- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- LG
- LG MSR-4895B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
MANUEL DE L’UTILISATEUR FOUR À MICRO-ONDES LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. .43# MFL www.lg.com Précautions destinées à éviter toute surexposition aux micro-ondes. -FGPVSOFQFVUGPODUJPOOFSQPSUFPVWFSUFHS¶DF¸TPOTZTUÃNFEFWFSSPVJMMBHF EFTÀDVSJUÀJOUÀHSÀEBOTMFNÀDBOJTNFEFMBQPSUF$FTNÀDBOJTNFTEF TÀDVSJUÀBSSÁUFOUBVUPNBUJRVFNFOUUPVUFDVJTTPOMPSTEFMPVWFSUVSFEFMBQPSUF DFRVJEBOTMFDBTEFNJDSPPOEFTQPVSSBJUFOHFOESFSVOFFYQPTJUJPOOPDJWF 1SÀDBVUJPOT -PSTEVSÀDIBVGGBHFEFMJRVJEFT TPVQFT TBVDFTFUCPJTTPOTEBOTWPUSFGPVS ¸NJDSPPOEFT VOFÀCVMMJUJPOÀSVQUJWFUBSEJWFQFVUTFQSPEVJSFTBOT BQQBSJUJPOEFCVMMFT$FUUFDPOEJUJPOQFVUFOUSBÆOFSVOCPVJMMPOOFONFOU TPVEBJOTVSMFMJRVJEFDIBVE1PVSÀWJUFSDFSJTRVF TVJWSFMFTÀUBQFT DJEFTTPVT ¸MÀOFSHJFNJDSPPOEFT Il est important de ne pas endommager le système de verrouillage. WJUFSEVUJMJTFSEFTSÀDJQJFOUT¸CPSEESPJUBWFDDPMÀUSPJU /FQMBDFSBVDVOPCKFUFOUSFMBWBOUEVGPVSFUMBQPSUFFUOFMBJTTFSBVDVO SÀTJEVEBMJNFOUPVEFQSPEVJUOFUUPZBOUTBDDVNVMFSTVSMFTTVSGBDFTBTTVSBOU MÀUBODIÀJUÀ /FQBTTVSDIBVGGFS "HJUFSMFMJRVJEFBWBOUEFQMBDFSMFSÀDJQJFOUEBOTMFGPVS BHJUFS¸OPVWFBV ¸NJDVJTTPO /FQBTVUJMJTFSVOGPVSFOEPNNBHÀ-BCPOOFGFSNFUVSFEFMBQPSUFFTU QBSUJDVMJÃSFNFOUJNQPSUBOUF-BQPSUF MFODBESFNFOU MFTDIBSOJÃSFTFUMFT MPRVFUT DBTTÀTPVNBMBKVTUÀT MFTKPJOUTEFMBQPSUFFUMFTTVSGBDFT EÀUBODIÀJUÀOFEPJWFOUQBTÁUSFFOEPNNBHÀT /FDPOGJFSDFUBQQBSFJMQPVSSÀHMBHFPVSÀQBSBUJPORV¸VOUFDIOJDJFO RVBMJGJÀEVTFSWJDFBQSÃTWFOUF "QSÃTMFSÀDIBVGGBHF MBJTTFSSFQPTFSEBOTMFGPVSRVFMRVFTNJOVUFT BHJUFS PVTFDPVFSEFOPVWFBVMFTMJRVJEFT FOQBSUJDVMJFS MFDPOUFOVEFT CJCFSPOTFUEFTSÀDJQJFOUTEBMJNFOUTQPVSOPVSSJTTPOT FUWÀSJGJFSMFVS UFNQÀSBUVSFBWBOUDPOTPNNBUJPOBGJOEÀWJUFSMFTCSßMVSFT CJCFSPOTFU SÀDJQJFOUTEBMJNFOUTQPVSOPVSSJTTPOT OPUBNNFOU 'BJSFBUUFOUJPOFO NBOJQVMBOUMFSÀDJQJFOU "UUFOUJPO "UUFOUJPO Laisser reposer un instant l’aliment réchauffé au micro-ondes et tester la température avant consommation. Notamment les biberons et petits pots. Vérifier les temps de cuisson. Une cuisson excessive peut enflammer un aliment et endommager le four. 4PNNBJSF Mode de fonctionnement du four à micro-ondes -FTNJDSPPOEFTTPOUVOFGPSNFEÀOFSHJFTFNCMBCMFBVYPOEFTSBEJPPVUÀMÀ FU¸MBMVNJÃSFEVKPVS&OHÀOÀSBMMFTNJDSPPOEFTTFQSPQBHFOUWFST MFYUÀSJFVSBMPSTRVFMMFTTFEÀQMBDFOUEBOTMBUNPTQIÃSFFUEJTQBSBJTTFOUTBOT FGGFU-FTGPVST¸NJDSPPOEFTDFQFOEBOU EJTQPTFOUEVONBHOÀUSPODPO¼V QPVSVUJMJTFSMÀOFSHJFEFTNJDSPPOEFT-ÀMFDUSJDJUÀ RVJBMJNFOUFMF NBHOÀUSPO QFSNFUEFDSÀFSMÀOFSHJFNJDSPPOEFT $FTNJDSPPOEFTQÀOÃUSFOUMBTVSGBDFEFDVJTTPOQBSEFTPVWFSUVSFT QSBUJRVÀFTEBOTMFGPVS6OQMBUFBVUPVSOBOUFTUTJUVÀTVSMBQBSUJFJOGÀSJFVSFEV GPVS-FTNJDSPPOEFTOFQFVWFOUUSBWFSTFSMFTQBSPJTNÀUBMMJRVFTEVGPVS NBJT FMMFTQFVWFOUQÀOÀUSFSEBOTEFTNBUÀSJBVYUFMTRVFMFWFSSF MBQPSDFMBJOF MF QBQJFS EFTNBUÀSJBVYEPOUTPOUDPOTUJUVÀTMFTVTUFOTJMFTQPVSNJDSPPOEFT -FTNJDSPPOEFTOFDIBVGGFOUQBTMFTSÀDJQJFOUTVUJMJTÀTQPVSMBDVJTTPONÁNF TJDFVYDJQFVWFOUDIBVGGFSEVGBJUEFMBDIBMFVSHÀOÀSÀFQBSMBOPVSSJUVSF 6OBQQBSFJMUSÃTTßS Votre four à micro-ondes est l’un des appareils électroménagers les plus sûrs. Lorsque la porte est ouverte, le four cesse immédiatement de produire des micro-ondes. L’énergie micro-ondes est totalement convertie en chaleur lorsqu’elle pénètre la nourriture, ne dégageant aucune énergie résiduelle nocive pour la personne qui cuisine. 1SÀDBVUJPOT 2 4PNNBJSF 3 $POTJHOFTJNQPSUBOUFTEFTÀDVSJUÀ 4~8 %ÀCBMMBHFEF*hBQQBSFJMFU*OTUBMMBUJPO 9 ~ 10 3ÀHMBHF)PSMPHF 11 4ÀDVSJUÀ&OGBOU 12 1VJTTBODFEFDVJTTPO 13 /JWFBVY EFQVJTTBODF 14 $VJTTPOFO%FVY&UBQFT 15 %ÀNBSSBHFSBQJEF 16 Economie d’énergie 17 Programmes de réchauffage automatique 18 ~ 19 $VJTTPOBVUPNBUJRVF 20 ~ 21 %ÀDPOHÀMBUJPOBVUPNBUJRVF 22 ~ 23 Cuisson Vapeur 24 ~ 25 %ÀDPOHÀMBUJPOSBQJEF 26 ~ 27 Cuisine des enfants 28 ~ 29 6TUFOTJMFTQPVSNJDSPPOEFT 30 $BSBDUÀSJTUJRVFTEFTBMJNFOUTFUDVJTTPONJDSPPOEFT 31 ~ 32 2VFTUJPOTFU3ÀQPOTFT 33 Spécifications techniques 34 Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire. Contactez toujours votre centre agréé ou le fabricant si vous avez des problèmes que vous ne comprenez pas. Consignes importantes de sécurité Voici le symbole d’alerte à la sécurité. Ce symbole vous alerte sur des risques potentiels pouvant vous tuer ou vous blesser, ainsi que d’autres personnes. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte à la sécurité et les mots “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION”. Ces mots signifient : AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole vous alerte sur des risques ou des pratiques dangereuses pouvant produire des blessures graves ou la mort. Ce symbole vous alerte sur des risques ou des pratiques dangereuses pouvant produire des blessures graves ou des dégâts matériels. brûlure ou une mort soudaine produite par un choc électrique. AVERTISSEMENT 3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants, âgés de plus de 8 ans, et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou ayant peu d'expérience et de connaissances, si ceux-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées pour leur sécurité et comprennent les dangers impliqués. Une utilisation incorrecte peut causer des dégâts comme un incendie, un choc électrique et une brûlure. 1. N’essayez pas de modifier ou d’entreprendre des ajustements ou des réparations de la porte, des joints des portes, du panneau de contrôle, des interrupteurs d’enclenchement de sécurité ni de toute autre pièce du four, qui impliquerait d'enlever des plaques qui protègent contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes. N’utilisez pas le four si les joints des portes et les parties adjacentes du four à micro-ondes sont endommagés. Les réparations ne doivent être réalisées que par un personnel qualifié. À la différence d’autres appareils, le four à micro-ondes est du matériel à haut voltage et haut courant. Une utilisation ou une réparation inappropriée peut aboutir à une exposition excessive à l’énergie des micro-ondes ou à un choc électrique. 4. Les pièces accessibles peuvent chauffer pendant l’utilisation du four. Les enfants doivent être tenus à l'écart. Ils peuvent se brûler. 5. Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans 2. N’utilisez pas le four pour déshumidifier. (Par ex., Utiliser le four à micro-ondes pour sécher des journaux, des vêtements, des jouets, des dispositifs électriques, des animaux ou des enfants, etc.) Cela peut causer de graves périls à la sécurité, comme un incendie, une des récipients fermés hermétiquement, puisque ceux-ci peuvent éclater. Enlevez l’enveloppe en plastique des aliments avant de les cuire ou de les décongeler. Cependant, notez que dans certains cas les aliments doivent être couverts avec du film en plastique pour les chauffer ou les cuire. Consignes importantes de sécurité Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire. Contactez toujours votre centre agréé ou le fabricant si vous avez des problèmes que vous ne comprenez pas. excessive. (Les verrouillages de sécurité arrêtent automatiquement toute activité de cuisson si la porte du four est ouverte.) AVERTISSEMENT 2. Ne placez aucun objet (comme des serviettes de cuisine ou de table, Ils peuvent éclater. etc.) entre la face frontale du four et la porte et ne permettez aucune accumulation d’aliments ou de résidus de produits nettoyage sur les surfaces des joints. Cela peut aboutir à une exposition nocive à de l’énergie de micro-ondes excessive. 6. Utilisez uniquement les accessoires appropriés à chaque mode de cuisson, reportez vous à la page 12 de ce guide. Une utilisation inappropriée pourrait endommager votre micro-ondes et ses accessoires, ou pourrait provoquer une étincelle ou un incendie. 7. Ne laissez pas les enfants jouer avec les accessoires ou se suspendre 3. N’utilisez pas votre four s’il est endommagé. La porte du four doit obligatoirement se fermer correctement et il ne doit y avoir aucun dommage au niveau : (1) de la porte (déformation), (2) des charnières et des systèmes de verrouillage (cassés ou desserrés), (3) des joints de porte et des surfaces d’étanchéité. Cela peut aboutir à une exposition nocive à de l’énergie de micro-ondes excessive. à la poignée de la porte. Ils pourraient être blessés. 8. Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en marche tant qu’il n’a pas été réparé par un technicien compétent. 9. Toute intervention ou réparation, impliquant la dépose d’un couvercle 4. Veuillez vérifier que les temps de cuisson sont correctement réglés, de protection contre les ondes de l’appareil, est dangereuse et doit être effectuée exclusivement par un technicien compétent. des petites quantités d’aliments nécessitant un temps de cuisson ou de chauffage plus court. La cuisson excessive peut entrainer que les aliments prendront feu, et de ce fait des dégâts dans votre four. 10. Lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, les enfants ne peuvent utiliser le four que sous la supervision d’un adulte en raison des températures générées. 5. Lors du réchauffage de liquides, soupes, sauces et boissons dans votre four à micro-ondes, une ébullition éruptive tardive peut se produire sans apparition de bulles. Cette condition peut entraîner un bouillonnenment soudain sur le liquide chaud. Pour éviter ce risque, suivre les étapes ci-dessous: Éviter d'utiliser des récipients à bord droit et à col étroit. Ne pas surchauffer. Agiter le liquide avant de placer le récipient dans le four, agiter à ATTENTION 1. Vous ne pouvez pas utiliser votre four la porte ouverte à cause des verrouillages de sécurité intégrés dans mécanisme de la porte. Il est important de ne pas altérer les verrouillages de sécurité. Cela peut aboutir à une exposition nocive à de l’énergie de micro-ondes Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire. Contactez toujours votre centre agréé ou le fabricant si vous avez des problèmes que vous ne comprenez pas. Consignes importantes de sécurité ayant des parties métalliques (par exemple, en or ou en argent). Enlevez toujours les attaches en métal. Vérifiez que les ustensiles sont adaptés à un usage dans des fours à micro-ondes avant de les utiliser. Les récipients en métal pour les aliments et les boissons sont interdits au cours de la cuisson à micro-ondes. Ils peuvent se réchauffer et noircir. En particulier, les objets métalliques peuvent se courber dans le four, ce qui peut produire des dégâts importants. ATTENTION nouveau à mi-cuisson. Après le réchauffage, laisser reposer dans le four quelques minutes, agiter ou secouer de nouveau les liquides (en particulier, le contenu des biberons et des récipients d’aliments pour nourrissons) et vérifier leur température avant consommation afin d'éviter les brûlures (biberons et récipients d'aliments pour nourrissons, notamment). Faire attention en manipulant le récipient. Soyez prudent lorsque vous manipuler le récipient. Le chauffage de boissons par micro-ondes peut produire une ébullition retardée sans bouillonnement. 10. N’utilisez pas de produits en papier recyclés. Ils peuvent contenir des impuretés pouvant produire des étincelles et/ou un incendie s’ils sont utilisés pour cuire. 11. Ne rincez pas le plateau et la grille en les mettant dans de l'eau juste 6. Il y a une évacuation sur le haut, le bas ou le côté du four. Ne la après la cuisson. Ils pourraient se briser ou se casser. Une utilisation incorrecte peut endommager votre four. bloquez pas. Cela peut aboutir à un endommagement de votre four et à une cuisson appauvrie. 12. Veillez à bien placer le four de sorte que le devant de la porte se situe à au moins 8 cm derrière le bord de la surface sur laquelle il est posé, afin d’éviter le renversement accidentel de l’appareil. Une utilisation incorrecte peut aboutir à des blessures et à des dégâts pour votre four. 7. Ne faites pas fonctionner le four vide. Il est préférable de laisser un verre d’eau dans le four, lorsqu'il n'est pas inutilisé. L’eau absorbera toutes les micro-ondes en toute sécurité en cas de démarrage accidentel du four. Une utilisation incorrecte peut endommager votre four. 13. Avant la cuisson, percez la peau des pommes de terre, des pommes ou de tout autre fruit ou légume semblable. Ils peuvent éclater. 8. Ne cuisez pas les aliments enveloppés dans des serviettes en papier, à moins que votre livre de cuisine contienne des instructions sur ces aliments. Et n’utilisez pas de papier journal au lieu des serviettes, pour préparer. Une utilisation incorrecte peut produire une explosion ou un incendie. 14. Ne cuisez pas d'œufs dans leurs coques. Il ne faut pas cuire les œufs dans leurs coques ni chauffer les œufs durs dans le four à micro-ondes car ils peuvent éclater, même une fois que le réchauffage est terminé. La pression augmentera à l’intérieur de l'œuf, et il peut éclater. 9. N’utilisez pas de récipients en bois ni des récipients en céramique Consignes importantes de sécurité Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire. Contactez toujours votre centre agréé ou le fabricant si vous avez des problèmes que vous ne comprenez pas. ATTENTION Vous ne pouvez pas être sûr que la température est correcte avec une sonde à température non indiquée. 15. N'utilisez pas le four pour frire. 21. Suivre les instructions données par chaque fabricant de popcorn. Lors Cela peut aboutir à une ébullition soudaine du liquide chaud. de la préparation du popcorn, ne pas laisser le four sans surveillance. Si au terme des temps de cuisson indiqués le maïs n’éclate pas, arrêter la cuisson. Ne jamais utiliser de sac papier marron pour préparer du popcorn. Ne jamais essayer de faire éclater les graines restantes. Le fait de trop cuire le popcorn risquerait de le brûler. 16. En cas de fumée, n'ouvrez pas la porte du four afin d'étouffer les flammes, éteignez ou débranchez le four de la prise de courant. Cela peut nuire gravement à votre sécurité, en produisant un incendie ou un choc électrique. 22. Cet appareil doit être relié à la terre. 17. Lorsque les aliments sont chauffés ou cuits dans des récipients jetables Les codes des couleurs des fils électriques sont les suivants : BLEU ~ Neutre MARRON ~ Phase VERT ET JAUNE ~ Terre Si les couleurs des fils électriques de cet appareil ne correspondent pas aux repères de couleur qui identifient les bornes de votre prise, procédez comme suit : Le fil BLEU doit être relié à la borne qui porte le repère N ou qui est en NOIR. Le fil MARRON doit être relié à la borne qui porte le repère L ou qui est en ROUGE. Les fils VERT ET JAUNE ou VERT doivent être reliés à la borne qui porte le repère E ou . Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un agent, ou par toute personne qualifiée, pour éviter tout danger. Une utilisation incorrecte peut produire des dégâts électriques graves. en plastique, en papier ou faits avec un autre matériel combustible, surveillez le four et jetez-y un coup d'œil de temps en temps. Vos aliments peuvent être dénaturés à cause de la détérioration des récipients, ce qui peut aussi produire un incendie. 18. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en marche. Ne touchez ni la porte du four, ni la cavité externe, ni l’arrière, ni la cavité interne du four, ni les accessoires, ni les assiettes en modes gril, chaleur tournante et cuisson automatique; vérifiez qu’ils ne sont pas chauds avant d’enlever les aliments. Comme ils se réchauffent, il y a des risques de brûlures si vous n’utilisez pas de gants épais. 19. Le four doit être régulièrement nettoyé et tout dépôt alimentaire doit être enlevé. Ne pas maintenir le four propre peut conduire à la détérioration de sa surface, ce qui pourrait nuire à la durée de vie de l’appareil et éventuellement provoquer une situation dangereuse. 23. Ce four ne doit pas être utilisé à des fins professionnelles. Une utilisation incorrecte peut endommager votre four. 20. N’utilisez que la sonde thermique recommandée pour ce four. Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire. Contactez toujours votre centre agréé ou le fabricant si vous avez des problèmes que vous ne comprenez pas. ATTENTION Consignes importantes de sécurité par les employés dans les cuisines des magasins, bureaux et autres environnements de travail; dans les domaines agricoles; par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; Environnements de type gîte touristique 24.La connexion peut être établie en rendant le cordon accessible ou en intégrant un commutateur dans le câblage fixe, conformément aux règles de câblage. L’utilisation incorrecte d’une prise ou d’un interrupteur peut produire un choc électrique ou un incendie. 33. Le four à micro-ondes est destiné à faire chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage des vêtements des pantoufles, des éponges, des chiffons humides et similaire peut conduire à un risque de lésion, de flamme ou d'incendie. 25.Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. 26.Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au 34. Les contenus des biberons et des petits pots pour bébés doivent être 27.Utilisez uniquement des ustensiles pouvant être utilisés pour des fours 35. Le produit doit être installé selon les exigences définies d'installation, moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande séparée. remués ou secoués et la température doit être vérifiée avec la consommation, afin d'éviter les brûlures. à micro-ondes. sinon l'impact de la chaleur peut constituer un risque. 28.Ce four à micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire. 29. Ce four à micro-ondes est destiné à être utilisé de façon autonome. 30.Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 31.La porte ou la surface extérieure peut devenir chaude lorsque l'appareil fonctionne. 32.Cet appareil est réservé à un usage domestique courant, ou à d'autres utilisations comme: %ÀCBMMBHFEFMBQQBSFJMFU *OTUBMMBUJPO En suivant les étapes de base décrites sur ces deux pages, vous serez rapidement en mesure de vérifier le bon fonctionnement de votre four. Veuillez faire particulièrement attention aux instructions portant surl’emplacement de votre four. Lorsque vous sortez le four de son emballage, veillez à bien retirer tous les accessoires et emballages. Vérifiez que le four n’a pas été endommagé pendant la livraison. 1MBDFSMFGPVS¸MFNQMBDFNFOUEFWPUSFDIPJY ¸VOF IBVUFVSTVQÀSJFVSF¸DN FOTBTTVSBOURVJMFYJTUF VOFTQBDFEBVNPJOTDNFOIBVUFUDN¸MBSSJÃSF QPVSBTTVSFSVOFWFOUJMBUJPODPSSFDUF-BWBOUEVGPVSEPJUTF USPVWFS¸BVNPJOTDNEVCPSEEFMBTVSGBDFQPVSÀWJUFSEF CBTDVMFS 6OFTPSUJFEÀWBDVBUJPOFTUQMBDÀFTVSMBQBSUJFTVQÀSJFVSFPV MBUÀSBMFEVGPVS/FQBTMPCTUSVFSQPVSÀWJUFSEFOEPNNBHFS MBQQBSFJM %ÀCBMMF[MFGPVSFUQPTF[MFTVSVOFTVSGBDF QMBOF CLOCHE PLATEAU EN VERRE PLAT PERFORE PLAT VAPEUR SUPPORT PLATEAU Attention : Assurez-vous que vous utilisez les accessoires correctement. Pour cela, reportez-vous au manuel. Ne jamais utiliser la grille supérieure, la grille inférieure, le couvercle vapeur, le bol vapeur ou la plaque vapeur seuls en mode micro-ondes. CE FOUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISE A DES FINS DE RESTAURATION COMMERCIALE 0VWSJSMBQPSUFEFWPUSFGPVSFOUJSBOUTVSMBQPJHOÀF EFQPSUF1MBDFSMBBAGUE ROTATIVE ¸MJOUÀSJFVSEV GPVSFUMFPLATEAU EN VERRE EFTTVT #SBODIF[MFGPVSEBOTVOFQSJTFTUBOEBSE 7ÀSJGJF[RVFMFGPVSFTUMFTFVMBQQBSFJM CSaODIÀ¸DFUUFQSJTF Si votre four ne fonctionne pas correctement, débranchez et rebranchez-le. 3FNQMJTTF[VOrécipient pour microondes BWFDNMEFBV1MBDF[MF TVSMFPLATEAU EN VERRE FUGFSNF[MBQPSUFEV GPVS4JWPVTBWF[EFTEPVUFTTVSMFSÀDJQJFOU¸ VUJMJTFS WFVJMMF[WPVTSFQPSUFS¸MBQBHF 30 "QQVZF[TVSMF CPVUPODÉPART VOFGPJTQPVS SÀHMFSMFUFNQT 30 EFDVJTTPOTVS TFDPOEFT L’AFFICHEUR DPNQUFSB¸SFCPVST¸QBSUJSEF TFDPOEFT-PSTRVJMJOEJRVFSB JMTPOOFSB USPJTGPJT0VWSF[MBQPSUFEVGPVSFUUFTUF[MBUFNQÀSBUVSF EFMFBV4JWPUSFGPVSGPODUJPOOFCJFO MFBVEFWSBJUÁUSF DIBVEF Faites attention en sortant le récipient du four, il peut être chaud. VOTRE FOUR EST PRÊT 3ÀHMBHF )PSMPHF Vous pouvez régler l’horloge suivant le système à 12 heures ou à 24 heures. Dans l’exemple suivant, je vous présente comment régler l’heure sur 14 h 35 si vous appliquez le système à 24 heures. N’oubliez pas de retirer tous les matériaux de conditionnement du four. "TTVSF[WPVTRVFWPVTBWF[DPSSFDUFNFOUJOTUBMMÀWPUSFGPVSDPNNFEÀDSJU QSÀDÀEFNNFOUEBOTDFNBOVFM "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). -PSTRVFWPVTCSBODIF[WPUSFGPVSQPVSMB QSFNJÃSFGPJTPVRVBOEMBMJNFOUBUJPOFTU SÀUBCMJF¸MBTVJUFEVOFQBOOFEF DPVSBOU MFDIJGGSFiwBQQBSBÆUEBOTMB GFOÁUSFEhBGGJDIBHF7PVTEFWF[BMPST SFDPNNFODFSMFSÀHMBHFEFMIPSMPHF 4JMIPSMPHF PVMBGFOÁUSFEhBGGJDIBHF JOEJRVFEFTTZNCPMFTBOPSNBVY EÀCSBODIF[WPUSFGPVSEFMBQSJTFEF DPVSBOU QVJTSFCSBODIF[MFFUSÀHMF[EF OPVWFBVMIPSMPHF Pendant le réglage de l’horloge, les deux points clignote. Lorsque le réglage est terminé,clignoter. "QQVZF[VOFGPJTTVSCLOCK (HORLOGE). 4JWPVTWPVMF[VUJMJTFSMFTZTUÃNF¸IFVSFT BQQVZF[TVSCLOCK (HORLOGE) VOFGPJTEFQMVT1PVSDIBOHFSVOFBVUSFPQUJPOBQSÃTBWPJS SÀHMÀMIPSMPHF WPVTEFWF[EÀCSBODIFSMFGPVSFUMFSFCSBODIFSFOTVJUF 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFi w "QQVZF[TVSSTART (DÉPART) QPVSDPOGJSNFSMIFVSF 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFiw "QQVZF[TVSSTART (DÉPART). 4ÀDVSJUÀ &OGBOU "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). 7PUSFGPVSEJTQPTFEVOFTÀDVSJUÀRVJ ÀWJUFUPVUGPODUJPOOFNFOUBDDJEFOUFMEV GPVS6OFGPJTMBTÀDVSJUÀFOGBOU FODMFODIÀF WPVTOFQPVSSF[VUJMJTFS BVDVOFGPODUJPOFUWPVTOFQPVSSF[QBT DVJSFEBMJNFOUT 7PUSFFOGBOUQFVUUPVUFGPJTFODPSFPVWSJS MBQPSUF "QQVZF[FUNBJOUFOF[FOGPODÀFMBUPVDIFSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION)ˈKVTRV¸DFRVF“L” BQQBSBJTTFTVSMBGGJDIFVSFU RVVOTJHOBMTPOPSFSFUFOUJTTF -BSÉCURITÉ ENFANT FTUFODMFODIÀF -IFVSFEJTQBSBÆUSBEFMBGGJDIFVSTJWPVTBWF[SÀHMÀMIPSMPHF -F“L” SFTUFSBBGGJDIÀQPVSWPVTSBQQFMFSRVFMBSÉCURITÉ ENFANT FTU FODMFODIÀF 1PVSBOOVMFSMBSÉCURITÉ ENFANT BQQVZF[FUNBJOUFOF[FOGPODÀFMB UPVDIFSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION)ˈKVTRV¸DFRVFMF“L” EJTQBSBJTTF WPVTFOUFOESF[un 4*(/"-40/03&RVBOEFMMFTFSaEÀTBDUJWÀF 1VJTTBODF EFDVJTTPO Dans l'exemple qui suit, je vous montre comment cuire des aliments à une puissance de 60 W(80%) pendant 5 minutes 30 secondes. "TTVSF[WPVTRVFWPVTBWF[JOTUBMMÀMFGPVSDPSSFDUFNFOU DPOGPSNÀNFOU BVYJOTUSVDUJPOTEPOOÀFTEBOTMFTQBHFTQSÀDÀEFOUFT "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). "QQVZFSEFVYGPJTTVSPUISSANCE QPVSTÀMFDUJPOOFSMBQVJTTBODF 680apparaîtEBOTMBGFOÁUSFEBGGJDIBHF 7PUSFGPVS¸NJDSPPOEFTQPTTÃEFDJOR OJWFBVYEFQVJTTBODFEFDVJTTPO EJGGÀSFOUT-BQVJTTBODFMBQMVTÀMFWÀFFTU TÀMFDUJPOOÀFQBSEÀGBVUFUMFCPVUPOEF TÀMFDUJPOTFSU¸DIPJTJSVOFQVJTTBODF EJGGÀSFOUF 16*44"/$& 1063$&/5"(& % &-&7&& 850W .0:&//& 680W .0:&//& 510W .0:&//&'"*#-& 340W '"*#-& 170W "&-&7&& 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFi5:30 w "QQVZF[TVSSTART (DÉPART). Votre four à micro-ondes possède 5 niveaux de puissance pour vous permettre un maximum de flexibilité et un contrôle optimal de la cuisson. Le tableau ci-dessous vous indique le niveau de puissance recommandé pour différents types d'opérations possibles avec ce four à micro-ondes. 16*44"/$& 1063$&/5"(& 64"(& ELEVEE 'BJSFCPVJMMJSEFMhFBV 'BJSFEPSFSEVCPFVGIBDIÀ $VJSFEFMBWPMBJMMF EVQPJTTPOPVEFTMÀHVNFT $VJSFEFTNPSDFBVYEFWJBOEFUFOESF MOYENNE A ELEVEE 3ÀDIBVGGFSUPVUFTTPSUFTEhBMJNFOUT 'BJSFSÏUJSEFMBWJBOEFFUEFMBWPMBJMMF 'BJSFDVJSFEFTDIBNQJHOPOTFUEFTGSVJUTEFNFS 'BJSFDVJSFEFTBMJNFOUTDPOUFOBOUEVGSPNBHFFUEFTœufs MOYENNE 1SÀQBSFSEFTDBLFTFUEFTCSJPDIFT 1SÀQBSFSEFT œufs 1SÀQBSFSVOGMBO 1SÀQBSFSEVSJ[ EFMBTPVQF MOYENNE FAIBLE 'BJSFGPOESFEVCFVSSFFUEVDIPDPMBU $VJSFEFTNPSDFBVYEFWJBOEFNPJOTUFOESF FAIBLE 3BNPMMJSEVCFVSSFFUEVGSPNBHF 3BNPMMJSEFMBHMBDF 'BJSFMFWFSEFMBQ¶UF¸MBMFWVSF 5PVUFEÀDPOHÀMBUJPO Niveaux de QVJTTBODF $VJTTPO FO%FVY&UBQFT Dans l’exemple suivant, je vais vous montrer comment cuire des aliments en deux étapes. La première étape cuira votre aliment pendant 11 minutes en réglage PUISSANCE MAXI, la seconde, pendant 35 minutes à 340W (40%) la puissance. "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). 3ÀH*FSMBQVJTTBODFFUMFUFNQTEFDVJTTPOpour I’étape 1. 1FOEBOUMBDVJTTPOFOEFVYÀUBQFT MB QPSUFEVGPVSQFVUÁUSFPVWFSUFQPVS TVSWFJMMFSMFTBMJNFOUT3FGFSNFSMBQPSUF FUBQQVZFSTVS45"35QPVSRVFMÀUBQF EFDVJTTPODPOUJOVF "QQVZFSVOFGPJTTVSMICRO QPVSTÀMFDUJPOOFS*BQVJTTBODF."9* 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFiw "MBGJOEFMAÀUBQF Un SIGNAL SONORE 3ÀH*FSMBQVJTTBODFFUMFUFNQTEFDVJTTPO pour I’étape 2. retentit et MAÀUBQF DPNNFODF 4JWPVTEÀTJSF[BOOVMFSMFQSPHSBNNF BQQVZFSEFVYGPJTTVS4501$-&"3 "QQVZFSRVBUSFGPJTTVSMICRO QPVSTÀMFDUJPOOFSVOF 340 QVJTTBODF 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFiw "QQVZF[TVSSTART (DÉPART). Dans cet exemple, je vous montre comment sélectionner 2 minutes de cuisson à puissance maximale. %ÀNBSSBHF SBQJEF "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). -BGPODUJPODEMARRAGE RAPIDE WPVT QFSNFUEhJOUSPEVJSFEFTJOUFSWBMMFTEF TFDPOEFTEFDVJTTPO¸QVJTTBODF NBYJNBMF )*() FOVUJMJTBOUMBUPVDIF DÉPART. "QQVZF[RVBUSFGPJTTVSSTART (DÉPART) QPVSTÀMFDUJPOOFSNJOVUFT¸ QVJTTBODFNBYJNBMF )*() 7PUSFGPVSTFNFUUSBFOSPVUFBWBOUMBRVBUSJÃNFQSFTTJPO 1FOEBOUMBDVJTTPODÉPART INSTANTANÉ, WPVTQPVWF[BVHNFOUFSMBEVSÀFEFDVJTTPOKVTRV¸ NJOVUFTFOBQQVZBOUEFGB¼POSÀQÀUÀFTVSMFCPVUPOSTART (DÉPART). (FRQRPLH d’énergie "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL L’affichage indique ‘0’. La fonction ECO ON (Economie d’énergie) permet d’économiser de l’énergie en éteignant l’affichage. L’affichage sera également éteint après 5 minutes de non utilisation. "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL La fonction Economie d’énergie prendra fin en appuyant sur n’importe quel bouton du panneau d’affichage. Dans l'exemple suivant, je vais vous montrer comment réchauffer 0.7 Kg de "Soupe/sauce". 3URJUDPPHV GH réchauffage automatique "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). La fonction de réchauffage automatique des aliments est facile et pratique à utiliser. Le four a été préprogrammé pour réchauffer automatiquement les aliments. Le four dispose d'options de réchauffage préréglées: Soupe/sauce, plat cuisiné refroidi, boisson et muffins congelés. Catégorie Appuyez sur Auto Reheat. irh-1wapparaîtEBOTMBGFOÁUSFEBGGJDIBHF 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFi0,7 w Appuyez sur Auto Reheat Soupe/sauce heure Plat refroidi fois Boisson fois Muffins congelés fois "QQVZF[TVSSTART (DÉPART). Catégorie Soupe/sauce 0,2~0,8 kg Bol compatible micro-ondes Réfrigérée 1. Versez la soupe/sauce dans un bol compatible micro-ondes. Recouvrez d'un film plastique. Placez la nourriture dans le four. 2. Après la cuisson, remuez et laissez reposer pendant 3 minutes. 0,3~0,6 kg Plateau Réfrigérée Percez la surface à l'aide d'une pointe (broche). Placez la nourriture sur le plateau tournant en verre. Après la cuisson, laissez reposer pendant 2 ~ 3 minutes avant de servir. - À remuer (exemples) : Spaghettis à la bolognaise, ragoût de bœuf. - À ne pas remuer (exemples) : lasagnes, hachis Parmentier. Remarque : pour les aliments conditionnés dans des sacs, percez les portions de viande, de riz, de pâtes, etc. - Pour les aliments à remuer, remuez lorsque vous entendez le bip sonore. - Pour les aliments à ne pas remuer, ne les remuez pas lorsque vous entendez le bip. 1 ~ 2 tasses Grandes tasses (mugs) en céramique Température ambiante 1. Versez 236 ± 0.1g dans une grande tasse (mug) en céramique. 2. Réglez la température de l'eau entre 20,5 et 21,6 °C à l'aide d'un thermomètre de laboratoire. 1. Placez le mug au centre du four. 2. Appuyez sur le doseur de boisson pour obtenir 1 dose de boisson. 3. La mesure finale de la température de l'eau doit être effectuée dans les 10 secondes qui suivent la fin de la période de chauffage. 1 ~ 4 pièce(s) (50 g/pièce) Serviettes papier Congelée 1. Placez une serviette papier au centre du four. 2. Posez les muffins congelés au centre de la serviette papier. (rh-2) Boisson (rh-3) Muffins congelés (rh-4) Instructions Ustensile (rh-1) Plat refroidi Température des aliments Quantité $VJTTPO Dans l'exemple suivant, je vous explique comment cuire 0,6 kg de pommes de terre en chemise. BVUPNBUJRVF "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). -BGPODUJPOCUISSON AUTOMATIQUE WPVTQFSNFUEFDVJSFGBDJMFNFOUMB QMVQBSUWPTBMJNFOUTQSÀGÀSÀTFO TÀMFDUJPOOBOUMFUZQFEhBMJNFOUFUFO FOUSBOUTPOQPJET Catégorie Pomme de terre en chemise Légumes frais Appuyez sur AUTO COOK "QQVZF[TVSAUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE) i"Dwapparaît EBOTMBGFOÁUSFEBGGJDIBHF 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFi0,6 w fois "QQVZF[TVS START (DÉPART). fois Légumes surgelés fois Riz fois Fonction "VUP$PPL $VJTTPO BVUPNBUJRVF Catégorie Température Limite de poids Ustensile de l'aliment Pommes de terre _ LH en chemise (Ac-1) Légumes frais 1MBUDSFVY Température .FUUF[MFTMÀHVNFTEBOTVOQMBUBEBQUÀ¸MBDVJTTPOBVNJDSPPOEFT "KPVUF[EFMhFBV$PVWSF["QSÃTMBDVJTTPO SFNVF[FUMBJTTF[SFQPTFS BEBQUÀ¸MB ambiante "KPVUF[EFMhFBVFOGPODUJPOEFMBRVBOUJUÀ DVJTTPOBV LH¸ LHDVJMMÃSFT¸TPVQF NJDSPPOEFT LH¸ LHDVJMMÃSFT¸TPVQF _ LH 1MBUDSFVY BEBQUÀ¸MB DVJTTPOBV NJDSPPOEFT _ LH 1MBUDSFVY Température -BWF[MFSJ[FUMBJTTF[MFUSFNQFSQFOEBOUNJOVUFT BEBQUÀ¸MB ambiante .FUUF[MFSJ[ MhFBVCPVJlMBOUFFU ¸DVJMMÃSF¸UIÀEFTFMEBOTVOQMBUDSFVYTVGGJTBNNFOUHSBOE DVJTTPOBV NJDSPPOEFT Poids 100g 200g 300g Couvrir Riz 200ml 400ml 600ml O ui (Ac-3) Riz (Ac-4) Plat vapeur Température $IPJTJTTF[EFTQPNNFTEFUFSSFEFUBJMMFNPZFOOF H -BWF[FUFTTVZF[MFTQPNNFT ambiante EFUFSSF'BJUFTQMVTJFVSTUSPVTEBOTMFTQPNNFTEFUFSSFBWFDVOFGPVSDIFUUF1PTF[MFTTVSMF plat vapeur*OUSPEVJTF[MFQPJETFUBQQVZF[TVS45"35"QSÃTMBDVJTTPO TPSUF[MFT QPNNFTEFUFSSFEVGPVS$PVWSF[MFTEhVOFGFVJMMFEFQBQJFSEhBMVNJOJVNFUMBJTTF[MFT SFQPTFSQFOEBOUNJOVUFT "55&/5*0/-aHSJMMFFUMFTQBSPJTEVGPVSTPOU BRÛLANTES. Utilisez des gants appropriés. _ LH (Ac-2) Légumes surgelés Instructions 4VSHFMÀ .FUUF[MFTMÀHVNFTEBOTVOQMBUBEBQUÀ¸MBDVJTTPOBVNJDSPPOEFT"KPVUF[EF MhFBV$PVWSF["QSÃTMBDVJTTPO SFNVF[FUMBJTTF[SFQPTFS "KPVUF[EFMhFBVFOGPODUJPOEFMBRVBOUJUÀ LH¸ LHDVJMMÃSFT¸TPVQF LH¸ LHDVJMMÃSFT¸TPVQF 3J["QSÃTDVJTTPO MBJTTF[DPVWFSUQFOEBOUNJOVUFTPVKVTRVh¸DFRVFMhFBVTPJUBCTPSCÀF La température et la densité des aliments varient. Dès lors, je vous recommande de vérifier les aliments avant de commencer la cuisson. Faites particulièrement attention aux gros morceaux de viande ou de volaille. Certains aliments ne doivent pas être totalement décongelés avant la cuisson. Par exemple, le poisson cuit si vite qu'il est parfois préférable de commencer la cuisson quand le poisson n'est pas encore entièrement dégelé. Le programme BREAD (PAIN) convient pour décongeler des pièces de petite taille comme une petits pains ou une petite tranche. Ces pièces nécessitent un certain temps de repos pour que le centre soit bien décongelé. L'exemple suivant vous indique comment décongeler 1,4 kg de volaille surgelée. %ÀDPOHÀMBUJPO BVUPNBUJRVF "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). 1FTF[MFTBMJNFOUTRVFWPVTBMMF[EÀDPOHFMFS3FUJSF[UPVUSVCBOPV FNCBMMBHFNÀUBMMJRVF QVJTNFUUF[MFTBMJNFOUTEBOTMF GPVSFUSFGFSNF[MBQPSUF 7PUSFGPVS¸NJDSPPOEFTEJTQPTFEFquatre NPEFTEFEÀDPOHÀMBUJPOVIANDE, VOLAILLE, POISSON FUPAIN1MVTJFVSTQVJTTBODFTTPOU QPTTJCMFTQPVSDIBRVFNPEFEF EÀDPOHÀMBUJPO"QQVZF[QMVTJFVSTGPJTTVSMB UPVDIFDECONGELATION AUTOMATIQUE QPVSTÀMFDUJPOOFSVOFQVJTTBODFEJGGÀSFOUF $BUÀHPSJF "QQVZF[EFVYGPJTTVSMBUPVDIFAUTO DEFROST (DECONGELATION AUTOMATIQUE) QPVSTÀMFDUJPOOFSMFQSPHSBNNFEFEÀDPOHÀMBUJPOEF WPMBJMMF 106-53: -BGFOÁUSFEhBGGJDIBHFJOEJRVF“dEF2”. *OUSPEVJTF[MFQPJETEFTBMJNFOUTTVSHFMÀTRVFWPVTBMMF[EÀDPOHFMFS 5PVSOFSMFCPVUPOROTATIF KVTRV¸DFRVFMABGGJDIBHFJOEJRVFi1,4 w "QQVZF[TVS "QQVZF[TVSSTART (DÉPART). .&"5 7*"/%& GPJT 106-53: 70-"*--& GPJT '*4) 10*440/ GPJT #3&"% 1"*/ GPJT 1FOEBOUMBEÀDPOHÀMBUJPO MFGPVSÀNFUUSBVOCJQ0VWSF[MFGPVS SFUPVSOF[MBQJÃDFFUÀUBMF[MFT NPSDFBVYQPVSRVFMBEÀDPOHÀMBUJPOTFGBTTFEFNBOJÃSFVOJGPSNF4PSUF[MFTQBSUJFTRVJPOU EÀDPOHFMÀPVQSPUÀHF[MFTQPVSSBMFOUJSMFVSEÀDPOHÀMBUJPO6OFGPJTMBWÀSJGJDBUJPOUFSNJOÀF SFGFSNF[ MBQPSUFEVGPVSFUBQQVZF[TVSMBUPVDIF45"35QPVSQPVSTVJWSFMBEÀDPOHÀMBUJPOLe processus de décongélation continue (même lorsque le "bip" retentit) tant que vous n'ouvrez pas la porte. (6*%&%&%&$0/(&-"5*0/ -BOPVSSJUVSF¸EÀDPOHFMFSEPJUTFUSPVWFSEBOTVOSÀDJQJFOUBEBQUÀBVNJDSPPOEFTFUÁUSFQMBDÀF TBOTDPVWFSDMF TVSMFQMBUFBVUPVSOBOUFOWFSSF "VCFTPJO QSPUÀHF[MFTNPSDFBVYQMVTQFUJUTEFWJBOEFPVEFWPMBJMMFBWFDEFTGFVJMMFTEFQBQJFSBMVNJOJVN%FDFUUFNBOJÃSF DFTQJÃDFTOFTFSÀDIBVGGFSPOU QBTQFOEBOUMBEÀDPOHÀMBUJPO7FJMMF[¸DFRVFMBGFVJMMFFOBMVNJOJVNOFUPVDIFQBTMFTQBSPJTEVGPVS &UBMF[MFTBMJNFOUTUFMTRVFWJBOEFIBDIÀF DÏUFMFUUFT TBVDJTTFTFUUSBODIFTEFMBSEEÃTRVFMFVSÀUBUEFEÀDPOHÀMBUJPOMFQFSNFU-PSTRVFMFCJQSFUFOUJU SFUPVSOF[MFTBMJNFOUT4PSUF[MFTQJÃDFTEÀDPOHFMÀFT-BJTTF[EÀDPOHFMFSMFTQJÃDFTSFTUBOUFT"QSÃTMBEÀDPOHÀMBUJPO MBJTTF[SFQPTFSMFTBMJNFOUTQPVSRVFMB EÀDPOHÀMBUJPOTPJUDPNQMÃUF 1BSFYFNQMF MFTSÏUJTEFWJBOEFFUMFTQPVMFUTFOUJFSTEPJWFOU3&104&3QFOEBOUIFVSFNJOJNVNBWBOUMFVSDVJTTPO $BUÀHPSJF -JNJUFEFQPJET 6TUFOTJMF Viande _ LH "DDFTTPJSFTQPVS NJDSPPOEFT BTTJFUUFQMBUF (dEF1) Volaille (dEF2) "MJNFOUT Viande #PFVGIBDIÀ GJMFUEFCPFVG DVCFTQPVSSBHPßU CJGUFDL SÏUJCSBJTÀ DVMPUUFEFCPFVG IBNCVSHFS $ÏUFMFUUFTEFQPSD DÏUFMFUUFTEhBHOFBV SPVMFBVEFWJBOEF TBVDJTTF DÏUFMFUUFT DN 3FUPVSOF[MFTBMJNFOUTMPSTRVFMFCJQSFUFOUJU Poisson "QSÃTMBEÀDPOHÀMBUJPO MBJTTF[SFQPTFS¸NJOVUFT (dEF3) Volaille 1PVMFUFOUJFS DVJTTFT QPJUSJOFT QPJUSJOFTEFEJOEF NPJOTEFLH 3FUPVSOF[MFTBMJNFOUTMPSTRVFMFCJQSFUFOUJU "QSÃTMBEÀDPOHÀMBUJPO MBJTTF[SFQPTFS¸NJOVUFT Poisson 'JMFUT TUFBLT QPJTTPOFOUJFS GSVJUTEFNFS 3FUPVSOF[MFTBMJNFOUTMPSTRVFMFCJQSFUFOUJU "QSÃTMBEÀDPOHÀMBUJPO MBJTTF[SFQPTFS¸NJOVUFT Pain (dEF4) _ LH 4FSWJFUUFFOQBQJFS PVBTTJFUUFQMBUF 1BJOFOUSBODIFT QFUJUTQBJOT CBHVFUUF FUD Dans l’exemple suivant, je vais vous expliquer comment cuire des plats spécifiques. "QQVZF[TVSSTOP/CLEAR. "QQVZF[TVS STEAM CHEF MFOPNCSFEFGPJTSFRVJT QPVSTÀMFDUJPOOFSMFUZQFEBMJNFOUT STEAMCHEF WPVTQFSNFOUEFDVJSF MBQMVQBSUEFWPTQMBUT préférés FO TFMFDUJPOOBOUMFUZQFEJOHSFEJFOUTFUMFVS QPJET Famille d’ingrédients "QQVZF[TVS STEAMCHEF Légumes GPJT Poisson et fruits de mer GPJT Blance de poulet GPJT ¯XIV GPJT 5PVSOF[MFCPVUPOQPVSTÀMFDUJPOOFSMFQPJETEFTBMJNFOUT "QQVZF[TVSSTART. $VJTTPO Vapeur FAMILLE TEMPERATURE USTENSILES PLAGE LÉGUMES (Sc-1) Ambiante Accessoire STEAMCHEF 0.2-0.6 kg eau : 300 ml POISSON ET FRUITS DE MER Réfrigérée eau : 300 ml (Sc-2) %/$1&'( 328/(7 Réfrigérée HDXPO (Sc-3) ¯XIV (Sc-4) Réfrigérée HDXPO INSTRUCTIONS Lavez les légumes et découpez-les en morceaux de même taille. Versez 300 ml d’eau du robinet dans le plat à vapeur. Posez le plat perforé sur le plat à vapeur. Posez les légumes préparés sur le plateau à vapeur. Recouvrez avec la cloche vapeur. Placez le tout au centre du plateau en verre. Une fois cuits à la vapeur, laissez reposer 3 à 5 minutes dans le four. - Carottes en rondelles, pommes de terre en rondelles, piment, courgettes, fleuron de choufleur et de brocoli. Tomates (de petite taille) 0.2-0.6 kg Nettoyez les ingrédients. Versez 300 ml d’eau du robinet dans le plat vapeur. Posez le plat perforé sur plat vapeur. Posez la préparation sur le plat vapeur. R ecouvrez avec la cloche à vapeur. Placez le tout au centre du plateau en verre.Une fois cuits à la vapeur, laissez reposer 3 à 5 minutes dans le four. - Filets de poisson, pavé de poisson, poisson entier, crevettes, crabe, palourdes Accessoire STEAMCHEF NJ Accessoire STEAMCHEF œufs Nettoyez les ingrédients. Versez 300 ml d’eau du robinet dans le plat vapeur. Posez le plat perforé sur le plat vapeur. Posez le poulet préparé sur le plat vapeur. Recouvrez avec la cloche vapeur. Placez le tout au centre du plateau en verre. Une fois cuits à la v apeur, laissez reposer 3 à 5 minutes dans le four. - Blanc de poulet, blanc de dinde Versez 300 m l d’eau du robinet dans le plat vapeur. Posez le plat perforé sur le plat vapeur. Posez les œufs sur le plat perforé .Recouvrez avec la cloche vapeur. Placez le tout au centre du plateau en verre. Une fois cuits à la vapeur, laissez reposer 3 à 5 minutes dans le four. Accessoire STEAMCHEF Utilisez cette fonction pour décongeler rapidement jusqu'à 0,5 kg de viande hachée uniquement. Laissez reposer la viande un certain temps pour que le centre soit bien décongelé. L'exemple ci-dessous vous indique comment décongeler 0,5 kg de viande hachée surgelée. %ÀDPOHÀMBUJPO "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). 1FTF[MFTBMJNFOUTRVFWPVTBMMF[EÀDPOHFMFS7FJMMF[¸DFRVFUPVUSVCBO PVFNCBMMBHFNÀUBMMJRVFTPJUSFUJSÀ QVJTNFUUF[MFT BMJNFOUTEBOTMFGPVSFUSFGFSNF[MBQPSUF "QQVZF[TVSMBUPVDIFQUICK DEFROST (DECONGELATION RAPIDE) QPVS TÀMFDUJPOOFSMFQSPHSBNNFEFEÀDPOHÀMBUJPOEFWJBOEF .&"5 7PUSFGPVS¸NJDSPPOEFTEJTQPTFEhVOF GPODUJPOEFEÀDPOHÀMBUJPOSBQJEF .&"57*"/%& 1FOEBOUMBEÀDPOHÀMBUJPO MFGPVSÀNFUUSBVOCJQ0VWSF[MFGPVS SFUPVSOF[MBQJÃDFFUÀUBMF[MFTNPSDFBVY QPVSRVFMBEÀDPOHÀMBUJPOTFGBTTFEFNBOJÃSFVOJGPSNF4PSUF[MFTQBSUJFTRVJPOUEÀDPOHFMÀPVQSPUÀHF[MFT QPVSSBMFOUJSMFVSEÀDPOHÀMBUJPO6OFGPJTMBWÀSJGJDBUJPOUFSNJOÀF SFGFSNF[MBQPSUFEVGPVSFUBQQVZF[TVSMB UPVDIF45"35QPVSQPVSTVJWSFMBEÀDPOHÀMBUJPOLe processus de décongélation continue (même lorsque le "bip" retentit) tant que vous n'ouvrez pas la porte. (6*%&%&%&$0/(&-"5*0/3"1*%& 6UJMJTF[DFUUFGPODUJPOQPVSEÀDPOHFMFSSBQJEFNFOUEFMBWJBOEFIBDIÀF %ÀCBSSBTTF[DPNQMÃUFNFOUMBWJBOEFEFTPOFNCBMMBHF.FUUF[MBWJBOEFIBDIÀFEBOTVOQMBUQPVSNJDSPPOEFT-PSTRVFMFCJQSFUFOUJU TPSUF[MBWJBOEFEV GPVS SFUPVSOF[MBFUSFNFUUF[MBEBOTMFGPVS"QQVZF[TVS45A35QPVSQPVSTVJWSFMBEÀDPOHÀMBUJPO"MBGJOEVQSPHSBNNF TPSUF[MBWJBOEFIBDIÀFEVGPVS DPVWSF[MBEFQBQJFSEhBMVNJOJVNFUMBJTTF[MBSFQPTFSEF¸NJOVUFTPVKVTRVh¸DFRVhFMMFTPJUDPNQMÃUFNFOUEÀDPOHFMÀF $BUÀHPSJF 1PJET 6TUFOTJMF Viande hachée LH "DDFTTPJSFTQPVS NJDSPPOEFT BTTJFUUFQMBUF *OTUSVDUJPOT 7JBOEFIBDIÀF 3FUPVSOF[MFTBMJNFOUTMPSTRVFMFCJQSFUFOUJU "QSÃTMBEÀDPOHÀMBUJPO MBJTTF[SFQPTFSEF¸NJOVUFT %BOTMFYFNQMFTVJWBOUKFWPVTNPOUSFSBJDPNNFOUGBJSFQPVSDVJSFEFTTBOEXJDIFT "QQVZF[TVSSTOP/CANCEL (ARRET/ANNULATION). "QQVZF[TVS j$IJMESFODPPLxQPVSTÀMFDUJPOOFSMFQSPHSBNNF -FGPVSEÀNBSSFSB BVUPNBUJRVFNFOU Cuisine des enfants (6*%&%&%(*73"(&"650."5*26&4&-0/10*%4 6UJMJTF[DFUUFGPODUJPOQPVSDVJSFSBQJEFNFOUEFTTBOEXJDIFTQPVSMFTFOGBOUT CATEGORIES POIDS USTENSIL Cuisine des Enfants QJÃDFT 1BQJFSFTTVJFUPVU INSTRUCTIONS *OHSÀEJFOUT 1BJOCMBOD 1PNNFEFUFSSF 'SPNBHF #FVSSF 4FM IFSCFT¸WPMPOUÀ QJÃDFT QJÃDF H H 1SÀQBSBUJPOQSÀMJNJOBJSF 1FSDF[MBQPNNFEFUFSSFQMVTJFVSTGPJT$VJTJOF[¸QMFJOFQVJTTBODF QFOEBOUNJOVUFT 3¶QF[MFGSPNBHFFUMBQPNNFEFUFSSFÀQMVDIÀFFONPSDFBVYNPZFOT 4BMF[MBQPNNFEFUFSSF $VJTJOF[MFTTBOEXJDIFTTFMPOMFTDIÀNBTVJWBOU1BJO CFVSSF QPNNF EFUFSSFS¶QÀF GSPNBHF 1MBDF[MFTTBOEXJDIFTEBOTEVQBQJFSFTTVJFUPVUFUNFUUF[BVGPVS $IPJTJTTF[MFNFOVFUQSFTTF[TVS45"35QPVSDVJSF 6TUFOTJMFTQPVS .JDSPPOEFT Ne jamais utiliser d’objets métalliques ou ornés de métal dans votre four à micro-ondes. Papier -FTBTTJFUUFTFUMFTSÀDJQJFOUTFOQBQJFSDPOWJFOOFOUFUQFVWFOUÁUSFVUJMJTÀTEBOTWPUSF GPVS¸NJDSPPOEFT EBOTMBNFTVSFPáMFUFNQTEFDVJTTPOFTUDPVSUFURVFMFTBMJNFOUT DPOUJFOOFOUQFVEFHSBJTTFTFUEFBV-FTTFSWJFUUFTFOQBQJFSTPOUÀHBMFNFOUUSÃTVUJMFT QPVSFOWFMPQQFSMFTBMJNFOUTFUQPVSHBSOJSMFTQMBUFBVYEFDVJTTPOEBOTMFTRVFMTMFT BMJNFOUTHSBTDPNNFMFCBDPOTPOUDVJUTWJUFSFOHÀOÀSBMMFTQSPEVJUTFOQBQJFSEF DPVMFVS MBRVFMMFQFVUEÀUFJOESF$FSUBJOTQSPEVJUTFOQBQJFSSFDZDMÀQFVWFOUDPOUFOJS EFTJNQVSFUÀTRVJQPVSSBJFOUFOHFOESFSEFTBSDTPVTFOGMBNNFSFODBTEVUJMJTBUJPO EBOTVONJDSPPOEFT -FTNJDSPPOEFTOFQFVWFOUUSBWFSTFSMFNÀUBM&MMFTWPOUSFCPOEJSTVSMPCKFUNÀUBMMJRVF EBOTMFGPVSFUQFVWFOUDSÀFSVOBSDÀMFDUSJRVF QIÀOPNÃOFBMBSNBOURVJSFTTFNCMF¸ VOÀDMBJS-BQMVQBSUEFTVTUFOTJMFTEFDVJTTPOOPONÀUBMMJRVFTSÀTJTUBOU¸MBDIBMFVS QFVWFOUÁUSFVUJMJTÀTEBOTVONJDSPPOEFT$FQFOEBOU DFSUBJOTVTUFOTJMFTQFVWFOU DPOUFOJSEFTNBUÀSJBVYRVJMFTSFOEFOUJNQSPQSFT¸VOFVUJMJTBUJPOEBOTVONJDSP POEFT&ODBTEFEPVUFTTVSVOVTUFOTJMFQBSUJDVMJFS JMFYJTUFVONPZFOTJNQMFEF TBWPJSTJMQFVUBMMFSBVNJDSPPOEFT1MBDF[MVTUFOTJMFFORVFTUJPOQSÃTEVOCPMEFBV EBOTMFNJDSPPOEFT'BJUFTDIBVGGFSQFOEBOUNJOVUF¸QMFJOFQVJTTBODF4JMFBV DIBVGGFBMPSTRVFMVTUFOTJMFSFTUFGSPJEBVUPVDIFS MVTUFOTJMFQFVUQBTTFSBVNJDSP POEFT&OSFWBODIF TJMBUFNQÀSBUVSFEFMFBVOFDIBOHFQBTNBJTRVFMVTUFOTJMF DIBVGGF BMPSTJMOFQFVUÁUSFutiliséEBOTMFNJDSPPOEFT7PVTEJTQPTF[DFSUBJOFNFOU EBOTWPUSFDVJTJOFEFOPNCSFVYSÀDJQJFOUTRVJQFVWFOUQBTTFSBVNJDSPPOEFT&OWPJDJ VOFMJTUF Sacs de cuisson en plastique A condition qu'ils soient spécialement conçus pour la cuisson, les sacs plastiques spécial cuisson peuvent être utilisés sans risques dans votre four à micro-ondes. Toutefois, faites une fente dans le sac pour que la vapeur puisse s'échapper. En mode Micro-ondes, n'utilisez jamais de sacs plastiques ordinaires pour cuire des aliments, sinon ils fondraient et se déchireraient. Assiettes Vaisselle plastique pour micro-ondes -BQMVQBSUEFTBTTJFUUFTWPOUBVNJDSPPOEFT&ODBTEFEPVUFTFSFQPSUFSBVY EPDVNFOUTEVGBCSJDBOUPVFGGFDUVFSMFUFTUEÀDSJUQMVTIBVU *MFYJTUFUPVUFsTPSUFsEFGPSNFTFUEFUBJMMFTEFWBJTTFMMFQPVSNJDSPPOEFT1PVSMB QMVQBSU WPVTQPVWF[VUJMJTFSEBOTWPUSFNJDSPPOEFTMFTVTUFOTJMFTEPOUWPVTEJTQPTF[ EÀK¸QMVUÏURVFEJOWFTUJSEBOTVOOPVWFMÀRVJQFNFOUEFDVJTJOF Verres Poterie, plats en pierre, céramique -FWFSSFRVJSÀTJTUF¸MBDIBMFVSQFVUQBTTFSBVNJDSPPOEFT$FMBFTUWBMBCMFQPVS UPVUFTMFTNBSRVFTEVTUFOTJMFTEFDVJTJOFFOWFSSFUSFNQÀQPVSGPVS/ÀBONPJOT OF QBTVUJMJTFSEFWFSSFGSBHJMF UFMRVFMFTWFSSFT¸WJO RVJQPVSSBJFOUTFCSJTFSQFOEBOUMF SÀDIBVGGBHF -FTSÀDJQJFOUTGBCSJRVÀTEBOTDFTNBUÀSJBVYDPOWJFOOFOUHÀOÀSBMFNFOUQPVSVOF VUJMJTBUJPOFONJDSPPOEFT NBJTJMFTUQSÀGÀSBCMFEFGGFDUVFSVOUFTUBVQSÀBMBCMF Récipients en plastique ATTENTION *MTQFVWFOUÁUSFVUJMJTÀTQPVSDPOUFOJSEFTBMJNFOUT¸OFQBTSÀDIBVGGFSSBQJEFNFOU 5PVUFGPJT JMOFGBVUQBTMFTVUJMJTFSQPVSDPOUFOJSEFTBMJNFOUTRVJEFWSPOUSFTUFSUSÃT MPOHUFNQTEBOTMFGPVSEBOTMBNFTVSFPáMBMJNFOUDIBVEGJOJSBQBSEÀGPSNFSPVGBJSF GPOESFMFSÀDJQJFOUFOQMBTUJRVF Certains ustensiles ayant une forte teneur en plomb ou en fer ne conviennent pas comme ustensiles de cuisson. Les ustensiles doivent être vérifiés pour assurer leur emploi approprié dans les fours à micro-ondes. $BSBDUÀSJTUJRVFTEFTBMJNFOUTFU $VJTTPONJDSPPOEFT Ne quittez pas le four des yeux Os et matières grasses contenus dans les aliments Les recettes de ce livre ont été écrites soigneusement, mais votre réussite dépend de l’attention que vous portez aux aliments pendant leur cuisson. Gardez toujours un oeil sur vos aliments pendant qu’ils cuisent. Votre four à micro-ondes est équipé d’une lampe qui s’allume automatiquement pendant le fonctionnement du four, ainsi vous pouvez voir ce qu’il y a dedans et vérifier l’évolution de la cuisson. Les instructions données dans les recettes (soulever, remuer ...) sont les étapes minimum recommandées. Si la nourriture ne paraît pas cuire de façon homogène, faites les réglages que vous pensez nécessaires pour résoudre ce problème. Les os sont conducteurs de chaleur et les matières grasses cuisent plus rapidement que la viande. Lorsque vous cuisez des morceaux de viande avec des os ou des morceaux gras de viande, veillez à ce qu’ils ne cuisent pas de manière inégale et qu’ils ne soient pas trop cuits. Quantité d’aliments Le nombre de micro-ondes de votre four demeure stable indépendamment de la quantité de nourriture cuite. En conséquence, plus il y a d’aliments dans le four, plus le temps de cuisson est long. Ne pas oublier de réduire le temps de cuisson d’un tiers au moins lorsque vous divisez par deux les ingrédients. Les facteurs affectant le temps de cuisson Forme des aliments De nombreux facteurs ont une influence sur le temps de cuisson. Selon la température des ingrédients utilisés dans une recette, les temps de cuisson sont très différents. Par exemple, la cuisson d'un gâteau préparé avec du beurre, du lait et des œufs très froids prendra beaucoup plus longtemps qu'un gâteau préparé avec des ingrédients qui sont à température ambiante. Toutes les recettes du livre indiquent une plage de temps de cuisson. Vous trouverez certainement que les aliments ne sont pas assez cuits pour les temps de cuisson les plus bas, et vous voudrez peut-être cuire les aliments un peu plus que le temps maximum indiqué, selon vos goûts. La philosophie inhérente à ce livre de recettes est la suivante : dans une recette, il vaut mieux être prudent lorsqu'on indique les temps de cuisson. Les aliments trop cuits sont bons à jeter. Certaines des recettes, particulièrement les recettes de pains, de gâteaux et de crème anglaise, recommandent de retirer les aliments du four lorsqu’ils sont légèrement trop cuits. Il ne s’agit pas d'une erreur. Si on laisse reposer les aliments et qu’on les recouvre, ils continueront à cuire en dehors du four car la chaleur piégée dans les parties extérieures des aliments se dirige peu à peu vers l’intérieur. Si les aliments restent dans le four jusqu’à ce qu’ils soient cuits tout au long du temps de cuisson, les parties extérieures seront trop cuites voire brûlées. Vous serez bientôt expert dans l’estimation des temps de cuisson et de repos pour un grand nombre d'aliments. Les micro-ondes pénètrent environ 2,5 cm des aliments, la portion interne des aliments épais est cuite alors que la chaleur générée sur l’extérieur progresse vers l’intérieur. Seule la partie externe de l’aliment est cuite par l’énergie micro-ondes ; le reste est cuit par convection. La forme la moins adaptée d’un aliment à cuire au micro-ondes est un carré épais. Les angles brûleront bien avant que le centre ne soit à peine chaud. Les aliments ronds et fins ou en forme d’anneau conviennent parfaitement à la cuisson au micro-ondes. Couvercle Un couvercle enferme la chaleur et la vapeur et permet de cuire l’aliment plus rapidement. Utiliser un couvercle ou un film pour micro-ondes avec un coin retourné pour éviter les projections. Brunissage Les viandes et volailles cuites un quart d’heure ou plus bruniront légèrement dans leur propre graisse. Les aliments cuits moins longtemps peuvent être badigeonnés d’une sauce telle que la sauce Worcestershire, la sauce soja ou barbecue afin d’obtenir une couleur appétissante. Vu que les quantités de sauces ajoutées aux aliments sont minimes, la saveur originale du plat n’est pas modifiée. Densité des aliments Couverture avec un papier sulfurisé Des aliments légers, poreux, tels que les gâteaux et le pain cuisent plus rapidement que les aliments denses et lourds comme les rôtis et les ragoûts. Faites attention lorsque vous cuisez des aliments poreux, les bords externes peuvent sécher et devenir friables. Le papier sulfurisé permet aux matières grasses de ne pas éclabousser et aux aliments de conserver leur chaleur. Mais, le fait que le papier sulfurisé couvre moins les aliments qu’un couvercle ou un film permet aux aliments de sécher légèrement. Hauteur des aliments Disposition et espacement La partie supérieure des aliments hauts, en particulier les rôtis, cuira plus rapidement que la partie inférieure. Par conséquent, il vaut mieux retourner les aliments hauts pendant la cuisson, même plusieurs fois, si nécessaire. Les aliments individuels tels que les pommes de terre cuites, les petits gâteaux et les hors d’oeuvre chaufferont de façon plus homogène s’ils sont placés dans le four à distance égale, de préférence en cercle. Ne jamais empiler les aliments les uns sur les autres. Teneur en humidité des aliments Etant donné que la chaleur générée par les micro-ondes a tendance à évaporer l'humidité, il faut arroser les aliments relativement secs, tels que les rôtis et certains légumes avec un peu d'eau, avant la cuisson, ou les couvrir pour garder l'humidité. $BSBDUÀSJTUJRVFTEFTBMJNFOUTFU $VJTTPONJDSPPOEFT Penser à remuer les aliments Pour Nettoyer Votre Four 3FNVFSMFTBMJNFOUTFTUMVOFEFTUFDIOJRVFTMFTQMVTJNQPSUBOUFTEFMVUJMJTBUJPOFONJDSP POEFT%BOTMBDVJTTPOUSBEJUJPOOFMMF POSFNVFMFTBMJNFOUTQPVSCJFOMFTNÀMBOHFS -FTBMJNFOUTDVJUTBVNJDSPPOEFTTPOU FVY SFNVÀTBGJOEFSÀQBSUJSFUEFSFEJTUSJCVFSMB DIBMFVS/FKBNBJTPVCMJFSEFSFNVFSEFMFYUÀSJFVSWFSTMFDFOUSFQVJTRVFMFYUÀSJFVSDIBVGGF EBCPSE 1. L’intérieur du four doit rester propre %FTQSPKFDUJPOTEFOPVSSJUVSFFUEFTSÀTJEVTEFMJRVJEFTDPMMFOUBVYNVSTEVGPVSFU BVYTVSGBDFTFOUSFMFKPJOUFUMBQPSUF*MFTUQSÀGÀSBCMFEFTTVZFSJNNÀEJBUFNFOUMFT EÀCPSEFNFOUTBWFDVODIJGGPOIVNJEF-FTNJFUUFTFUMFTEÀCPSEFNFOUTWPOUBCTPSCFS MFTNJDSPPOEFTFUSBMMPOHFSMFTUFNQTEFDVJTTPO1SFOF[VODIJGGPOIVNJEFQPVS FOMFWFSMFTNJFUUFTRVJUPNCFOUFOUSFMBQPSUFFUMFODBESFNFOU*MFTUJNQPSUBOUEF HBSEFSDFUUFTVSGBDFQSPQSFQPVSHBSBOUJSMÀUBODIÀJUÀQBSGBJUF&OMFWF[MFTQSPKFDUJPOT HSBTTFTBWFDVODIJGGPOTBWPOOFVY SJODF[FUTÀDIF[/VUJMJTF[QBTEFEÀUFSHFOU BHSFTTJGPVEFOFUUPZBOUBCSBTJG-FQMBUFBVFOWFSSFQFVUÁUSFMBWÀEBOTMÀWJFSPV EBOTMFMBWFWBJTTFMMF Retourner les aliments *MGBVUSFUPVSOFSMFTBMJNFOUTHSPTFUIBVUTUFMTRVFMFTSÏUJTFUMFTQPVMFUTFOUJFSTBGJORVJMT DVJTFOUEFGB¼POIPNPHÃOFMFIBVUFUMFCBT$FMBWBVUÀHBMFNFOUQPVSMFTNPSDFBVYEF QPVMFUFUMFTDÏUFMFUUFT Placer les parties plus épaisses vers l’extérieur UBOUEPOOÀRVFMFTNJDSPPOEFTTPOUBUUJSÀFTQBSMBQBSUJFFYUFSOFEFTBMJNFOUT JMFTU QSÀGÀSBCMFEFQMBDFSMFTQPSUJPOTQMVTÀQBJTTFTEFWJBOEF EFWPMBJMMFFUEFQPJTTPOTVSMFCPSE FYUFSOFEVQMBU"JOTJMFTQPSUJPOTQMVTÀQBJTTFTSFDFWSPOUMBQMVQBSUEFTNJDSPPOEFTFU MBMJNFOUDVJSBEFGB¼POIPNPHÃOF 2. L’extérieur du four doit rester propre Protection /FUUPZF[MFYUÀSJFVSEVGPVSBWFDEFMFBVFUEVTBWPOQVJT¸MFBVFUTÀDIF[BWFDVO DIJGGPOEPVYPVVOFTTVJFUPVU1PVSÀWJUFSd'endommagerMFTQJÃDFTBDUJWFT¸ MJOUÀSJFVSEVGPVS MFBVOFEPJUQBTQÀOÀUSFSEBOTMFTPVWFSUVSFTEFWFOUJMBUJPO1PVS OFUUPZFSMFCBOEFBVEFDPNNBOEF PVWSF[MBQPSUFBGJOEÀWJUFSUPVUEÀNBSSBHF BDDJEFOUFMFUFTTVZF[BWFDVODIJGGPOIVNJEFJNNÀEJBUFNFOUTVJWJEVODIJGGPOTFD "QQVZF[TVS ARRET BQSÃTMFOFUUPZBHF %FTCBOEFTEBMVNJOJVN CMPRVBOUMFTNJDSPPOEFT QFVWFOUÁUSFQMBDÀFTTVSMFTBOHMFTPV CPSETEFTBMJNFOUTDBSSÀTFUSFDUBOHVMBJSFTQPVSÀWJUFSEFUSPQDVJSFDFTQPSUJPOT/VUJMJTF[ KBNBJTUSPQEBMVNJOJVNFUWÀSJGJF[RVFMFQBQJFSFTUCJFOBUUBDIÀBVQMBUBGJOEFOFQBT HÀOÀSFSEBSDÀMFDUSJRVFEBOTMFGPVS Surélévation -FTBMJNFOUTÀQBJTPVEFOTFTQFVWFOUÁUSFTVSÀMFWÀTBGJORVFMFTNJDSPPOEFTTPJFOUBCTPSCÀFT QBSMFEFTTPVTFUMFDFOUSFEFMBMJNFOU Perçage 4JEFMBWBQFVSTBDDVNVMF¸MJOUÀSJFVSPVBVUPVSEFMFYUÀSJFVSEFMBQPSUFEVGPVS FTTVZF[MFTQBOOFBVYBWFDVODIJGGPOEPVY$FMBQFVUBSSJWFSMPSTRVFMFNJDSPPOEFT GPODUJPOOFEBOTEFTDPOEJUJPOTEIVNJEJUÀÀMFWÀFFUOJOEJRVFFOBVDVODBTVO NBVWBJTGPODUJPOOFNFOUEFMBQQBSFJM -FTBMJNFOUTFOGFSNÀTEBOTVOFDPRVJMMF VOFQFBVPVVOFNFNCSBOFWPOUÀDMBUFSEBOTMF GPVS¸NPJOTEFMFTQFSDFSBWBOUEFMFTDVJSF*MFOWBBJOTJEVCMBODFUEVKBVOFd'oeuf EFT moules ,EFTIVÆUSFT,EFTMÀHVNFTFUGSVJUTFOUJFST Test de cuisson -BOPVSSJUVSFDVJUTJSBQJEFNFOUEBOTVOGPVS¸NJDSPPOEFTRVJMFTUOÀDFTTBJSFEFMBUFTUFS TPVWFOU$FSUBJOTBMJNFOUTSFTUFOUEBOTMFNJDSPPOEFTKVTRV¸DVJTTPOUPUBMF NBJTMBQMVQBSU EFTBMJNFOUT DPNNFMBWJBOEFFUMBWPMBJMMF EPJWFOUÁUSFSFUJSÀTEVGPVSKVTUFBWBOUEÁUSF DVJUTFUJMGBVUMFTMBJTTFSSFQPTFSVONPNFOUDFRVJMFVSQFSNFUEFUFSNJOFSMFVSDVJTTPO-B UFNQÀSBUVSFJOUFSOFEFTBMJNFOUTBVHNFOUFSBEF¾$¸¾$QFOEBOUMBQÀSJPEFEFSFQPT -BQPSUFFUMFTKPJOUTEÀUBODIÀJUÀEFMBQPSUFEVGPVSEPJWFOUÁUSFQSPQSFT/VUJMJTFS RVFEFMFBVDIBVEFFUTBWPOOFVTF QVJTTÀDIF[DPNQMÃUFNFOU/&1"465*-*4&3%& ."53*"69"#3"4*'45&-426&-&4106%3&4065".10/4.5"--*26&406 1-"45*26&4-FTQJÃDFTNÀUBMMJRVFTTPOUQMVTGBDJMFT¸FOUSFUFOJSMPSTRVFMMFTTPOU FTTVZÀFTTPVWFOUBWFDVODIJGGPOIVNJEF Temps de repos 0OMBJTTFTPVWFOUMFTBMJNFOUTSFQPTFSFOUSFFUNJOVUFTBQSÃTMFTBWPJSTPSUJTEVGPVS¸ NJDSPPOEFT0ODPVWSFMFTBMJNFOUTFOHÀOÀSBMBGJOEFDPOTFSWFSMBDIBMFVSTBVGTJMFVS UFYUVSFEPJUÁUSFTÃDIF DFSUBJOTH¶UFBVYFUCJTDVJUTQBSFYFNQMF -FSFQPTQFSNFUBVY BMJNFOUTEFGJOJSEFDVJSFFUQFSNFU¸MBTBWFVSEFCJFOTFSÀQBSUJSFUEFTFEÀWFMPQQFS 2VFTUJPOTFU 3ÀQPOTFT Q. Que se passe-t-il lorsque la lampe du four ne s’allume pas? 3*MQFVUZBWPJSQMVTJFVSTSBJTPOT¸DFMB -BNQPVMFBHSJMMÀ -BQPSUFOFTUQBTGFSNÀF Q. Est-il possible de faire du pop-corn dans un four à micro-ondes? 30VJ TJMPOVUJMJTFMVOFEFTEFVYNÀUIPEFTTVJWBOUFT %FTVTUFOTJMFTQPVSQPQDPSOTQÀDJBMFNFOUDPO¼VTQPVSMBDVJTTPOBV NJDSPPOEFT %VQPQDPSOQSÀDPOEJUJPOOÀDPNNFSDJBMJTÀRVJSFDPNNBOEFEFT EVSÀFTFUEFTOJWFBVYEFQVJTTBODFTQÀDJGJRVFTQPVSRVFMFQSPEVJUGJOBM TPJUBDDFQUBCMF Q. L’énergie micro-ondes traverse-t-elle la vitre du four dans la porte? 3/PO-FTUSPVT PVIVCMPUT QFSNFUUFOUEFMBJTTFSQBTTFSMBMVNJÃSFNBJT QBTMÀOFSHJFNJDSPPOEFT 46*73&-&4*/4536$5*0/4&9"$5&4%&$)"26&'"#3*$"/51063 -&63101$03//&1"4-"*44&3-&'0634"/44637&*--"/$& 1&/%"/5-&$-"5&.&/5%6."¤44*-&."¤4/&$-"5&1"4"-" '*/%&-"%63&&3&$0.."/%&& /&1"4106346*73&-"$6*440/ 6/&463$6*440/1&65&/'-"..&3-&."¤4 Q. Pourquoi entend-t-on un signal sonore lorsque l’on touche un bouton sur le bandeau de commande? 3-FTJHOBMTPOPSFQFSNFUEFWÀSJGJFSRVFMFSÀHMBHFFTUDPSSFDUFNFOUFOUSÀ Q. Le micro-ondes sera-t-il endommagé s’il fonctionne à vide? 30VJ/FKBNBJTGBJSFNBSDIFSMFNJDSPPOEFTWJEFPVTBOTMFQMBUFBVFO WFSSF ATTENTION /&+"."*465*-*4&3%&4"$&/1"1*&3."330/1063'"*3& &$-"5&3-&."¤4/&+"."*4&44":&3%&'"*3&&$-"5&3-&4(3"*/4 26*40/53&45&4&/5*&34 Q. Pourquoi les éclatent-ils parfois? 3-PSTRVFMPODVJU GSJUPVQPDIFEFTœufs MFKBVOFQFVUÀDMBUFSFOSBJTPOEF MBWBQFVSRVJTFEÀWFMPQQFTPVTMBNFNCSBOFEVKBVOF"GJOEÀWJUFSDFMB JMTVGGJUEFQFSDFSMFKBVOFBWBOUEFMFDVJSF/FNFUUF[KBNBJTBVNJDSP POEFTMFTœufs EBOTMFVSDPRVJMMF Q. Pourquoi mon four ne cuit-il pas aussi vite que les temps indiqués dans le guide de cuisson? 3$POTVMUF[¸OPVWFBVWPUSFHVJEFEFDVJTTPOQPVSWÀSJGJFSRVFWPVTBWF[ CJFOTVJWJMFTJOTUSVDUJPOT FUQPVSUSPVWFSDFRVJQFVUFOHFOESFSEFT WBSJBUJPOTEBOTMFTUFNQTEFDVJTTPOT-FTUFNQTJOEJRVÀTEBOTMFHVJEFEF DVJTTPOFUMFTOJWFBVYEFQVJTTBODFOFTPOURVFEFTTVHHFTUJPOT DIPJTJFT QPVSÀWJUFSEFDVJSFUSPQVOBMJNFOU QSPCMÃNFMFQMVTGSÀRVFOUBWBOUEF TIBCJUVFSBVNJDSPPOEFT-FTDIBOHFNFOUTEFUBJMMF EFGPSNF EFQPJET FUEFEJNFOTJPOTEFTBMJNFOUTQFVWFOUSFRVÀSJSEFTUFNQTEFDVJTTPO TVQÀSJFVST'BJUFTBQQFM¸WPUSFKVHFNFOUBJOTJRVBVYTVHHFTUJPOTEV HVJEFEFDVJTTPOQPVSWPJSPáFOFTUMBDVJTTPOEFMBMJNFOU UPVUDPNNF WPVTMFGFSJF[BWFDVOFDVJTJOJÃSFUSBEJUJPOOFMMF Q. Pourquoi recommande-t-on un temps de repos à la fin de la cuisson? 36OFGPJTMBDVJTTPOUFSNJOÀF MBMJNFOUDPOUJOVF¸DVJSFQFOEBOUMFUFNQT EFSFQPT$FUFNQTEFSFQPTQFSNFUEFUFSNJOFSMBDVJTTPOEFGB¼PO IPNPHÃOFEBOTUPVUMBMJNFOU-BEVSÀFEVUFNQTEFSFQPTEÀQFOEEFMB EFOTJUÀEFMBMJNFOU 4QÀDJGJDBUJPOT5FDIOJRVFT 4QÀDJGJDBUJPOT5FDIOJRVFT -FTVGTEBOTMFVSDPRVJMMFFUMFTVGTEVSTOFEPJWFOUQBTÁUSFDVJUTPVSÀDIBVGGÀTEBOTVOGPVS ¸NJDSPPOEF DBSJMTSJTRVFOUEFYQMPTFSFUEFOEPNNBHFSJSSÀNÀEJBCMFNFOUWPUSFBQQBSFJM "QSÃTMBDVJTTPOPVMFSÀDIBVGGBHF MBJTTFSSFQPTFSRVFMRVFTJOTUBOUT MFTBMJNFOUTEBOTMFGPVS QPVSRVFMBUFNQÀSBUVSFEFUPVUFTMFTQBSUJFTEFMBMJNFOUTPJUIPNPHÃOF 3FNVFSPVBHJUFSMFDPOUFOV FOQBSUJDVMJFSMFCJCFSPOTFUMFTQPUTEBMJNFOUTQPVSCÀCÀ FU TVSUPVU WÀSJGJFSMBUFNQÀSBUVSFBWFDTPJOBWBOUDPOTPNNBUJPOBGJOEÀWJUFSMFTCSßMVSFT MSR-4895B "MJNFOUBUJPO 4PSUJF 'SÀRVFODFNJDSPPOEFT %JNFOTJPOFYUÀSJFVSF 1VJTTBODFDPOTPNNÀF .JDSPPOEFT 230 V AC / 50Hz 80 W (valeur standard IEC60705) !"#$ %& ' Ce four micro-ondes est livré avec un cordon d'alimentation, qui, s'il est endommagé, doit être remplacé par un cordon de même type. Ce cordon ne peut être délivré que par le fabriquant et installé par une personne compétente. mm(L) X 2mm(H) X mm(P) 1 20 Watt NOTE IMPORTANTE Équipement Groupe 2 : le groupe 2 correspond à tous les équipements "MBEJGGÀSFODFEFTBVUSFTBQQBSFJMTEFDVJTTPO WPUSFGPVS¸NJDSPPOEFTOFDIBVGGFQBTMF SÀDJQJFOUNBJTVOJRVFNFOUTPODPOUFOV6OSÀFMEBOHFSEFCSßMVSFEFMBHPSHFFUEVQBMBJT FYJTUF TJWPVTOFDPOUSÏMF[QBTMBUFNQÀSBUVSFEFTBMJNFOUTBWBOUEFMFTBCTPSCFS/PVTWPVT SFDPNNBOEPOTQMVTQBSUJDVMJÃSFNFOUEFWÀSJGJFSMBUFNQÀSBUVSFEVMBJU PVBVUSFMJRVJEF DPOUFOVEBOTVOSÀDJQJFOU CJCFSPOQBSFYFNQMF ¸EPOOFSBVYOPVSSJTTPOTFUFOGBOUT /FKBNBJTGBJSFDIBVGGFSEFMJRVJEFEBOTVOSÀDJQJFOUGFSNÀ SJTRVFEÀDMBUFNFOUEVSÀDJQJFOU BWBOU QFOEBOUPVPQSÃTMPVWFSUVSFEFMBQBSUF -F SFNQMBDFNFOUEVDBCMFEBMJNFOUBUJPOFUPVUPVUFJOUFSWFOUJPOOÀDFTTJUBOUMPVWFSUVSFEF MBQQBSFJMOFEPJUTFGGFDUVFSRVFQBSEVQFSTPOOFMUFDIOJRVFRVBMJGJÀ ISM RF pour lesquels l'énergie de fréquence radio de la gamme de fréquences 9 kHz à 400 GHz est intentionnellement générée et utilisée, ou, elle est uniquement utilisée sous forme de rayonnements électromagnétiques, de couplage inductif ou capacitif, pour le traitement de matières ou à des fins d'inspection/d'analyse. L'équipement de classe B est un équipement qui convient pour une utilisation dans un environnement domestique et des environnements directement branchés à un réseau de basse tension qui alimente les bâtiments utilisés comme un environnement domestique. Recyclage de votre ancien appareil 1. Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. 2. Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète. 3. Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr