tisztavíz-tartály belsejében.) Fertőtlenítés üzemmód hőmérséklet-profilja A 27 funkciókód 1. értéke A 27 funkciókód 2. értéke A 26 funkciókód 2. értéke Idő MEGJEGYZÉS A 26 funkciókód értékei • Ha a 26 funkció 1. értéke „00”, akkor a fertőtlenítés le van tiltva, a 2. és 3. érték nem használt. • Ha az 1. érték „01”, a fertőtlenítés engedélyezve van, a 2. érték az 1. érték helyén, a 3. érték a 2. érték helyén jelenik meg. Ennek oka a kezelőpult kijelzőjének korlátozott szélessége. MEGJEGYZÉS A tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie. • Ha a tisztavíz-melegítés le van tiltva, a fertőtlenítés akkor sem működik, ha a 26 kód 1. értékének beállítása „01”. • A fertőtlenítés használatához a tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie (gombnyomással vagy programozással). A tisztavíz-tartály fűtésének engedélyezéséhez nyomja meg többször a gombot. <Tisztavíz-melegítés letiltása> <Tisztavíz-melegítés engedélyezése> 68 Víz-levegő hőszivattyú Rendszerbeállítás • Funkciókód 28 és 29 : tisztavíz-melegítés vezérlő paramétereinek beállítása. - A 29 funkciókód 1. értéke: a tiszta víz célhőmérsékletétől való eltérés. Ez az érték a víztartályfűtés gyakori be- és kikapcsolásának megelőzéséhez szükséges. - A 29 funkciókód 2. értéke: a fűtés prioritásának meghatározása a fürdővíz-tartály fűtése és a padlófűtés között. - Példa: ha a felhasználó által beállított kívánt hőmérséklet „70” és az 1. érték „3”, akkor a víztartály fűtése kikapcsolódik, ha a víz hőmérséklete 73 ℃ felett van. A víztartály fűtése bekapcsolódik, ha a víz hőmérséklete 70 ℃ alatt van. - Példa: ha a 2. érték „0”, akkor fűtés prioritása a víztartályé, és a vizet az AWHP kompresszorkör és a vízmelegítő fűti. Ebben az esetben a vízmelegítés közben a padlófűtés nem működik. Másrészt, ha a 2. érték „1”, akkor a víztartály fűtése a padlófűtésnél kisebb prioritású, és a vizet CSAK a vízmelegítő fűti. Ebben az esetben a vízmelegítés közben a padlófűtés nem kapcsolódik ki. Vízhőmérséklet (a tisztavíz-tartály belsejében) Vízmelegítés kikapcsolási hőmérséklete. A 29 funkciókód 1. értéke Víz kívánt hőmérséklete (a felhasználó állítja be) A 28 funkciókód 2. értéke A 28 funkciókód 1. értéke A tisztavíz-melegítés kezdő hőmérséklete “A” művelet “C” művelet “B” művelet “D” művelet Idő “A” művelet: fűtés az AWHP kompresszorciklussal. “B” művelet: fűtés a vízmelegítővel “C” művelet: nincs fűtés (vízmelegítő kikapcsolva). “D” művelet: fűtés a vízmelegítővel MEGJEGYZÉS A fürdővíz-tartály fűtése nem működik, ha le van tiltva. A fürdővíz-fűtést a gomb megnyomásával lehet engedélyezni/letiltani. Ha a távvezérlőn a ikon látható, akkor a fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett (gombnyomással vagy programozás alapján). ?)<-: 78-: 0-)<16/ 57,- Felszerelés Manual 69 <-58 MAGYAR A következőkben az egyes paraméterek lírását adjuk meg. - A 28 funkciókód 1. értéke: a 28 funkciókód 2. értékétől való hőmérséklet-eltérés mértéke. - A 28 funkciókód 2. értéke: az AWHP kompresszorciklus által előállított legmagasabb hőmérséklet. - Példa: ha az 1. érték „5” és a 2. érték „48”, akkor az A művelet (lásd az ábrát) akkor indul, ha a víztartály hőmérséklete 45 °C alatt van... Ha a hőmérséklet 48 °C felett van …, akkor a B művelet indul el. Rendszerbeállítás • Funkciókód 2A : különféle beállítások - 2A funkciókód 1. értéke: elektromos fűtés és vízmelegítés be- és kikapcsolásának meghatározása. - 2A funkciókód 2. értéke: nem használt. - Példa: ha az 1. érték beállítása "0", akkor az elektromos fűtés és a víztartály fűtése a vezérlő logikának megfelelően kapcsol be és ki. Ha az 1. érték beállítása „1”, akkor az elektromos fűtés sosem kapcsolódik be és a vízmelegítés a vezérlő logika szerint kapcsol be és ki. • Funkciókód 2B : Fürdővíz-melegítés időzítései A következő időtartamok megadása: fürdővíz-tartály fűtési időtartama, fűtés kikapcsolásának időpontja, fűtés bekapcsolási késleltetése. - A 2B funkciókód 1. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig fűthető a fürdővíztartály. - A 2B funkciókód 2. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig állítható le a fürdővíz-tartály fűtése. Ez szükséges a fürdővíz-tartály fűtési ciklusai között időhöz is. - A 2B funkciókód 3. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy vízmelegítés üzemmódban milyen hosszú ideig ne működjön a fűtés. - Példa az időzítési diagramra : Fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett Fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett Fürdővíz-tartály fűtése szükséges 2B.02 2B.01 2B.02 2B.01 2B.02 Tisztavíz-tartály fűtése 2B.03 2B.03 Tisztavíz-tartály fűtése Idő 70 Víz-levegő hőszivattyú Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. 7. Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Ellenőrzési lista az üzembe helyezés előtt VIGYÁZAT A kábelezés módosítása vagy a készülékkel végzett műveletek előtt kapcsolja le a hálózati feszültséget. Szám Kategória 1 2 Elektromosság Megnevezés Ellenőrzési pont Helyi kábelezés • Minden feszültség alatt álló kapcsolót biztonságosan, a vonatkozó, előírásoknak megfelelően kell kábelezni. • A kábelezést csak szakképzett személyzet végezheti. • A kábeleknek és a helyszínen beszerzett elektromos alkatrészeknek meg kell felelniük az európai és a helyi előírásoknak. • A kábelezést a készülékhez mellékelt kábelezési rajznak megfelelően kell elvégezni. Védelmi eszközök • 30 mA-es ÉV-relét szereljen fel. • A földelést csatlakoztatni kell. A földelést ne gáz- vagy vízvezetékre, épület fémrészére, villámhárítóra stb. csatlakoztassa. 3 Földelés kábelezése 4 Tápellátás 5 Csatlakozóblokk kábelezése • A csatlakozóblokkok csatlakozásait (a készülék belsejében) meg kell szorítani. 6 Vízfeltöltés utáni nyomás • A víz feltöltése után a nyomásmérőnek (a készülék előlapján) 200~250 kPa értéket kell mutatnia. A nyomás ne haladja meg a 300 kPa értéket. 7 Víz Légtelenítés 8 Áthidaló szelep 9 Alkatelemek ellenőrzése 10 11 A készülék felszerelése • Használjon külön hálózati kábelt. • A vízfeltöltés során a légtelenítőn keresztül ki kell engedni a levegőt. • Ha a légtelenítő szelep tetejét (a nyílás felső részén) megnyomva nem víz jön ki belőle, akkor a légtelenítés még nem teljes. Ha a légtelenítés teljes, akkor a víznek szökőkútszerűen kell távoznia. • A légtelenítés ellenőrzésekor legyen óvatos. A víz benedvesítheti a ruháját. • A megfelelő vízáramlási mennyiség érdekében áthidaló szelepet kell felszerelni és azt be kell állítani. Ha az áramlási mennyiség kicsi, előfordulhat, hogy az áramláskapcsoló (CH14) hibát ad. • A készülékben ne legyen szemmel láthatóan sérült alkatelem. Hűtőközeg-szivárgása • A hűtőközeg szivárgása csökkenti a teljesítményt. Szivárgás esetén hívja az LG szakképzett légkondicionáló-szerelőjét. Elvezető cső kezelése • Hűtés üzemmódban a lecsapódott pára a készülék aljára csepeghet. Ilyen esetben a csepegés megelőzése érdekében használja a vízelvezetést (pl. a lecsapódott párát vezesse egy edénybe. Felszerelés Manual 71 MAGYAR Ha eddig minden rendben van, akkor itt az ideje, hogy bekapcsolja a készüléket és élvezze előnyeit. Az üzemeltetés megkezdése előtt ellenőrizze az ebben a fejezetben megadott pontokat. Tájékoztatást adunk a karbantartásról és a hibaelhárításról is. Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. Karbantartás A teljesítményének fenntartása érdekében rendszeres ellenőrzésre és karbantartásra van szükség. Javasoljuk, hogy az alábbi ellenőrzési listát évente egyszer hajtsa végre. VIGYÁZAT A karbantartás megkezdése előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. Szám Kategória Megnevezés Víznyomás 1 2 Víz 3 4 Elektromosság Ellenőrzési pont • Normál állapotban a nyomásmérőnek (a készüléken belül) 200~250 kPa értéket kell mutatnia. • Ha a nyomás 30 kPa-nál kisebb, töltsön utána vizet. Szűrő (helyben kell beszerezni) • Szerelje ki a szűrőt. Ezután mossa ki. • A szűrő kivételekor ügyeljen arra, hogy víz folyhat ki. Biztonsági szelep (helyben kell beszerezni) • Nyissa ki a biztonsági szelep kapcsolóját és ellenőrizze, hogy az elvezető csövön távozik-e víz. • Az ellenőrzés után zárja le a szelepet. Csatlakozóblokk kábelezése • Nézze meg, hogy nincs-e meglazult vagy hibás csatlakozás. Tesztüzem Tesztüzem előtti ellenőrzések 1 Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a hűtőközeg és nem lazák-e a tápfeszültség- és kommunikációs kábelek. Ellenőrizze, hogy a 500 V-os megger 2,0 MΩ vagy nagyobb szigetelési ellenállást mére a tápfeszültség csatlakozóblokkja és a földelés között. 2,0 MΩ vagy kisebb érték esetén ne használja a készüléket MEGJEGYZÉS: A vezérlőkártya csatlakozóján soha ne mérjen szigetelési ellenállást. Egyébként a vezérlőkártya meghibásodhat. 2 Közvetlenül az egység felszerelése után vagy ha a készülék hosszabb ideig ki volt kapcsolva, a tápfeszültség-csatlakozó és a földelés közötti szigetelési ellenállás 2,0 MΩ közelébe csökkenhet, a belső kompreszszor belsejében felgyülemlett hűtőfolyadék miatt. Ha a szigetelési ellenállás kisebb mint 2,0 MΩ, kapcsolja be a hálózati tápellátást. 72 Víz-levegő hőszivattyú Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. Tesztüzem folyamatábrája INDÍTÁS Nem Ellenőrizze, hogy az adatátvitel és a tápellátás kábelezése megfelelően csatlakoztatva van-e. Több mint 3 percig hideg víz távozik? Nem Igen A bemeneti és a kimeneti víz között van hőmérséklet-különbség? Igen MAGYAR A készüléket üzemeltesse fűtés üzemmódban. Elindul a tesztüzem? Igen *Ellenőrizze a terhelést (be/ki hőmérséklet). *Ellenőrizze a csőhosszat és a hűtőközeg mennyiségét. Nem *Ellenőrizze, hogy a kültéri egység (kompreszszor, ventilátor, egyebek) ad-e ki rendellenes hangot. *Lapozza fel a hibaelhárítási útmutatót. Üzemmódváltás fűtés módra. Nem Meleg a kimeneti víz? Igen Normál Zajkibocsátás A jelen termék által kibocsátott A-hangnyomásszint 70 dB alatti. **A hangnyomászint felhasználási helytől függően eltérő lehet. A feltüntetett adatok a kibocsátási szintre vonatkoznak, nem minősülnek feltétlenül biztonságos működési szintek. Annak ellenére, hogy a kibocsátási és kitettségi szintek között összefüggnek egymással, megbízhatóan mégsem használhatók a további óvintézkedések szükségességének meghatározására. A munkaerő kitettségének tényleges szintjét befolyásoló tényezők közé tartozik a munkavégzésnek helyet adó terem és egyéb zajforrások, például a berendezések száma és az egyéb kapcsolódó folyamatok, valamint az az időtartam, amíg egy kezelő ki van téve a zajnak. Továbbá, a megengedett kitettségi szint országtól függően eltérő lehet. A jelen információk azonban segítséget nyújtanak a berendezés felhasználójának a veszélyek és kockázatok megfelelő felmérésben. Koncentrációhatár A koncentrációhatár a freongáz koncentrációjának azon határértéke, amelyen belül azonnali intézkedéseket lehet tenni, anélkül, hogy ez az emberi test sérülését okozná a hűtőközeg levegőbe való szivárgása esetén. A koncentrációhatár kg/m3-ben kerül megadásra (freongáz tömege egy egységnyi levegőben) a számítás megkönnyítése érdekében. Koncentrációhatár: 0,44 kg/m3 (R410A) n Hűtőközeg koncentráció kiszámítása A hűtőközeg-töltettel rendelkező berendezésekbe töltött hűtőközeg teljes mennyisége (kg-ban) Hűtőközeg koncentráció = A legkisebb helyiség kapacitása, ahol a beltéri egység telepítésre került (m3-ben) Felszerelés Manual 73 Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. LEÜRÍTÉS ÉS HŰTŐKÖZEG FELTÖLTÉSE A készüléket a gyárban feltöltötték hűtőközeggel. Légtelenítse és töltse fel hűtőközeggel, ha hűtőfolyadék szivárog. 1. Vákuum Légtelenítés, ha hűtőfolyadék szivárog. Gázcső (hűtés üzemmódban) SVC csatlakozó Elosztó mérő Elosztószelep Nyomás mérő Lo Nyitás Hi Zárás Vákuumszivattyú (0,5 ~ 1 HP) 74 Víz-levegő hőszivattyú Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. A vákuumszivattyúnak 0,2 Torr vákuum előállítására kell képesnek lennie. A vákuum értékét Torr, mikron, Hgmm és Pascal (Pa) értékben fejezzük ki. A mértékegységek összefüggése a következő: Nyomásmérő Abszolút nyomás Micron mmHg Pa Normál légköri nyoTökéletes vákuum más Pa Pa Torr Micron mmHg Pa 0 1.033 760 760000 0 1013.33 -1.033 0 0 0 760 0 2. Hűtőközeg betöltése A felöltést a vákuumképzés után kell végezni. A hűtőközeg mennyiségét a minőségjelző tábla tünteti fel. A hűtőközeg utántöltéséhez a készüléknek hűtés üzemmódban kell üzemelnie. Gázcső (hűtés üzemmódban) SVC csatlakozó Elosztó mérő Hűtőközeg -henger Felszerelés Manual 75 MAGYAR Egység Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. Hűtőközeg -henger Hűtőközeg -henger 3. SVC csatlakozó helye AHBW056A0/AHBW076A0/AHBW096A0 z}jG¡ù AHBW126A0/146A0/166A0 128A0/148A0/168A0 z}jG¡ù 76 Víz-levegő hőszivattyú Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. Hibaelhárítás Ha a hőszivattyú nem megfelelően működik, vagy nem lehet bekapcsolni, ellenőrizze az alábbi lista szerint. VIGYÁZAT Üzemi probléma hibaelhárítása Szám Probléma Ok • A beállított hőmérséklet helytelen. Megoldás • Állítsa be helyesen a kívánt hőmérsékletet. • Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet-szabályozás a víz vagy a levegő hőmérséklete alapján történik-e. Lásd a 03 és 05 funkciókódot a 6. fejezetben. • A rendszerben nincs elég • Ellenőrizze a víznyomást és adjon vizet a rendszerhez, amíg a víz. nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutat. 1 2 3 4 5 • A vízáramlási mennyiség kicsi. • Ellenőrizze, hogy a szűrő nem tömődött-e el. Ha igen, tisztítsa meg. • Ellenőrizze, hogy a belső vízszivattyú sebességének beállítása NEM „High (nagy)”-e. A beállításnak „nagy”-nak kell lennie. • Ellenőrizze, hogy a nyomásmérő 30 kPa-nál nagyobb értéket mutat-e. • Ellenőrizze, hogy a vízcső nincs-e eltömődve. • A vízbemenet hőmérséklete túl nagy. • Ha a vízbemenet hőmérséklete 55 °C-nál nagyobb, a készülék a saját védelme érdekében nem működik. • A vízbemenet hőmérséklete túl kicsi. • Ha a vízbemenet hőmérséklete 5 °C-nál kisebb, a készülék a saját védelme érdekében nem működik. Várja meg, amíg a készülék felmelegíti a bemeneti vizet. A fűtés nem megfelelő. Az elektromos tápellátás OK (a távvezérlő kijelzője értékeket mutat), de a készülék nem kezd működni. A vízszivattyú zajos. Az elvezető tömlőn víz folyik ki. A tiszta víz nem meleg. • Nyissa fel a légtelenítő sapkáját és adjon vizet a rendszerhez, amíg a nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutat. • A légtelenítést nem fejez• Ha a légtelenítő szelep tetejét (a nyílás felső részén) megnyomva te be. nem víz jön ki belőle, akkor a légtelenítés még nem teljes. Ha a légtelenítés teljes, akkor a víznek szökőkútszerűen kell távoznia. • A víznyomás kicsi. • Ellenőrizze, hogy a nyomásmérő 30 kPa-nál nagyobb értéket mutat-e. • Ellenőrizze, hogy a tágulási tartály és a nyomásmérő megfelelően működik-e. • A rendszerben túl sok a víz. • Nyissa fel a biztonsági szelepet és engedjen ki annyi vizet, hogy a nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutasson. • A tágulási tartály sérült. • Cserélje ki a tágulási tartályt. • A víztartály hőmérsék• Nyissa fel a tisztavíz-tartály oldallemezét és nyomja meg a hőmérlet-védelme működésbe séklet-védő reset-gombját (a részleteket lásd a tartályhoz melléklépett. elt szerelési útmutatóban). • Tisztavíz-melegítés letiltva. • Nyomja meg a gombot és ellenőrizze, hogy a távvezérlőn látható-e a ikon. ?)<-: 0-)<16/ ?)<-: 0-)<16/ 78-: 57,- 78-: 57,- <-58 <-58 Felszerelés Manual 77 MAGYAR A hibaelhárítás megkezdése előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. Ez a hiba nem fordul elő, ha az elektromos vízmelegítő tartály hőmérséklete 80 ℃ alatt van. Hibaelhárítás hibakód alapján Kód No. Leírás 1 Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő problémája 2 6 8 16 17 18 19 3 Ok Normál állapot • Ellenállás: 10 kΩ 25 Celsius-fokon (nem csatlakoztatva) → távoli levegőérzékelő Hűtőközeg-érzékelő (bemeneti oldal) problémája • Ellenállás: 5 kΩ 25 Celsius-fokon (nem Hűtőközeg-érzékelő (kimeneti oldal) problémája • Az érzékelő és a NYÁK (fűtő) hely- csatlakoztatva) → minden érzékelő KIVÉVE a távoli levegőhőmérséklettelen összekötése. Víztartály érzékelőjének problémája érzékelőt • NYÁK (fűtő) hiba Érzékelők problémái • Feszültség: 2,5 V DC 25 Celsius-fokon • Érzékelő-hiba Vízbemeneti érzékelő problémája (csatlakoztatva) (minden érzékelő) Más hőmérsékletek esetén lásd az Vízkimeneti érzékelő problémája ellenállás-hőmérséklet táblázatot. Közbenső vízérzékelő problémája • A távvezérlő és a fő NYÁK-szerel• Az érzékelő és a NYÁK (fűtő) helyvény (fűtő) közötti kábelösszekötteKommunikációs hiba a távvezérlő és az egy- telen összekötése. tésnek jónak kell lennie. ség között. • NYÁK (fűtő) hiba • A NYÁK kimeneti feszültségének • Érzékelő-hiba 12 V DC-nek kell lennie. Kommunikációs hiba az egység fő NYÁKszerelvénye (fűtő) és fő NYÁK-szerelvénye (inverter) között. • Az átviteli csatlakozás megszakadt. • Az összekötő kábelezés csatlakoztatása helytelen. • A távvezérlő panelje és a fő NYÁK• A kommunikációs vonal megszaszerelvény (fűtő) közötti kábelöszkadt. szeköttetésnek jónak kell lennie. • Fő NYÁK szerelvény (inverter) rossz • Fő NYÁK szerelvény (fűtő) rossz NYÁK programhiba (EEPROM) • EEPROM elektromos vagy mecha• Ez a hiba nem megengedett. nikai hibája. 14 Áramláskapcsoló problémája • A belső vízszivattyú működése során az áramláskapcsoló nyitva van. • A belső vízszivattyú kikapcsolt állapotában az áramláskapcsoló zárva van. • Az áramláskapcsoló a beltéri egység fő NYÁK-ján (fűtő) található 5. DIPkapcsoló ON áll lásában nyitva van. • Az áramláskapcsolónak a belső vízszivattyú működése alatt vagy a beltéri egység NYÁK-ján (fűtő) található 5. DIP-kapcsoló ON állásában zárva kell lennie. • A belső vízszivattyú kikapcsolt állapotában az áramláskapcsolónak nyitva kell lennie. 15 A vízcső túlmelegedett. • Az elektromos fűtés hibás. • A vízkimenet hőmérséklete 57 ℃nál nagyobb. • Ha az elektromos fűtés vezérlésében nincs probléma, a kimenő víz lehetséges legnagyobb hőmérséklete 57 °C. A hőmérsékleti biztosító rossz. • A hőmérsékleti biztosító a belső elektromos fűtés túlmelegedése • Ez a hiba nem fordul elő, ha az miatt kioldott. elektromos vízmelegítő tartály • A hőmérsékleti biztosító mechanihőmérséklete 80 ℃ alatt van. kai hibája. • A kábel megsérült. 5 53 9 20 78 Víz-levegő hőszivattyú