LG GSA-4160B Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Lecteur/graveur de Super Multi DVD Guide de l' utilisateur Veuillez lire avec attention la totalite guide afin de pouvoir maitriser possibilites de ce toutes les de ce produit. Fran is GSA-4160B ATTENTION: Le faisceau laser utilise dans ce lecteur/graveur de Super Multi DVD est dangereux pour les yeux. Ne pas tenter d'ouvrir le couvercle. Ne deposer ni la facade, ni le panneau arriere (risque d'electrocution). Aucun element interne n'est reparable par l'utilisateur. L'utilisation de commandes ainsi que l'execution de procedures autres que celles specifiees present guide risque de provoquer une dangereuse exposition aux radiations. AVERTISSEMENT : Ne pas exposer ce materiel a la pluie ou a l'humidite dans le (risques d'incendie et d'electrocution). Ce materiel est compatible avec les CD-ROM ci-contre : Pour une utilisation en tant que lecteur de CD audio, ce materiel est compatible avec les CD ci-contre : Ce materiel est compatible avec les CD-R ci-contre : Ce materiel est compatible avec les CD-RW ci-contre : Ce materiel est compatible avec les High Speed ReWritable CD-RW ci-contre : Ce materiel ReWritable est compatible avec les Ultra Speed CD-RW ci-contre : ReWritable HighSped UltraSped AVERTISSEMENT: Seules les unites qui affichent le logo Compact Disc ReWritable Ultra Speed (Disque compact reinscriptible a ultra vitesse),peuvent graver ou effacer les disques CD-RW Ultra Vitesse. Un disque CD-RW Ultra Vitesse est identifiable par la presence du meme Ultra Speed (Disque compact reinscriptible a ultra vitesse) sur l'etiquette logo Compact Disc ReWritable ou sur le boitier. Toute tentative de graver des supports CD-RW ultra vitesse qui N'affichent PAS le logo Compact Disc ReWritable Ultra Speed pourrait provoquer la perte de donnees. Ce produit a ete fabrique conformement aux prescriptions EEC DIRECTIVE 89/336/EEC, 93/68/EEC et 73/23/EEC. ATTENTION : RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT. EVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU LASER. CLASSE 1 PRODUIT LASER i Sommaire Particularites............................................................1 Precautionsimportantes...................................................2 Environnementsysteme...................................................2 Implantationetfonctionsdescommandes.....................................3 Miseenplacedulecteur/graveur............................................4 Peripheriques............................................................7 Utilisationdesdisques....................................................8 Depannage..............................................................9 Microsoft et Windows sont des marques deposees par Microsoft Corporation aux Etats-Unis ainsi que dans d'autres pays. Les raisons sociales d'entreprise et les designations des marques commerciales ou des marques deposees de produit mentionnees dans le present guide sont de leurs titulaires respectifs. Particularit s ? Interface Enhanced- IDE ( ATAPI ). ? Touche de chargement et d'ejection ( Le disc peut aussi etre ejecter du disque par plateau motorise. manuellement ). Combine CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DVD+R Double layer, DVD-RAM ( les 3 fonctions sont inclues en un seul lecteur ). Support UDF pour une gravure facile sur les disques CD-RW, DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM. Support Region Playback control Phase II. Supports Windows 98SE, 2000 Professional, Me & XP(Home edition/ Professional). Memoire Tampon afin de prevenir les erreurs ou les manques a la lecture (Technologie ). 40X max Ecriture (CD-R), 24X max Ecriture (CD-RW), 16X max Ecriture (DVD+R), 8X max Ecriture (DVD-R), 5X max Ecriture (DVD-RAM), 4X max Ecriture (DVD+RW, DVD-RW), 2.4X Ecriture (DVD+R Double layer), 40X max Lecture (CD-ROM, CD-R), 40X max Lecture (CD-RW), 16X max Lecture (DVD-ROM single), 8X max Lecture (DVD-ROM dual), 10X max Lecture (DVD+R, DVD-R), 8X max Lecture(DVD+RW, DVD-RW, DVD-VIDEO), 5X Lecture (DVD-RAM)*.*. ? ? ? ? ? ? * La vitesse de l'ecriture depend des capacites du disque. Contenu de l'emballage Article - - - - - - Lecteur/graveur de Super Multi DVD Logiciel d'enregistrement de CD [Nero, InCD, Power Producer Gold, Logiciel MPEG-2 (PowerDVD)] Cable E-IDE (ATAPI) Cable audio Quantite 1 1 1 1 Vis de montage 4 Manuel du lecteur/graveur de Super Multi DVD 1 Important Precautions Les instructions ci-dessous doivent etre observees lors de toute manipulation du lecteur/graveur comme des disques. en cas de perte de donnees ou de dommages manipulation non appropriee. Le fabricant decline toute responsabilite en cas de dommages directs ou indirects dus a l'utilisation ou a un mauvais fonctionnement du present produit. Etablissez une copie de sauvegarde de toutes les donnees importantes afin de ne risquer aucune perte. Eviter les emplacements soumis aux contraintes suivantes : hygrometrie elevee, haute temperature, exces de poussiere, vibrations mecaniques, rayonnement solaire direct. Il est preferable d'utiliser ce lecteur/graveur en position horizontale. Ne pas deplacer brusquement le lecteur/graveur d'un endroit froid a un endroit chaud ni augmenter brutalement la temperature de la piece : la condensation ainsi generee risque de provoquer une anomalie de fonctionnement. Ne pas omettre de retirer le disque avant tout deplacement du lecteur/graveur : le disque pourrait subir des dommages, entrainant ainsi une perte de donnees. ?V eiller a prevenir toute penetration d'objets ou de liquides dans le lecteur/graveur. Si un corps etranger a penetre, s'adresser au concessionnaire ayant vendu le peripherique. Ne pas couper l'alimentation electrique pendant le fonctionnement du lecteur/graveur. Si deux peripheriques IDE doivent etre connectes sur le connecteur primaire ou secondaire, veiller a ce qu'ils ne soient pas tous deux en configuration maitre ou esclave, ce qui pourrait empecher Windows de les reconnaitre. La longueur totale du cable IDE ne doit pas depasser 45 cm environ. Le fabricant du present ? equipement directs ou indirects imputables a decline toute responsabilite une installation ou a une ? ? ? - ? ? ? ? ? Environnement syst me Ordinateur Cet appareil est compatible avec les environnements systeme Imperatifs systeme CPU PC Pentium4 2.4GHz minimum RAM 512 Mo minimum presentes ci-dessous. Espace disque : 10 Go minimum. (L'espace disque necessaire a depend du volume de donnees.) Disque du Interface IDE etendu Emplacement pour lecteur/graveur Baie de 5,25 pouces. (en esclave primaire et maitre ou l'ecriture esclave secondaire). Alimentation Prise +5 V/+12 V necessaire. Systeme d'exploitation Windows 98SE/2000 Professional/ME/XP(Home edition/ Professional), Disques CD-R, CD-RW, CD-R preconises Direct X 9.0 ou plus recente. : LG, Mitsubishi Chemical, Verbatim, Taiyo Yuden, TDK et SKC DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-RW preconises DVD-RAM DVD-R preconises LG, Ricoh, Mitsubishi Chemical, Verbatim. Maxell, Taiyo Yuden, JVC DVD-RW preconises :JVC, Mitsubishi Chemical, TDK DVD+R preconises : Mitsubishi Chemical, Verbatim DVD+RW preconises : TDK, FujiFilm, Ricoh DVD-RAM preconises : Maxell, Panasonic : : DVD+R DL preconises * Des problemes de compatibilite : Mitsubishi Chemical dans les fonctions lecture et ecriture double couche selon l'origine de fabrication du disque. peuvent se produire avec certains DVD+R * Dans certains cas, il est impossible de lire sur d'autres lecteurs* les CD-R et les CD-RW graves avec ce lecteur/graveur de CD-R/RW. Ces disques doivent etre la gravure. Les disques graves CD-ROM depourvus avec ce lus avec le type de lecteur ayant execute lecteur/graveur de CD-R/CD-RW sont susceptibles de ne pas etre multilecture (compatibilite UDF). lisibles avec les lecteurs de de la compatibilite Les CD-ROM compatibles multilecture (UDF) sont les suivants: * 1. CD-ROM capables de lire en basse reflexion. 2. CD-ROM gerant l'ecriture par paquets. Remarque: Certains logiciels, (en particuliers ceux comprenant la fonction video playback), exigent un PC vraiment performant en vue d'atteinre de bons resultats. Afin que ce lecteur Super Multi DVD lise les disques DVD video, en les retranscrivant sur votre moniteur, grace a une carte MPEG separee, vous avez besoin soit d'un disque separe (ou une carte MPEG ou MPEG, decodage realise par votre carte video), soit d'un logiciel separe que vous installerez. Logiciel Pour plus de details, se referer a la documentation qui va avec le logiciel MPEG. Installer le logiciel d'enregistrement de CD/DVD avant de mettre le peripherique en service. Implantation et fonctions des commandes Panneau arri re Fa ade 4 DC SELEC T C.SEL E SLAV ER MAST OU T AUDIO L R GND 1 2 3 123 1. Plateau de chargement designer le mode de 1 2 5V IN PU T GND 1 2V 5 lecteur/graveur depend de la position de ce cavalier. Les modifications de configuration maitre-esclave prennent effet lors du demarrage suivant. fonctionnement du lecteur/graveur de Super Multi DVD, a savoir : Lecture: 4. Connecteur d'interface IDE Pour la connexion de l'interface IDE (peripherique La DEL verte s'allume lorsque le moteur commence a de donnees, 4 R ONN ECTO 3. Connecteur de Cavalier La configuration en maitre ou en esclave du d'activite tourner en acces FAC E C 2. Connecteur de sortie audio analogique 3. Touche d'arret/ejection Les deux DEL servent a IDE IN TER 1. Connecteur de sortie audio numerique Ce connecteur n'est pas supporte. 2. Trou d'ejection d'urgence 4. Temoins 39 40 lecture de donnees. electronique integre) Ecriture: au moyen d'une nappe IDE a 40 broches. La DEL verte clignote pendant l'enregistrement du disque. NOTE : Ne pas brancher ou debrancher le cable sous tension ; ceci pourrait provoquer un court-circuit et endommager le systeme. Ne jamais omettre de couper l'alimentation avant de brancher ou debrancher le cable. 5. Prise d'alimentation 3 Mise en place du lecteur/graveur Veuillez noter les points ci-dessous avant de mettre le lecteur/ graveur en place. Les elements ? suivants sont necessaires : Tournevis correspondant aux vis de fixation du lecteur/graveur. Manuel de l'ordinateur, pour l'implantation du controleur IDE. Couper l'alimentation de tous les peripheriques ainsi que celle de l'unite centrale puis debrancher les cordons d'alimentation des prises secteur. Decharger l'electricite statique, en touchant le capot de l'unite centrale par exemple. ? D pose du capot de l'unit centrale Veiller a ce que tous les peripheriques ainsi que l'unite centrale soient hors tension puis retirer le capot en procedant selon les indications du manuel fourni avec l'ordinateur. NOTE : Les angles contondants presents a l'interieur d'infliger des blessures. de l'unite centrale sont susceptibles Montage du lecteur/ graveur 1. 2. Deposer le panneau de la baie de 5,25 pouces de l'unite centrale en procedant indications du manuel fourni avec l'ordinateur. selon les Introduire le lecteur/graveur dans la baie. Ne pas comprimer excessivement les cables internes de l'unite centrale. 3. Immobiliser le lecteur/graveur a l'aide des vis fournies. Si le volume derriere graveur est insuffisant, connecter le cable IDE ainsi que les autres cables le lecteur/ avant de fixer le peripherique. RADWRT E RADWRTE NOTE : les presentes instructions d'installation n'ont qu'une valeur generique. Si le PC utilise semble different, il convient de consulter les instructions de son manuel quant a l'installation de peripheriques. Positionnement du cavalier Le cavalier du panneau arriere doit etre positionne convenablement avant l'installation. configure en tant que maitre ou esclave sur une interface E-IDE (ATAPI). Si plusieurs peripheriques E-IDE sont connectes (4 maximum), chacun d'eux doit faire l'objet d'une configuration specifique, ce qui exige des connaissances precises sur le materiel et le logiciel. Le lecteur/graveur peut etre SL: esclave DC 1 UT AUDIOOL R GND SELECTL C.SE VE S LA MA STER CTOR CE CONNE 39 5V 12V 40 CS: selection NOTE : l'ordinateur risque de ne pas fonctionner INPUT GND 2 I DE INTERFA de cable MA: maitre ou de mal fonctionner si deux peripheriques connectes au Attention a respecter les instructions ! (CSEL) 4 sont bus E-IDE primaire ou secondaire. NOTE : le connecteur ne doit recevoir qu'un seul cavalier, faute de quoi le peripherique mal fonctionner ou de subir des dommages. La configuration maitre/esclave position occupee risque de est determinee par la par le cavalier sur le connecteur. Designation Fonction MA Lecteur/graveur configure en maitre Lecteur/graveur configure en esclave Lecteur/graveur configure par CSEL sur l'interface C S M S L A (maitre) SL (esclave) CS (selection de cable) IDE de l'UC. Sur la position CSEL, le lecteur/graveur est automatiquement configure selon la configuration materielle. MAITRE/ESCLAVE, en Pour plus de details, consulter le manuel de l'ordinateur. a la carte mere de l'ordinateur, au moyen d'un cable Connexion avec le PC Le lecteur/graveur doit etre connecte d'interface IDE. Il peut etre configure maitre tant que peripherique en ou esclave, selon l'ordinateur. Installation en p riph rique ma tre Pour une installation en tant que peripherique maitre, laisser le cavalier sur sa position d'origine. Peripherique (disque dur de demarrage) Peripherique maitre (lecteur/graveur de Super Multi DVD) Peripherique (disque dur de demarrage) maitre -OU- DI AGITA UDIO DG ANALOG AUDO R G L C S SM LA 39 NTERFACE 40 PO +5 2 WER GND +12 Peripherique maitre (lecteur/graveur de Super Multi DVD) maitre DG AUTAL DO D ANALOG AUD IO G R G C SM SLA 39 INT ERFAC E 40 PO +5 2 WER GND 12 ITA AUDIO DG ANALOG AUD O R G L C S L 1 2 Connecteur Carte mere Connecteur primaire primaire Peripherique esclave (autre DIG POW +5 ER GND +12 peripherique IDE) Connecteur Connecteur secondaire secondaire NOTE : le disque dur est generalement configure en maitre primaire sur l'interface E-IDE (ATAPI), les autres peripheriques E-IDE tels que lecteurs de disque ou de Super Multi DVD font l'objet d'une configuration differente. 5 Installation en p riph rique esclave Pour une installation en tant que peripherique (panneau arriere esclave, le cavalier doit etre positionne Peripherique maitre (disque dur de demarrage) Peripherique maitre (disque dur de demarrage) Peripherique DIG TAL AUDIO UDIO R L C S E 1 2 POWE +5 GND SL Peripherique maitre (autre peripherique IDE) -OUDG Peripherique esclave (lecteur/graveur de Super Multi DVD) DGTALA AUDO A ALOG G sur du peripherique). R +12 ANALOIG AUD O R GL CS M S LA 9 NTERFAC E 0 1 POW 5 2 ER GND +2 esclave (lecteur DGI AUDTA ANAO G AUDIO O D G RGL C S L 1 2 POW +5 ER GND +12 Connecteur primaire /graveur de Super Multi DVD) Connecteur secondaire Connexion de l'alimentation Brancher un connecteur d'alimentation interne de l'unite centrale sur la prise du lecteur/graveur, en l'enfoncant completement dans le connecteur d'alimentation du peripherique. Si aucune alimentation n'est disponible dans l'unite derivation approprie centrale, il suffit d'ajouter un cable de (disponible commercialement). CD INPUT 5V DC 1 OU T AUDIO RGNDL Bord chanfreine SELECT C.SEL SLAVE ER MAST 39 IDE INTERFA CE CONNE CTOR 5V GND 12V INPUT 12V GND 2 40 vers le haut Branchement du connecteur d'interface Brancher le cable IDE a 40 broches au dos du lecteur/graveur de Super Multi DVD. Le lisere rouge de la nappe correspond a la broche 1 du lecteur/graveur. 1 AUDIO OUT RGND L SEL ECT C.SEL SLAVE MASTER 39 40 TERFACE IDE IN ECTOR CONN 2 DC INPUT V GND 12 5V Broche 1 NOTE : le connecteur est generalement d'un detrompeur, du branchement. Lisere rouge 6 muni qui interdit toute inversion lors Branchement de la carte son Si l'unite centrale est dotee d'une carte son, le lecteur/graveur doit y etre raccorde via un cable audio. Le cable audio analogique fourni convient a la plupart des cartes son ; dans le cas contraire, il suffit de se procurer un cable aupres d'un detaillant en materiel informatique. AUDIOOUT RGNDL SELEC OU T AUDIO L R GND T C.SEL SLAVE ER MAST 39 40 SELECT C.SEL SLAVE MASTER 39 40 1 IDE INTERFACE CONNECTOR 2 CD INPUT 5V GND Consulter le manuel de la carte son pour obtenir des informations plus detaillees sur la connexion. 12V IDE IN Pour connexion sur L-R Mise en place du capot de l'unit centrale LR Remettre le capot de l'unite de centrale en place a l'issue de l'installation du lecteur/ Carte son graveur. P riph riques Aucune procedure 2000 specifique d'installation de peripherique Professional/ME/XP(Home edition/Professional). n'est necessaire sous Windows 98SE/ Pour des vos l'information, consultent s'il vous plait les sites Internet suivants: http://www.lgservice.com Pour Windows 98SE/2000/ME/XP Controler ? ? les points suivants, dont le fonctionnement normal du peripherique Le peripherique doit apparaitre depend : sous : Windows 98SE/ME : [panneau de configuration]-[systeme]-[gestionnaire de peripheriques]- [CD-ROM]. Windows 2000/XP : [panneau de configuration]-[systeme]-[materiel]-[gestionnaire [DVD/CD-ROM]. de peripheriques]- La mention 32 bits doit etre affichee sous : [panneau de configuration/systeme/performances] Controler ? les elements suivants si l'ordinateur ne reconnait pas le peripherique : apparait en regard du controleur IDE sous [panneau de configuration/ de disque dur ], contacter le fabricant systeme/gestionnaire de peripheriques/controleurs du PC ou celui de la carte mere afin d'obtenir le pilote de controleur IDE approprie. Si l'indicateur Depuis le panneau de configuration, executer [Ajout de peripherique] afin de laisser Windows effectuer une tentative de recherche du nouveau peripherique. 7 Utilisation des disques Ne coller aucune etiquette en sur les CD-ROM, CD-R et CD-RW. De telles etiquettes effet non seulement de provoquer des erreurs de lecture et ecriture, risquent mais egalement d'endommager le disque dur et de causer une perte de donnees. Sur cette unite, les disques tournent a tres haute vitesse! N'UTILISEZ PAS de disques endommages, brises ou voiles. Les composants optiques de l'unite etre endommages pourraient si le disque se brise. N'UTILISEZ PAS de disques hors normes. Ceux-ci pourraient ne pas fonctionner ou ne pas enregistrer convenablement les donnees. Ejection manuelle Ce lecteur/graveur est dote en cas de defaillance ou d'une fonction permettant l'ejection manuelle du CD, par exemple de coupure de l'alimentation. La procedure d'ejection manuelle est la suivante. NOTE: cette fonction ne doit etre utilisee 1) 2) qu'en cas de besoin absolu. Couper l'alimentation electrique. Enfoncer une tige fine (grand trombone redresse, au-dessus de la touche d'arret/ejection. 3) par exemple) dans le petit orifice situe La trappe s'ouvre et le plateau sort partiellement. Tirer sur la trappe afin de la sortir completement puis saisir le plateau entre le pouce et l'index et tirer delicatement. NOTE :cette fonction de secours ne doit etre utilisee qu'en cas de besoin absolu. a l'ejection manuelle provoquerait une defaillance. Un recours trop frequent * S'il est impossible de bien tenir le plateau a la main, tirer a l'aide d'une pince metallique documents. 8 a D pannage Avant de contacter le S.A.V. Verifier les elements ? Lecteur/graveur non alimente ?L'alimentation ? ? de la liste ci-dessous avant de contacter le S.A.V. du systeme Demarrage ? interne de l'unite centrale est-elle connectee ? ILe connecteur d'alimentation du lecteur/graveur est-il bien fixe ? impossible Les connexions primaires et secondaires ainsi que la configuration maitre/esclave sont- elles bonnes ? ? La longueur hors-tout du cable ?Tous Tout ballottement d'elements ? IDE depasse-t-elle les connecteurs sont-ils bien fixes 45 cm ? ? internes risque de relacher les connexions. Lecture ou enregistrement impossible ?Tous les elements internes du systeme (UC, disque etc.) sont-ils conformes (voir «Environnement systeme», a la page 2) Le CD-R, DVD ou CD-RW est-il poussiereux ou raye ? ?Ya-t-il eu declenchement de l'ecran de veille ou d'une autre application pendant ? l'ecriture sur ?L'espace ?L'anomalie ? ? le CD ? libre du CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW et DVD-RAM est-il suffisant ? d'ecriture persiste-t-elle avec le test de simulation ? dans le plateau (etiquette vers le haut) ? Le peripherique ou le CD a-t-il ete deplace d'un endroit froid a un emplacement ou la temperature est elevee ? (Il est possible que la condensation se soit accumulee dans le peripherique ou a la surface du disque.) La face active du CD est-elle bien orientee Preparez le contact avec le S.A.V., qui est susceptible de poser de nombreuses questions relatives au systeme, a son environnement et a la nature du probleme Quand ? Pendant combien de temps ? Quels ont-ete les evenements (Que s'est-il passe ? ? Des messages d'erreur ont-ils ete * affiches ? etc.) Remarque: Depuis que ce produit est compatible avec Region Playback Control Phase 2, une certaine carte decodeur MPEG ou un logiciel sans code regional peuvent entrainer la non lecture des disques DVD-ROM. Ce lecteur Super Multi DVD vous permet de changer le code regional 5 fois seulement. L'aspect et les caracteristiques preavis. de ce peripherique peuvent faire l'objet de modifications sans ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.