- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG
- LGA170
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
P/N : MFL67106411 (1.1) Présentation du téléphone Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Écouteur Installation de la carte SIM Touches de navigation Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant vos informations d’abonnement, telles que votre code PIN, tout service disponible en option, etc. Ces touches permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone. Écran Guide de l’utilisateur du LG-A170 - français Passant dragonne Touches de fonction Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur de services. Affichage Icônes affichées à l’écran Indique la force du signal du réseau. Zone des icônes Indique le niveau de charge de la batterie. Zone de texte et graphique Noms (haut) : Répertoire Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte qui s’affiche à l’écran (juste au-dessus d’elles). (bas) : Profils : touche Menu/OK Prise casque/ Prise chargeur (gauche) : Messagerie (droite) : Calendrier Touche Marche/Arrêt Cette touche permet de mettre le téléphone sous/hors tension, de raccrocher ou de revenir au mode Veille. Touche Envoyer Cette touche permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel. Touches alphanumériques En général, les touches numériques permettent de saisir des nombres ou des caractères. 1 2 3 4 5 6 Ouvrez le couvercle de la batterie Retirez la batterie Insérez la carte SIM Insérez la batterie. Replacez le couvercle de la batterie. Rechargez la batterie. 1 Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour passer d’un mode à un autre, . appuyez sur la touche Noms Indique que le réveil est activé. Indique que votre téléphone utilise les paramètres du profil Silencieux. Indique que votre téléphone utilise les paramètres du profil Extérieur. Indique que votre téléphone utilise les paramètres du profil Casque. Indique que tous les appels sont transférés vers un autre numéro. Indique que votre téléphone est en mode Avion. 6 Fonction (mode étendu français) Indicateur Numérique Mode T9 Multitap Abc Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire linguistique interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. La méthode de saisie est indiquée dans le coin supérieur droit de votre téléphone. Multitap abc Indicateur Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. 5 AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé. Vous risqueriez de l’endommager. Saisie de texte Menu 3 2 4 Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l’écran s’affiche la fonction actuelle de ces deux touches. Indique l’arrivée d’un ou plusieurs messages vocaux. Indications relatives aux touches de fonction Illustrations Menus et options Indique l’arrivée d’un ou plusieurs SMS. Menu Important ! › La carte SIM et ses points de contact peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l’insérez ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. › Prise en charge des cartes SIM 2G/2,5G uniquement Pour accéder au menu Répertoire, appuyez sur la touche de fonction droite. Fonction (mode étendu français) T9 Abc étendu T9 abc étendu Indiquer nouveaux agendas. Multitap ABC Mise en marche / Arrêt du téléphone Vous pouvez allumer et éteindre le téléphone en appuyant sur la touche Marche/Arrêt ou en la maintenant enfoncée. Émettre un appel 1 Saisissez le numéro sur le clavier. 2 Appuyez sur pour émettre l’appel. 3 Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur . ASTUCE ! Pour entrer le signe + afin d’émettre un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. T9 ABC étendu Émission d’un appel depuis les contacts 1 Appuyez sur (haut) pour ouvrir le répertoire. 2 À l’aide du clavier, saisissez la première lettre du contact que vous souhaitez appeler. 3 Utilisez les touches de navigation haut et bas pour faire défiler les contacts. Pour parcourir les différents numéros des contacts, utilisez les touches de navigation gauche et droite. pour émettre l’appel. 4 Appuyez sur Réponse à un appel et rejet d’un appel Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur Accepter ou sur pour répondre à l’appel. Pendant que la sonnerie de votre téléphone retentit, sélectionnez Silencieux pour interrompre cette dernière. Cette touche peut s’avérer particulièrement utile au cours d’une réunion, lorsque vous avez oublié d’activer le profil Silencieux. ou Rejeter pour rejeter un appel entrant. Appuyez sur ASTUCE ! Vous pouvez modifier les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes de réponse à vos appels. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Appels. Sélectionnez Mode de réponse et choisissez l’une des options suivantes : Ouverture du slider, Toute touche ou Touche décrocher. 6 Saisissez le numéro de téléphone ou appuyez sur Options, sélectionnez Répertoire ou Messages récents pour ouvrir votre liste de contacts, puis sélectionnez le numéro de téléphone et appuyez sur l’option Insérer. 7 Appuyez sur Envoyer. • Boîte de réception : vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont également enregistrés ici. • Brouillons : permet d’afficher les messages enregistrés. • Boîte d’envoi : permet d’afficher le message que vous êtes sur le point d’envoyer ou dont l’envoi a échoué. • Envoyés : permet de visualiser les messages déjà envoyés, en indiquant notamment leur heure d’envoi et leur contenu. • Ecouter la messagerie vocale : permet d’accéder rapidement à votre messagerie vocale. • Message d’information : les messages du service d’information sont des SMS fournis par le réseau au téléphone. • Modèles : la liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et modifier les modèles ou en créer de nouveaux. • Paramètres : permet de définir les paramètres de votre fournisseur de réseau. • Réponse clapet : permet de prendre un appel en ouvrant le clapet. • Toute touche : permet de prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche. • Touche Envoyer uniquement : permet de prendre un appel en appuyant simplement sur la touche d’envoi. Modification de vos paramètres d’appel Cette fonction permet de définir les paramètres en fonction d’un appel. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Appels. • Renvoi d’appel : permet de sélectionner une méthode de renvoi d’appel. Vérification de l’historique des appels Vous pouvez consulter la liste de tous les appels, des appels manqués, des appels émis, des appels reçus, ainsi que la durée de ces appels. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous voyez également le nombre d’appels que vous avez émis. Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Journal appels. Aide-mémoire Calendrier Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier s’affiche. Un curseur en forme de carré se place sur la date actuelle. Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre date à l’aide des touches de navigation. Contacts Vous pouvez rechercher un contact dans votre répertoire. 1 Appuyez sur Répertoire, puis sélectionnez Rechercher, sélectionnez Répertoire dans l’écran Menu ou appuyez sur (haut) à partir de l’écran de veille. 2 À l’aide du clavier, saisissez la première lettre du contact que vous souhaitez appeler. 3 Utilisez les touches de navigation haut et bas pour faire défiler les contacts. Pour parcourir les différents numéros des contacts, utilisez les touches de navigation gauche et droite. • Nouveau contact : permet d’ajouter des entrées au répertoire. Saisie de texte Mode 123 (chiffres) Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Par exemple, vous devez saisir du texte pour enregistrer des noms dans le répertoire, écrire un message et créer des événements dans le calendrier. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes : intuitive T9, manuelle ABC et 123. Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Lorsque vous vous trouvez en mode lettres, vous pouvez tout de même saisir des chiffres en maintenant la touche souhaitée enfoncée. Remarque : Certains champs n’acceptent qu’un seul mode de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans le carnet d’adresses). Saisie intuitive T9 Le mode T9 utilise un dictionnaire intégré pour reconnaître les mots que vous écrivez. Pour ce faire, il se base sur la séquence des touches sur lesquelles vous appuyez. Appuyez sur la touche numérique associée à la lettre que vous souhaitez saisir ; le dictionnaire reconnaîtra le mot une fois toutes les lettres saisies. Saisie manuelle Abc Ce mode vous permet de saisir des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Profils Vous pouvez sélectionner l’un des profils suivants : Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur, Mode Avion et Kit piéton. • Général : une fois ce profil configuré, l’indicateur s’affiche sur l’écran de veille. • Silencieux : la sonnerie et le vibreur sont tous deux désactivés. Une fois ce profil configuré, l’indicateur s’affiche sur l’écran de veille. • Vibreur seul : la sonnerie est désactivée, seul le vibreur est s’affiche activé. Une fois ce profil configuré, l’indicateur sur l’écran de veille. • Extérieur : profil par défaut. Le volume de la sonnerie et des touches est réglé au maximum. Une fois ce profil configuré, s’affiche sur l’écran de veille. l’indicateur • Numéros abrégés : permet d’attribuer les numéros de certains de vos contacts aux touches 2 à 8. > Message SOS : (Numéros abrégés -> Touche 9 -> OK) un message d’urgence peut être envoyé à des numéros prédéfinis (3 maximum) en maintenant la touche 9 enfoncée. Lorsque vous exercez une pression prolongée sur la touche 9, le message Définir message SOS ? apparaît à l’écran. Appuyez sur Oui, puis saisissez le message et les trois numéros auxquels vous souhaitez envoyer le message en mode d’urgence. Appuyez ensuite sur Enregistrer/Terminé. • Tout copier : permet de copier toutes les entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice-versa. • Supprimer tout : permet de supprimer toutes les entrées de la mémoire de la carte SIM ou du téléphone. • État mémoire : permet de vérifier l’état de la mémoire de la carte SIM et du téléphone. • Informations > Numéro de service : permet d’accéder à la liste des numéros de service attribués de façon sécurisée par le fournisseur de services. > Mes numéros : permet d’enregistrer et de consulter vos numéros personnels sur votre carte SIM. • Mode Avion : permet d’activer ou de désactiver le mode Avion. Lorsque le mode Avion est activé, vous ne pouvez pas émettre d’appels ni envoyer de message. • Casque : lorsque le casque est connecté au téléphone, s’affiche sur l’écran de veille. Vous pouvez l’indicateur personnaliser les éléments suivants : le type d’alerte d’appel, les sonneries et leur volume, le type d’alerte du message, les sonneries de message et leur volume, les bips touches et leur volume, les bips clapet, le volume des effets sonores et le volume marche/arrêt. Outils • Faux appel : permet d’effectuer un faux appel entrant ; votre téléphone sonne après un délai défini et affiche le nom et le numéro que vous avez indiqués. Pour configurer un faux appel, accédez à l’option Faux appel dans les Outils. Activez la fonction de faux appel. Dans les options, sélectionnez le délai après lequel vous voulez activer le faux appel. Saisissez le nom et le numéro à attribuer au faux appel, puis appuyez sur Enregistrer pour enregistrer les paramètres. Pour déclencher un faux appel, appuyez sur dans l’écran de veille. > Carte de visite : permet d’enregistrer et de consulter votre carte de visite contenant des informations comme votre nom, votre adresse e-mail, vos numéros de téléphone mobile, fixe et professionnel, et de l’envoyer via un SMS. Historique des appels Vous pouvez consulter la liste de tous les appels, des appels manqués, des appels émis, des appels reçus, ainsi que la durée de ces appels. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous voyez également le nombre d’appels que vous avez émis. • Tous les appels : permet d’afficher toutes les listes correspondant à trois types d’appels (Appels reçus/Appels émis/Appels manqués), dans l’ordre chronologique. • Appels manqués : permet de consulter les 20 derniers appels auxquels vous n’avez pas répondu. • Appels composés : permet de consulter les 20 derniers appels sortants (que vous avez passés ou essayé de passer). • Appels reçus : permet de consulter les 20 derniers appels entrants. • Durées appels : permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. • Calculatrice : permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions. • Chronomètre : permet d’utiliser la fonction chronomètre. • Convertisseur d’unités : permet de convertir une mesure dans l’unité de votre choix. • Fuseaux horaires : permet de connaître l’heure d’un autre fuseau horaire ou d’un autre pays. Agenda • Alarme : permet de configurer jusqu’à 3 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. • Mémo : permet d’enregistrer vos mémos ici. Paramètres • Date et heure : permet de définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. • Langues : permet de modifier la langue du texte affiché sur votre téléphone. Ce changement affecte également la langue du mode de saisie. Jeux Le LG-A170 contient des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre. Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Jeux. Messagerie Envoi d’un message 1 Appuyez sur Menu, sélectionnez Messagerie, puis Nouveau message. 2 Un nouvel Éditeur de messages s’ouvre. Par défaut, l’éditeur de message est en mode SMS. 3 Saisissez votre message à l’aide de la saisie intuitive T9 ou de la saisie manuelle Abc. Vous pouvez modifier le mode de saisie de texte en appuyant sur . 4 Appuyez sur Options, puis sélectionnez Insérer pour ajouter un symbole, un modèle, un contact ou une carte de visite. 5 Appuyez sur Envoyer à. • Écran : permet de régler les paramètres d’affichage du téléphone. > Voyants lumineux : lorsque vous les activez, les voyants s’allument sur la façade avant. - Mise en marche/arrêt, clapet ouvert/fermé, SMS entrant : 1 clignotement. - Appel entrant : clignotement jusqu’à ce que la sonnerie s’arrête. - Alarme : clignotement jusqu’à ce que vous l’arrêtiez ou jusqu’à l’heure de fin de l’alarme. - Batterie en charge : voyant lumineux fixe. Lorsque la batterie est chargée, le voyant lumineux s’éteint. • Appel : permet de définir les paramètres en fonction d’un appel. • Sécurité : permet de sécuriser le téléphone. > Demande code PIN : permet de choisir un code PIN à saisir à chaque fois que vous allumez votre téléphone. > Verrouillage téléphone : permet de choisir un code de sécurité pour verrouiller votre téléphone, Lorsque allumé, Quand SIM changée ou Immédiatement. > Interdiction d’appels : choisissez un mot de passe pour tous les appels sortants, appels internationaux, appels itinérants vers l’international, tous les appels entrants ou les appels itinérants depuis l’international. > Numéro fixe : choisir un code PIN2 pour activer le numéro fixe vous permet de restreindre les appels uniquement aux contacts du Répertoire. > Pisteur anti-vol de mobile : en cas de vol de votre téléphone, celui-ci envoie les SMS aux numéros configurés par le véritable propriétaire. L’utilisateur doit configurer les paramètres ATMT en indiquant son nom, un numéro de téléphone principal et un numéro de téléphone secondaire. L’utilisateur doit activer l’ATMT pour activer la fonction ATMT. Le code ATMT par défaut est 0000. Les SMS ATMT contiennent les informations concernant le numéro IMEI du téléphone volé, son emplacement actuel et le numéro de la personne en train de l’utiliser. > Changer codes : pour changer votre code de sécurité, votre code PIN1 ou PIN2, ou votre code ATMT, saisissez l’ancien code, puis le nouveau. • Économie d’énergie : permet de passer en mode d’économie d’énergie lorsque vous n’utilisez pas le téléphone et qu’il est réglé sur Toujours activé. Définissez les paramètres d’économie d’énergie sur Toujours activé, Nuit uniquement ou Désactivé. • Sélection réseau : permet de sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. • Réinit. réglages : utilisez la fonction Réinit pour réinitialiser les paramètres à leur valeur d’usine. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Le nombre par défaut est « 0000 ». • État mémoire : permet de vérifier l’espace libre et le niveau d’utilisation de la mémoire de chaque dossier. ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • neurostimulateurs...) doivent conserver une distance de 15 cm entre le mobile et l’implant et ne l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé. Téléphoner en conduisant, même avec des équipements qui ne sont pas interdits par la réglementation, est dangereux. Cela augmente le risque d’accident provenant de la distraction créée par la conversation elle même. Aussi est-il interdit de téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit mains-libres ne doit pas être considéré comme une solution. • • • • Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié. • • Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels. Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.• Ne le faites pas tomber. Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles. Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en cours de charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone. Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières infl ammables. En eff et, il pourrait chauff er et déclencher un incendie. ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Nous vous recommandons de ne pas enir l’appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable. Remarque : Une pression sonore trop élevée provenant de vos oreillettes pourrait entraîner une perte de votre acuité auditive. Parties en verre Exposition aux radiofréquences Cet appareil est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit dans sa position normale, c.-à-d. au niveau de l’oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués afin de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau du corps est de 0.371 W/kg. * La limite DAS applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. CET APPAREIL EST CONFORME À LARÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Votre téléphone portable est un émetteurrécepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font partie d’un ensemble de directives et déterminent les niveaux autorisés d’énergie FR pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations complètes et régulières issues d’études scientifiques.Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et condition physique. Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). La limite DAS fixée dans les directives internationales est de 2,0 W/kg*. • • Dans certains lieux ou situations tels que les avions, les hôpitaux, les stations services, et les garages professionnels, l’usage du téléphone est interdit. Il est donc impératif de respecter strictement les consignes de sécurité propres à chacune de ces situations et d’éteindre votre téléphone lorsque cela est requis. Par ailleurs, pour éviter les risques d’interférences, les personnes porteuses d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Stimulateurs cardiaques • • • • • • • • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiff on sec. N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool. Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive. Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager votre téléphone. Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement. N’utilisez pas votre téléphone ou ses accessoires dans des endroits humides tels que piscines, serres, solariums ou environnements tropicaux. Ceux-ci risquent de l’endommager et d’annuler la garantie. Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques et médicaux : tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant aff ecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Demandez l’avis de votre médecin afin de déterminer si le fonctionnement de votre téléphone est susceptible d’interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical. • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Pour les porteurs d’implants électroniques, des précautions sont à prendre: utilisez le téléphone sur le côté opposé à l’implant. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque afin d’éviter toute interférence avec ce dernier. Pour ce faire, utilisez le téléphone sur l’oreille opposée à votre stimulateur cardiaque et ne le transportez pas dans une poche de chemise. • • • • Hôpitaux Éteignez votre appareil sans fil lorsque cela vous est demandé dans les hôpitaux, cliniques et établissements de santé ; ce type d’appareil peut en eff et provoquer des interférences avec des équipements médicaux sensibles. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez. • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrer toute votre attention sur la conduite. • Utilisez un kit mains libres, si disponible. Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. Les radiofréquences peuvent aff ecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous. Ceci est particulièrement important à proximité des routes. Nuisances auditives Afin de protéger vos capacités auditives, n’exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Appels d’urgence • Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Votre téléphone comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation. Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage. ❑ Accessoires Informations sur la batterie et précautions d’usage Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie. Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. Élimination de votre ancien appareil Il existe un grand nombre d’accessoires spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. LG-A170 Mesures touchant à la sécurité N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable et ses accessoires. N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur. GUIDE DE L’UTILISATEUR Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à assurer une protection supplémentaire pour les consommateurs et à prendre en compte toute variation de mesure. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau utilisée. Pour connaître les valeurs DAS autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www. lgmobile.com. Zones à atmosphère explosive Zone de déminage Chargeur de voyage Lors des tests visant à déterminer le DAS, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le taux d’absorption spécifique soit déterminé sur le niveau de puissance certifié le plus élevé, le taux d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance dont il a besoin pour accéder au réseau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne relais, plus la puissance de sortie est faible. Avant d’être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive impose le respect de règles strictes afin de garantir la sécurité des utilisateurs et de l’ensemble de la population, et prévenir tout risque sanitaire.La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués afin de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau de l’oreille est de 0.745 W/kg. ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Dans un avion Oreillette ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou d’impact considérable. Le cas échéant, évitez de toucher ou de retirer le verre brisé. N’utilisez plus votre téléphone portable jusqu’à ce que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé. Batterie standard ❑ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Remarque › Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. › Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques. Merci de contacter nos services ou agents locaux pour plus d’informations. LG Electronics France Service Clients Paris Nord II - 117 avenue des Nations BP 59372 Villep inte 95942 Roissy CDG cedex Les heures d’ouverture : du lundi au vendredi de 8h à 20h sauf jours fériés www.lg.com/fr 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’un remplacement ne soit nécessaire. Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu’une salle de bains. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière. • Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées. Veuillez recycler autant que faire se peut. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers. • Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche. Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1. Lorsque la batterie ou l'accumulateur de votre produit comporte ce symbole d'une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, cela signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004% de plomb. 3. Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 4. La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé. 5. Pour plus d'informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie. La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. Conditions d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition du consommateur aux rayonnements Téléphonez dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements. Pour ce faire, évitez de téléphoner dans les parking souterrains, lors de déplacements en train ou en voiture. Téléphonez quand le téléphone capte au mieux (affichage d’un maximum de barettes de réception de réseau). Utilisez un kit main libre tout en veillant à éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes et des parties génitales pour les adolescents. Précautions d’usage préconisées par notre constructeur Évitez de téléphoner dans les parking souterrains, les ascenseurs, lors de déplacements en train, en voiture ou dans un secteur mal couvert par le réseau. Les personnes porteuses d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques...) doivent conserver une distance de 15 centimètres entre le mobile et l’implant et ne l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé. Utilisez un kit piéton (oreillettes) le plus souvent possible, notamment en cas d’usage fréquent ou prolongé du téléphone mobile. Éloignez votre téléphone mobile du ventre chez les femmes enceintes ou du bas du ventre chez les enfants et adolescents. ❑ Données techniques Général Températures ambiantes Nom du produit : LG-A170 Système : équipement terminal bande double GSM 900 / DCS 1800 Max : +55 °C (en décharge) +45 °C (en charge) Min. : -10°C LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 A pleine puissance, l’écoute prolongée du haut-parleur ou de l’oreillette peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Ce produit est conforme à: - l’arrêté du 8 novembre 2005 portant l’application de l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux - à la norme NF EN 50332-1:2000 - à la norme NF EN 50332-2:2003 Le niveau de pression accoustique du téléphone portable de marque LG, type LG-A170, est compatible entre autre avec les kits piétons LG et le casque Bluetooth™ HBS-250, en accord avec la norme EN 50332-1. Le niveau de tension maximale de sortie est conforme à la norme EN 50332-2. De plus, cet appareil est conforme à l’article 2 de l’Arrêté du 8 novembre 2005 relatif aux baladeurs musicaux. Cet Arrêté est en application avec le droit français, article L.532-1 extrait du ‘Code de la santé publique’ relatif aux baladeurs musicaux. GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment LG-A170, LG-A175, LG-A175b EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 50360:2001, EN62209-1:2006, IEC 62209-2:2010 EN 60950-1:2006+A11:2009 BABT, Forsyth House-Churchfield Road -Walton-on-ThamesSurrey -KT12 2TD, United Kingdom Notified Body Identification Number : 0168 Doo Haeng Lee / Director 17. Feb. 2011