LG L245WPM Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
LG L245WPM Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
L245WP
L245WPM
N’
oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d’utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
R
eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service après-vente.
Précautions importantes
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurezvous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation
électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes
pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est
équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel
à un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de
l'utilisateur.
Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est
coupée.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps
prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent
d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment
des tensions électriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
Précautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le
moniteur de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur
générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée
soit installée.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous
risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des
images rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de
tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles
recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette
caractéristique est due à la technologie LCD.
Nettoyage
Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur
l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc
électrique.
Réemballage
Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de
transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition,
réutilisez l'emballage d'origine.
Mise en décharge sûre
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
C2
Conexión del monitor
Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando
alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros
dispositivos conectados.
Instalación de la base de soporte / Retirada de la base del soporte
1. Coloque el monitor sobre un cojín o paño suave con la parte frontal hacia abajo.
2. Faites pivoter le socle comme indiqué sur le schéma 1 .
1
3. Alinee los ganchos de la base de soporte y de inclinación con las ranuras
correspondientes de la base del monitor.
4. Inserte los ganchos en las ranuras.
Gancho
SOCLE
Ranura
Advertencia: La cinta y la patilla de bloqueo sólo se pueden retirar de los
monitores dotados de soporte cuando éste se encuentra
levantado. De lo contrario, podría lesionarse con las secciones
salientes del soporte.
C3
Conexión del monitor
5. Fixez le moniteur au socle en vissant la vis vers la droite.
6. Soulevez le moniteur et faites le pivoter en le plaçant de face une fois le
raccordement à la partie femelle du câble effectué.
7. Retirez la vis en la dévissant vers la gauche afin de séparer le moniteur du
socle.
Tornillo : vissez la vis en utilisant la clé.
Importante
Esta ilustración muestra el modelo de general de conexión. Su monitor puede
ser distinto a los elementos que se muestran en la ilustración.
No mantenga el producto boca abajo sujetándolo únicamente por la base de
soporte. El producto podría caerse y dañarse o causarle lesiones en el pie.
C4
Conexión de la pantalla
Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando
alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos
conectados.
Colocación de la pantalla
1.
Ajuste la posición del panel de diferentes formas, para conseguir la máxima
comodidad.
Inclinaison verticale : 350˚
Rango de inclinación : -5˚~20˚
Rango de altura: máximo 3,94 pulgadas (100,0 mm)
100.0mm
* Veillez à retirer la tige de
blocage afin de régler la
hauteur.
Remarque
il est inutile de replacer la tige de blocage une fois celle-ci
enlevée pour régler la hauteur.
Ergonomía
Para mantener una posición de visión ergonómica y cómoda, se recomienda que el ángulo de
inclinación hacia delante supere los 5 grados.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux
spécial. Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de
décolorer la surface.
C5
Conexión de la pantalla
Utilisation de la fonction Pivot
1. Pour utiliser la fonction Pivot, réglez le moniteur à la hauteur maximale.
2. Paysage et portrait : vous pouvez faire pivoter le panneau à 90º dans le sens des
aiguilles d'une montre. Veillez à ce que la partie supérieure du moniteur ne rentre
pas en contact avec le socle lorsque vous faites pivoter l'écran pour accéder à la
fonction Pivot. Si la partie supérieure du moniteur touche le socle, celui-ci
pourrait se briser.
Partie du socle
Partie supérieure
3. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au logiciel Pivot fourni.
C6
Raccordement des haut-parleurs: cette fonction n'est disponible que pour les modèles de haut-parleurs L245WPM
Raccordement des haut-parleurs
Faites pivoter le panneau à 90 degrés comme indiqué sur le schéma après
avoir réglé le moniteur à la hauteur maximale
AUDIO
OUT
* Veillez à ce que le panneau ne touche pas
le sol lorsque vous le faites pivoter
PB
1
2
AUDIO
OUT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
COMPONENT
PR
D-SUB
2
1
1
1.
COMPONENT
DC-OUT
PB
PR
D-SUB
Insérez le crochet de l'enceinte dans la fente arrière du moniteur jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
Une fois le haut-parleur raccordé, raccordez le câble audio DC-IN à la prise
DC-OUT située à l'arrière du moniteur.
AUDIO In
Gancho
2
AUDIO
OUT
1
PR
COMPONENT
PB
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
COMPONENT
PR
HDMI/DVI
DC-OUT
Y
PB
HDMI/DVI
DC-OUT
D-SUB
AUDIO
OUT
Y
PB
2
PR
D-SUB
2
D-SUB
1
COMPONENT
AUD
OU
Ranura
2
3.
Y
1
2.
HDMI/DVI
3
câble audio
DC-In
Remarque
4.
DC-OUT
veillez à ne pas coincer votre main entre
le haut-parleur et le socle lorsque vous
réglez le moniteur à la hauteur maximale,
si le haut-parleur est connecté.
Raccordez le câble audio à la borne AUDIO-IN. Lorsque vous utilisez HDMI,
vous pouvez raccorder le moniteur à la borne AUDIO-OUT. Lorsque vous
utilisez un ordinateur ou un autre composant, il vous suffit de raccorder la
prise femelle à l'appareil externe.
C7
Nom et fonction des pièces
9
2
AUDIO
OUT
Vue arrière
1
8
COMPONENT
AC-IN
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
7
6
1
2
3
4
5
1 Connecteur AC-IN : Raccorder le cordon d'alimentation 2 Prise DC-OUT
3 Connecteur du signal HDMI/DVI
4 Borne d'entrée COMPONENT
5 Connecteur du signal analogique D-SUB
6 Encoche de connexion au verrou Kensington
7 Port USB UP (1EA)
8 Port USB DOWN (2EA)
9 Prise de sortie audio (casque/écouteur/borne de raccordement à l'enceinte)
: Vous pouvez utiliser la prise AUDIO-OUT pour raccorder des écouteurs ou un
casque lorsque vous utilisez la configuration HDMI.
*AUDIO-OUT n'est disponible qu'avec l'entrée HDMI.
(Vous ne pouvez pas l'utiliser avec D-SUB, DVI ou un autre composant.)
1
2
AUDIO
OUT
Vue arrière gauche du moniteur
AUDIO
OUT
UB
C8
Connexion à des appareils externes
Lors du raccordement à votre ordinateur
1. Placez le moniteur dans un emplacement dégagé, bien ventilé, et proche de l'ordinateur.
Desserrez la vis du support située sur le socle pour régler la hauteur du moniteur.
2. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer
une bonne connexion. 1
3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche
du moniteur. 2
1
2
AUDIO
OUT
REMARQUE
Variable suivant le modèle.
COMPONENT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
2 Cordon d'alimentation 1 Câble vidéo
La vue arrière de l'appareil est
volontairement simplifiée.
Elle représente un modèle
général ; il se peut que votre
moniteur soit différent.
Type prise
secteur
PC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au
connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
4. Appuyez sur la touche située sur le panneau de commande
avant pour mettre l'appareil sous tension.
5. Appuyez sur la touche INPUT située à l'avant du moniteur.
INPUT
A
B
OK/AUTO
MAC
ENTRÉE
RGB
HDMI
Component
Raccordement avec un câble de signal d’entrée HDMI/DVIdu moniteur.
• Sélectionnez HDMI : signal numérique HDMI/DVI.
Raccordement avec un câble de signal D-Sub
• Sélectionnez RGB : signal analogique D-Sub.
Remarque
Mode de raccordement de deux ordinateurs
Raccordez les câbles de signal (HDMI/DVI et D-Sub) à chaque ordinateur.
Appuyez sur la touche INPUT située à l'avant du moniteur.
Branchez directement au mur une prise reliée à la terre ou une
multiprise munie d’un conducteur de terr
C9
Connexion à des appareils externes
Visionnage du DVD/Vidéo/HDTV
Raccordement avec un câble Component
1. Raccordez les câbles Component et RCA aux câbles Stéréo.
Raccordez les bornes aux prises de même couleur.
2. Raccordez le cordon d’alimentation.
1
2
AUDIO
OUT
PB
PB
COMPONENT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
PR
PR
Moniteur
Haut-parleur
AUDIO
IN
Câble stéréo RCA
Câble Component
(non fourni)
(non fourni)
DVD/VIDEO/HDTV
PB
PB
PR
PR
DVD/VIDEO/HDTV
3. Appuyez sur la touche INPUT située à l'avant du moniteur.
INPUT
A
ENTRÉE
OK/AUTO
Raccordement avec un câble Component.
• Sélectionnez Component
C10
RGB
HDMI
Component
Connexion à des appareils externes
Visionnage du DVD/Vidéo/HDTV
Raccordement avec un câble HDMI/DVI
1. Connectez séparément le câble HDMI/DVI et le câble RCA-STEREO.
L245WP
1
1
2
2
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L245WPM
COMPONENT
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
DC-OUT HDMI/DVI
Y
PB
PR
Y
PB
PR
D-SUB
D-SUB
AUDIO IN
Haut-parleur
(non fourni)
Câble
HDMI/DVI
Câble stéréo RCA
Câble
HDMI/DVI
(non fourni)
2. Appuyez sur la touche INPUT située à l'avant du moniteur.
A
(non fourni)
DVD/VIDEO/HDTV
DVD/VIDEO/HDTV
INPUT
Câble stéréo RCA
OK/AUTO
Raccordement avec un câble HDMI/DVI.
• Sélectionnez HDMI
C11
ENTRÉE
RGB
HDMI
Component
Connexion à des appareils externes
Raccordement du câble USB (Universal Serial Bus)
La technologie USB (Universal Serial Bus) est une innovation dans le domaine de la connectique
informatique. Grâce à cette technologie, vous pouvez connecter rapidement et en toute simplicité une
souris, un clavier ou tout autre périphérique à votre moniteur sans passer par l'ordinateur. Votre système
gagne ainsi en flexibilité. Sous USB, vous pouvez connecter « à chaud » (lorsque l'ordinateur fonctionne)
jusqu'à 120 périphériques à partir d'un seul port sans perdre aucune configuration ni gêner le processus de
détection automatique. Ce moniteur dispose d'un concentrateur USB alimenté, permettant la connexion de
deux périphériques USB.
1.
Connectez le port USB ascendant du moniteur sur le port descendant d'un PC
compatible USB ou sur un autre concentrateur à l'aide du câble. (L'ordinateur doit
disposer d'un port USB)
Connectez les périphériques compatibles USB sur les ports descendants du moniteur.
Port USB descendant
connectez les câbles de
périphériques USB (clavier, souris,
etc.).
1
2
AUDIO
OUT
2.
COMPONENT
MI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
Port amont USB
Vers le port USB descendant du PC ou vers
un autre concentrateur
3. La borne USB du moniteur prend en charge les câbles USB 2.0 et grande vitesse.
Grande vitesse
Débit des données
Consommation
électrique
Vitesse maximale
480 Mbit/s
12 Mbit/s
2.5W
2.5W
(Max, chaque port) (Max, chaque port)
Basse vitesse
1,5 Mbit/s
2.5W
(Max, chaque port)
REMARQUE
Pour activer le concentrateur USB, le moniteur doit être connecté à un PC compatible USB (le
système d'exploitation doit être compatible) ou à un autre concentrateur à l'aide du câble USB livré.
Lorsque vous connectez le câble USB, vérifiez que la forme du connecteur à l'extrémité du câble
correspond bien à la forme de la prise.
Même si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, les périphériques compatibles USB
fonctionnent (ports descendant et ascendant) lorsqu'ils sont connectés au concentrateur intégré.
C12
Utilisation des haut-parleurs. -Cette fonction n'est disponible que pour les modèles L245WPM
Prises latérales
Entrée casque/écouteur
Elle coupe automatiquement le volume
des haut-parleurs lorsqu'un casque est
connecté.
Arrière
Entrée audio
- Pour connector votre ordinateur,
branchez le câble dans la prise de
sortie *Line Out(Sortie ligne) de la
carte son située sur l'ordinateur.
- Pour connector votre équipement
audio, branchez le câble dans la prise
correspondant au composant audio
externe.
- Pour connector l'HDMI, branchez le
câble dans la prise <Audio-Out> de
votre moniteur.
AUDIO
IN
Sortie haut-parleur
*Sortie ligne
<Prise de la carte son PC>
C13
Connexion à des appareils externes
Pour ranger les câbles
1. Après avoir soigneusement raccordé les câbles, rangez-les à l’intérieur du
1
2
AUDIO
OUT
support (voir schéma ci-après).
COMPONENT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
AUDIO-OUT
Pour connector
l'HDMI, assurezvous que les
câbles audio
sont branchés
comme l'indique
le schéma.
D-SUB
* Le haut-parleur est uniquement
valable pour les haut-parleurs
L245WPM
Support de câbles
*Il est possible que le câble qui connecte la borne AUDIO-OUT du moniteur
et la borne AUDIO-IN de l'enceinte soit trop long. Il est utilisé pour
raccorder les composants à la distance appropriée lorsque la borne
AUDIO-IN et le haut-parleur sont raccordés à un ordinateur.
Remarque
veillez à ne pas vous cogner au haut-parleur lorsque
vous retirez le câble.
C14
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Boutons INPUT
Sélectionnez le signal d'entrée.
INPUT
OK/AUTO
RGB
: signal analogique D-SUB à 15 broches
Component : BOÎTIER DÉCODEUR DTV, Vidéo, DVD
HDMI/DVI : signal numérique HDMI/DVI,
BOÎTIER DÉCODEUR DTV, Vidéo, DVD
Bouton MENU
Verouillage controle
Deverrouillage controle
ENTRÉE
RGB
HDMI
Component
Utilisez cette touche pour entrer ou sortir du menu
OSD (affichage à l’écran).
Verouillage controle/Deverrouillage controle
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU +
et maintenez-le
enfoncé pendant quelques secondes.
Le message "Verouillage controle" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton MENU+
pendant quelques secondes.
Le message "Deverrouillage controle" devrait apparaître..
C15
Fonctions du panneau de commande
Utilisez cette touche pour sélectionner une icône ou
pour régler les paramètres dans le menu OSD.
Bouton
Bouton
• Utilisez cette touche pour contrôler directement
la luminosité et le contraste du signal PC (RGB /
HDMI/DVI).
Sous-écran
Bouton
•
(Picture In Picture) Bouton
Cette touche vous permet de modifier la taille du
sous-écran.
Bouton
OK/AUTO
Écran principal
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Recherche automatique en cours
Pour un changement de la résolution
d'image jusqu'à 1920x1200
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
OK/AUTO pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
- Moniteur 24 pouces : 1920 x 1200@60Hz
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est en
mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie), cette
couleur de témoin change sur ambre.
C16
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Afficher
l'écran de
menu
Déplacer là où
vous souhaitez
procéder au
réglage.
Sélectionn
er une
icône de
menu
Déplacer là où
vous souhaitez
procéder au
réglage.
Sélectionn
er une
icône de
menu
Régler l'état
Enregistrer
le réglage
Quitter
l'écran de
menu
1
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu d'affichage à l'écran OSD apparaît.
2
Pour accéder à une commande, utilisez les boutons
3
Lorsque l'icône que vous recherchez est mise en évidence, appuyez sur le bouton OK/AUTO .
4
Utilisez les boutons
5
Validez les changements en appuyant sur la Touche OK/AUTO ou sur la Touche MENU.
6
Vous quitter le menu d'affichage à l'écran OSD en appuyant sur le bouton EXIT .
.
pour régler l'élément au niveau désiré.
C17
Sélection et réglage de l'OSD
Ordre d'alignement de la fenêtre d'affichage sur écran
Icône
Description de fonction
Règle la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
de l'écran par l'usager.
PICTURE
(IMAGE)
Règle l'état de l'écran selon les circonstances.
SPECIAL
(SPÉCIAL)
Permet de régler l'écran de la vidéo.
SCREEN
(ECRAN)
Règle la fonction du mode PIP/DW.
PIP/DW
PIP/DW
Remarque
OSD (On Screen Display) (Menu d'affichage à l'écran)
La fonction de menu d'affichage à l'écran (OSD) vous permet de régler l'état de
l'écran de manière adéquate étant donné qu'elle fournit une représentation
graphique.
C18
Sélection et réglage de l'OSD
Réglage de la couleur pour l'écran
PSM
IMAGE
Entrée HDMI, Component
Dynamique
Standard
Doux
Jeux
Usager
La fonction PSM (mémoire de l'état de l'image) règle automatiquement la qualité de l'image
affichée en fonction de l'environnement d'utilisation de la source audio-vidéo.
• Dynamique : Sélectionnez cette option pour afficher une image nette.
• Standard : C'est le mode d'affichage des images le plus général et naturel.
• Doux : Sélectionnez cette option pour afficher une image moins contrastée.
• Jeux : Sélectionnez cette option pour jouir d'une image dynamique lorsque vous jouez un jeu.
• Usager : Sélectionnez cette option pour utiliser la configuration personnalisée.
IMAGE
Dynamique
Standard
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
ACC
50
50
50
50
Doux
Jeux
Usager
IMAGE
Contraste
Pour régler le contraste de l'affichage.
Luminosité
Pour régler la luminosité de l'écran.
Couleur
Pour régler la couleur au niveau désiré.
Netteté
Pour régler la netteté de l'écran.
Entrée HDMI, Component
Chaud
Normal
Froid
Sélection de l'un des réglages de la couleur établis en usine.
• Chaud : Blanc légèrement rougeâtre.
• Normal : Blanc légèrement bleuâtre.
• Froid : Blanc légèrement violacé.
Remarque Si le réglage de l'option PSM dans le menu Image est Dynamique, Standard,
Doux ou Jeux, les menus correspondants seront automatiquement réglés
suivant cette configuration.
C19
Sélection et réglage de l'OSD
Réglage de la couleur pour l'écran
Temp de
coul
PC uniquement
IMAGE
Temp de coul
Usager
• 6500K/9300K/sRGB
Sélection de l'un des réglages de la
couleur établis en usine.
6500 K : Blanc légèrement rougeâtre.
9300 K : Blanc légèrement bleuâtre.
sRGB : Réglez la couleur de l’écran
afin que celle-ci réponde à la
norme de couleur standard
sRGB
• Usager : Sélectionnez cette option pour
utiliser la configuration établie
par l'utilisateur.
IMAGE
Temp de coul
Contraste
Luminosité
Rouge
Vert
Bleu
50
50
50
50
50
Usager
C20
Contraste
Pour régler le contraste de l'écran.
Luminosité
Pour régler la luminosité de l'écran.
Rouge/Vert/Bleu
Réglez vos propres niveaux pour la
couleur.
Sélection et réglage de l'OSD
Sélection des SPECIALE
SPÉCIAL
Entrée
Verrouillage
Langue
Voyant
Transparence
Réglages usine
Entrée
Si vous appuyez une fois sur ce bouton,
la fenêtre de signal d'entrée suivante sera
affichée. À l'aide du bouton
,
sélectionnez le type de signal que vous
voulez utiliser.
SPÉCIAL
Entrée
Verrouillage
Langue
Voyant
Transparence
Réglages usine
Verrouillage Cette fonction peut éviter des visionnements non autorisés.
Afin de bloquer le réglage de l'affichage sur écran, réglez l'option verrouillage enfants sur la position
Activé.
Pour le débloquer, suivez les pas ci-dessous :
*Appuyez sur le bouton MENU+
et maintenez-le enfoncé pendant quelques
secondes. Le message "Verouillage controle" devrait apparaître.
Langue
Pour choisir la langue des noms des commandes à afficher.
Voyant
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le voyant d'alimentation qui se
trouve dans le panneau avant du produit.
Transparence
Pour régler la transparence de l'affichage sur écran.
Réglages
usine
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "Langue".
DDC-CI
DDC/CI (interface de commande de la voie d’affichage de données) est un
protocole de communication entre l’ordinateur et le moniteur.
Cette fonction permet de régler et de configurer des fonctions détaillées sur
l’ordinateur et d’éviter ainsi d’utiliser l’affichage à l’écran.
L’écran peut être réglé avec l’ordinateur en établissant une communication entre
l’ordinateur et l’écran lorsque la fonction DDC/CI est ACTIVÉE (ON) ; en revanche,
l'écran ne peut pas être réglé avec l'ordinateur, car la communication entre
l’ordinateur et l'écran n’est pas établie si la fonction DDC/CI est DÉSACTIVÉE
(OFF).
C21
Sélection et réglage de l'OSD
Réglage de l’écran
ECRAN
ARC
Configuration auto.
Horloge
Phase
Position
ARC
Pour régler la taille de l'image sur l'écran.
<Entrée HDMI(Vidéo), Component uniquement>
<Entrée HDMI(PC), RGB uniquement>
ECRAN
Configuration auto.
ECRAN
Plein écran
Original
Plein écran
Configuration auto.
Horloge
Horloge
Phase
Phase
Position
Position
Plein écran
Plein écran
Original
1:1
Configuration Cette fonction convient uniquement pour l'entrée de signal analogique. Ce bouton sert au
réglage automatique de la position dans l'écran, de l'horloge et de la phase.
auto.
Horloge
Cette fonction convient uniquement pour l'entrée de signal analogique.Pour minimiser toute
bande ou barre verticale visible sur le fond de l'écran. La taille horizontale de l'écran sera
également modifiée.
Phase
Cette fonction convient uniquement pour l'entrée de signal analogique.Pour régler le mise
au point de l'affichage. Cet élément vous permet d'enlever toute perturbation horizontale et
d'effacer ou de définir les contours d'image des caractères.
Position
Cette fonction convient uniquement pour
l'entrée de signal analogique.Pour régler la
position de l'affichage.
Appuyez sur le bouton
pour afficher
le menu secondaire pour la position.
Gauche Déplacement horizontal de la
Droite position de l'écran.
Haut Déplacement vertical de la position
Bas
de l'écran.
ECRAN
Configuration auto.
Horloge
Phase
Position
Horizontale
Verticale
HDMI
Remarque
• Vidéo – Utilisé lorsqu'il est raccordé au DVD ou au BOÎTIER DÉCODEUR à l'aide de HDMI.
• PC – Utilisé lorsqu'il est raccordé au PC à l'aide de HDMI.
Lorsque le signal entrelacé entre dans le niveau d'entrée de la source RGB, les menus
Configuration auto., Horloge, Phase et Position ne peuvent être utilisés.
C22
Sélection et réglage de l'OSD
Réglage des fonctions des modes PIP/DW
Marche/Arrêt
Marche/Arrêt
Arrêt
PIP Entrée
PIP
Position
DW
PIP
Après avoir sélectionné PIP sous le menu PIP/DW
Marche/Arrêt, vous pouvez régler les éléments du
menu suivants.
DW
Après avoir sélectionné DW sous le menu
PIP/DW Marche/Arrêt, vous pouvez régler les
éléments du menu suivants.
PIP Entrée
Permet de sélectionner un signal d’entrée pour PIP/DW.
Permet de régler la position de l’écran
PIP.
Position
Marche/Arrêt
PIP Entrée
Position
Remarque Lorsque le signal entrelacé, tel que le boîtier décodeur, est émis au niveau de la
source d'entrée RGB et HDMI, les informations suivantes s'affichent.
(1) Si le signal entrelacé est émis, RGB ne peut pas être utilisé.
(2) Si le signal entrelacé est émis, HDMI ne peut pas être utilisé.
(3) Si Component est sélectionné comme écran principal pour PIP/DW
Si le sous-écran est un signal entrelacé émis sous RGB ou HDMI, l'écran
est affiché mais son contenu ne l'est pas.
C23
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
Le cordon d'alimentation du • Vérifiez le branchement du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
moniteur est-il branché ?
L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
• Réglez la luminosité et le contraste.
La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
• Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
• Allumez le PC.
L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
• Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou verticale
du moniteur.
Reportez-vous à la section 'Spécifications' du
manuel pour reconfigurer le moniteur.
L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
• Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "Verouillage controle"?
Le message
“Verouillage controle”
s'affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton
MENU +
pendant quelques secondes. Le
message "Deverrouillage controle" devrait
apparaître.
C24
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
L'image est mal
positionnée
Appuyez sur le bouton OK/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Paramètres, vérifiez si la
fréquence ou la résolution a changé. Si tel est
le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la
résolution recommandée.
Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arrière-plan.
Appuyez sur le bouton OK/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre
le problème.
Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
Appuyez sur le bouton OK/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez
l'icône PHASE dans le menu OSD pour
résoudre le problème.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon
appropriée. Paramétrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur.
Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez
un tournevis pour le serrer si nécessaire.
Assurez-vous que la carte vidéo est
correctement installée dans son emplacement.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau
de configuration -- Paramètres.
L'écran clignote.
Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel
est le cas, passez à la résolution recommandée.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA.
C25
Résolution des problèmes
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
L'écran affiche-t-il le
message "Moniteur non
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
Assurez-vous d'installer les pilotes
d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
la fonction Plug&Play.
La fonction audio ne fonctionne pas.
Aucun son?
• Vérifiez si le câble audio est correctement
raccordé.
• Réglez le volume.
• Vérifiez si le son est correctement réglé.
Le son est trop faible.
• Réglez le volume.
C26
Spécifications
L245WP
Écran plat LCD TFT à matrice active de 24 pouces (61,3 cm)
Enduit réflexion / Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 24 pouces
Pas de masque 0,270 mm
Fréquence horiz.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Entrée sync
Numérique : 30 -83 kHz (automatique)
Fréquence vertic. 56 - 75 Hz (automatique)
Forme
TTL séparé, positif/négatif
TTL composite positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert),
Numérique(Prend en charge HDCP)
Entrée signa
Connecteur D-Sub à 15 broches
Entrée vidéo
Connecteur HDMI/DVI (Numérique),Component
Forme
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numérique
Maxi
D-Sub : Analogique - VESA 1920 x 1200@60 Hz
Résolution
DVI : Numérique - VESA 1920 x 1200@60Hz
Recommandée
VESA 1920 x 1200@60Hz
DDC 2B
Plug&Play
:
85W(Typique)
Consommation Mode activé
Mode veille
≤
3W
électrique
(Sans USB)
Mode arrêt
≤
2W
Dimensions et poids
Socle inclus
Socle non inclus
(avec socle)
Largeur
56,00cm / 22,05 pouces
56,00cm / 22,05 pouces
Hauteur
44,45cm / 17,50pouces (Min) 37,50cm / 14,65pouces
54,45 cm / 21,44 pouces (Max)
Profondeur 27,02 cm / 10,64 pouces
8,40 cm / 3,31 pouces
Net
9,4 kg (20,8 livres)
Inclinaison du socle -5˚~ 20˚
Degré
Inclinaison verticale 350˚
d'inclinaison/
Amplitude verticale 100 mm /3,94 pouces
pivotement
90°dans le sens des aiguiles d'une montre (paysage->portrait)
Rotation
Inclinaison
AC 100-240V~ 50/60Hz 1.2A
Affichage
Environnement
Conditions de fonctionnement
Température 10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température -20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
C27
Spécifications
L245WP
Socle inclinable pivotant Fixe ( ), mobile ( O )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
USB
Standard
USB 2.0, Self-Power
Débit des données
max. 480 Mbit/s
Consommation électrique
max. 2,5 W X 2
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C28
Spécifications
Affichage
Entrée sync
L245WPM
Écran plat LCD TFT à matrice active de 24 pouces (61,3 cm)
Enduit réflexion / Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 24 pouces
Pas de masque 0,270 mm
Fréquence horiz.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numérique : 30 -83 kHz (automatique)
Fréquence vertic. 56 - 75 Hz (automatique)
Forme
TTL séparé, positif/négatif
TTL composite positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert),
Numérique(Prend en charge HDCP)
Entrée vidéo
Entrée signa
Résolution
Forme
Maxi
Connecteur D-Sub à 15 broches
Connecteur HDMI/DVI (Numérique),Component
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numérique
D-Sub : Analogique - VESA 1920 x 1200@60 Hz
DVI : Numérique - VESA 1920 x 1200@60Hz
VESA 1920 x 1200@60Hz
Recommandée
DDC 2B
Sortie audio RMS
2W+2W(R + L)
Audio
Sensibilité en entrée 0,7Vrms
Haut-parleurs
16 Ω
Consommation Mode activé
:
85W(Typique)
électrique
Mode veille
≤
3W
(sans haut-parleur et Mode arrêt
≤
2W
Plug&Play
sans USB)
Dimensions et poids
(avec socle)
Degré
d'inclinaison/
pivotement
Inclinaison
Environnement
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur
Hauteur
56,00cm / 22,05 pouces
56,00cm / 22,05 pouces
44,45cm / 17,50pouces (Min.) 37,50cm / 14,65pouces
54,45 cm / 21,44 pouces (Max.)
Profondeur 27,02 cm / 10,64 pouces
8,40 cm / 3,31 pouces
Net
9,6 kg (21,2 livres)
Inclinaison du socle -5˚~ 20˚
Inclinaison verticale 350˚
Amplitude verticale 100 mm /3,94 pouces
Rotation
90°dans le sens des aiguiles d'une montre (paysage->portrait)
AC 100-240V~ 50/60Hz 1.2A
Conditions de fonctionnement
Température 10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température -20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
C29
Spécifications
L245WPM
Socle inclinable pivotant Fixe ( ), mobile ( O )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
USB
Standard
USB 2.0, Self-Power
Débit des données
max. 480 Mbit/s
Consommation électrique
max. 2,5 W X 2
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C30
Spécifications
Modes de préréglages PC INPUT (Résolution)
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
640 x 480
640 x 480
720 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 768
Fréquence
horiz.
(kHz)
31,47
31,47
37,50
31,47
37,88
46,88
49,72
48,36
60,02
68,68
Fréquence
vertic. (Hz)
70,09
59,94
75
70,08
60,32
75
74,55
60
75,03
75,06
Modes prédéfinis
(résolution)
1280 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1600 x 1200
1600 x 1200
1680 x 1050
1920 x 1200
11
12
13
14
15
16
*17
Fréquence
horiz.
(kHz)
Fréquence
vertic. (Hz)
61,80
63,98
79,98
75,00
75,00
65,29
74,04
65,96
60,02
75,02
60
60
60,45
59,95
* Mode Recommandée
Entrée Component Vidéo
Entrée HDMI Vidéo
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
Fréquence
horiz.
(kHz)
15,75
15,62
31,50
31,25
37,50
45,00
28,12
33,75
56,25
67,50
Fréquence
vertic. (Hz)
1
2
3
4
5
6
7
8
60,00
50,00
60,00
50,00
50,00
60,00
50,00
60,00
50,00
60,00
voyant
MODE
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Modes prédéfinis
(résolution)
Couleur LED
Bleu
Orange
Arrêt
C31
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
Fréquence
horiz.
(kHz)
15,75
15,62
31,50
31,25
37,50
45,00
28,12
33,75
Fréquence
vertic. (Hz)
60,00
50,00
60,00
50,00
50,00
60,00
50,00
60,00
Spécifications
Assignation de broche de type HDMI
Nº 1
Nº 19
Nº 2
Nº 18
Broche
Nom du signal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
T. M. D. S. Données2+
T. M. D. S. Données2 blindé
T. M. D. S. Données2T. M. D. S. Données1+
T. M. D. S. Données1 blindé
T. M. D. S. Données1T. M. D. S. Données0+
T. M. D. S. Données0 blindé
T. M. D. S. Données0T. M. D. S. Horloge+
T. M. D. S. Horloge blindé
T. M. D. S. HorlogeCEC
réservé (câble d'entrée non connecté au périphérique)
SCL
SDA
mise à la terre DDC/CEC
Puissance 5V+
Détection à chaud
Broche
Connecteur
A
B
A
A
B
A
A
B
A
A
B
A
C
C
C
C
D
5V
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
T. M. D. S. (Transition Minimized Differential Signaling, signal différentiel de
transition réduit)
Assignation de broche du connecteur USB
débit montant
2
1
3
4
débit descendant
#1:VCC
#3:données +
1 2 3 4
connecteur séries B connecteur séries A
vue connecteur femelle
C32
#2 : données #4 : GND
Installation de la fixation murale standard VESA
Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matière de montage
et de sûreté.
1. Une fois l'appareil placé écran face au
1
2
AUDIO
OUT
sol, veillez à le placer sur un tissus doux
pour ne pas l'endommager.
COMPONENT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
2. Séparez la partie supérieure et le socle à
1
2
AUDIO
OUT
l'aide d'un tournevis.
COMPONENT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
3. Fixez le socle VESA standard.
1
2
AUDIO
OUT
Support mural VESA
Connecté à un autre objet (montage sur socle et
montage mural.Ce moniteur peut être adapté à
une interface de montage VESA standard. Cette interface est vendue séparément.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous au
manuel de montage mural VESA.
COMPONENT
DC-OUT
HDMI/DVI
Y
PB
PR
D-SUB
Fixation de sécurité
Kensington
Relié à un câble de blocage
vendu séparément dans tout
magasin informatique.
C33
Digitally yours

Manuels associés