Manuel utilisateur | Volvo C30 2008 Early Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel utilisateur | Volvo C30 2008 Early Guide de démarrage rapide | Fixfr
VOLVO C30
Quick Guide
BIENVENUE DANS LA GRANDE FAMILLE DES
PROPRIÉTAIRES DE VÉHICULES VOLVO!
Apprendre à connaître votre nouveau véhicule est une expérience
enrichissante.
Veuillez lire ce Quick Guide pour connaître tous les avantages de votre
nouvelle voiture Volvo. Pour de plus amples renseignements, veuillez
consulter votre manuel du propriétaire.
Les messages d'avertissement ainsi que tout autre renseignement
important se trouvent uniquement dans le manuel du propriétaire et
non dans le présent document. Le manuel du propriétaire contient les
renseignements les plus à jour.
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle :
États-Unis : 1-800-458-1552 www.volvocars.us
CANADA : 1-800-663-8255 www.volvocanada.com
CLÉ ET TÉLÉCOMMANDE
Verrouille les portières et le hayon et
arme l'alarme.
Déverrouille les portières et le hayon1
et désarme l'alarme.
Déverrouille le hayon. (N'ouvre pas le
hayon.)
Éclairage d'approche (30 secondes2)
active les lumières des rétroviseurs
latéraux et l'éclairage de l'habitacle,
des seuils de portière et de la plaque
d'immatriculation. Les clignotants et les
feux de stationnement s'allument.
Fonction « panique ». Appuyer sur le
bouton et le maintenir enfoncé pour
déclencher l'alarme. Éteindre l'alarme à
l'aide du bouton de déverrouillage.
CLÉ INTÉGRÉE
Sert à verrouiller/déverrouiller la boîte à gants
ou la portière du conducteur s'il n'y a aucun
courant électrique dans le véhicule.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
Après un démarrage à froid, le moteur
tournera au ralenti à une vitesse plus élevée
qu'à la normale pendant une courte période
de temps.
1. Les portières et le hayon se verrouilleront automatiquement si aucune portière ou le coffre n'a été ouvert
dans les deux minutes suivant le déverrouillage.
2. Le délai peut être réglé à 30, 60 ou 90 secondes.
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Tourner la clé/commande de démarrage sans
clé en position III et relâcher. Le moteur démarrera automatiquement.
CLIGNOTANTS
RÉGLAGE DU VOLANT
A. Séquence pour le changement de voie, trois
clignotements.
B. Séquence de clignotement complète.
Régler l'inclinaison et le télescope.
AVERTISSEMENT ! Ne réglez jamais le
volant en conduisant.
PANNEAU D’ÉCLAIRAGE
Phares automatiques. Appel de phares seulement.
Feux de stationnement
Phares : s'éteignent lorsqu'on coupe le
contact, feux de route/croisement
Éclairage de la fenêtre de renseignement et du tableau de bord
Feux antibrouillard avant (en option)
Feu antibrouillard arrière (côté
conducteur seulement)
A
B
Appel de phares
Commutation feux de route/croisement, éclairage d'arrivée.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
Nous recommandons de NE PAS laver votre
voiture dans un lave-auto automatique au
cours des six premiers mois car la peinture
n’aura pas eu le temps de durcir suffisamment.
Le revêtement en cuir nécessite un entretien
régulier. Appliquer une crème protectrice sur
le cuir une à quatre fois par année, au besoin.
Communiquez avec votre concessionnaire
Volvo pour connaître les produits d'entretien
du cuir.
ESPACES DE RANGEMENT, PRISE 12 VOLTS & CONNECTEUR AUX (EN OPTION)
Les prises 12 volts avant et arrière fonctionnent lorsque le commutateur d'allumage est
en position I ou II.
Le mode AUX permet de brancher un lecteur
de musique portatif à votre chaîne audio. Utiliser une mini-prise pour stéréo de 3,5 mm.
CHAÎNE AUDIO
1 On/Off et volume. Appuyer pour allumer/
2
4
5
6
9
éteindre. Tourner pour régler le volume.
Le volume de la radio et du système de
navigation Volvo (en option) est mémorisé
individuellement.
Radio FM1, FM2 ou AM
L'écran, l'horloge sont réglés dans le
menu des réglages personnalisés.
MODE, CD, radio satellite Sirius (en
option), AUX1
Réglages du son. Appuyer pour sélectionner GRAVES, AIGUS, etc. Tourner
pour régler.
MENU. Volume AUX et réglages sonores
avancés.
1. Connecteur AUX pour lecteur MP3 par exemple.
Régler le volume du lecteur MP3 à moyen pour une
meilleure qualité sonore.
RADIO
6 Tourner pour sélectionner une station de
radio.
10 Rechercher des stations à l'aide des
flèches de gauche ou de droite ou de la
touche SCAN (8). Enregistrer jusqu'à
20 stations en mémoire en appuyant
sur l'une des touches de préréglage (7)
0 à 9 et en la maintenant enfoncée dans le
mode FM1 et 0 à 9 dans le mode FM2. Un
message confirmant la mise en mémoire
de la station apparaît à l'écran.
11 Mise en mémoire automatique de stations
Appuyer sur AUTO pendant deux secondes. Le message Mémoris. auto apparaît à
l'écran pendant la recherche. Les 10 stations ayant le signal le fort sont mises en
mémoire. Appuyer sur une touche de 0 à 9
pour sélectionner une station.
LECTEUR DE CD2
10 Changer les pistes sur un CD à l'aide
des flèches de gauche ou de droite ou
tourner (6). Sélectionner CD3 à l'aide des
flèches vers le haut ou vers le bas.
3 Éjection du CD. Appuyer pour éjecter le
CD actuel. Appuyer et maintenir enfoncé
pour éjecter tous les CD.3
7 Sélectionner un CD.3 Appuyer sur une
touche de 1 à 6.
2. Il est également possible de lire des CD renfermant
des fichiers en formats MP3 et WMA
3. Changeur de CD seulement (en option).
ESSUIE-GLACES ET CAPTEUR DE PLUIE (EN OPTION)
C
Un seul balayage
0
Arrêt
E
Balayage intermittent. Tourner (2) pour
régler l'intervalle.
Vitesse normale
F
Vitesse élevée
G
Lave-glace et lave-phares
H
Lave-glace arrière
3
Essuie-glace arrière intervalle/normal
D
C
0
D
G
E
F
1
2
Mettre le capteur de pluie en marche.
Les positions D à F désactivent le capteur de pluie.
Tourner pour régler le degré de sensibilité du capteur de pluie.
Symbole apparaissant à l'écran (capteur de pluie en marche).
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE LA CLIMATISATION - CEC (EN OPTION)
COMMANDE AUTOMATIQUE
En mode AUTO, la commande électronique
de la climatisation contrôle automatiquement
toutes les fonctions et rend la conduite plus
agréable grâce à une qualité d'air optimale.
1 Mode automatique
Appuyer sur AUTO pour maintenir une
température équilibrée dans l'habitacle et
autres réglages.
2 Température
Appuyer pour régler individuellement la
température du côté gauche (L) ou droit
(R). Tourner le bouton rotatif pour sélectionner la température désirée, qui sera
indiquée dans la fenêtre de renseignement.
COMMANDE MANUELLE
Vitesse du ventilateur
Distribution de l’air
Le dégivreur enlève rapidement la buée
du pare-brise et des vitres latérales.
Recirculation
Climatisation on/off.
Chauffage de la lunette arrière et
des rétroviseurs latéraux. Fonction
de minuterie.1
1. Lunette arrière 12 minutes. Rétroviseurs 6 minutes.
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS)
Lorsque le message et le symbole d'avertissement de basse pression apparaissent à l'écran,
cela signifie que la pression de gonflage d'un ou plusieurs pneus est basse.
Arrêter le véhicule dans un endroit sécuritaire et vérifier la pression de gonflage des quatre
pneus à l'aide d'un manomètre.
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE ET TOTALISATEUR PARTIEL
CARBURANT
ORDINATEUR DE BORD
1 Indicateur de bas niveau de carburant
Lorsque le symbole apparaît à l'écran, cela
signifie qu'il reste 8 litres (2,1 gallons US)
de carburant dans le réservoir.
2 Jauge de carburant
Le volet du réservoir de carburant est situé
à droite, tel qu'indiqué par la flèche.
TOTALISEUR PARTIEL
5 L'écran affiche deux totaliseurs partiels
distincts, T1 et T2.
3 Appuyer rapidement pour alterner entre
T1 et T2. Appuyer sur la touche et la
maintenir enfoncée pour remettre le
totalisateur partiel à zéro.
6 Appuyer pour effacer un message.
7 Tourner pour afficher les renseignements
de l'ordinateur de bord (4) comme le nombre de KM À RÉSERVOIR VIDE.
8 Remet la fonction actuelle à zéro. Une
longue pression remet toutes les fonctions à zéro.
NOTE
Le nombre de KM À RÉSERVOIR VIDE est
une approximation, basée sur la consommation moyenne de carburant.
BLIS -SYSTÈME D'INFORMATION SUR L'ANGLE MORT (EN OPTION)
Si le témoin du système BLIS s'allume parfois même lorsqu'il n'y a aucun autre véhicule dans
l'angle mort, cela peut être causé par de la lumière réfléchie sur une surface détrempée, l'ombre du
véhicule apparaissant sur une surface régulière, claire et large comme les barrières entre les voies
d'une autoroute ou la lumière du soleil qui pointe directement sur la caméra alors que le soleil est
bas à l'horizon.
Dans le cas d'une défectuosité, le message Syst. angle mort entretien requis apparaîtra à
l'écran.
COUVRE-BAGAGES SOUPLE
(EN OPTION)
SUPPORTS POUR TRAPPE DE PLANCHER
C
D
Fixer les crochets près du plancher (A).
Insérer les montants à ressort l'un dans l'autre
et les insérer dans les fixations (B) situées sur
les deux côtés.
Insérer les fixations dans (C) de la même
manière.
Placer les crochets dans (D).
Retirer les fixations de (D) et (C), le cas échéant,
des deux côtés lorsque vous chargez l'espace
à bagages.
Retirer (D), (C), (B) et (A) et rouler le couvrebagages lorsque vous ne l'utilisez pas.
Ouvrir la trappe de plancher avec/sans le couvre-bagages.
REPLI DES DOSSIERS DES SIÈGES
ARRIÈRE
COUVRE-BAGAGES RIGIDE (EN OPTION)
Installation
Ramener les quatre boutons de verrouillage le
plus possible vers l'arrière. Soulever délicatement le couvre-bagages, placer la partie avant
sur les deux supports derrière (A) sur les deux
côtés du véhicule.
Placer un verrou arrière en position (B) et
déplacer le bouton de verrouillage vers l'avant.
Verrouiller les autres boutons de la même
manière.
Désinstallation
Ramener les boutons de verrouillage le plus loin
possible vers l'arrière en commençant par (A) et
ensuite (B). Retirer le couvre-bagages.
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT
ACCÈS AU SIÈGE ARRIÈRE
6
+
-
B
A
E
F
D
C
G*
1
2
3
4
Soutien lombaire
Inclinaison du dossier
Monter / baisser le siège
Monter / baisser la partie avant du
coussin de siège
5 Avant / arrière
6 Accès au siège arrière
A. Retirer la ceinture de sécurité du guide.
B. Tirer la poignée vers le haut et la maintenir
en position. Rabattre le dossier vers l'avant
jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
C. Avancer le siège.
Reculer le siège :
D. Reculer le siège jusqu'à sa position originale.
E. Une fois le siège en place, tirer la poignée
(B) vers le haut et replacer le dossier en
position verticale.
F. Replacer la ceinture de sécurité dans le
guide.
Siège électrique (en option)
Avancer le siège :
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE
CARBURANT
A. Retirer la ceinture de sécurité du guide.
B. Tirer la poignée vers le haut et replier le
dossier vers l'avant.
G. Appuyer sur le bouton et le maintenir
enfoncé pendant que le siège avance.
Reculer le siège :
G. Appuyer sur le bouton jusqu'à ce que le
siège reprenne sa position originale. Tirer
la poignée (B) vers le haut et replacer le
dossier en position verticale.
F. Replacer la ceinture de sécurité dans le
guide.
NOTE
Appuyer sur ce bouton pour déverrouiller le
volet du réservoir de carburant.
Indice d'octane recommandé : 91
Indice d'octane minimum : 87
Lorsqu'on met la ceinture de sécurité, il est
plus facile d'atteindre la partie inférieure de
la ceinture, près du guide, au lieu d'étendre
le bras par-dessus l'épaule.
TP 9337 (French Canadian) AT 0720. Printed in Sweden, Göteborg 2007, Copyright © 2000-2007 Volvo Car Corporation
Siège à réglage manuel
Avancer le siège :

Manuels associés