LG L1740P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG L1740P Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1740P
L1940P
L1740PQ
L1940PQ
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions
cet
importantes avant d'utiliser
appareil.
Conservez
ce
manuel
(CD) a portee
de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reperez
indiquez les references qui
votre revendeur, quand vous l'appelez.
l'etiquette
s'y trouvent a
situee
sur
le capot arriere et
Precautions
importantes
Cet
appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut
entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct
de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation,
d'utilisation et d'entretien enoncees
Securite
Utilisez
generale
uniquement
utiliser
en
ci-dessous.
un
autre,
le cordon d'alimentation fourni
qu'il
assurez-vous
est conforme
avec
l'appareil.
aux normes
Si
vous
deviez neanmoins
du pays. Si le cordon
d'alimentation
presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation
le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
agree
Le cordon d'alimentation constitue le
dispositif principal de deconnexion.
prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur
dans
specifiees
ce
manuel
ou
d'installation et d'alimentation
qu'a partir d'une
affichees
electrique
des
sources
d'alimentation
electrique
n'etes pas certain du type
dont votre local est equipe, consultez votre
sur
le moniteur. Si
Assurez-vous que la
vous
distributeur.
La
surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il
ne
contient
Il recele des
S'il
ne
qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee.
aucun
element
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les
risques
de blessure
physique :
un plan incline,
Ne
a moins de l'y fixer solidement.
placez pas le moniteur sur
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece
laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a
ce
que les enfants
ne
ouvertures du boitier. Certains
pour
fasse pas tomber le moniteur
composants internes
un
temps prolonge. Ne le
d'objets dans
renferment des tensions electriques
ou
n'inserent
dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps
debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
sans
surveillance,
les
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun
de facon a proteger le cordon.
objet
sur
le cordon d'alimentation et
placez
le moniteur
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs
disposent
leur fonctionnement. Si
d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee
orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS
Placer le moniteur
par
ces
sur un
lit,
un
divan,
un
tapis
:
les events
places
sous
:
le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans
un
espace
installee.
Couvrir les orifices de ventilation
Placer le moniteur a
proximite
avec
clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit
des vetements
d'un radiateur
ou
d'une
ou
autres tissus.
source
Ne
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
N'appuyez jamais
sur
l'ecran LCD
longtemps avec
le
doigt,
un
car
de chaleur.
objet
dur. Vous
risquez
cela peut creer des
de
images
remanentes.
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances
de l'ecran.
Si
possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les
images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la
technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique.
sur
l'ecran
:
le
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
ideal de
l'appareil.
d'origine.
Mise
La
en
decharge
En
cas
de
d'emballage. Ils representent le moyen de transport
demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage
sure
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en
vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
Avant de mettre
en
service le
moniteur,
que le l'ordinateur et les autres
Deplier
1.
peripheriques
et
le socle
Placez le moniteur, face vers le haut,
coussin ou un chiffon doux.
2. Appuyez
qu'il est eteint,
sont egalement eteint.
assurez-vous
sur un
le bouton d'ouverture, a l'interieur du socle, et tirez
fermement sur le socle a deux mains.
sur
Le socle
s'ouvrira pas si vous
n'appuyez pas sur le bouton
d'ouverture.
3.
4.
Connecter le cable d'entree
ne
et le cable
d'alimentation.
Placez le connecteur d'entree de signal et le cordon d'alimentation a
l'interieur du support, comme indique sur le schema.
<
5. Lorsque
17 pouces
les cables
correctement
<
>
sont
places, inserez le
boitier arriere dans la rainure.
C3
19 pouces
>
Connexion du moniteur
17 pouces
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable
assurer une
2.
video. Une fois le cable connecte,
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
une
prise
serrez
les vis
papillon
pour
secteur facilement accessible
proche du moniteur.
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal numerique
Signal analogique
Type prise
secteur
1
2
Type
alimentation par PC
PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
un
adaptateur
est
necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite
a 15 broches sur 3 rangees
broches sur 2 rangees.
3.
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique
,
de la resolution' s'execute alors
automatiquement.
(Mode Analogique uniquement)
C4
du cable fourni
au
connecteur a
15
Connexion du moniteur
19 pouces
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable
assurer une
2.
video. Une fois le cable connecte,
les vis
papillon
une
prise
secteur facilement accessible
proche du moniteur.
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal analogique
Signal numerique
Type prise secteur
1
2
Type alimentation par PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
est necessaire
un
pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densite a 15
broches sur 3 rangees du cable fourni au
connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
adaptateur
PC
3.
pour
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
serrez
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique
,
de la resolution' s'execute alors
automatiquement.
(Mode Analogique uniquement)
C5
Connexion du moniteur
Pour mettre en marche, appuyez
sur la console avant.
plusieurs secondes
sur
la touche
,
REMARQUE
('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a
l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la
premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux
d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en cours d'utilisation ou executer cette
'Self
Image Setting
Function'
fois manuellement, appuyez sur le bouton "SET/AUTO" sur le panneau avant
du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD.
Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
fonction
encore une
C6
Fonctions du panneau de commande
Fonctions du panneau de commande.
Commande
Bouton MENU
Fonction a acces
direct
Ce bouton permet de faire
l'affichage du menu a l'ecran.
apparaitre
et
disparaitre
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies
par inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce
pendant 5 secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a
n'importe quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
CC7
Fonctions du panneau de commande
Fonction a acces direct
Commande
-+
Boutons
Bouton
-
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
+
Bouton
SET/ AUTO
regler
des
Touche directe
Pour obtenir de
a la page C14
Bouton
ou
plus amples informations, reportez-vous
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette
fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE
le
Lorsque vous reglez
D'IMAGENT
moniteur, appuyez
sur
le bouton
SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage
suivant la resolution
en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces
Moniteur 19 pouces
:
1280x1024
:
1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton
Temoin d'alimentation
quand l'affichage fonctionne
normalement (Mode active).
Si l'ecran est en mode Sommeil (economie d'energie),
cette couleur de temoin change sur ambre.
Ce
permet d'allumer
voyant
est bleu
C8
et d'eteindre
le moniteur.
du
Reglages
de
Reglage
Grace
menu
a l'ecran
(OSD)
l'affichage
pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
au
La section
reglages
de
systeme
menu
qui suit definit
a l'ecran
dans
et des selections que
ses
vous
OSD,
vous
le fonctionnement des
lignes generales
pouvez effectuer
avec
l'OSD.
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
de
l'image,
reglages dans l'OSD, procedez
-+
MENU
laissez le moniteur
SET/AUTO
Appuyer sur la touche MENU, le
menu
se
stabiliser
comme
suit
pendant
une
:
-+
MENU
principal apparait a l'ecran.
Utiliser les touches -+
ou
pour acceder a une commande. Quand l'icone
desiree est en surbrillance, appuyer sur la touche SET/AUTO (REGLAGE
AUTO).
Utilisez les boutons -+
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyer
fois
une
selectionner
une
pour sortir du
la touche MENU pour revenir au
nouvelle fonction. Appuyer deux fois
sur
menu
a l'ecran.
C9
menu
sur
principal
et
la touche MENU
Selection et
de l'OSD
reglage
Le tableau ci-dessous detaille les
de
commande, de reglage
et de
de l'OSD.
parametrage
Menu
menus
principal
Sous-menu
LUMINOSITE
IMAGE
Reference
AD
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
PREDEF
COULEUR
6500K
Personnalisation de la
9300K
couleur de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
POSITION
Reglage
INSTALLATION
position
de
l'ecran
VERTICALE
CHEMINEMENT
de la
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la stabilite de
LANGUE
Personnalisation du statut
OSD
de l'ecran
HORIZONTALE
en
de la clarte et
l'image
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICALE
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE(
-
)
FILM/TEXTE
Pour selectionner
USAGE
personnaliser des reglages
d'image souhaites
NORMAL
:
A
:
D
:
Adjustable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
C10
(C10~C14).
ou
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
reglage des
(ainsi que
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
-+
SET
:
Exit
(Quitter)
Regler (augmenter/diminuer)
:
(DEF)
:
:
Entree
Selectionner
un
autre
sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes
C11
de celles du manuel.
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
personnalisee.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
de l'ecran..
-50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
-
un
autre
sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
?
?
ROUGE
vos
propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
Definissez
-
un
autre
sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image de
droite a
l'image de
haut
gauche.
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre
sous-menu
C12
Positionnement de
bas.
en
Selection et
Menu
de l'OSD
reglage
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
Reglage
de la nettete de l'ecran.
Cet element
permet de supprimer tout bruit
vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
numerique
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
INSTALLATION
MENU
+
-
autre
sous-menu
LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage
BALANCE
DES BLANCS
Si la sortie de la carte video diverge des
specifications requises, le niveau des
en raison
couleurs peut etre degenere
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
SET
de la
d'affichage
position
des
noms
de l'OSD a l'ecran.
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
Utiliser cette fonction pour regler le
D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du
sur ON (MARCHE) ou OFF
moniteur,
ITON
VOYANT
MENU
MENU
-
+
:
:
SET
+
-
:
Exit
(ARRET).
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
(Quitter)
Regler
Regler
(DEF)
:
Selectionner
sous-menu
un
automatiquement.
autre
REINITIALIS
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
ATION
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C13
Selection et
Le
de l'OSD
reglage
menu
apparait
a l'ecran des que l'on
appuie
sur
la touche
(-),
a l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise)
Ecran disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux
Menu
parametres.
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
Cette option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
FILM pour les
TEXTE pour
images animees (video
l'affichage
de textes
ou
cinema)
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
la luminosite de l'ecran.
Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete.
(Luminosite)
:
regle
USAGE
ACE(Adaptive
LUMINOSITE
RCM(Real Color Management) selectionne
ACE
1
RCM
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
SAVE
MENU
le mode couleur.
NON
SET
Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C14
Resolution
des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez
les
points suivants.
d'image
moniteur est-il branche ?
Verifiez le branchement du cordon
d'alimentation a la prise secteur.
La diode temoin
Appuyer
Le cordon d'alimentation du
sur
la touche de mise
en
marche.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu
ou
vert ?
La diode temoin
Si le moniteur est
en
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
la souris
orange ?
une
mode d'economie
ou
appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
L'ecran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes OSD a n'importe
lorsque
appuyez sur le
bouton MENU ?
vous
quel
moment en
MENU
"OSD
appuyant sur le bouton
pendant 5 secondes.
DEVERROUILLAGE"
C15
Le message
devrait apparaitre.
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
mal
L'image est
positionnee
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Parametres, verifiez si la
frequence ou la resolution a change. Si tel est
le cas, reglez a nouveau la carte video sur la
resolution recommandee.
Des barres
ou
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
des
bandes verticales
resultat
convient pas, utilisez l'icone
HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre
apparaissent en
arriere-plan.
le
Un bruit
numerique
horizontal est
ou
visible,
les caracteres
ne vous
probleme.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
ne
sont pas clairs.
ne vous
Dans Panneau de
-->
configuration
-->
Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
reglez l'image
de
facon
appropriee. Parametrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur.
Il
Verifiez la connexion du cable de
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
les
sont pas
normales.
ou
signal.
Utilisez
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est
un
correctement installee dans son
emplacement.
Parametrez les
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
de configuration
Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est
en
mode entrelace. Si tel
est le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
C16
superieure
a 100-240 V 50/60Hz CA.
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les
pilote d'affichage ?
d'affichage a partir
fourni
avec
de la
pilotes
disquette ou
du CD
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C17
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Entree sync
Frequence
Entree video
horiz.
Analogique
Numerique
Frequence vertic.
56 -75 Hz
Forme
TTL
Entree
30
83 kHz
(automatique)
: 30
71 kHz (automatique)
(automatique)
:
-
-
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D (numerique)
signal
-
Resolution
Plug
&
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique
DVI
x
1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Play
Consommation
Mode active
:
43W
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Profondeur
Net
39,4 cm / 15,51 pouces
39,6 cm / 15,59 pouces
22,2 cm / 8,74 pouces
5,3 kg (11,68 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison
-5˚~25˚
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
-20° C a 60° C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
Fixe(O),mobile(
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
pivotant
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
)
),mobile(O)
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C18
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Entree sync
Frequence
Entree video
horiz.
Analogique
Numerique
Frequence vertic.
56 -75 Hz
Forme
TTL
Entree
30
83 kHz
(automatique)
: 30
71 kHz (automatique)
(automatique)
:
-
-
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D (numerique)
signal
-
Resolution
Plug
&
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique
DVI
x
1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Play
Consommation
Mode active
:
45W
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Profondeur
Net
44,3 cm / 17,44 pouces
43,5 cm / 17,12 pouces
24,0 cm / 9,44 pouces
6,8 kg (14,99 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison
-5˚~25˚
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
-20° C a 60° C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
Fixe(O),mobile(
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
pivotant
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
)
),mobile(O)
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
Modes
predefinis (resolution)
VGA
640
x
350
31,469
70
VGA
720
x
400
31,468
70
VGA
640
x
480
31,469
60
VESA
640
x
480
37,500
75
VESA
800
x
600
37,879
60
VESA
800
x
600
46,875
75
MAC
832
x
624
49,725
75
VESA
1024
x
768
48,363
60
VESA
1024
x
768
60,023
75
10
MAC
1152
x
870
68,681
75
11
VESA
1152
x
900
61,805
65
12
VESA
1280
x
1024
63,981
60
13
VESA
1280
x
1024
79,976
75
123456789
voyant
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
Specifications
Placement des broches du connecteur de
1
8
917
16
signal
24
Connecteur DVI-D
Broche
Broche
Signal (DVI-D)
Signal (DVI-D)
T. M. D. S. Donnees
2-
16
Detection a chaud
T. M. D. S. Donnees
2+
17
T. M. D. S. Donnees 0-
123456789
T. M. D. S. Donnees
2/4 blinde
18
T. M. D. S. Donnees 0+
T. M. D. S. Donnees 4-
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
T. M. D. S. Donnees 4+
20
T. M. D. S. Donnees 5-
21
T. M. D. S. Donnees 5+
22
T. M. D. S.
Horloge blinde
Synchro verticale analogique.
23
T. M. D. S.
Horloge+
T. M. D. S. Donnees
1-
24
T. M. D. S.
Horloge-
10
T. M. D. S. Donnees
1+
11
T. M. D. S. Donnees
1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre (retour de
Horloge
Donnees
T. M. D. S.
DDC
DDC
synchro
(Transition
transition reduit)
H et V +5V.)
Minimized Differential
C21
Signaling, signal differentiel
de
Comment installer le montant mural
Ce moniteur peut etre installe
1.
sur
Placer l'avant du moniteur
le socle de montage mural standard VESA.
vers
le bas,
linge
sur un
ou toute autre
surface douce, puis retirer le couvercle arriere.
2. Separer
un
3.
la base du socle
tournevis,
comme
avec
indique.
Installer la fixation murale standard VESA.
Support
mural VESA
Connecte
a
un
autre
objet (montage
socle et montage mural. ce
moniteur accepte les supports
sur
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements,
reportez-vous
mural VESA.
Fixation de securite
Relie
dans
Kensington en option
a un cable de blocage vendu separement
tout magasin informatique.
-
C22
au
manuel de
montage
Digitally yours

Manuels associés