- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 26LC2RB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
80
3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 1 TV LCD TV Plasma GUIDE DE L'UTIL ISATEUR MODELES DE TV MODELES DE TV LCD Plasma 26LC2R * 32LC2R * 42PC1RV * 42PC3RV * Avant de mettre en marche votre televiseur, veuillez lire leI nformation Manual (Manuel d'Informations) fourni. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique revendeur vous fixee a l'arriere du poste. apres les demandera pour le service Votre vente. 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 2 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 1 ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur avec qui votre televiseur. vendu vous a S'il vous manque un ou plusieurs ACESOIR l'appareil. I NP U T T V I NP U T P O W AR C E R T TV E XT P IP P R - PI P PI P P R + DV D V C R SI ZE P O ST P IP I N ION P U T LI E XT ST I M E NU I / I I O K User Guide S LE EP V O L Q .V E W I M U T 1 E P R 4 2 7 5 * R 3 8 6 0 T IM E 9 F AV ? EV EA L I ND EX Mode Piles d'emploi Pour les modeles 2 supports Telecommande 42PC1RV * , 42PC3RV * 2 boulons pour l'assemblage du socle Voir page 12 2 boulons a oeil muraux Power Cord Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. Pour les modeles 26LC2R * , 32LC2R * 32LC2R 2 * uniquement 2 supports TV supports muraux Attache de fixation Regroupez les cables a l'aide Protege- 4 boulons pour l'assemblage du socle cables de l'attache de fixation. 2 boulons 1 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 2 MATIERES TABLE DES ACCESSOIRES Page ......................................................1 TELEVISEUR Selectionetreglagedesnenusal'ecran INTRODUCTION TABLEDSMIR MENU DU Commandes/Optionsdeconnexion...................4-9 Fonctions des touches de la telecommande/ .10 11 - . Insertiondespiles........................11 Memorisation des chaines . . . . . . .34 . TV Memorisationdeschaines............................35 Programmationmanuelle..............................36 Reglagedeprecision....................................37 Affectationd'unnomaunechaine.................38 INSTALLATION Mise en place du socle...................................................................................12-13 Editiondesprogrammes...............................39 Chainespreferees........................................40 Tabledesprogrammes..................................41 Connexion de base / Comment retirer le Comment fixer le mur ?.....................................14-15 protege-cables systeme de montage pour eviter la chute du televiseur au ...............................17 Menu IMAGE .42 (Memorisation des parametres de l 'image) de l Reglage 'image (PSM -Option utilisateur) .43 CSM(Temperaturedecouleur)....................44 Reglage manuel de la couleur (CSM-Optionutilisateur)............................45 PSM . . . . RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Raccordementauneantenne................................18 Branchementd'unmagnetoscope...................19-20 .21 Branchementsd'unequipementexterne. . . . . . . . . . . . . (Boitier decodeur) . . . . . .24-25 Branchementd'unPC....................................26-27 Misesoustensionduteleviseur............................28 FONCTIONS PIP (image sur SPECIALES image) ReceptionPIP..............................................29 de chaine de l 'image secondaire .29 Selection de la source d 'entree de l 'image . . . secondaire...................................................30 Reglage de la taille de l 'image PIP .30 (mode uniquement) Deplacement de l 'image secondaire (mode PIP uniquement)........ .............30 . . . . . . . . . langue du teletexte Pour activer/desactiver de la le teletexte . . . . . . . . . . . . . . .31 Menu . . . . . . . . . . . . . . .49 SON SSM(Prereglagesson).................................50 Reglage de la frequence du son (SSM--Optionutilisateur)............................51 Controle automatique du volume (AVL) .52 Reglagedelabalance...................................53 Haut-parleur................................................54 ReceptionStereo/Bilingue............................55 ReceptionNICAM........................................56 . . . . . . Selectiondelasortieaudio..........................56 Menu HEURE Configurationdel'horloge...........................57 Minuteurdemiseenmarche/arret. . . . . . . . . . . . . . . .58 Arretauto....................................................59 Menu SPECIAL .31 TexteTOP............................32 Verrouillage.................................................60 Methode ISM (Reduction de la remanence a l 'ecran) .61 FASTEXT.............................32 ModeEco....................................................62 .33 XDDemo....................................................63 TexteSIMPLE..........................31 Fonctionsteletextespeciales 2 Restaurationdesparametresusine. Miseenveille...............................................59 Teletexte Selection Advance-Niveaunoir....................................48 . Selection secondaire Fonction...........................................46 Advance-Cinema..........................................47 . Branchementd'unDVD..................................22-23 Branchement d 'un STB . . . . . . . . . . . . . . . . 3-0323B_1-fr 3/10/06 MENU DU Menu 9:04 PM Page 3 TELEVISEUR ECRAN .64 Config.Auto (mode RGB [PC ]uniquement) Manuelleconfig...........................................65 Reglageduformatd'image....................66-67 . SelectiondumodeVGA/XGAPlein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Reinitialisation (retourauxreglagesd'usine).......................68 ANNEXE TABLEDSMIR Programmationdelatelecommande...................69 Codesdeprogrammation............................69-70 Conseilsdedepannage...............................71-72 ENTRETIEN...................................................73 Specificationsdel''appareil.........................74-75 3 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 4 INTRODUCTION COMMANDES Ce manuel explique Le schema ci-dessous est peu different quelque INTRODUC les fonctions une disponibles sur les modeles representation simplifiee de televiseur 42PC1RV * . du panneau avant. Le materiel represente peut de votre televiseur. Commandes du panneau avant VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire en televiseur ? S'allume et sous rouge lorsque le en mode veille. est en blanc lorsque l'appareil tension. OK Touche INPUT (Mode) Touche OK MARCHE/ARRET Touche MENU 4 Touches PROGRAMME (VALIDATION) Touches VOLUME etre 3-0323B_1-fr 3/10/06 Ce manuel explique Le schema quelque 9:04 PM 5 Page les fonctions ci-dessous est peu different une disponibles sur les modeles representation simplifiee de televiseur 42PC3RV * . du panneau avant. Le materiel represente peut etre de votre televiseur. Commandes du panneau avant Touches PROGRAMME INTRODUC Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET Recepteur de la telecommande VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire le televiseur en rouge lorsque en blanc lorsque l'appareil est en mode veille. ? S'allume et sous tension. 5 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 6 Page INTRODUCTION OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 42PC1RV * 42PC3RV * , . Panneau de connexion arriere 42PC1RV * INTRODUC uniquement Entree AUDIO Les connexions sont AUDIO l'ecoute d'un son disponibles a partir stereo dispositif externe. VIDEO Entree VIDEO Permet de connecter le dispositif video. 1 5 4 3 2 pour d'un signal video d'un 6 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO REMOTE CONTROL IN MONO SVDEO V DEO 1 Peritel euroconnecteur Raccordez l'entree d'un 2 peripherique Entree ou ces prise prises. a ce port. Entree prise 9 10 signal HDMI au port natif (CA). La Specifications. televiseur 6 11 en fonctionne tension est en Ne jamais alimentation en a la section indiquee faire fonctionner le courant continu alter- (CC). d'un peripherique (CONTROLE & SERVICE) peripheriques de Sortie Variable Audio amplificateur un Entree systeme externe son ou un caisson surround. antenne Connectez des Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur RS-232C de graves a votre HDMI a l'aide du cable HDMI. 6 Port d'entree Raccordez HDMI Connectez le S- prises. ces Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. au peripherique Audio/Video Raccordez la sortie audio/video RGB/Audio Raccordez la Prises d'entree externe a Port de la telecommande Entree S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un 8 cablee Entree VIDEO. Component ordinateur 5 11 Peritel Connect your wired remote control here. 4 10 7 la sortie de la Connectez votre telecommande 3 9 (AV1/AV2) externe a (RGB) RS 232C N UDO 8 7 AUDIO IN radio a cette signaux numeriques prise. en liaison 3-0323B_1-fr 3/10/06 Ce manuel explique Le schema quelque 9:04 PM Page 7 les fonctions ci-dessous est peu different une disponibles sur les modeles representation simplifiee de televiseur 26LC2R * 32LC2R * , du panneau avant. Le materiel . represente peut etre de votre televiseur. INTRODUC Commandes du panneau avant PROGRAMME Buttons PR VOL VOLUME Buttons OK OK Button MENU MENU Button INPUT INPUT Button R /I Recepteur ON/OFF Button de la telecommande VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire en le televiseur rouge lorsque blanc lorsque l'appareil est en mode veille. ? S'allume en et sous tension. 7 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 8 Page OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 26LC2R * . Panneau de connexion arriere Entree INTRODUC AUDIO Les connexions sont l'ecoute d'un AUDIO dispositif externe. VIDEO Entree disponibles a partir stereo dispositif video. 2 4 3 pour d'un VIDEO Permet de connecter le AC IN 1 son signal video d'un 6 5 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO MONO V1 SVDEO V DEO UDO 8 7 1 natif fonctionne (CA). Specifications. televiseur Ne Raccordez l'entree 3 peripherique Entree alimentation indiquee courant continu en ou 5 en alter- 8 cablee Prises d'entree Peritel a ce 9 ces Port d'entree 10 RS-232C Raccordez de graves a votre RGB/Audio Entree au prise 11 de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. HDMI Connectez le signal du cable HDMI. HDMI au port HDMI a l'aide peripherique (CONTROLE & SERVICE) peripheriques de Sortie Variable Audio Connect your wired remote control here. Entree d'un prises. Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. port. S- Audio/Video Raccordez la sortie audio/video externe a prise prises. peripherique VIDEO. (CC). ces S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un a la section la sortie de la externe a Entree 11 Port de la telecommande ordinateur 8 10 Component Raccordez la 6 RS 232C N (AV1/AV2) Connectez votre telecommande 4 (RGB) 7 faire fonctionner le jamais Peritel euroconnecteur d'un en La tension est AUDIO IN 9 Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur 2 REMOTE CONTROL IN Entree un amplificateur systeme externe son ou un caisson surround. antenne Connectez des radio a cette signaux numeriques prise. en liaison 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page Panneau avant des modeles 9 de televiseur 32LC2R * . Panneau de connexion arriere Entree AUDIO Les connexions sont l'ecoute d'un AUDIO son disponibles pour a partir d'un stereo dispositif externe. VIDEO Entree VIDEO Permet de connecter le AC IN dispositif video. 1 2 4 3 signal video d'un INTRODUC 6 5 V1 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO REMOTE CONTROL IN MONO SVDEO V DEO 1 8 natif fonctionne televiseur en Ne peripherique Entree ou 5 alter- indiquee 8 (CC). Prises d'entree Peritel a ce 9 ces Port d'entree RS-232C 10 Raccordez Connect your wired remote control here. de graves a votre RGB/Audio ordinateur Entree au port d'entree approprie. peripherique (CONTROLE & SERVICE) peripheriques de Entree un amplificateur systeme externe son ou un caisson surround. antenne Connectez des radio a cette signaux numeriques prise. en liaison HDMI Connectez le du cable prise 11 de sortie du moniteur d'un d'un Sortie Variable Audio Port de la telecommande Entree S- prises. Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. port. peripherique Audio/Video Raccordez la sortie audio/video prise prises. cablee S-Video externe a la sortie de la ces Entree Raccordez la sortie S-Video d'un (AV1/AV2) externe a 11 VIDEO. Component Raccordez la 6 en a la section faire fonctionner le Connectez votre telecommande 4 10 7 alimentation courant continu Raccordez l'entree 3 jamais Peritel euroconnecteur d'un en La tension est (CA). Specifications. 2 9 Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur (RGB) RS 232C N UDO 7 AUDIO IN signal HDMI au port HDMI a l'aide HDMI. 9 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 10 INTRODUCTION FONCTIONS DES TOUCHES DE LA Lorsque vous utilisez la telecommande, dirigez-la vers le capteur de la telecommande POWER INPUT TV TV POWER INPUT DVD TELECOMMANDE TV INPUT Permet de mettre l 'appareil sous tension lorsqu 'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Cette touche permet de n'importe quel INTRODUC ARC TEXT PIP PR- tension VCR PIP SIZE INPUT POSTION PIP PR+ PIP INPUT du televiseur. lorsqu revenir au mode TV a partir de mode. Permet de mettre l 'appareil sous 'il est en mode veille. vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera a l 'ecran comme indique sur le sche ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour selectionner la source d 'entree de votre choix (TV, Si AV1, AV2, S-Video2, AV3 AV4 Component RGB, ou HDMI). , (sauf 42PC3RV ), * , ARC LIST MENU EXIT I/II Reglage SLEEP de la luminosite Permet de selectionner Permet de Si PIP SIZE POSITION L 'image Ajuste la de votre choix. la taille de la parametres de luminosite par du mode. source secondaire passe Permet de d'image la luminosite de l'ecran. regler souhaitez retablir les vous defaut,changez OK le format en mode PIP, DW. sous-image. deplacer l'image incrustee. Q.VIEW VOL PR PIPPR-/+ Selectionne un programme pour la sous-image. MUTE PIP INPUT 123 Coloured buttons 456 789 * 0 TIME REVEAL FAV Permetde selectionnerle mode d 'incrustation. Ces touches sont utilisees pour les modeles pour le teletexte TELETEXT (uniquement )oupourl' Edition des programmes. TOUCHES Commande certains magnetoscopes ou lecteurs DVD VCR/DVD lorsque vous avez deja selectionne la touche de mode DVD ou magnetoscope. ? INDEX EXIT Efface tous les affichages a l 'ecran et retourne au mode de du televiseur a partir de n 'importe quel menu. visionnage LIST Affiche la liste des programmes. MENU Permet de selectionner un menu. I/II Permet de selectionner la sortie du SLEEP 10 Permet d 'activer la mise en veille. son. 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 11 MODE Permet de selectionner les modes de fonctionnement a distance. INPUT TV INPUT DVD ARC VCR TEXT PIP PR- PIP 1 TV POWER SIZE POSTION PIP PR+ TELETEXT Ces touches sont utilisees BUTTONS Pour de section 'Teletexte' 1 TOUCHES CENTRALES (haut/bas/ gauche/droite /OK) PIP INPUT OK VOLUME D / E LIST MENU EXIT I/II reporter a la convenance. Accepts your selection Permet de regler the current mode. displays or INTRODUC le volume. MUTE Permet de couper au ou programme visionne de remettre le Permet de selectionner un precedemment. son. programme. D / E Touches numeriques : de 0a9 FAV Q.VIEW VOL votre Permet de revenir Programme OK vous . Ces touches vous permettent de naviguer a travers les menus a l'ecran et de regler les parametres systeme a Q.VIEW SLEEP pour le teletexte. plus amples details, veuillez PR * Permettent de selectionner un programme. Permettent de selectionner des elements numerotes Permet d'afficher vos chaines dans un menu. preferees. Aucune fonction MUTE 123 INSERTION DES PILES 456 789 * 0 TIME REVEAL FAV ? INDEX 1 ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? Utilisez deux pas une pile piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne neuve avec une melangez pile usagee. 11 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 12 Page INSTALLATION MISE EN PLACE DU SOCLE Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. 1 2 A INSTAL O 4 3 B Placez le televiseur face ecran Avant de deplier le socle, tionnes vers l'exterieur. Tirez le socle Apres avoir sol au comme que les deux indique de systemes indique dans les schemas 2 et 3. le socle, inserez les vis dans les orifices Lors du raccordement des cables ! tissus, dans le schema verrouillage (A) 1. situes sous le socle sont posi- comme deplie Le televiseur sur un assurez-vous C pourrait tomber et au televiseur, vous (B) situes sous le socle, puis serrez-les. veillez a ne pas desenclencher le verrou (C). de vous blesser ou d'endommager le televiseur. risqueriez REMARQUE Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. D A B Pour retirer le socle Retirez d'abord les vis les deux crochets l'interieur du televiseur. sur Une fois le socle chets 12 (A) en les (B) (D) situees situes le socle. Tirez ensuite le socle et pliez le socle a sous sous range dans le televiseur, verrouillez positionnant vers l'exterieur. les deux cro- 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 13 Page INSTALLATION DU SOCLE Placez le televiseur face protegee ecran afin de face ne au sol pas (32LC2R uniquement) * sur une sur- endommager l'ecran. Placez le socle sur dans le schema ci-dessous. Inserez le televiseur comme 4 boulons dans les orifices indique prevus INSTAL O a cet effet situes a l'arriere du televiseur. 13 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 14 INSTALLATION CONNEXION DE BASE Selon le type de socle, il est aux de disposer les cables de deux manieres differentes. 1 Support type Reportez-vous possible (42PC1RV*, 42PC3RV*) schemas ci-dessous. INSTAL O Support type 1 Tenez le 2 PROTEGE-CABLES et tirez-le comme avec vos deux mains indique. PROTEGE-CABLES 2 Raccordez les cables. Pour raccorder d'autres equipements, a la section Branchements d'un vous reportez- equipement externe. 3 14 Replacez le PROTEGE-CABLES comme indique. 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page 15 CONNEXION DE BASE (26LC2R * , 32LC2R * uniquement) Raccordez les cables. 1 Apres avoir soigneusement raccorde les cables, disposez-les dans le support prevu a cet effet. Pour raccorder d'autres equipements, reportez-vous a la section Raccordement d'un equipement 2 Replacez le externe. PROTEGE-CABLES INSTAL O comme indique. Regroupez 3 les cables a l'aide de l'attache de fixation fournie. COMMENT RETIRER LE Tenez le PROTEGE-CABLES tirez-le puis ! G - vers avec PROTEGE-CABLES ? les deux mains, le haut. REMARQUE Lorsque Si vous deplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTEGE-CABLES. vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. l'appareil tombe, 15 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 16 INSTALLATION Vous pouvez installer Le televiseur MISE A ce est concu televiseur pour etre sur le mur, sur un bureau, etc. installe a l'horizontale. LA TERRE Assurez-vous de raccorder Alimentation televiseur a la terre afin d'eviter les chocs electriques. Si la mise a la terre n'est pas possible, demandez a un electricien qualifie d'installer un disjoncteur independant. N'essayez pas de mettre cet appareil a la terre en le raccordant a des cables telephoniques, a un paratonnerre ou a des tuyaux de gaz. INSTAL O ce Disjoncteur Installation du socle Afin de permettre derriere le mur. une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 Montage au mur : de chaque cote et 4 inches 4 inches 4 inches cm 4 inches Installation horizontale Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur. Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Pour les modeles Retirez les vis situees 42PC1RV * , 42PC3RV * a l'arriere du televiseur d'installer le support de fixation murale. 16 avant 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 17 Page COMMENT FIXER LE SYSTEME DE MONTAGE AU MUR POUR EVITER LA CHUTE DU TELEVISEUR Afin d'eviter les accidents et les causes degats par la chute du televiseur, installer celui-ci assez pres du mur tombe pas lorsqu'il est pousse vers l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour eviter les chutes en avant. Veiller a ce que les enfants ne se suspour qu'il pendent ne pas au televiseur et ne tentent pas de monter dessus. 42PC1RV * 42PC3RV * 26LC2R * 32LC2R * , , 1 1 1 Utilisez les boulons a œil ou les dans l'illustration ci-dessous. tion des boulons a * 2 supports pour fixer l'appareil au mur, comme indique avant d'inserer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont deja places dans la posi- supports/boulons du televiseur œil, deserrez-les.) Inserez les boulons a œil Fixez les (Si INSTAL O 2 2 ou muraux hauteur du support fixe les supports/boulons du televiseur, puis serrez-les solidement dans a l'aide des boulons (non fournis avec l'appareil, vendus les orifices separement). superieurs. Ajustez la au mur. 3 3 Utiliser une de securite, ! corde solide (non fournie avec l'appareil, la corde doit etre a l'horizontale entre le a acheter mur et separement) l'appareil. pour attacher l'appareil. Pour plus REMARQUE G Retirer la corde avant de G Utiliser G Pour utiliser un support ou un l'appareil en deplacer l'appareil. meuble assez grand toute securite, et solide pour la taille et le veiller a ce le support fixe au mur poids de l'appareil. soit de la meme hauteur que l'ap- pareil. 17 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 18 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les equipements pour endommager l'appareil. RACCORDEMENT Afin d'obtenir la meilleure Le cable A UNE ANTENNE qualite d'image, reglez et le convertisseur d'antenne la direction de l'antenne. sont pas fournis. ne Logements collectifs/Appartements (Raccordement a la prise d'antenne murale) Prise d'antenne murale Connecteur coaxial pour frequences radioelectriques (75 ohm) Antenne THF Tournez l'embout dans le Antenne UHF RACODEMNTSFIGU 18 d'une montre pour Antenne exterieure Logements individuels/Villas (Raccordement a la prise murale une zones installez sur ou indique Pour acheminer le ments de exterieure) image de meilleure qualite les signaux se recoivent mal, l'antenne un amplificateur de sig- Pour recevoir dans les naux comme pour l'antenne television, sur signal le schema UHF VHF de droite. dans deux branche- veuillez utiliser un diviseur. Signal Amplifier sens resserrer. des aiguilles ne pas 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 19 Page MAGNETOSCOPE BRANCHEMENT D'UN Afin d'eviter de veillez a laisser possibles interferences, une distance suffisante entre le et le magnetoscope televiseur. Tout dans le particulierement entraine une de remanence Raccordement de cas l'image avec un d'un l'image figee sur magnetoscope. Il se peut que l'utilisation du format 4:3 l'ecran. cable d'antenne 2 1 Raccordez la prise AN T OUT du magnetoscope VCR a la ANT IN IN ANTENNA IN du televiseur. prise S-VIDEO ANT OUT OUT OUTPUT SWITCH (R) AUDIO (L) VIDEO 34 2 Raccordez le cable d'antenne a la du prise ANT IN HDMI/DVI IN magnetoscope. 1 UDIO OUT 3 la touche P L A Y Appuyez magnetoscope, puis sur entre le televiseur voir regarder du (LECTURE) adequat trouvez le canal et le magnetoscope ANTENNA pour pou- la television. Raccordement avec un cable RCA Raccordez les cables 1 aux les AUDIO VIDEO du magnetoscope du televiseur.Veuillez AUDIO/VIDEO prises respecter couleurs des prises :(Video =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit Inserez 2 appuyez vous au une sur =rouge). cassette video 'emploi du 3 la source IN S-VIDEO OUT ANT OUT OUTPUT SWITCH magnetoscope, puis du magnetoscope (reportez- (AUDI(L)VEO 34 magneto-scope). RACODEMNTSFIGU 1 AV1 Selectionnez ANT IN dans le la touche P L A Y Mode d VCR AV2 d 'entree AV 3 a l 'aide de la COMPONENT IN touche INPUT de la telecommande. -Si vous neau etes connectes avant,selectionnez sur la la prise source A V 4 situee d 'entree VIDEO le panAV4. (sauf 42PC3RV * ) ! G AUDIO sur MONO REMARQUE Si L vous avez un magnetoscope mono, raccordez le cable audio du magnetoscope a la prise AUDIO MONO du televiseur. 19 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 20 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION MAGNETOSCOPE BRANCHEMENT D'UN Raccordement prise Peritel avec une V1 V2 COMPONENT IN Raccordez la 1 prise Peritel du a la magnetoscope Peritel AV1 du televiseur. prise VIDEO AUDIO AVIN3 Inserez 2 cassette video une appuyez sur la touche P L A Y (reportez-vous Selectionnez 3 dans le au la Mode source magnetoscope, puis (LECTURE) du magnetoscope du d'emploi MONO () S-VIDEO VIDEO magnetoscope). 1 d'entree AV 1 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes tionnez la RACODEMNTSFIGU ! Si G connectes source Si la AV2 prise peritel , selecVCR le vous signal S-VIDEO(Y/C) avec souhaitez utiliser le cable du Peritel, Raccordement avec un la prise vous Peritel 2 (AV2), vous devez utiliser le cable Raccordez le cable audio jusqu'aux prises 3 (L) Inserez une appuyez sur depuis A U D I O situees cassette video VCR au Mode magnetoscope AV1 du televiseur. du mode S- ANT IN IN S DEO O SW PUT TCH OUT (R) AUDIO VIDEO (L) 4 AV2 1 2 COMPONENT IN magnetoscope, puis (LECTURE) du magnetoscope d'emploi au ANT OUT dans le la touche PLAY (reportez-vous le devez passer cable S-Video a la 2 AUDIO Peritel blinde. Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope prise d'entree S-VIDEO du televiseur. Lorsque vous raccordez un magnetoscope S-Video a la prise S-Video, la qualite de l'image est nettement amelioree. 1 (R) AUDIO/ VIDEO . REMARQUE vous recevez Video2. G sur d'entree AV 2 VIDEO AUDIO magnetoscope). MONO 4 Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. ! G REMARQUE Si les le 20 prises S-VIDEO et VIDEO ont signal S-VIDEO peut etre recu. ete raccordees simultanement au magnetoscope S-VHS, seul AUDIO 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page 21 EQUIPEMENT BRANCHEMENTS D'UN 1 Raccordez les cables AUDIO du VIDEO prises AUDIO/VIDEO du televiseur. respecter les couleurs des prises : (Video Audio magnetoVeuillez aux scope gauche = blanc et Audio droit EXTERNE = jaune, AUDIO rouge). = MONO VIDEO 2 Selectionnez la source d'entree AV4 a touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes sur la prise le panneau avant, selectionnez la 3 Faites fonctionner la Reportez-vous source externe. au source guide l'aide de la 1 (sauf 42PC3R ) * AV IN3 situee source externe sur d'entree AV 3 . Camescope correspondante. de fonctionnement de la Console de jeu AUDIO RL VIDEO RACODEMNTSFIGU 21 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 22 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN DVD When Raccordez les 1 les with connecting prises prises a component cable de sortie video d'entree (Y, PB, PR) COMPONENT du DVD I NV IDEO DVD B (R) R AUDIO (L) sur du 1 2 televiseur. AV1 Raccordez les sorties audio du DVD 2 aux prises AV2 d'entree COMPONENT IN AUDIO du televiseur. AVIN3 Mettez votre lecteur DVD 3 tension, puis inserez sous un DVD. MONO () S-VIDEO VIDEO Selectionnez 4 la source d'entree Component a l'aide de la ! touche INPUT de la telecommande. RACODEMNTSFIGU G Manuel du lecteur DVD pour suivre les Reportez-vous instructions de fonctionnement. au 5 AUDIO REMARQUE video Entrees composante la qualite Vous pouvez ameliorer de l'image en lecteur DVD composante, branchant le sur les entrees video comme illustre ci- dessous. Entrees video composante du YPBPR televiseur Sorties video du lecteur DVD Raccordement Raccordez la 1 prise avec un cable Peritel du DVD a la prise Y Pb Pr Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y PB PR Peritel Peritel AV1 du televiseur. V1 COMPONENT IN Mettez votre lecteur DVD 2 sous tension, puis inserez un VIDEO AUDIO DVD. AVIN3 Selectionnez 3 la source d'entree AV 1 a l'aide de la touche MONO () S-VIDEO VIDEO INPUT de la telecommande. Si - vous nez la etes connectes source sur la d'entree AV 2 prise peritel AV2, 1 selection- . DVD ! G 22 AUDIO/ VIDEO REMARQUE Veuillez utiliser le cable Peritel blinde. (R) AUDIO (L) AUDIO 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page Raccordement Raccordez la 1 d'entree avec un cable S-Video de sortie S-VIDEO du DVD a la prise prise DVD (R) AUDIO (L) S-VIDEO S-VIDEO du televiseur. Raccordez les 2 23 de sortie audio du DVD prises aux prises d'entree AUDIO du televiseur. AV1 AV2 2 1 COMPONENT IN 3 Mettez votre lecteur DVD 4 Selectionnez sous tension, puis inserez un VIDEO DVD. AUDIO MONO la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Reportez-vous au 5 mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. Raccordement avec un cable HDMI RGB IN Raccordez la 1 tree HDMI prise Selectionnez 2 de sortie HDMI du DVD a la prise d'enREMOTE CONTROL IN IN du televiseur. la source AUDIO IN (RGB) RS-232C IN d'entree HDMI a l'aide de la touche (CONTR INPUT de la telecommande Reportez-vous au 3 mode OUT U 1 RACODEMNTSFIGU d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. DVD HDMI-DVD OUTPUT ! G REMARQUE Si vous utilisez un cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des signaux audio et video. G G Si le DVD prend tiquement reglee Si le DVD resolution DVD sur ne en charge la fonction 1280x720p. Auto HDMI, la resolution de sortie du DVD sera automa- sur prend pas en charge de sortie. Pour obtenir la fonction Auto HDMI, une vous devez qualite d'image optimale, reglez regler correctement la la resolution de sortie du 1280x720p. 23 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 24 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION (BOITIER DECODEUR) BRANCHEMENT D'UN STB Raccordement avec un cable Composante Boitier Raccordez les 1 de sortie video prises (Y, PB, PR) du DVD sur les prises decodeur B Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entree C O M- 1 2 PONENT IN AUDIO du televiseur. AV1 3 Allumez le boitier decodeur 4 Selectionnez d'emploi numerique (reportez-vous du boitier decodeur la source AV2 Mode au numerique). d'entree Component AVIN3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. S-VIDEO VIDEO ! REMARQUE Raccordez la 1 a la prise prise d'entree AUDIO RGB-DTV HDMI Oui Non Oui 480p/576p/720p/1080i Oui Oui Oui avec un H D M I d'emploi la source numerique (RGB) UT 1 numerique (reportez-vous au 2 Mode numerique). d'entree HDMI a l'aide de la touche Boitier decodeur DVI-DTV OUTPUT numerique (R) AUDIO (L) REMARQUE utilisez cable HDMI, le televiseur G Si G Si le boitier decodeur vous decodeur G HDMI IN a la I N P U T de la telecommande. ! AUDIO AUDIO IN REMOTE CONTROL IN audio du boitier decodeur du boitier decodeur Selectionnez (PC DTV) numerique (RGB) du televiseur. IN MONO () HDMI a DVI IN du televiseur. Allumez le boitier decodeur 3 cable de sortie DVI du boitier decodeur prise Raccordez les cables 2 Component 480i/576i Signal Raccordement 4 24 (L) d'entree COMPONENT IN VIDEO du televiseur. 2 RACODEMNTSFIGU AUDIO (R) R numerique un numerique Si le boitier decodeur peut recevoir simultanement numerique prend en charge automatiquement reglee sera des signaux audio et video. la fonction Auto HDMI, la resolution sur de sortie du boitier 1280x720p. charge la fonction Auto HDMI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sur 1280x720p. numerique ne prend pas en 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page Raccordement 25 cable avec un D-sub a 15 broches Boitier Raccordez la 1 a la prise prise numerique (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT numerique prises de sortie audio du boitier decodeur prise AUDIO IN (RGB) du televiseur. a la 1 2 Allumez le boitier 3 mode d'emploi decodeur (reportez-vous numerique). numerique. du boitier decodeur au REMOTE CONTROL IN Selectionnez 4 decodeur numerique d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur. Raccordez les 2 de sortie RGB du boitier decodeur la source AUDIO IN (RGB) UDIO OUT d'entree RGB-DTV a l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. RS-232C IN SERVICE) Raccordement Raccordez la 1 avec un prise de sortie prise d'entree a la numerique cable HDMI HDMI du boitier HDMI decodeur RGB IN IN du televiseur. REMOTE CONTROL IN Selectionnez 2 la source AUDIO IN (RGB) OUT U d'entree HDMI a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. RS-232C IN (CONTR Allumez le boitier 3 Mode d'emploi decodeur (reportez-vous numerique). numerique du boitier decodeur 1 au Boitier G G HDMI-DVD OUTPUT REMARQUE Si le boitier decodeur fectuer G RACODEMNTSFIGU decodeur numerique ! VICE) numerique est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est necessaire d'ef- raccordement audio independant. Si le boitier decodeur numerique prend en charge la fonction Auto DVI, la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sera automatiquement reglee sur 1280x720p. Si le boitier decodeur numerique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sur 1280x720p. un 25 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 26 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN PC Ce televiseur aux la fonction comprend parametres Plug and Play, ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement du televiseur. Raccordement cable avec un D-sub a 15 broches PC 1 Raccordez la d'entree RGB IN Raccordez les 2 RACODEMNTSFIGU prise prise AUDIO de sortie RGB de l'ordinateur a la de sortie audio de l'ordinateur a Allumez l'ordinateur et le televiseur. 4 Selectionnez RGB-DTV OUTPUT source d'entree 2 1 RGB a l'aide de la touche REMOTE CONTROL IN AUDIO IN (RGB) UDIO OUT INPUT de la telecommande. RS-232C IN SERVICE) ! REMARQUE 1 Pour beneficier d'un son et d'une tionnels, raccordez l'ordinateur 2 E au image excep- Utilisez un economiseur La synchronisation des verticale est de type l'affichage prolong e d'une image fig e cran.L'image figee pourrait s'incruster l'ecran. 5 televiseur. vitez l'e e a 6 Nous d'ecran. en mode PC 42PC3RV ) (42PC1RV (26LC2R 32LC2R ); elles meilleure qualite d'image. * * , * , 3 Raccordez l'ordinateur du televiseur ; au port changez RGB INPUT(PC la resolution 7 la resolution Si UXGA, Il est possible resolution, le que du bruit contraste ou apparaisse la luminosite selon la en offrent en effet la aucune de l'ordinateur est image ne s'affichera sur reglee sur l'ecran du televiseur. mode Changez alors la resolution du mode PC, modifiez la frequence de rafraichissement ou la luminosite et le contraste dans le menu, reglez ce soit nette. Si la frequence jusqu'a que l'image de rafraichissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas etre modifiee, changez la carte graphique de l'ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. PC. 640x480, 60Hz /1024x768, 60Hz : de sortie de l'ordinateur. 4 horizontale et frequences separe. recommandons d'utiliser les resolu- vous tions suivantes sur * INPUT) 8 Raccordez le cable tree pas fournis 9 Si audio de l'ordinateur a l'en- audio du televiseur vous avec utilisez le un (les cables televiseur). cable RGB-PC audio ne metres. Cela vous garantit une sont trop long, du bruit peut se produire sur l'ecran. Nous recommandons d'utiliser un cable inferieur optimale. 26 (L) la (RGB) du televiseur. 3 la AUDIO (PC DTV) du televiseur. prises IN (R) prise vous a 5 qualite d'image 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 27 Resolution d'affichage prise en charge (mode RGB[PC]) (26LC2R / 32LC2R ) * * Resolution d'affichage prise en charge (mode RGB[PC]) (42PC1RV / 42PC3RV ) * Frequence Frequence horizontale(kHz) verticale(Hz) Resolution 640x350 31,5 70,8 720x400 31,5 640x480 * Frequence Frequence horizontale(kHz) verticale(Hz) 640x350 31,5 70,8 70,8 720x400 31,5 70,8 31,5 59,9 640x480 31,5 59,9 800x600 37,9 60,3 848x480 31,5 60,0 1024x768 48,4 60,0 852x480 31,5 60,0 1280x768 47,8 59,9 800x600 37,9 60,3 1360x768 47,7 59,8 1024x768 48,4 60,0 1366x768 47,7 59,8 Resolution RACODEMNTSFIGU 27 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 28 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION TELEVISEUR MISE SOUS TENSION DU Pour pouvoir celuici sous utiliser toutes les fonctions du televiseur, vous devez mettre tension. INPUT TV Mise 1 sous tension du televiseur Le televiseur se met alors la touche lorsque INPUT , POWER, TV, INPUT, 1 VCR PIP PR- PR + - celui-ci est PR D/E du ou ou en PIP ou appuyez surles touches numeriques sur POSTION PIP INPUT sur (0~9)de LIST MENU I/II EXIT SLEEP du volume Appuyez SIZE PIP PR+ mode de veille, appuyez televiseur, la telecommande. Reglage ARC mode de veille. en Pour allumer le televiseur sur DVD TEXT Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation. TV POWER INPUT OK la touche VOL+- pour regler le volume. Q.VIEW VOL RACODEMNTSFIGU 2 Si vous souhaitez couper le appuyez Vous pouvez annuler cette fonction en sur la touche MUTE appuyant sur PR . MUTE les touches MUTE, 123 VOL+-ouIII. 456 Selection 1 Appuyez sur selectionner la touche PR+un Selection de la - Le la 1 2 3 789 des programmes ou sur les touches de programme. numero langue pour NUMERIQUES * 0 TIME REVEAL pour FAV ? INDEX l'affichage ecran peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. menu Appuyez plusieurs selectionner le fois menu sur la touche MENU et la touche D/E pour SPECIAL Appuyer sur le bouton G et Langue (Language). le bouton G et . ! sur le bouton D/E pour selectionner la fois 4 Appuyez plusieurs 5 Appuyez sur la touche sur REMARQUE Si vous partir sur la touche OK G decidez en . EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. de la de vacances, debranchez le bouton D/E pour selectionner la langue Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. Appuyer sur desiree. 28 son, prise la prise murale. 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM FONCTIONS PIP Le mode PIP sources vous permet de (sources) affichera une SPECIALES SUR (IMAGE differents 29 Page sur IMAGE) visionner l'ecran en temps deux modes meme de votre televiseur. Une des deux et l'autre plus petit. image agrandie un insert INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC disponible sous les modes Component, RGB et HDMI. (Cependant,en mode Component, HDMI, la r e solution 480i/576i n'est pas disponible.) VCR La fonction PIP est TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST MENU EXIT PIP INPUT I/II SLEEP OK Visionnage Appuyez sur appuyez sur en mode PIP la touche PIP pour acceder a la touche PIP, les options PIP l'image secondaire. Chaque fois que vous changent selon le schema ci-dessous. Mode PIP Mode DW2 Arret Selection 1. Appuyez de chaine sur Le numero de les touches P I P PR de chaine selectionne + PIP l'image - secondaire pour selectionner s'affiche FONCTISPEAL juste en une chaine de dessous du numero l'image sec-ondaire. de chaine de l'image prin- cipale. 29 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM FONCTIONS PIP Page SPECIALES (IMAGE Selection Appuyez sur 30 de la SUR IMAGE) source d'entree de , Reglage de la taille de l'image (mode PIP uniquement) Si FONCTISPEAL 30 vous sur la touche SIZE pour utilisez la touche S I Z E regler sous Si vous gauche. sur la touche POSITION appuyez plusieurs fois sur secondaire le format de le mode PIP, Deplacement de l'image (mode PIP uniquement) Appuyez secondaire la touche PIP INPUT pour selectionner la source d'entree de l'image secondaire. INPUT chaque source d'entree de l'image sur la touche PIP Chaque fois que vous appuyez secondaire s'affiche. Appuyez l'image vous l'image secondaire. reglez l'image secondaire. secondaire . la touche P O S I T I O N, l'image se deplace vers la 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 31 Page TELETEXTE Cette fonction n'est pas La fonction Teletexte Teletexte teme est TOP) dans tous les pays. disponible en Par option. consequent, seuls les postes installe peuvent recevoir les emissions teletexte ete a disponible Texte (ou en utilisant les touches lesquels le syscorrespondantes. sur Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMcertain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous ce PLE (standard) contient un correspondant. TOP (Table permettant d'afficher Selection une page de la sans Appuyez sur la touche MENU 2 Appuyez sur la touche G, 3 Appuyez 4 Appuyez 5 Appuyez plusieurs ! a. sur puis puis , numero. puis utilisez les touches DE pour selectionner utilisez les touches DE pour selectionner sur menu SPECIAL. Langue(Language). utilisez les touches DE pour selectionner Teletexte. les touches DE pour selectionner fois le la langue la touche MENU pour revenir au de votre choix. mode de visionnage normal. FONCTISPEAL REMARQUE Selectionnez b. Dans le c. la touche G , son du teletexte langue 1 sur connaitre cas la du teletexte langue contraire, il de votre possible que disponible dans est Cette fonction n'est pas Pour activer/desactiver Pour activer le Le decodeur la chaine, indique teletexte, de teletexte appuyez sur selectionne region. le teletexte s'affiche pas correctement a l'ecran. le teletexte la touche TEXT La . le mode teletexte la date et l'heure sont maintenant affiches votre ne tous les pays. premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. le teletexte, appuyez sur la touche TEXT Le televiseur reaffiche le mode precedent. Pour desactiver . Texte SIMPLE A Selection 1 Tapez les trois chiffres mauvais 2 des pages correspondant chiffre, completez le Pour selectionner la page numero precedente au numero errone ou de la page avec les touches NUMEROTEES. Si et recommencez, afin de selectionner la page suivante, vous le numero vous tapez un correct. pouvez utiliser la touche PR+ - . 31 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 32 Page SPECIALES FONCTIONS TELETEXTE Texte TOP Le - guide utilisateur situe haut de l'ecran en le groupe suivant, la jaune designe A (en option) Selection des groupes zone blocs affiche quatre zones colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone bleue le bloc suivant. pages 1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. 2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche P R +. 4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez A Selection utiliser la touche P R -. directe des pages En mode TOP, correspondant FONCTISPEAL egalement comme en a mode SIMPLE, numero son avec vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres les touches NUMEROTEES. FASTEXT - Les pages teletexte page, il suffit ASelection sont codees d'appuyer en fonction des la touche de couleur sur colorees figurant correspondante. cases en bas de l'ecran. Pour selectionner une des pages i la page d'index en appuyant sur la touche INDEX. 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees couleur correspondante. 1. Selectionnez 3. En mode FASTEXT, chiffres correspondant 4. Pour selectionner 32 comme en a son la page mode SIMPLE, numero precedente avec ou vous pouvez selectionner une en appuyant page teletexte les touches NUMEROTEES. la page suivante, utilisez la touche PR+ - . sur en la touche de tapant les trois 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page Fonctions teletexte 33 speciales ? A INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. A SIZE Une Une A d'enigmes, par exemple). Une (TAILLE) Cette fonction Une ou permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la page. troisieme pression restaure l'affichage initial. de la page. MISE A JOUR Cette fonction dans le coin le numero Appuyez permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une superieur gauche de l'ecran. Lorsque la page mise a de la page. cette touche pour visualiser la page de teletexte sur jour mise a page teletexte. est disponible, le Le symbole apparait alors symbole est remplace par jour. FONCTISPEAL A TIME Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, PR +/- ou NUMEROTEES. la faire Presser disparaitre, encore pour quitter A HOLD (STILL) Interrompt le defilement la fonction. des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de automatique nombre de pages ecran et le numero l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'im- age et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. 33 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM TELEVISEUR MENU DU SELECTION Il est possible 34 Page que Memorisation REGLAGE ET l'affichage a l'ecran DES MENUS de votre televiseur des chaines TV A L'ECRAN soit different de celui indique dans les schemas de manuel. ce Les exemples de 1 Appuyez plusieurs 2 Appuyer 3 Changer Vous a l'ecran l'affichage sur fois sur sont ceux 42PC1RV * 42PC3RV * , la touche MENU et la touche D / E pour obtenir le bouton G et , sur le bouton D / E pour selectionner une option menu. PSM SSM CSM AVL Edition prog. Balance Avance preferees Menu menu. Son Image FG de chaque . Prog. manuelle DE de l'affichage parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton F / G pouvez vous deplacer vers le menu superieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU auto Chaines . le Emetteur Prog. des modeles OK MENU Reglasges usine DE OK EMETTEUR 0 Haut-parleurs FG Menu DE MENU FG OK Menu IMAGE * MENU SON 42PC1RV* 42PC3RV* , MENUDTLVISR * Ce menu ne pas a ce modele. uniquement Special Heure Config. auto Langue(Language) Horloge Config. manuelle Verrouillage Heure arret Ecran VGA Mode Methode ARC Mode Eco. usine Reglasges Heure Marche ISM Arret auto. Set ID Demo DE FG OK Menu ! a. DE MENU ECRAN OK DE MENU SPECIAL FG OK Menu MENU HEURE NOTE La fonction OSD b. Il est (Menu possible En mode a l'ecran) Teletexte, permet de regler le menu de l'ecran a votre (Menu a l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur. menus ne sont pas disponible. a titre les vous convenance car cette fonc- presentation graphique. que l'OSD effectivement donne c. FG Menu tion est pourvue d'une 34 correspond celui de votre televiseur ; il est . 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 35 Page MEMORISATION CHAINES DES TEXT PIP PIP PR- Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines chaines, peuvent etre permet de recus. Nous memoriser POSTION PIP INPUT forme sous programmees, vous pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche PR +/- ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Cette methode SIZE PIP PR+ tous les programmes LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK qui recommandons d'utiliser la lors de l'installation du televiseur. vous programmation automatique Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 sur menu 4 Appuyez sur les systeme TV ; sur selectionner L : BG : Edition prog. Chaines , Systeme. puis touches DE pour selectionner un menu du DE Selectionnez Memoire Appuyez sur les touches OK MENU Emetteur avec FG la touche DE ou sur les touches du chiffre "0"; par ex. : G auto Prog. Validation Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees . NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de depart. Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede FG 1 SECAM L/L' (France) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) 6 preferees utilisez les touches DE pour I DK 5 auto Prog. manuelle G et la touche DE pour selectionner la touche G Appuyez Emetteur EMETTEUR. Prog. Appuyer sur la touche la Prog. auto. 3 la touche MENU et la touche DE DE FG OK MENU 2 "05" pour 5. Auto programme 7 Selectionnez Debut avec la touche DE BG Systeme . G I Memoire 8 Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery G DK MENUDTLVISR Debut L . le nom de la chaine est memorise. Si aucun de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. Control), Teletexte, nom DE FG OK MENU 3456 Prog. Pour arreter la touche MENU En fin de apparait programmation automatique, appuyez sur auto la C05 BG . programmation automatique, le mode Edition programmes a l'ecran. Pour editer le programme a la section 'Edition des memorise, Appuyez sur la touche 35% 5 reportez-vous programmes'. MENU 9 7 EX I T pour revenir au visionnage du televiseur. Stop 8 35 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 36 Page TELEVISEUR Memorisation des chaines TV PROGRAMMATION MANUELLE TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT Manual programme lets you manually tune and arrange the stations in whatever order you desire. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 la touche G et la touche DE pour selectionner la Appuyer manuelle. Prog. 3 Appuyer PR sur sur MUTE 123 la touche G et la touche DE pour selectionner la 456 Memoire. 4 MENUDTLVISR Emetteur NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de votre choix (de 0 a 99). Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. Appuyez sur les touches Systeme 5 Selectionnez 6 Appuyez sur les systeme TV ; L : BG : FG ou sur les touches la touche DE avec Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees . touches DE pour selectionner du un menu DE FG OK MENU SECAM L/L' (France) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ 1 Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) Emetteur I DK Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. 7 Selectionnez Tuner 8 Appuyez 9 Appuyez 10 avec la touche DE Chaines . sur les touches DE pour selectionner sur la touche DE pour selectionner Canal. V/UHF preferees ou Cable. Vous pouvez egalement numeriques. precede du chiffre '0' 11 Appuyez 12 Appuyez ou des touches NUMERIQUES. selectionnez le numero de chaine directement touches sur Si c'est avec les Tout nombre inferieur a 10 doit etre ; FG OK MENU 2 selectionner la chaine de votre choix a l'aide des touches FG possible, DE par ex. : Prog. manuelle Memoire G 20 Systeme Tuner '05' pour 5. Canal la touche DE pour selectionner Recherche. Regl. fin Recherche Nom 13 le bouton FG pour commencer la recherche. La recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee. Appuyez sur sur DE FG OK MENU 3456 la touche OK pour le memoriser. 7 89101112 36 14 Pour programmer 15 Appuyez sur la touche une autre station, repetez EXIT pour revenir au estapes 3 a 13. visionnage du televiseur. 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE PM Page 37 PRECISION DE ARC regle generale, le Reglage de precision qualite de reception est mediocre. En ne s'avere necessaire que la lorsque VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MEN U et la touche DE 123 EMETTEUR. 45 2 Appuyer sur la Prog. la touche G et la touche DE pour selectionner 6 Emetteur manuelle. auto Prog. Prog. manuelle Edition prog. 3 Appuyer sur la 4 Regl. Appuyez de la touche G et la touche DE pour selectionner Chaines preferees fin. sur precision le bouton FG pour de l'image et du proceder a un Reglage DE son. FG OK MENU 1 5 Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. MENUDTLVISR Emetteur Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. Chaines DE preferees FG OK MENU 2 Prog. manuelle Memoire Systeme Tuner Canal Regl. fin G F/G Recherche Nom DE FG OK MENU 345 37 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page 38 TELEVISEUR Memorisation AFFECTATION D'UN NOM A UNE des chaines TV CHAINE ARC Vous pouvez aussi affecter a chaque numero de un nom cinq VCR lettres. TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 Appuyer la manuelle. Prog. PR la touche G et la touche DE pour selectionner sur Appuyer sur MUTE 123 la touche G et la touche DE pour selectionner Emetteur Prog. Nom. auto Prog. manuelle Edition prog. 4 Appuyer utiliser sur un Chaines la touche G et la touche DE Vous pouvez espace, le lettre de l'alphabet, Appuyez sur signe +, -, un chiffre de 0 a 9 ou une de A a Z. DE 5 puis MENUDTLVISR preferees . les touches FG pour selectionner la choisissez le deuxieme caractere FG OK MENU position, 1 et ainsi de suite. Emetteur 6 Appuyez sur la touche O K pour le memoriser. Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Chaines DE preferees FG OK MENU 2 Prog. manuelle Memoire Systeme Tuner Canal Regl. fin Recherche Nom DE G FG OK C05 MENU 3456 38 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 39 EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction permet de supprimer ARC de sauter les promemorises. Vous grammes pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros de programmes suivants. vous VCR ou TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 Appuyer sur MUTE la Edition prog.. Appuyez au mode A sur 123 la touche G pour afficher le Programme Supprimer un menu correspondant Emetteur edit. Prog. manuelle programme Edition prog. le programme que vous voulez supprimer a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. Copier un DE un programme un programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide FG de la touche DE 2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche DE pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'. . 4 Appuyez sur la touche EX I T pour revenir au FG OK MENU MENUDTLVISR Station Prog. auto Prog. manuelle Chaines 1.Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Deplacez le programme vers le numero de programme FG. souhaite, a l'aide de la touche DE 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. preferees 1 Edition prog. Deplacer A Sauter Chaines programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant dans la table. A auto Prog. 1.Selectionnez A PR la touche G et la touche DE pour selectionner DE G Validation preferees FG OK MENU 2 Edition prog. 0C0 35S 69 1BLN03 6S17 2C12 7S22 3S66 8C09 4S67 9C11 Effacer Copier Deplacer Sauter DE FG OK MENU 3 visionnage du televiseur. 39 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM TELEVISEUR Memorisation des chaines TV PREFEREES CHAINES Cette fonction 40 Page vous permet de selectionner directement votre programme LIST favori. I/II MENU EXIT Presser FAV pour selectionner le programme favori SLEEP OK enregistre. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 456 789 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 Appuyer sur sur menu selectionner Chaines TIME le bouton DE pour sur FAV ? REVEAL INDEX Emetteur Prog. preferees auto Prog. manuelle Edition prog. 3 Appuyez 4 Selectionnez 5 Selectionnez sur la touche G - - une - - - - chaine Chaines . avec - la touche DE ou des touches a 10 doit etre precede preferees . de votre choix a l'aide des touches DE FG MENUDTLVISR EMETTEUR. le bouton G et 10 * la touche MENU et la touche DE NUMERIQUES. du chiffre '0' FG OK MENU Tout nombre inferieur ; par ex. : 1 '05' pour 5. Emetteur 6 Pour enregistrer Vous pouvez un autre programme, enregistrer jusqu'a repetez les etapes 4 au 5. Prog. auto Prog. manuelle 8 programmes. Edition prog. Chaines 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage preferees FG OK ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- G du televiseur. DE -- MENU 2345 40 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 PM Page 41 TABLE DES PROGRAMMES TEXT Vous pouvez verifier les programmes enregistres en memoire en PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT affichant la table des programmes. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK A Affichage Appuyez La de la sur premiere table des programmes la touche LIST pour afficher la table des programmes. Q.VIEW VOL page de la table des programmes s'affiche. PR MUTE Elle contient dix programmes. 123 456 ! REMARQUE a. Certains numeros de programmes des programmes que s'agit peuvent apparaitre vous avez sautes en en mode bleu. Il Ranger les programmes. b. Pour certains programmes, le numero des programmes : aucun nom de canal de chaine figure sur la table n'est attribue. List de programmes 0C0 35S 6S17 2C12 7S22 3S66 8C09 4S67 9C11 FG A Selection ensuite Le televiseur A Pour sur pauvent la touche OK avec la touche DE . la table des programmes La liste des programmes est composee de 10 pages et 10 programmes. Pour passer d'une page a DE Appuyez OK MENU FG. affiche la programme selectionne. faire defiler jusqu'a DE d'un programme dans la table Selectionz le prograames Appuyez 69 1BLN03 peut donc l'autre, utilisez la touche FG. sur la touche LIST pour revenir au contenir visionnage MENUDTLVISR du televiseur. 41 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 42 TELEVISEUR MENU DU Menu (MEMORISATION PSM DES IMAGE PARAMETRES DE L'IMAGE) TEXT PIP PIP PR- Selectionnez Dynamique cette image nette. Etat d'affichage Standard option de l'ecran le pour afficher plus U tili s at e u r utilise et le plus LIST option pour afficher I/II MENU SLEEP une douce. OK Selectionnez cette 1/2 PIP INPUT EXIT Selectionnez cette image POSTION une naturel. Doux SIZE PIP PR+ pour utiliser les option reglages definis par l'utilisateur. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu puis , IMAGE sur 456 les touches DE . Image PSM CSM 2 3 Appuyer sur le bouton G et selectionner Prereglages Appuyer sur le bouton G et sur le bouton DE pour sur le bouton DE pour selectionner Dynamique, Standard, Doux, Utilisateur 1 MENUDTLVISR Avance image. ou usine DE OK FG MENU Utilisateur 2. 1 Image 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. PSM G Dynamique Standard CSM Doux ? PSM permet de regler le televiseur image parfaite. menu Selectionnez PSM selon la de la valeur categorie facon a obtenir predefinie Les en une ne peuvent donc Utilisateur 2 Reset dans le du programme. reglages Dynamique, Standard usine et Utilisateur 1 Advanced DE ? 42 Reglasges pas etre et Doux sont modifies. regles FG OK MENU 23 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 REGLAGE PM Page 43 DE L'IMAGE (PSM OPTION - UTILISATEUR) TEXT PIP PR- la difference entre les niveaux clairs et fonces de Contraste Regle Lu mino site Augmente ou reduit les niveaux de blanc de Regle l'intensite de toutes les couleurs. Nettete Regle le niveau de nettete des coins entre les Teinte l'image. Regle l'equilibre Plus le niveau est bas, SIZE POSTION PIP INPUT l'image. l'image. Couleur cees de PIP PIP PR+ LIST zones claires et fon- I/II MENU EXIT SLEEP plus l'image est nette. OK entre les niveaux de rouge et de vert. Q.VIEW VOL 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le , puis IMAGE menu sur PR Image les touches DE PSM CSM . Avance Appuyez 2 3 sur la touche G, selectionner Prereglages Appuyez la touche G, sur puis Appuyez sur selectionner la touche G, les touches DE pour Reglasges usine DE OK image. puis selectionner Utilisateur 1 4 sur ou puis l'option d'image sur les touches DE pour FG sur 1 Image les touches DE pour de votre choix Luminosite, Couleur, Nettete et PSM (Contraste, G Dynamique Standard CSM Doux Teinte). Appuyez sur les touches FG pour effectuer les MENUDTLVISR Utilisateur 1 Advanced Utilisateur 2 Reset 5 MENU Utilisateur 2. reglages de votre choix. DE 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage FG OK MENU du televiseur. 23 Utilisateur 1 ! G REMARQUE Vous pouvez pas regler teinte selon votre choix en ne la couleur, la nettete mode RGB-PC. ou la Contraste 100 G Luminosite 50 Couleur 50 Nettete 50 Teinte 0 Contraste 85 F G E DE FG OK MENU 45 43 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU 44 Page TELEVISEUR Menu (TEMPERATURE CSM Pour reinitialiser Normal PM les valeurs predefinies, DE IMAGE COULEUR) selectionnez TEXT l'option PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT (Plat). Choisissez un des reglages de couleur automatiques. Reglez sur (Chaud) pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Cool (Froid) pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu. Warm LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis IMAGE sur les touches DE 123 Image . PSM 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner CSM Avance Temp de coul. 3 Appuyez sur la touche DE pour selectionner 4 , puis sur EXIT pour revenir au usine DE OK les touches DE Froid, Normal, Chaud Appuyez sur la touche Reglasges ou Utilisateur. FG MENU 1 visionnage du televiseur. Image MENUDTLVISR 44 PSM CSM G Froid Normal Avance Reglasges DE FG Chaud usine OK Utilisateur MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE (CSM PM MANUEL DE LA COULEUR OPTION - 45 Page UTILISATEUR) TEXT PIP PIP PR- Vous pouvez votre la regler temperature SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT des couleurs rouge, vert et bleu a convenance. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyer sur le menu , puis IMAGE sur les touches DE Image PSM . CSM Avance la touche G et la touche DE pour selectionner Reglasges usine DE OK Temp de coul. 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. FG MENU 1 4 la touche G et la touche DE pour selectionner Appuyer sur Rouge, Vert Image ou Bleu. PSM CSM le niveau 5 Reglez 6 Appuyez avec la touche F G la touche EXIT pour revenir au MENUDTLVISR Chaud Avance Reglasges sur Froid Normal G. visionnage Utilisateur usine du televiseur. DE FG OK MENU 23 Utilisateur +30 G Rouge Vert 0 Bleu 0 Rouge +25 F G E DE FG OK MENU 45 45 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 MENU DU PM 46 Page TELEVISEUR Menu IMAGE FONCTION TEXT XD la seule est Electronic a grace un qui d'amelioration technologie permette d'afficher des vous sources de traitement de avance algorithme de de l'image LG PIP PR- PIP menu User2 est active avoir selectionne apres du (Utilisateur 2) POSTION PIP INPUT haute definition signaux numeriques. LIST Ce SIZE PIP PR+ User1 (Utilisateur 1) I/II MENU EXIT ou SLEEP PSM. menu OK Q.VIEW VOL PR MUTE Appuyez 1 sur la touche MENU E pour selectionner 2 Appuyer sur la touche le menu , puis sur IMAGE les touches D 123 456 . G et la touche DE pour selectionner XD. Image PSM CSM 3 Appuyer Auto 4 MENUDTLVISR Ce Appuyez sur la menu Avance Manuel. ou Selection * la touche G et la touche DE pour selectionner sur touche EXIT pour revenir au de Manual est active Utilisateur2 du menu apres PSM Reglasges usine DE OK visionnage du televiseur. avoir selectionne Utilisateur1 Picture ou PSM . CSM 2 la touche G selectionner les touches DE pour XD Contraste, XD Couleur, ou XD NR. Appuyer sur le bouton G et Appuyez sur , puis sur Auto Manuel Avance sur Reglasges le bouton D / E pour selectionner DE FG usine OK MENU Marche or Arret.. 3 Appuyez sur la MENU 1 (Manuel) G 1 FG 23 touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. Manuel XD Contraste G Marche Arret XD Couleur XD NR ? XD Contraste : Optimise le contraste automatique- ment selon la luminosite. ? XD Color reproduire ? X D NR : : Regle le mieux Supprime les couleurs possible le bruit la ou endommager l'image originale. 46 automatiquement pour les couleurs naturelles. DE le point ne puisse pas FG OK MENU 12 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 AVANCE PM -- 47 Page CINEMA TEXT Permet de meilleure Lorsque le televiseur regler qualite d'image vous deroulant ou images de 24 analogique, AV, PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT de films. Cinema (Cinema) (Mode Correction), le televiseur images par seconde pour Cette fonction est PIP PR- a obtenir la facon le visionnage mode Cinema convertit les videos de 30 pour selectionnez 3:2 de par secondes en visualisation une disponible uniquement Component en LIST I/II MENU EXIT SLEEP videos OK optimale. modes TV S-Video et Q.VIEW VOL 480i/576i. PR MUTE 123 Image 1 Appuyez sur la touche MENU , puis sur les touches DE PSM CSM pour selectionner le menu IMAGE . Avance 2 3 Appuyer sur Reglasges usine DE OK la touche G et la touche DE pour selectionner Avance. Appuyer sur FG MENU la touche G et la touche DE pour selectionner 1 Cinema. Image PSM CSM 4 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Avance Reglasges Marche or Arret.. 5 Appuyez sur la touche E XIT pour revenir au visionnage du DE FG G Validation usine OK MENU televiseur. 23 MENUDTLVISR Avance Cinema G DE FG OK Marche Arret Niveau noir MENU 4 47 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page TELEVISEUR AVANCE -- Menu un film, cette fonction de l'ecran de maniere regle a TEXT automa- qu'il restitue la qualite d'image possible. Reglage du contraste la luminosite IMAGE NIVEAU NOIR Lorsque vous visionnez tiquement le televiseur meilleure 48 PIP PR- PIP SIZE PIP INPUT ce et de a l'aide du niveau noir. LIST I/II MENU EXIT Cette fonction est disponible dans les modes S-Video (NTSC-M), (NTSC-M) ou HDMI. 1 Appuyez sur POSTION PIP PR+ la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur suivants : SLEEP AV OK les touches DE Q.VIEW VOL IMAGE. PR MUTE 123 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour Image selectionner Avance. PSM CSM 3 Appuyez sur la touche G, selectionner Cinema 4 Appuyez sur selectionner MENUDTLVISR ABas: A Haut la touche G puis sur les touches DE pour devient l'image , plus devient Avance Niveau noir. puis sur les touches Marche, Arret, Bas ou haut. l'image : ou DE pour 5 Appuyez OK FG MENU Image lumineuse. la touche E X I T pour revenir DE PSM CSM Avance sur usine 1 sombre. plus Reglasges au visionnage Reglasges du G Validation usine televiseur. DE FG OK MENU 23 Avance Cinema Niveau noir G Bas Haut DE FG OK MENU 23 48 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 49 Page RESTAURATION DES PARAMETRES USINE TEXT PIP PR- PIP SIZE LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le menu puis IMAGE sur POSTION PIP PR+ SLEEP les touches DE OK . Q.VIEW 2 Appuyer sur selectionner le bouton G et Reglasges sur VOL le bouton DE pour PR MUTE usine. 123 456 3 Appuyez sur la touche G pour reinitialiser la valeur reglee.. Image ? Permet de retablir les CSM, XD et Advanced parametres par defaut PSM de PSM, CSM (Avance). Avance Reglasges usine DE OK FG MENU 1 MENUDTLVISR Image PSM CSM Avance Reglasges DE FG usine OK G Validation MENU 23 49 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 50 Page TELEVISEUR Menu SON (PREREGLAGES SSM SON) TEXT Vous pouvez selectionner Surround MAX, Flat Sports ; vous les parametres de votre choix son Music Movie (Normal), (Musique), egalement regler la frequence galiseur. (Film) LIST (Prereglages son)vous permet de beneficier d'une meilleure qualite de son sans aucun reglage particulier,car le televiseur regle automatiquement les effets sonores selon le Lorsque vous SSM passe Les I/II MENU SLEEP OK en cours. manuellement l'egaliseur de son, la fonction en mode Utilisateur. reglez automatiquement predefinies PIP INPUT EXIT Q.VIEW VOL options Surround Max, Plat, Musique, sont POSTION ou La fonction SSM contenu du programme SIZE PIP PR+ de l'e- son pouvez PIP PIP PR- : en usine et peuvent ne Film et Sports donc pas etre modifiees. PR MUTE 123 Selectionnez cette Surround Max Plat Son le Musique Selectionnez cette plus puissant original lorsque Selectionnez Film option et le plus pour avoir un son cette 456 naturel. pour beneficier d'un ecoutez de la musique. option vous realiste. option pour beneficier option pour regarder option pour Son son d'un SSM AVL Balance son S p o r t s Selectionnez sions de Utilisateur cette cette definis utiliser les DE par l'utilisateur. FG OK MENU 1 Son SSM 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche M E N U et la touche DE G Balance 0 Musique Film Haut-parleurs SON. Surround MAX Plat AVL Sports Utilisateur 2 Appuyer sur Prereglages la touche G et la touche DE pour selectionner son. DE 3 4 50 des emis- sport. Selectionnez reglages MENUDTLVISR 0 Haut-parleurs sublime. Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Surround MAX, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur. Appuyez sur la touche visionnage du televiseur. EXIT pour revenir au FG OK MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE (SSM Adjust PM 51 Page FREQUENCE DU OPTION UTILISATEUR) -- DE LA the sound SON TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT equalizer. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 Appuyer sur Prereglages sur la touche M E N U et la touche DE Q.VIEW VOL PR SON. menu MUTE Son la touche G et la touche DE pour selectionner SSM son. AVL Balance 3 Appuyer sur 0 Haut-parleurs la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. la touche G 4 Appuyez 5 Selectionnez une touches F G. sur . frequence DE de son en appuyant sur Reglez OK MENU 1 les Son SSM le niveau FG sonore les touches DE selon votre choix en appuyant sur Surround MAX G Plat AVL Balance Musique 0 Film Haut-parleurs . Sports Utilisateur 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 234 Utilisateur 0.1 DE FG 0.5 1.5 OK 5.0 MENUDTLVISR 10 kHz MENU 5 51 3-0323B_2-fr 3/10/06 MENU DU 9:10 PM Page 52 TELEVISEUR SON Menu CONTROLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (AVL) TEXT AVL automatically keeps change programmes. on an equal volume level even if you PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE Q.VIEW VOL pour selectionner le menu PR SON. Son 2 Appuyer la touche G et la touche DE pour selec- sur tionner AVL SSM AVL . Balance 0 Haut-parleurs 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selec- tionner Marche 4 ou Appuyez sur la touche Arret. EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 Sound SSM MENUDTLVISR 52 AVL G Marche Balance 0 Arret Haut-parleurs DE FG OK MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE PM 53 Page DE LA BALANCE TEXT Vous pouvez regler l'equilibre du son du haut-parleur selon PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT votre choix. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le la touche M E N U et la touche DE sur SON. menu Q.VIEW VOL 2 Appuyer sur PR la touche G et la touche DE pour selectionner Balance. Son SSM 3 Appuyez sur la touche G pour effectuer les 4 Appuyez sur la , reglages puis utilisez les touches FG AVL Balance de votre choix. touche EXIT pour revenir au 0 Haut-parleurs visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 Son SSM AVL Balance R15 Haut-parleurs DE FG OK MENU 23 MENUDTLVISR 53 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 54 Page TELEVISEUR Menu SON HAUT-PARLEUR Vous pouvez regler le statut des En modes AV, COMPONENT, son du aucun haut-parleur signal video. interne haut-parleurs RGB[PC], RGB[DTV] peut etre TEXT du televiseur. reproduit et meme PIP PR- PIP SIZE PIP INPUT HDMI, le s'il n'y a LIST MENU EXIT Si vous eteignez souhaitez utiliser votre les haut-parleurs systeme hi-fi stereo POSTION PIP PR+ I/II SLEEP externe, du televiseur. OK Son SSM 1 Appuyez plusieurs fois Appuyer sur la AVL la touche M E N U et la touche DE Balance pour selectionner le 2 sur menu SON. 0 Haut-parleurs touche G et la touche DE pour selectionner Haut-parleurs. DE FG OK MENU 1 3 Appuyez sur la touche G pour selectionner puis Marche utilisez les touches DE ou Arret. Son SSM 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. AVL Balance 0 Haut-parleurs MENUDTLVISR 54 G Marche Arret DE FG OK MENU 23 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 PM Page 55 RECEPTION STEREO/BILINGUE INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives au numero de programme et un nom a une chaine. Lorsqu'un programme est permet de DUAL I les sur les langue originale VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE PIP PR+ LIST MENU EXIT retransmettre la langue du POSTION PIP INPUT sur I/II SLEEP doublage haut-parleurs. permet de DUAL I+II retransmettre la haut-parleurs. permet de DUAL II selectionne, OK retransmettre une langue sur chaque haut- parleur. Q.VIEW VOL Diffusion Affichage Mono MONO Stereo STEREO Dual A Selection Si le du Pour passer en stereo, une de la emission tionner DUAL plusieurs mono, rappuyez A Selection Si en est fois mono faible, l'emission appuyez sur sur langue sera meilleure la touche I la touche III en I, DUAL II ou la touche III deux langues, DUAL I+II . en mono. I I. Pour repasser . pour les emissions est diffusee sur (OSD) ecran DUAL I (bilinge) son stereo signal PR vous en bilingues pouvez selec- appuyant une ou MENUDTLVISR 55 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page 56 TELEVISEUR RECEPTION Menu SON NICAM magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique, qui vous permet de recevoir son numerique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente Votre un qualite. La sortie audio I/II peut etre fonction du type d'emis-sion vous recevez un son NICAM mono, selectionnez Lorsque vous recevez un son NICAM stereo, signal Lorsque stereo est mauvais, passez vous recevez un son NICAM DUAL II SELECTION ou NICAM dual gauche. Pour selectionner ou NICAM STEREO FM MONO. ou FM MONO. (bilingue), ou selection-nez NICAM DUAL I, MONO. la sortie audio, appuyez une ou vous pouvez plusieurs diriger fois sur la sortie son vers le haut-par- la touche I/II. signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio le haut-parleur droit. Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. L+R : Le R+R: la touche DE LA SORTIE AUDIO S-Video, Component, RGB, HDMI ou NICAM MONO selectionnez NICAM DUAL I+II leur droit L+L : avec recue en mono. En mode AV, sur 56 en Lorsque Si le MENUDTLVISR selectionnee . de l'entree R 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM MENU DU 57 Page TELEVISEUR Menu HEURE CLOCK SETUP TEXT Vous devez regler l'horloge marche/arret automatique. Si une panne de courant possible que l'heure tialiser l'horloge. a avant d'utiliser la fonction de mise lieu ou en cours se si le televiseur deregle ; dans est ce debranche, cas, vous PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT en il est LIST MENU EXIT devez reini- I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez 123 le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour , selectionner le menu 456 HEURE. 789 Heure 2 Appuyer la 3 sur Horloge la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret Horloge. Appuyez sur Heure Marche Arret les touches G , puis D / E pour regler les heures. DE 4 Appuyez sur les touches G , puis D / E pour regler auto. FG OK MENU 1 les minutes. MENUDTLVISR Heure 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Horloge G --:-- Heure arret Heure Marche Arret DE auto. FG OK MENU 23 4 57 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 MENU DU PM 58 Page TELEVISEUR Menu HEURE MARCHE/ARRET MINUTEUR DE MISE EN TEXT Le minuteur de mise pareil a la en arret automatiquement l'ap- commute que le temps de position stand-by apres prereglage PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT se soit ecoule. Si aucune touche de la telecommande deux heures qui suivent automatiquement. la mise en durant les n'est activee service s'arretera ,l'appareil "demarrage et arret automatique programmation journaliere. une MENU I/II SLEEP OK Cette fonction de schoisie" est LIST EXIT heure a Q.VIEW L'arret la automatique prime meme heure est programmee sur la mise en marche pour chacune de automatique ces VOL si PR MUTE fonctions. 123 Le televiseur doit etre automatiquement mode veille pour marche. en en pouvoir se mettre 456 Heure Horloge Heure arret Heure Marche 1 Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour selectionner 2 Appuyer Arret auto. , le sur menu HEURE. la touche G et la touche D / E pour selectionner la Heure arret/Heure DE FG OK MENU Marche. 1 MENUDTLVISR Heure 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret la Marche. ? 4 Appuyez G Heure Marche marche/arret automatique, la touche D / E pour selectionner Arret. Pour annuler la mise appuyez Horloge sur en les touches G sur , puis D / E pour regler les heures. Arret DE - -:- - Arret auto. FG OK MENU 23 5 Appuyez sur les touches G , puis D / E pour regler les minutes. Heure Horloge Heure arret 6 Fonction ? On Timer Programme : (Heure marche) uniquement appuyez sur la touche G touches D/E pour selectionner ? , puis sur Heure Marche Arret G auto. les le programme. Volume: appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour regler le niveau du volume lors de la mise 07:00 Programme 1 Volume 8 Marche , sous DE FG OK MENU tension. 456 7 58 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 3/10/06 3-0323B_2-fr ARRET 9:10 PM Page AUTO. Si cette fonction est activee le televiseur 59 qu'il n'y a aucun signal d'entree, automatiquement apres 10 minutes. s'eteint et Heure Horloge Heure arret Heure Marche Appuyez 1 le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour selectionner le Appuyer sur le 2 Arret , Arret auto. menu auto. HEURE. bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner DE FG OK MENU . 1 Appuyer sur le 3 Heure bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Horloge Marche or Arret.. Heure arret Heure Marche Arret Appuyez 4 sur la touche EXIT pour revenir au visionnage G auto. Marche Arret du televiseur. DE FG OK MENU 23 MISE EN VEILLE LIST Il n'est pas necessaire coucher. d'eteindre le televiseur avant d'aller MENUDTLVISR I/II MENU EXIT vous SLEEP OK Q.VIEW VOL Appuyez plusieurs fois sur la apparait tout d'abord a l'ecran, 1 PR ' touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes. L'option suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120, - - ' - 180 et 240 minutes. 2 Lorsque ! le nombre de minutes que vous avez regle s'affiche a l'ecran, la minuterie demarre. REMARQUE G Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur G Pour annuler la mise G Si vous en veille, appuyez plusieurs eteignez l'appareil, le fois parametre selectionne sur ne s'eteigne, appuyez la touche SLEEP jusqu'a une fois sur la touche SLEEP ' ce que ' - - - . apparaisse. est annule. 59 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 MENU DU PM 60 Page TELEVISEUR Menu SPECIAL VERROUILLAGE TEXT - Le televiseur soit etre peut indispensable de maniere regle pour controler ses a ce que la telecommande PIP PIP PR- SIZE PIP INPUT differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. LIST I/II MENU EXIT Ce televiseur est options qui ont ete POSTION PIP PR+ SLEEP pour memoriser les dernieres configurees, meme si celui-ci est eteint. programme OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur 123 les touches D / E 456 SPECIAL. Special 2 Appuyer sur selectionner le bouton G et sur Langue(Language) le bouton D / E pour Verrouillage Methode Verrouillage. ISM Mode Eco. Set ID Demo Appuyer 3 sur le bouton G et selectionner Marche ou sur le bouton D / E pour Arret. DE FG OK MENU 1 Appuyez sur la touche 4 EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Special MENUDTLVISR Langue(Language) Verrouillage Methode G Marche Arret ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK MENU 23 ! REMARQUE G Lorsque G 60 le Ver ro uillage est 'Marche' et que le televiseur est hors tension, appuyez INPUT, PR D / E du televiseur ou sur les touches POWER, INPUT, TV, PR +/NUMERIQUES de la telecommande. ' sur ou les touches les touches ' le Verrouillage est Marche ', le message 'Verrouillage parental active s'affiche a l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage. Lorsque / I, 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 61 Page ISM METHOD REMANENCE (REDUCTION DE LA A L'ECRAN) (METHODE ISM) TEXT L'affichage prolongee de l'image figee d'un ordinateur ou d'un jeu video peut provoquer une image fantome qui risque de rester a l'ecran, meme si vous changez l'image. Evitez l'affichage d'une image figee a l'ecran pendant une periode prolongee. PIP PR- PIP SIZE LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT Cette fonction n'est pas 32LC2R * pour les modeles disponible 26LC2R * POSTION PIP PR+ SLEEP , . OK Ceruse Q.VIEW VOL Cette option permet de supprimer les remanences il est possible que cette option ne puisse supprimer completement une remanence excessive. Remarque : PR a l'ecran. MUTE pas 123 456 Orbiter 789 permet d'eviter les images fantomes. vous recommandons d'eviter l'affichage Cette option Cependant, nous d'images figees. Pour eviter une remanence a l'ecran, devez deplacer l'ecran toutes les 2 minutes. vous Special Langue(Language) vous Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Inversion Set ID Cette fonction vous La couleur de l'ecran Demo permet d'inverser la couleur de l'ecran. est inversee automatiquement toutes les 30 minutes. DE FG OK MENU 1 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu puis , sur les touches D / E SPECIAL. Special Langue(Language) Verrouillage Methode 2 Appuyez sur la touche G, pour selectionner 3 Appuyez sur selectionner Si vous ne 4 Appuyez Methode la touche G, Normal , sur sur les touches D / E puis regler sur , G Set ID Orbiter Demo les touches D / E pour Orbiter cette ou Inversion Normal Ceruse ISM. Ceruse souhaitez pas valeur par defaut puis ISM Mode Eco. DE FG OK Inversion MENUDTLVISR MENU 23 . fonction, maintenez la (Normal). la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 61 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 62 Page TELEVISEUR LOW POWER SPECIAL Menu (MODE ECO.) TEXT Cette fonction permet de reduire la consommation d'energie du PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT televiseur. Cette fonction n'est pas 32LC2R * disponible pour les modeles 26LC2R * , LIST MENU I/II . EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyer sur le menu , puis sur les touches D / E 123 SPECIAL. 456 le bouton G et sur le bouton D / E pour Special selectionner Mode Eco.. Langue(Language) Verrouillage 3 Appuyer sur le bouton G et selectionner Marche ou sur le bouton D / E pour Methode ISM Mode Eco. Arret. Set ID Demo 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 MENUDTLVISR Special Langue(Language) Verrouillage Methode ISM Mode Eco. G Marche Arret Set ID Demo DE FG OK MENU 23 62 3-0323B_2-fr 3/10/06 XD 9:10 PM 63 Page DEMO TEXT PIP PR- Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo est activee PIP LIST n'est pas disponible sous POSTION PIP INPUT ou desactivee. Ia fonction XD Demo SIZE PIP PR+ MENU I/II EXIT le mode SLEEP RGB[PC]. OK Q.VIEW 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur VOL les touches D / E PR MUTE SPECIAL. 123 2 Appuyer sur le bouton G et sur 456 le bouton D / E pour selectionner XD Demo. Special 3 Appuyez sur la touche G pour demarrer Langue(Language) XD Demo. Verrouillage Methode ISM Mode Eco. 4 Pour arreter XD Demo, appuyez sur la touche MENU. Set ID Demo DE FG OK MENU 1 Special Langue(Language) Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK G Demarrage MENU 23 ? XD Demo XDTM Arret MENUDTLVISR XDTM Marche Menu Sortie 63 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page 64 TELEVISEUR SPECIAL Menu CONFIG. AUTO (MODE Ajuste de RGB [PC] UNIQUEMENT) facon automatique l'image. la position de l'image TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT et minimise le tremblement de LIST I/II MENU EXIT Si l'image n'est toujours reglages, bien que votre vous avoir effectue les pas nette apres televiseur fonctionne correctement, devez effectuer d'autres SLEEP OK reglages. Q.VIEW VOL PR MUTE Config. auto 123 Cette fonction sert reglage automatique de la position, de et de la l'horloge phase de l'ecran. L'image affichee disparaitra pendant quelques secondes pendant l'execution de la configuration automatique. au 456 789 Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner 2 MENUDTLVISR Appuyez sur le menu la touche G, pour selectionner Auto 3 Appuyez sur puis sur les touches D / E puis Une fois terminee, Si la config.. OK FG MENU 1 Ecran la Config. auto. Config. manuelle G Validation VGA Mode configuration ARC Reglasges usine DE OK OK s'affiche a l'ecran. l'image n'est toujours configuration automatique. position relancez la de DE utilisez les touches D / E automatique. ? usine ECRAN. la touche G pour demarrer ? Reglasges pas correcte, FG MENU 23 ? 4 64 Si l'image necessite un reglage supplementaire apres configuration automatique en mode RGB (PC), vous vez passer en configuration manuelle. Appuyez televiseur. sur la touche E X I T pour revenir au la pou- visionnage du 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 65 Page MANUELLE CONFIG. TEXT Si l'image n'est toujours pas nette apres l'ajustement automatique et specialement si les caracteres continuent trembler, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, Cette fonction est disponible o c SIZE Les fonctions Phase et Clock RGB[DTV], PIP INPUT a k. LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK (480p/576p/720p/1080i). (Horloge)ne sont pas Q.VIEW disponibles VOL PR COMPONENT HDMI (480p/576p/720p/1080i), POSTION dans les modes suivants: HDMI (480p/576p/720p/1080i), les modes Cl PIP PIP PR+ COMPONENT RGB[PC], RGB[DTV], sous ajustez PIP PR- MUTE (480p/576p/720p/1080i). 123 456 Cl o c k Cette fonction verticales ou permet de les striures fond de l'ecran.La minimiser les barres qui apparaissent sur Ecran le taille horizontale de l'ecran changera egalement. Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Phase Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'affiner la durete de Reglasges usine DE OK l'image. FG MENU 1 Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyez sur Appuyez sur le niveau Reglez 5 Appuyez sur , , puis sur les touches D / E ECRAN. puis Manual la touche G pour selectionner 4 menu la touche G pour selectionner 3 le , auto Config. manuelle Phase 50 VGA Mode Clock +10 ARC Position H 0 Position V 0 Reglasges usine DE OK G utilisez les touches D/E config.. puis FG MENUDTLVISR MENU utilisez les touches D/E Phase, Clock, Position H avec Config. la touche F/G ou Position V. 234 . la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. 65 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 66 Page TELEVISEUR MENU DU Menu REGLAGE DU FORMAT D'IMAGE Les etre images peuvent Spectacle (Wide), Si une il est , visualisees Plein ecran 14:9 et Zoom ECRAN differents formats, le format sous (en option) Original , , 4:3 , INPUT TV TV POWER 16:9 INPUT DVD . ARC est affichee image figee possible qu'elle Le mode Full a l'ecran pendant s'incruste a l'ecran (Plein) peut vous sembler une periode prolongee, PIP PR- et reste visible. desagreable. Passez alors a VCR TEXT PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT un autre mode. Vous pouvez DE la regler proportion d'agrandissement a l'aide des touches LIST MENU I/II EXIT SLEEP . Cette fonction est 1 Appuyez disponible la touche MENU sur pour selectionner 2 3 dans les le menu la touche G, selectionner ARC. pour Appuyez sur puis sur suivants. les touches D / E Ecran ECRAN. puis utilisez les touches D / E Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Reglasges usine DE OK la touche G, puis utilisez les touches D / E Appuyez selectionner Spectacle, Plein ecran(en option), pour ? Zoom1 ou Zoom2. MENU 1 poste TV recoit un signal d'ecran large, cette vous option permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. ? FG Spectacle Quand votre Plein (en option) ecran TV votre Ecran Config. auto Spectacle Config. manuelle Original VGA Mode poste recoit signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la totalite de l'ecran. (Cette fonction n'est pas disponible en Quand un Plein ecran ARC G Reglasges usine 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2 signal NTSC.) DE ? Original recoit un signal d'ecran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoye. Quand ? votre une ? poste TV 4:3 La selection image de en format ce 4:3 avec d'image vous permet de visionner grises a gauche et a droite. des barres 16:9(Wide)(Plein) La selection d'image vous permet de visionner en proportion lineaire, pour occuper completement l'ecran (utile pour visionner des DVD au format 4:3). une ? de ce format image horizontalement, 14:9 L'ecran magnifie 14:9 est visualise au 14:9 soit 66 OK sur Original, 4:3, 16:9, 14:9, MENUDTLVISR , signaux juste comme le ce mais l'ecran 4:3 est haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran plein. FG OK MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 ? 9:10 PM 67 Page Zoom1 ! Permet de visionner Cependant, les l'image sans l'alterer, ecran complet. parties superieure et inferieure de l'image seront REMARQUE Vous pouvez selectionner G tronquees. ? 16:9 Component, uniquement. Zoom2 option vous permet d'alterer l'image : elle s'etire horizontalement et est tronquee verticalement. L'image est divisee entre l'alteration et le plein ecran. Cette 4 Appuyez la touche EXIT pour revenir sur au visionnage (Wide) (Plein) 4:3 et mode en RGB et HDMI du televiseur. SELECTION DU MODE VGA/XGA PLEIN TEXT PIP PIP PR- Pour visualiser image normale, une faites lution du mode RGB et la selection correspondre disponible PIP INPUT du mode VGA/XGA. dans les modes suivants : I/II MENU EXIT mode SLEEP RGB[PC]. VGA Mode: POSTION la reso- LIST Cette fonction est SIZE PIP PR+ OK 42PC1RV, 42PC3RV XGA Mode: 26C2R * , 32LC2R MENUDTLVISR * * Q.VIEW Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner 2 Appuyez sur le menu la touche G pour selectionner , puis , sur auto Config. manuelle VGA Mode les touches D / E ARC ECRAN. puis Config. Reglasges usine DE OK utilisez les touches DE le mode VGA (ou le mode XGA). FG MENU 1 3 Appuyez sur la touche G pour selectionner 4 Appuyez televiseur. sur , puis la resolution utilisez les touches DE VGA/XGA de la touche EXIT pour revenir au votre choix. visionnage du Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode G ARC 848x480 ResetReglasges DE 640x480 FG OK usine 852x480 MENU 23 67 3-0323B_2-fr 3/10/06 MENU DU 9:10 PM Page 68 TELEVISEUR Menu REINITIALISATION (RETOUR AUX REGLAGES ECRAN D'USINE) TEXT PIP PR- Cette fonction est er la valeur disponible PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT dans tous les modes pour initialis- ajustee. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le menu puis sur les touches D / E Q.VIEW VOL PR ECRAN. MUTE 123 2 Appuyez sur la touche G, pour selectionner puis Reglasges utilisez les touches DE 456 usine. 789 Ecran 3 Appuyez ? sur Vous pouvez reinitialiser la Position, le format PIP, Position PIP et la MENUDTLVISR le bouton G. position Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC PIP. Reglasges usine DE OK FG MENU 1 Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Reglasges usine DE OK FG G Validation MENU 23 68 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 69 Page ANNEXE PROGRAMMATION DE LA La telecommande fonctionne etre pour commander la programmee Neanmoins, il se peut d'autres marques de televiseurs ; c'est une telecommande universelle. Elle peut plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande. que le telecommande Programmation 1 avec TELECOMMANDE ne fonctionne pas tous les modeles sur d'autres marques. d'un code dans la telecommande Testez votre telecommande. Pour savoir si votre telecommande peut commander appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR ) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci W P O E R PR + vers de faire fonctionner les touches et l'appareil. Essayez pour voir si l'appareil externe correctement. Si ce n'est le vous devez la telecommande cas, repond pas programmer pour qu'elle puisse commander l'appareil externe. un - 2 3 Mettez l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D R) de la telecommande. La touche de la telecommande qui correspond a l'appareil externe selection- ou V C ne s'allume. Appuyez simultanement code de programmation. 4 Introduisez un Si le code est correct, 5 Appuyez 6 Essayez sur les touches M E N U et M U T E l'appareil la telecommande est de faire fonctionner votre telecommande n'est pas le cas, renouvelez prete pour recevoir un Vous trouverez les dans les pages suivantes. s'eteint. la touche M E N U pour memoriser Programming ; de code a l'aide du clavier numerique de la telecommande. programmation qui correspondent a votre appareil externe numero de codes de numeros sur l'etape le code. pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si 2. ce AN EX code DVD Codes Marque Codes APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI DENON 020 014 NAD GE 005 006 ONKYO 008 027 PANASONIC003 Marque HARMAN KARDON JVC012 010 016 Marque Codes 002 RCA 005 006 023 SAMSUNG 011 015 017 SONY 007 009 THOMPSON 005 006 TOSHIBA 019 008 YAMAHA 009 018 ZENITH 010 016 PHILIPS 013 PIONEER 004 LG 001 MAGNAVOX 013 PROCEED 021 MARANTZ 024 PROSCAN 005 025 026 025 006 69 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 70 ANNEXE VCRs Marque Codes AIWA 034 AKAI 016 043 125 146 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 124 034 033 041 Marque Codes SAMSUNG 032 040 102 104 105 107 109 112 113 115 120 122 067 125 069 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MARTA 101 MATSUI 027 030 BROKSONIC035 037 129 MEI 031 033 CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 CAPEHART 108 033 034 053 072 CRAIG 003 040 135 139 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 065 108 112 116 101 102 134 MGA 045 046 059 064 MINOLTA 013 020 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 117 119 049 051 059 061 151 SANSUI 022 043 048 135 SANYO 003 007 010 014 102 134 SCOTT 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 131 SEARS 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 DAYTRON 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034 029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013 036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 129 131 138 153 PANASONIC066 070 074 FISHER 003 008 009 010 140 145 FUNAI 034 GE 031 033 063 072 107 109 144 147 132 136 HITACHI 039 043 012 045 004 018 026 034 137 150 HARMAN KARDON MTC034 040 MULTITECH 024 034 NEC012 023 133 PENTAX 013 020 039 031 043 SYMPHONIC034 033 063 PHILCO 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 021 048 054 TANDY 010 034 TATUNG 039 043 TEAC034 039 043 TECHNICS 031 033 070 TEKNIKA 019 031 033 034 101 043 063 PILOT 101 031 033 PIONEER 013 JCL 031 033 PORTLAND 108 JCPENNY 012 013 015 PULSAR 072 040 066 101 QUARTZ 011 014 QUASAR 033 066 075 031 033 043 RCA 013 020 033 048 050 055 060 040 041 062 063 VICTOR 048 130 150 152 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 014 034 039 043 145 147 047 048 REALISTIC003 008 010 014 001 012 013 020 031 033 034 040 101 106 114 123 053 054 101 043 JVC012 KENWOOD LG (GOLDSTAR) 033 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 013 042 047 059 082 112 131 TOTEVISION 040 101 145 UNITECH 040 034 VECTOR RESEARCH 012 034 0 46 003 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 VIDEOSONIC040 WARDS LLOYD 034 RICO 058 YAMAHA 012 034 039 LXI 003 009 013 014 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056 017 034 101 106 SALORA 014 058 072 080 MAGIN 040 059 067 083 INSTANTREPLAY JENSEN 70 Codes MARANTZ AMPRO GO VIDEO AN EX 046 Marque 043 101 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM CONSEILS DE L'operation Page 71 DEPANNAGE fonctionne pas normalement. ne Verifiez fonction- Mauvais de nement la mande Remplacez polarite s'eteint les Le mode veille est Mauvais fonctionnement de la d'image et des piles Essayez l'appareil de passer Verifiez la L'image apparait avoir apres allume Reglez couleurs et les sont Barres verticales ment de mau- autre chaine. sur une prise y branchant l'appareil de passer sur une et le hori- n'importe qu'elle Decelez une tremble- possible options s'agit peut-etre sur -) : TV, VCR etc. d'un probleme sur la d'emission. prise secteur. de l'antenne. autre un du appareil. menu. magnetoscope autre chaine. Assurez-vous que les cables du Il sont suffisamment s'agit peut-etre magnetoscope d'un espaces l'un de l'autre. probleme sont correctement installes. fonction pour restaurer la luminosite interference avec un d'emission. appareil ou un outil de AN EX l'image. electrique. l'image reception de certaines chaines se Le peut que la signal L'image apparait raies ou emis station d'emission ait des par la station d'emission tenne pour recevoir Detectez des Il l'emplacement en la Couleur a l'aide des Essayez Il Mauvaise - l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si image n'apparait au dela de cinq minutes, contactez le service technique. Activez ou +, est allume. secteur Assurez-vous que vaises zontales sur Il est normal que aucune l'appareil L'image (+ active. peut-etre Verifiez la direction et/ou lentement est correcte Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche son de la telecom- fonction video. Verifiez que de signal piles. soudainement Absence la transmission du Verifiez que le mode de fonctionnement a distance est correct commande L'appareil n'empeche le moniteur. vers Verifiez que la tele- obstacle qu'aucun les sources un de signal. possibles problemes, syntonisez sur une autre chaine. est faible; changez la direction de l'an- interferences. avec des Verifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). lignes 71 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 72 ANNEXE CONSEILS DE DEPANNAGE fonctionnement de la fonction audio. Mauvais Appuyez Le normale mais Image absence de son Essayez son sur la touche VOL+- est-il active? de passer Appuyez sur une Absence de des son sur Reglez hautparleurs particulier provenant de l'appareil Il existe Le probleme un signal est hors de la gamme. verticales Barres raies AN EX bruit plan, tal, un La couleur pas (S'applique la resolution, la devient options source seulement frequence d'emission. du menu. de au mode lignes ou la PC) frequence du balayage vertical. d'entree. Activez la configuration automatique tion H/V. incor- de l'ecran stable probleme bruit recte n'est 72 Ajustez d'un ou horizon- position mode PC. Verifiez la l'arriere- a en s'agit peut-etre au le aucun cas Il particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. emet bruit est du la touche M U T E. audio sont correctement installes. la Balance a l'aide des L'appareil Bruit . autre chaine. Assurez-vous que les cables un sur ou monochrome Verifiez le cable du signal. ou ajustez l'horloge, la phase, ou la posi- 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 73 ENTRETIEN Vous pouvez eviter les dysfonctionnement prematures. vie utile de votre televiseur. d'alimentation avant de Nettoyage Un nettoyage regulier permet d'accroitre la duree de Assurez-vous de mettre votre televiseur proceder au hors tension et de debrancher le cordon nettoyage. de l'ecran 1 depoussierer correctement votre ecran, procedez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un melange d'eau tiede et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'a ce qu'il soit presque sec, puis frottez l'ecran delicatement. 2 Assurez-vous de retirer l'exces Pour televiseur Nettoyage sous sur l'ecran et laissez secher a l'air libre avant de remettre votre tension. de la Pour retirer la d'eau carcasse poussiere ou les saletes, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. N'utilisez pas de chiffon humide. Absence prolongee ATTENTION En cas d'inutilisation prolongee conseillons de debrancher d'orage ou de de votre televiseur (par exemple le cordon d'alimentation afin de surcharges electriques. ne si pas vous partez en endommager vacances),nous votre televiseur vous en cas AN EX 73 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 74 ANNEXE SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL MODELES avec 681,0 le socle 26,8 Dimensions (Largeur x Hauteur x 681,0 le socle 26,8 Poids avec sans 26LC2R-ZJ 26LC2RB-ZJ 26LC2RA-ZJ 32LC2R-ZJ 32LC2RB-ZJ 32LC2RA-ZJ 542,0 21,3 x 172,0 811,0 mm 6,8 pouces 31,9 119,0 811,0 x x 630,0 24,8 x x x 235,0 mm 9,3 pouces x x 490,8 19,3 x x mm 4,6 pouces 31,9 x x 566,8 22,3 x x 123,5 4,9 pouces le socle 18,5 kg / 40,8 lbs 21,9 kg / 48,2 lbs le socle / 33,5 lbs 18,5 kg / 40,8 lbs 15,2 kg mm Conditions d'alimentation AC100-240V~50/60Hz 1,3A AC100-240V~50/60Hz 1,5A Consommation 130W 150W Systeme electrique TV PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' Couverture de programme Impedance VHF: E2 de l'antenne exterieure Condition d'environnement ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 75Ω Temperature de fonctionnement Humidite de fonctionnement Temperature Humidite 74 x 32LC2R * Profondeur) sans AN EX x 26LC2R * de de stockage stockage 0~40°C/32~104°F Moins de 80% -20~60°C/-4~140°F Moins de 85% S47 ~ 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 75 MODELES avec le socle Dimensions (Largeur x Hauteur x 42PC1RV * 42PC3RV * 42PC1RV-ZJ 42PC1RVA-ZJ 42PC3RV-ZJ 1129,0 x 44,4 29,5 x 748,5 Poids avec sans le socle 1129,0 x 44,4 27,4 x 695,0 1129,0 x 44,4 29,5 mm x 748,5 x x 333,6 mm 13,1 pouces x x 103,7 4,1 pouces x 44,4 27,4 x 695,0 x x 103,7 31,5 kg / 69,4 lbs le socle 24,2 kg / 53,3 lbs 24,2 kg mm 4,1 pouces / 53,4 lbs AC100-240V~50/60Hz 3,0A 250 W electrique PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' TV VHF: E2 de l'antenne exterieure Condition d'environnement 1129,0 mm 27,7 kg / 61,1 lbs Couverture de programme Impedance 380,0 le socle Conditions d'alimentation Systeme x 15,0 pouces Profondeur) sans Consommation x ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 S20, HYPER: S21 ~ S47 ~ 75Ω Temperature de fonctionnement Humidite de fonctionnement Temperature Humidite de de stockage stockage 0~40°C/32~104°F Moins de 80% -20~60°C/-4~140°F Moins de 85% AN EX 75 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 76 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 77 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 78