- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Caméscopes
- Panasonic
- HDCSD900EG
- Guide de démarrage rapide
HDCHS900EG | HDCSD909EF | HDCSD900EF | HDCSD909EG | HDCHS900EF | HDCTM900EF | Panasonic HDCSD900EG Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 1 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Mode d’emploi de base Caméscope Haute Definition Modèle No. HDC-SD900 HDC-SD909 HDC-TM900 HDC-HS900 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le. VQT3K75 until 2010/12/27 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 2 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Précautions à prendre AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, ≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES. ≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. ≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ. ATTENTION! ≥ NE PAS INSTALLER OU PLACER CETTE UNITÉ DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE MATÉRIAU N’OBSTRUE LES BOUCHES DE VENTILATION. ≥ N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES. ≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES ALLUMÉES, SUR L’APPAREIL. ≥ ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT. 2 VQT3K75 La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible. La prise électrique du cordon d’alimentation devra rester facilement utilisable. Pour débrancher complètement cet appareil du secteur, déconnectez la prise du cordon d’alimentation de la prise secteur. ∫ Concernant la batterie Avertissement Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter. Ne pas réchauffer les batteries à des températures supérieures à celles indiquées ni incinérer. Pile de type bouton 60 oC Bloc-batterie 60 oC ATTENTION Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries usées. Avertissement Conserver la pile bouton hors de la portée des enfants. Ne jamais porter une pile bouton à la bouche. En cas d’ingestion, appelez votre médecin. Pile bouton: CR2025 ∫ Compatibilité électrique et magnétique EMC Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation. Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book Utilisez uniquement les accessoires recommandés. ≥ Utilisez toujours un véritable mini câble HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option). ∫ Plaque signalétique Produit Positionnement Caméscope haute definition Logement de la batterie Adaptateur secteur En-dessous ∫ Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/ CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces 3 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples cicontre): Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Cd ∫ Précautions d’utilisation Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). ≥ Si vous utilisez cet appareil au dessus ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques. ≥ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ou au son. ≥ Les données enregistrées peuvent être endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs. ≥ Les ondes électromagnétiques émises par les microprocesseurs peuvent affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son. ≥ Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et arrête de fonctionner normalement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou 3 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et allumez cet appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension. ≥ L’utilisation de l’appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son. A propos de la connexion à un ordinateur ≥ N’utilisez que le câble USB fourni. A propos de l’utilisation d’un casque ≥ Une pression excessive du son provenant des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe. ≥ A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. ∫ A propos du format d’enregistrement pour l’enregistrement des images animées Vous pouvez choisir entre le format d’enregistrement AVCHD, 1080/50p ou iFrame pour enregistrer des images animées à l’aide de cette unité. AVCHD: Vous pouvez enregistrer des images en haute-définition avec ce format. Il est adapté au visionnage sur un téléviseur grand format ou pour être sauvegardé sur un disque. 1080/50p: Il s’agit d’un mode d’enregistrement en 1080/50p (1920k1080/50 progressif) qui peut enregistrer avec une qualité maximale*. Les scènes enregistrées en 1080/50p peuvent être sauvegardées ou lues par cet appareil ou par le logiciel HD Writer AE 3.0. * Cela signifie la plus haute qualité de cet appareil. iFrame: Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à la lecture et à l’édition sur un Mac (iMovie’11). En utilisant iMovie’11, les images animées iFrame peuvent être importées plus rapidement que les images animées AVCHD. De plus, la taille du dossier d’images animées iFrame importées sera plus petite que celle du dossier des images animées AVCHD. ≥ Il n’est pas compatible avec des images animées enregistrées au format AVCHD ou 1080/50p. 4 VQT3K75 4 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 ∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est faite à l’unité (y compris sur tout autre mémoire non-interne et disque dur). ∫ Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC ≥ Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDXC ne sont pas basées sur des Spécifications de carte mémoire. ≥ Référez-vous à la page 10 pour plus de détails sur les cartes SD. ∫ Dans le présent manuel d’utilisation ≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”. ≥ Fonctions qui peuvent être utilisées avec le mode enregistrement des images animées: Fonctions qui peuvent être utilisées avec le mode enregistrement d’image fixe: ≥ Fonctions qui peuvent être utilisées avec le mode lecture des images animées: Fonctions qui peuvent être utilisées avec le mode lecture d’image fixe: ≥ Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple : l 00 Ce mode d’emploi a été réalisé pour les modèles HDC-SD900 , HDC-SD909 , HDC-TM900 et HDC-HS900 . Les images peuvent être légèrement différentes de la réalité. ≥ Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi montre le modèle HDC-SD900 , cependant, des parties de ces explications se réfèrent aux différents modèles. ≥ Selon le modèle, certaines fonctions ne sont pas disponibles. ≥ Certaines caractéristiques peuvent être différentes, veuillez lire attentivement. ≥ Tous les modèles ne sont pas disponibles en fonction de la région de l’achat. Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 5 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Contenu Précautions à prendre ..............................2 Accessoires...............................................6 Préparatifs Alimentation .............................................. 7 Insertion/retrait de la batterie .............. 7 Chargement de la batterie .................. 8 Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ................................. 9 Enregistrement sur une carte ................ 10 Cartes utilisables avec cette unité..... 10 Insertion/retrait d’une carte SD ......... 11 Mise sous/hors tension de l’appareil ..................................................12 Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ........................ 12 Sélection d’un mode...............................13 Comment utiliser l’écran tactile............. 13 A propos du menu tactile ................. 14 Réglage de la date et de l’heure ............ 15 Base Sélectionner le support à enregistrer [HDC-TM900/HDC-HS900] ...................... 16 Mode auto intelligent.............................. 16 Enregistrement d’images animées ....... 17 Enregistrement d’images fixes ............. 17 Lecture des images animées/images fixes ......................................................... 18 Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur ........................ 19 Utilisation de l’écran de menu............... 20 Sélection de la langue ...................... 20 Fonction zoom avant/arrière.................. 21 Formatage ............................................... 21 Autres Spécifications ......................................... 22 A propos du Copyright........................... 26 Lire le Mode d’emploi (format PDF) ...... 27 ∫ Remarque concernant les batteries et piles Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci. 5 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 6 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Accessoires Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cette unité. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter de décembre 2010. Ceci peut être sujet à des changements. Batterie VW-VBN130 Adaptateur secteur VSK0733 Cordon d’alimentation K2CQ29A00002 Télécommande (Batterie incorporée) N2QAEC000024 Câble AV Multi K1HY12YY0008 Câble USB K1HA05AD0007 Stylet VGQ0C14 ≥ Ceci est utilisé pour les opérations qui sont difficiles à effectuer avec vos doigts ou pour effectuer des opérations plus précises avec l’opération toucher de l’écran. (l 13) Parasoleil VDW2053 Adaptateur sabot (fourni avec le modèle HDC-SD900, HDC-SD909 et HDC-TM900; non fourni avec le modèle HDC-HS900) VYC0996 CD-ROM Logiciel 6 VQT3K75 CD-ROM Mode d’emploi VFF0784 Accessoires optionnels Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays. Chargeur de batterie (VW-BC20E-K) Bloc-batterie (lithium/VW-VBN130) Bloc-batterie (lithium/VW-VBN260) Mini-câble HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Convertisseur mode grand-angulaire (VW-W4607H) Convertisseur mode grand-angulaire exclusivement (VW-WE08H)*1 Objectif de conversion 3D (VW-CLT1) Jeu de filtres (VW-LF46NE)*2 Torche vidéo CC (VW-LDC103E)*3 Ampoule pour lampe vidéo CC (VZ-LL10E) Microphone stéréo (VW-VMS2E)*4 Adaptateur de griffe (VW-SK12E) Graveur DVD (VW-BN01) *1 En utilisant le VW-WE08H, réglez le zoom sur le coté W (Grand-angle). La mise au point sera légèrement défocalisée s’il est réglé sur le coté T (télé), donc retirez le VW-WE08H pour enregistrer en étant réglé sur le coté T (télé). *2 Pour utiliser le VW-LF46NE, retirez le parasoleil (fourni) et réglez la configuration du flash sur ([OFF]). *3 Pour utiliser le modèle VW-LDC103E, l’ensemble batterie/VW-VBG130, VW-VBG260 est nécessaire. Pour charger l’ensemble batterie/ VW-VBG130, VW-VBG260, l’adaptateur secteur/VW-AD21E-K, VW-AD20E-K est nécessaire. *4 Un micro extérieur peut interférer dans le cadre lorsque vous enregistrez. Réglez le zoom sur grand angle, puis basculez le micro extérieur en avant pour qu’il n’entre pas dans le cadre. Cela n’affectera pas l’audio enregistré. Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 7 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Préparatifs Alimentation ∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBN130/VW-VBN260. ≥ Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBN130/VW-VBN260) prend en charge cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des produits originaux de Panasonic ainsi que des batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les batteries ne prenant pas en charge cette fonction ne peuvent pas être utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic. Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale. Insertion/retrait de la batterie ≥ Appuyez sur la touche alimentation pour éteindre. (l 12) Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration. Retrait de la batterie Assurez-vous de tenir enfoncée la touche d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant l’appareil pour éviter qu’il tombe. Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la direction indiquée par la flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est débloquée. A Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle clique et se bloque. B Logement de la batterie. BATT 7 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 8 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Chargement de la batterie Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. Important: ≥ Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil. ≥ N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation d’autres appareils avec cet appareil. ≥ La batterie peut également être chargée en utilisant le chargeur de la batterie (VW-BC20E-K; en option). ≥ La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé. ≥ Nous vous conseillons de charger la batterie à une température entre 10 oC et 30 oC. (La température de la batterie devra également être la même.) A Prise d’entrée CC ≥ Insérez les fiches à fond. 1 2 Connectez l’adaptateur secteur à l’entrée C.C. Connectez le câble secteur à l’adaptateur secteur puis à la prise secteur. ≥ L’indicateur d’état clignotera en rouge à intervalle de 2 secondes, indiquant ainsi que le chargement à commencer. Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé. ∫ Pour brancher à la prise secteur Si vous allumez l’unité alors qu’elle est connectée à l’adaptateur secteur, vous pourrez l’utiliser avec l’alimentation fournie par la prise. ≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni. ≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 6). ≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. ≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme. ≥ Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps. 8 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 9 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement ≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH ≥ En utilisant le viseur (les durées entre parenthèses sont celles en utilisant l’écran ACL) HDC-SD900/HDC-SD909 Numéro de modèle de la batterie [Tension/capacité (minimum)] Temps de chargement Mode d’enregistrement Temps Temps enregistrable en enregistrable continu maximum effectif 1 h 35 min (1 h 30 min) 1 h 40 min (1 h 35 min) 1 h 45 min (1 h 40 min) [1080/50p] Batterie fournie/ VW-VBN130 (en option) [7,2 V/1250 mAh] [HA], [HG], [HX], [HE] 2 h 30 min [iFrame] 55 min (55 min) 1h (1 h) 1 h 5 min (1 h) HDC-TM900 Numéro de modèle de la batterie [Tension/capacité (minimum)] Temps de chargement Mode d’enregistrement Temps Temps enregistrable en enregistrable continu maximum effectif 1 h 35 min (1 h 30 min) 1 h 40 min (1 h 35 min) 1 h 45 min (1 h 40 min) [1080/50p] Batterie fournie/ VW-VBN130 (en option) [7,2 V/1250 mAh] 2 h 30 min [HA], [HG], [HX], [HE] [iFrame] HDC-HS900 Numéro de modèle de la Destination Mode Temps de batterie d’enregisd’enregischargement [Tension/capacité trement trement (minimum)] [1080/50p] [HA] DD Batterie fournie/ VW-VBN130 (en option) [7,2 V/1250 mAh] [HG], [HX], [HE] [iFrame] 2 h 30 min [1080/50p] SD [HA], [HG], [HX], [HE] [iFrame] 55 min (55 min) 1h (1 h) 1 h 5 min (1 h) Temps Temps enregistrable enregistrable en continu effectif maximum 1 h 15 min (1 h 15 min) 1 h 20 min (1 h 20 min) 1 h 25 min (1 h 20 min) 1 h 20 min (1 h 15 min) 1 h 25 min (1 h 20 min) 1 h 25 min (1 h 25 min) 45 min (45 min) 50 min (45 min) 50 min (50 min) 50 min (45 min) 50 min (50 min) 55 min (50 min) 9 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 10 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 ≥ Ces temps sont des approximations. ≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme la basse/haute température. ≥ La durée d’enregistrement pour le mode enregistrement 3D est le même.(Pendant le mode enregistrement 3D, le mode enregistrement 1080/50p et iFrame ne peut pas être utilisé.) ≥ Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc. ≥ Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de mauvais fonctionnement. Indicateur de capacité de la batterie ≥ L’affichage change selon que la capacité de la batterie diminue. # # # # S’il reste moins de 3 minutes de charge, alors devient rouge. Si la batterie est déchargée, alors clignote. ≥ La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic qui doit être utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps avant d’apparaître. Le temps réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites. ≥ En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée. Préparatifs Enregistrement sur une carte L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la mémoire interne ou le DD. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit. Cette unité (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Quand vous utilisez une carte mémoire SDHC/une carte mémoire SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celuici prend en charge cettes cartes mémoires. Cartes utilisables avec cette unité Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating* pour l’enregistrement des images animées. Type de carte Carte mémoire SD Carte mémoire SDHC Carte mémoire SDXC 10 VQT3K75 Capacité 8 Mo/16 Mo/ 32 Mo 64 Mo/128 Mo/ 256 Mo 512 Mo/1 Go/ 2 Go 4 Go/6 Go/8 Go/ 12 Go/16 Go/ 24 Go/32 Go 48 Go/64 Go Enregistrement de films Non utilisable. Fonctionnement non garanti. Utilisable. Enregistre-ment d’images fixes Fonctionnement non garanti. Utilisable. Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book * SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture en continu. Vérifiez à l’aide de l’étiquette sur la carte, etc. 11 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 par exemple: ≥ Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/ SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement de films sur le site suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Ce site est en anglais uniquement.) ≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD. ≥ Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est verrouillée, plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de montage n’est possible sur la carte. ≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. 32 Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 21) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées. Attention: Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint. Témoin de charge [ACCESS] A ≥ Lorsque cet appareil accède à la carte SD ou à la mémoire interne, le voyant d‘accès s’allume. 1 2 Ouvrez l’écran ACL. Ouvrez le cache de la carte SD/ prise et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son logement. ≥ Orientez le côté étiquette B comme indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que possible. ≥ Appuyez au centre de la carte SD et retirez-la d’un coup. 3 Fermez soigneusement le cache de la carte SD/prise. ≥ Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. ≥ Ne touchez pas les contacts présents au dos de la carte SD. ≥ Ne faites pas subir de chocs violents à la carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas tomber. 11 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book ≥ Les parasites électriques, l’électricité statique ou toute défaillance de l’appareil ou de la carte SD elle-même peut endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD. ≥ Lorsque le voyant est allumé, ne pas j Retirer la carte SD j Mettre l’appareil hors tension j Insérer/retirer le câble USB j Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs Effectuer ce qui suit avec le voyant allumé pourrait endommager les données/carte SD ou cet appareil. ≥ N’exposez pas les bornes de la carte SD à l’eau, à la saleté ou à la poussière. 12 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 ≥ Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants: j À la lumière directe du soleil j Dans des endroits très poussiéreux ou humides j Près d’un radiateur j Endroits soumis à des écarts de température importants (risque de formation de condensation.) j Endroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques ≥ Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger les cartes SD dans leurs boîtiers pour les protéger. ≥ A propos de la mise au rebut ou du don de la carte SD. (Référez-vous au Mode d’Emploi (format PDF)) Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil Vous pouvez allumer ou éteindre l’appareil en utilisant la touche d’alimentation, l’écran ACL ou le viseur. Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre sous tension. Pour mettre l’appareil hors tension Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. A L’indicateur d’état s’allume. L’ouverture de l’écran ACL ou l’extension du viseur allume l’alimentation. La fermeture de l’écran ACL/viseur éteint l’alimentation. 12 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 13 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Préparatifs Sélection d’un mode Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture. Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour , ou . Mode enregistrement d’images animées (l 17) Mode enregistrement d’images fixes (l 17) Mode Lecture (l 18) Préparatifs Comment utiliser l’écran tactile Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour effectuer des opérations plus précises ou s’il est difficile d’utiliser vos doigts. ∫ Touchez Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image. ≥ Touchez le centre de l’icône. ≥ Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si vous touchez une autre partie de l’écran tactile en même temps. ∫ Glissez en touchant Déplacez votre doigt tout en appuyant sur l’écran tactile. 13 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 14 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 ∫ À propos des icônes d’opérations / / / : Ces icônes sont utilisées pour commuter le menu et la page d’affichage des vignettes, pour la sélection des éléments et la configuration etc. : Touchez pour revenir à l’écran précédent comme par exemple, lors de l’accès aux menus de configuration. A propos du menu tactile Touchez (côté gauche)/ d’opération. Touchez (côté droit) de sur le menu tactile pour changer les icônes (côté gauche)/ (côté droit) du menu tactile ≥ Il est également possible de changer les icônes d’opération en faisant glisser le menu tactile à droite ou à gauche tout en maintenant le toucher. A Menu tactile Mode d’enregis-trement FOCUS Mode visualisation Q. MENU WB ALL SHTR IRIS MENU MENU B Touchez ces icônes pour faire défiler les pages vers le haut ou le bas. C S’affiche uniquement pendant le mode manuel. 14 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 15 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 ∫ Pour afficher le menu tactile Le menu tactile disparaîtra si aucune fonction n’est utilisée pendant une période précise durant le mode enregistrement. Pour l’afficher de nouveau, touchez . ≥ Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille. ≥ Effectuez le calibrage de l’écran tactile si le toucher n’est pas reconnu ou s’il est reconnu à un endroit différent. Préparatifs Réglage de la date et de l’heure Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure. 1 Sélectionnez le menu. (l 20) MENU 2 : [CONFIG] # [REGL HORL.] Touchez la date ou l’heure qui doit être réglée, puis réglez la valeur désirée en utilisant / . A Affichage de la Configuration de l’heure mondiale: [RÉSIDENCE]/ [DESTINATION] ≥ L’année peut être définie de 2000 à 2039. ≥ Le système 24-heures est utilisé pour afficher l’heure. 3 Touchez [ACCÈS]. ≥ Un message demandant un réglage de l’heure mondiale peut s’afficher. Effectuez le réglage de l’heure mondiale en touchant l’écran. ≥ Touchez [QUITTER] pour achever le réglage. ≥ La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium. ≥ Au moment de l’achat de l’appareil, l’horloge est définie. Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour recharger la batterie lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la date et de l’heure pendant environ 6 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est éteint.) 15 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 16 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Base Sélectionner le support à enregistrer [HDC-TM900/HDC-HS900] La carte, la mémoire interne et le DD peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes. 1 2 Changez pour le mode . Sélectionnez le menu. (l 20) MENU 3 ou : [SÉLEC. SUPP.] Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des images fixes. HDC-TM900 A B C D [VIDÉO/CARTE SD] [VIDÉO/MÉMOIRE] [IMAGE/CARTE SD] [IMAGE/MÉMOIRE] E F G H [VIDÉO/CARTE SD] [VIDÉO/DD] [IMAGE/CARTE SD] [IMAGE/DD] HDC-HS900 ≥ Le support sélectionné indépendamment pour les images fixes et les images animées est surligné en jaune. 4 Touchez [ACCÈS]. Base Mode auto intelligent Les modes appropriés aux conditions se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous désirez enregistrer. /MANUAL Touche auto intelligente/manuelle Appuyez sur cette touche pour commuter le mode auto intelligent/mode manuel. 16 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 17 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Base Enregistrement d’images animées 1 2 Changez pour le mode 3 Appuyez sur le bouton de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement. . Ouvrir l’écran ACL ou sortir le viseur. A Lorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥. 4 Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement pour mettre l’enregistrement en pause. Base Enregistrement d’images fixes 1 2 Changez pour le mode 3 Appuyez à mi-course sur la touche . (Uniquement pour la mise au point automatique) 4 Appuyez à fond sur la touche . . Ouvrir l’écran ACL ou sortir le viseur. 17 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 18 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Base Lecture des images animées/images fixes 1 2 3 Changez pour le mode . Touchez l’icône de sélection du mode lecture A. (l 14) ALL HDC-SD900 / HDC-SD909 Sélectionnez la [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire. ≥ Touchez [ACCÈS]. HDC-TM900 / HDC-HS900 Sélectionnez [SUPPORT] et [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire. ≥ Touchez [ACCÈS]. 4 Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue. B 1080/50p 5 Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône de l’opération. est affiché lorsque [1080/50p] est touché, est est affiché affiché lorsque [AVCHD] est touché ou ALL lorsque [iFrame] est touché à l’étape 3. ≥ Pour afficher la page suivante (précédente) dans les cas suivants: j Faites glisser l’affichage vignette vers le haut (le bas) en le touchant. j Changez le menu tactile, puis touchez (haut)/ (bas) sur la barre de défilement des vignettes. C Icône de l’opération 0h00m15s 18 VQT3K75 ≥ Les icônes d’opération et l’écran affichés disparaîtront si aucune fonction n’est effectuée pendant une période précise. Pour les afficher de nouveau, touchez l’écran. Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 19 ページ Lecture images animées 1/;: 6: 5: ∫: 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Lecture images fixes Lecture/Pause Lecture arrière Lecture avance-rapide Arrête la lecture et montre les vignettes. 1/;: 2;: ;1: ∫: Lecture/Pause du diaporama (lecture des images fixes dans l’ordre numérique). Lecture de l’image précédente. Lecture de l’image suivante. Arrête la lecture et montre les vignettes. Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur 1 Connectez cet appareil à un téléviseur. A Câble AV multi (fourni) ≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond. ≥ N’utilisez que le câble AV multi fourni. ≥ En connectant la prise component du téléviseur, la fiche jaune du câble AV multi n’est pas nécessaire. ≥ En connectant la prise AV du téléviseur, ne connectez pas la prise component du câble AV multi. L’image peut ne pas s’afficher si la prise du câble component est connectée en même temps. 2 Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur. 3 Changez pour le mode pour lire. 19 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 20 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Base Utilisation de l’écran de menu ≥ Touchez (l 14) 1 (côté gauche)/ (côté droit) de Touchez [MENU]. sur le menu tactile pour afficher MENU . 4 Touchez l’élément désiré pour entrer la configuration. 5 Touchez [QUITTER] pour sortir de la configuration du menu. Q. MENU MENU 2 Touchez le menu principal A. ∫ A propos guide 3 Touchez le sous-menu B. de l’affichage du Après avoir touché , toucher les sousmenus et les éléments fera apparaître les descriptions et les messages de confirmation de configuration. ≥ Après l’affichage des messages, l’affichage du guide est annulé. Sélection de la langue ≥ La page suivante (précédente) peut être affichée en touchant / . Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran d’affichage et l’écran de menu. MENU : [CONFIG] # [LANGUAGE] # réglage désiré 20 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 21 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Base Fonction zoom avant/arrière Levier du zoom/Touches zoom 6 W T Côté T: Enregistrement rapproché (zoom avant) Côté W: Enregistrement grand-angle (zoom arrière) ≥ La vitesse du zoom dépend de l’amplitude de mouvement du levier du zoom. Base Formatage Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restaurées. Sauvegardez les données importantes sur un ordinateur, un DVD, etc. Sélectionnez le menu. HDC-SD900 / HDC-SD909 MENU : [CONFIG] # [FORM CARTE] HDC-TM900 MENU : [CONFIG] # [FORMAT SUPP.] # [CARTE SD] ou [MÉMOIRE] HDC-HS900 MENU : [CONFIG] # [FORMAT SUPP.] # [CARTE SD] ou [DD] 21 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 22 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Autres Spécifications Caméscope Haute Definition Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: Consommation d’énergie: CC 9,3 V (Avec adaptateur secteur) CC 7,2 V (Avec batterie) Enregistrement; HDC-SD900 / HDC-SD909 6,4 W HDC-TM900 6,4 W HDC-HS900 7,4 W Recharge; HDC-SD900 / HDC-SD909 10,3 W HDC-TM900 10,3 W HDC-HS900 10,9 W Système du signal: 1080/50p, 1080/50i, 540/25p Format d’enregistrement: [1080/50p]; Format original [HA]/[HG]/[HX]/[HE]; Conforme au format AVCHD [iFrame]; Conforme au format de fichier MPEG-4 AVC (.MP4) Capteur d’image: 1/4,1 capteur d’image (1/4,1z) type 3MOS Total; 3050 Kk3 Pixels efficaces; Image animée; 2530 Kk3 (16:9) Image fixe; 2320 Kk3 (4:3), 2630 Kk3 (3:2), 2530 Kk3 (16:9) Objectif: Auto Iris, F1.5 à F2.8 Longueur focale; 3,45 mm à 41,4 mm Macro (Pleine portée MPA) équivalent au 35 mm; Image animée; 35 mm à 420 mm (16:9) Image fixe; 38,8 mm à 466 mm (4:3), 35,7 mm à 428 mm (3:2), 35 mm à 420 mm (16:9) Distance de mise au point minimum: Normal; environ 4 cm (grand-angle)/environ 1,2 m (téléobjectif) Macro télé; environ 70 cm (téléobjectif) Macro auto intelligente; environ 1 cm (grand-angle)/environ 70 cm (téléobjectif) Diamètre du filtre: 46 mm Zoom: 12k zoom optique, 20k i.Zoom, 30k/700k zoom numérique Fonction stabilisateur d’image: Optique (Stabilisateur optique hybride de l’image, mode actif, fonction de Stabilisateur optique de l’image) 22 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 23 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Moniteur: 8,8 cm (3,5z) large écran ACL (Environ 460 K points) Viseur: 0,61 cm (0,24z) grand-angle EVF (environ 263 K points) Microphone: Microphone Surround 5.1 (avec fonction de microphone zoom/microphone directionnel) Haut-parleur: 1 haut-parleur rond, type dynamique Ajustement balance des blancs: Système de balance des blancs avec suivi automatique Éclairage standard: 1.400 lx Minimum requis pour éclairage: Environ 1,6 lx (1/25 avec le mode basse lumière en mode scène) Environ 1 lx avec la fonction de vision nocturne en couleur Niveau de sortie vidéo du multi-connecteur AV: Niveau de sortie vidéo component; Y; 1,0 Vp-p, 75 h Pb; 0,7 Vp-p, 75 h Pr; 0,7 Vp-p, 75 h Niveau de sortie vidéo AV: 1,0 Vp-p, 75 h, système PAL Niveau d’entrée vidéo du mini connecteur HDMI: HDMI™ (x.v.Colour™) 1080p/1080i/576p Niveau de sortie audio du multi-connecteur AV (Line): 316 mV, 600 h, 2 ca Sortie du casque: 77 mV, 32 h (Mini-jack stéréo) Niveau d’entrée audio du mini connecteur HDMI: [1080/50p], [AVCHD]; Dolby Digital/Linear PCM [iFrame]; Linear PCM Entrée MIC: j70 dBV (sensibilité du Mic équivalent à j50 dB, 0 dB=1 V/Pa, 1 kHz) (Mini-jack stéréo) USB: Fonction lecteur Carte SD; lecture uniquement (support sans protection de copyright) HDC-TM900 Mémoire interne; Lecture uniquement HDC-HS900 DD; Lecture seulement Hi-Speed USB (USB 2.0), Port USB Type Mini AB Fonction d’hôte USB (pour graveur DVD) Flash: Portée utile; Environ 1,0 m à 2,5 m Dimensions: HDC-SD900 / HDC-SD909 / HDC-TM900 66 mm (L)k72 mm (H)k146 mm (P) HDC-HS900 67 mm (L)k72 mm (H)k146 mm (P) (parties saillantes non comprises) 23 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 24 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Poids: HDC-SD900 / HDC-SD909 Environ 395 g [sans batterie (fournie) ni carte SD (en option)] HDC-TM900 Environ 395 g [sans batterie (fournie)] HDC-HS900 Environ 455 g [sans batterie (fournie)] Poids pendant l’utilisation: HDC-SD900 / HDC-SD909 Environ 460 g [avec batterie (fournie) et carte SD (en option)] HDC-TM900 Environ 460 g [avec batterie (fournie)] HDC-HS900 Environ 520 g [avec batterie (fournie)] Température de fonctionnement: 0 oC à 40 oC Humidité fonctionnement: 10%RH à 80%RH Durée d’autonomie de la batterie: Voir page 9 ∫ Objectif de Conversion 3D (en option) Objectif: F3.2 (f = 2,5 mm) équivalent au 35 mm; 58 mm Distance minimale d’enregistrement; Environ 1,2 m Éclairage minimal: Environ 28 lx (1/25 si [OBT. LEN. AUTO (3D)] est [ON]) ∫ Images animées Support d’enregistrement: Carte mémoire SD (système compatible FAT12 et FAT16) Carte mémoire SDHC (système compatible FAT32) Carte mémoire SDXC (système compatible exFAT) Référez-vous à la page 10 pour plus de détails sur les cartes SD utilisables avec cet appareil. HDC-TM900 Mémoire interne; 32 Go HDC-HS900 DD; 220 Go Compression: MPEG-4 AVC/H.264 Mode d’enregistrement et vitesse de transfert: [1080/50p]; Environ 28 Mbps (VBR) [HA]; Environ 17 Mbps (VBR) [HG]; Environ 13 Mbps (VBR) [HX]; Environ 9 Mbps (VBR) [HE]; Environ 5 Mbps (VBR) [iFrame]; Environ 28 Mbps (VBR) Référez-vous au mode d’emploi (format PDF) pour la durée d’enregistrement. 24 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 25 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Taille de l’image: [1080/50p]; 1920k1080/50p [HA]/[HG]/[HX]/[HE]; 1920k1080/50i [iFrame]; 960k540/25p Compression audio: [1080/50p], [AVCHD]; Dolby Digital/5.1 ca (microphone incorporé), 2 ca (microphone incorporé/microphone externe) [iFrame]; AAC/2ca ∫ Images fixes Support d’enregistrement: Carte mémoire SD (système compatible FAT12 et FAT16) Carte mémoire SDHC (système compatible FAT32) Carte mémoire SDXC (système compatible exFAT) Référez-vous à la page 10 pour plus de détails sur les cartes SD utilisables avec cet appareil. HDC-TM900 Mémoire interne; 32 Go HDC-HS900 DD; 220 Go Compression: JPEG (Design rule for Camera File system, basé sur la norme Exif 2.2), correspondant au DPOF Taille de l’image: Format de l’image [4:3]; 4032k3024/3200k2400/2560k1920/640k480 Format de l’image [3:2]; 4608k3072/3600k2400/2880k1920 Format de l’image [16:9]; 4864k2736/3840k2160/3072k1728/1920k1080 Référez-vous au mode d’emploi (format PDF) pour le nombre d’images enregistrables. Adaptateur secteur Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: Consommation d’énergie: Sortie CC: CA 110 V à 240 V, 50/60 Hz 16 W CC 9,3 V, 1,2 A Dimensions: 52 mm (L)k26 mm (H)k86,3 mm (P) Poids: Environ 115 g Les caractéristiques peuvent changer sans avis préalable. 25 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 26 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Autres A propos du Copyright ∫ Il importe de respecter les droits d’auteur L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions. ∫ Licences ≥ Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. ≥ “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. ≥ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. ≥ HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. ≥ x.v.Colour™ est une marque commerciale. ≥ LEICA est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH et DICOMAR est une marque déposée de Leica Camera AG. ≥ Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. ≥ iMovie et Mac sont des marques déposées de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. ≥ Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation 26 VQT3K75 sont habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit intéressé. Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com. Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 27 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 Autres Lire le Mode d’emploi (format PDF) Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le. ∫ Pour Windows 1 2 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni). Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode d’emploi] pour l’installer. (Exemple: Lorsque la langue du SE est l’anglais) 3 Double-cliquez sur l’icône de raccourcis du “Mode d’emploi” située sur le bureau. ∫ Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas En utilisant les SE suivants j Windows 2000 SP4 j Windows XP SP3 j Windows Vista SP2 j Windows 7 Introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni), cliquez sur [Adobe(R) Reader(R)] puis suivez les instructions des messages à l’écran pour l’installer. ∫ Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF) Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\HDC\”. ≥ Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche pas, cliquez sur [Show the contents of this folder] pour l’afficher. ∫ Pour Mac 1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni). 2 Ouvrez le dossier “Manual” du CD-ROM puis copiez le fichier PDF de la langue désirée à l’intérieur du dossier. 3 Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir. Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF). Téléchargez et installez une version d’ Adobe Reader qui peut être utilisée avec votre SE à partir du site web suivant. http://get.adobe.com/reader/ otherversions 27 VQT3K75 Simplified-HDC-SD900&TM900&HS900-VQT3K75_fre.book 28 ページ 2010年12月27日 月曜日 午後9時37分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany VQT3K75 F1210YK0 ( 6000 A ) Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2011