▼
Scroll to page 2
of
28
Mode d’emploi de base Appareil photo numérique Modèle n° DMC-FP7 DMC-FP5 Veuillez lire entièrement ces instructions avant utilisation. Vous pouvez obtenir des instructions plus précises sur le fonctionnement de cet appareil photo dans « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) » sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. Web Site : http://www.panasonic-europe.com EG VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 1 VQT3F07 H0111AF0 2011/01/07 13:54:23 À notre clientèle, Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel. Il importe de respecter les droits d’auteur. • L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel peut violer les lois de droits d’auteur. Même sous des buts d’usage privé, l’enregistrement de certain matériel peut-être réservé. Pour votre sécurité AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT, * NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, AUX ÉGOUTTEMENTS ET AUX ÉCLABOUSSURES ET VEILLER À CE QU’AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE, NE SOIT PLACÉ SUR L’APPAREIL. * UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. * NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE) ; AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE. Marque d’identification du produit Produit 2 Emplacement Appareil photo numérique Bas Chargeur de batterie Bas VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 2 2011/01/07 13:54:23 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné Cd avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 3 3 2011/01/07 13:54:23 À propos du bloc-piles MISE EN GARDE Risque d’explosion si une batterie est remplacée de façon incorrecte. La remplacer uniquement par une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant. • Ne placez pas les batteries près d’une source de chaleur ou dans un feu. • Ne laissez pas la ou les batterie dans un véhicule exposé aux rayons du soleil pendant une période prolongée avec les portes et vitres fermées. Avertissement Il y a risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60°C ou incinérer. À propos du chargeur de batterie AVERTISSEMENT! * NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE. * NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES. * NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL. * JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT. • Le chargeur de batterie est en mode de veille lorsque le cordon d’alimentation est branché. Le circuit primaire demeure toujours sous tension tant que le cordon d’alimentation est branché sur une prise de courant. 4 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 4 2011/01/07 13:54:23 Remarque concernant les batteries et piles Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci. Précautions à prendre • N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni. • N’utilisez pas d’autres câbles USB à l’exception de celui fourni. Gardez cet appareil aussi loin que possible des équipements émetteurs de rayonnements électromagnétiques (fours à micro-ondes, téléviseurs, jeux vidéos, etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessus ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par le rayonnement d’ondes électromagnétiques. • N’utilisez pas cet appareil près d’un téléphone portable, car cela peut entraîner du bruit qui peut perturber l’image et/ou le son. • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou les images déformées à cause des forts champs magnétiques créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs. • Le rayonnement d’ondes électromagnétiques généré par des microprocesseurs peut nuire à cet appareil, en brouillant les images et/ou le son. • Si cet appareil est perturbé par des équipements émetteurs de rayonnements électromagnétiques et s’il cesse de fonctionner correctement, éteignez-le et retirez la pile ou déconnectez l’adaptateur AC (DMW-AC5E en option). Puis réinsérez la pile ou reconnectez l’adaptateur AC et rallumez l’appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité de transmetteurs radio ou de lignes haute-tension. • Si vous enregistrez à proximité de transmetteurs radio ou de lignes haute-tension, les images enregistrées et/ou le son peuvent en être affectés. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 5 5 2011/01/07 13:54:23 Contenu Pour votre sécurité................................................................................2 Accessoires fournis ..............................................................................7 Noms des composants .........................................................................8 Comment utiliser l’écran tactile...........................................................10 Chargement de la batterie ..................................................................12 À propos de la mémoire interne / carte ..............................................14 Insertion et retrait de la carte (en option) / la batterie ........................15 Paramétrage de la date et de l’heure (horloge) ..................................16 • Changement de la configuration de l’horloge...............................16 Régler le menu ...................................................................................17 Séquence d’enregistrement................................................................18 Prendre des photos avec la fonction automatique (4: Mode auto intelligent) ............................................................19 • Détection de scène ......................................................................20 • Suivre des objets en mouvement et mettre au point (Suivi AF) ...20 Enregistrer des images animées ........................................................21 Visualiser des photos ([Lect. normale]) ..............................................22 Supprimer des photos ........................................................................22 Lecture du manuel d’utilisation (format PDF) .....................................23 Spécifications .....................................................................................25 6 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 6 2011/01/07 13:54:23 Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil, vérifi ez qu’il ne manque aucun accessoire. Les numéros de produit sont exacts à compter de janvier 2011. Ils peuvent être sujets à modification. 1 Bloc-piles (L’ensemble batterie est appelé ensemble batterie ou batterie dans le texte.) Chargez la batterie avant 1 NCA-YN101H 2 DE-A92A l’utilisation. 2 Chargeur de batterie (Le chargeur de batterie est appelé chargeur de batterie ou chargeur dans le texte.) 3 K2CQ2YY00082 4 K1HY08YY0019 3 Câble CA 4 Câble de connexion USB 5 Câble AV 6 CD-ROM 5 K1HY08YY0020 6 VFF0745 • Logiciel : Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre ordinateur. 7 VFC4297 8 VGQ0C14 • Manuel d’utilisation 7 Dragonne 8 Stylet Si vous achetez une batterie séparément, veillez à ce qu’il s’agisse d’une batterie optionnelle (DMW-BCK7E). • Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont appelées carte dans le texte. • La carte est en option. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte. • Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.) (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 7 7 2011/01/07 13:54:23 Noms des composants 1 2 3 4 5 Flash Microphone Objectif Cache-objectif Voyant du retardateur Lampe d’assistance AF Boucle de la dragonne • Assurez-vous d’attacher la dragonne pour éviter de laisser tomber l’appareil photo. 6 7 8 9 10 11 12 8 Écran tactile / LCD Interrupteur ON / OFF Déclencheur Sélecteur de zoom Haut-parleur Prise [AV OUT / DIGITAL] VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 8 2011/01/07 13:54:24 13 Orifice du trépied 14 Couvercle du logement de la carte / batterie 15 Loquet de relâche 16 Couvercle du coupleur c.c. • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC10; en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC5E; en option) sont utilisés. • Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC5E; en option). • Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur, utilisez le câble CA fourni avec l’adaptateur secteur. • Nous vous conseillons d’utiliser une batterie suffisamment chargée ou un adaptateur secteur (DMW-AC5E; en option) et un coupleur CC (DMW-DCC10; en option) lors de l’enregistrement de films. • Si lorsque vous enregistrez des films à l’aide de l’adaptateur secteur (en option) et que l’alimentation est coupée à cause d’une panne de courant ou que l’adaptateur secteur (en option) été connecté, etc., le film ne peut pas être enregistré. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 9 9 2011/01/07 13:54:24 Comment utiliser l’écran tactile L’écran tactile peut détecter une touche des doigts. Vous pouvez commander l’appareil en touchant directement les icônes ou les photos sur l’écran LCD (écran tactile) avec un doigt ou le stylet fourni. 10 Touchez Pour toucher et relâcher l’écran tactile. Glisser Un mouvement sans relâcher l’écran tactile. Utilisez cette méthode pour sélectionner des icônes ou des photos, ou pour régler des options. • Elle peut ne pas fonctionner correctement si plusieurs icônes sont touchées simultanément, donc essayez de toucher le centre des icônes. Utilisez cette méthode pour visualiser la photo suivante/ précédente en déplaçant horizontalement ou pour changer la plage de la photo affichée. Vous pouvez aussi changer de page à l’aide de la barre de défilement. VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 10 2011/01/07 13:54:24 Remarque • Si vous utilisez une feuille de protection pour LCD disponible dans le commerce, suivez les instructions fournies avec la feuille. (Selon le matériel, la visibilité ou l’opérabilité peut être affectée.) • Utilisez un petit peu plus de force en touchant si vous appliquez une feuille de protection ou si l’écran ne répond pas bien. • L’écran tactile ne fonctionnera pas correctement si la main qui tient l’appareil effectue une pression sur l’écran. • N’utilisez aucun objet pointu ou dur pour toucher l’écran, excepté le stylet fourni. • N’utilisez pas vos ongles pour appuyer sur l’écran. • Essuyez l’écran LCD avec un chiffon doux et sec pour retirer les empreintes de doigts et autres marques. • Ne rayez pas et n’appuyez pas fortement sur l’écran LCD. • Pour plus d’informations sur les icônes affichées sur l’écran tactile, voir la section « Affichage sur l’écran ». À propos du stylet Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour des opérations précises ou s’il est difficile d’utiliser les doigts. • Ne laissez pas le stylet à la portée des enfants. • Ne placez pas le stylet sur l’écran LCD lorsque vous stockez l’appareil. L’écran LCD peut se casser en cas de pression trop forte du stylet sur l’écran. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 11 11 2011/01/07 13:54:24 Chargement de la batterie A propos des batteries utilisables avec cette unité Il est possible d’utiliser la batterie fournie ou des batteries optionnelles avec cet appareil photo (DMW-BCK7E : en option). Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes survenus à la suite de l’usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés. Chargement • La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser. • Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur. • Il est recommandé de recharger la batterie à une température comprise entre 10 °C à 30 °C. (La température de la batterie devra également être la même.) Assurez-vous d insérer la batterie dans le bon sens. Branchez le chargeur à la prise électrique. • Le chargement démarre lorsque l’indicateur [CHARGE] A s’allume en vert. 12 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 12 2011/01/07 13:54:24 Indicateur [CHARGE] Allumé: Chargement Éteint: Charge terminée (débranchez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie une fois la charge terminée.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote – La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Il est recommandé de recharger la batterie à une température ambiante entre 10 °C à 30 °C. – Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Essuyez-les avec un chiffon sec. Temps de chargement Temps de chargement (En chargeant une batterie épuisée) Batterie fournie Batterie optionnelle Environ 115 min Environ 120 min Enregistrement de photos (Selon la norme CIPA en mode image normal) DMC-FP7 Capacité DMC-FP5 Batterie fournie Batterie optionnelle Batterie fournie Batterie optionnelle 660 mAh 680 mAh 660 mAh 680 mAh Nombre de photos Environ Environ Environ Environ enregistrables 240 images 245 images 260 images 265 images Durée d’enregistrement Environ 120 min Environ 122 min Environ 130 min Environ 132 min Conditions des prises de vues établies par la CIPA CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température: 23 °C / humidité: 50%RH lorsque l’écran LCD est allumé. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est placée sur [OUI].) • Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash une fois sur deux. • Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et inversement pour chaque prise de vue. • Éteindre l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la température de la batterie diminue. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 13 13 2011/01/07 13:54:24 À propos de la mémoire interne / carte Mémoire interne • Taille de la mémoire: Environ 70 Mo • La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde temporaire lorsque la carte utilisée est pleine. • Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte. Carte Les cartes suivantes conformes aux normes vidéo SD peuvent être utilisées avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.) Types de cartes qui peuvent être utilisées dans cet appareil Remarques • Les cartes mémoires SDHC peuvent être utilisées avec des périphériques compatibles SDHC ou SDXC. • Les cartes mémoires SDXC peuvent être utilisées Cartes mémoire SDHC uniquement avec des périphériques compatibles SDXC. • Vérifiez que l’ordinateur et les autres périphériques sont (4 Go à 32 Go) compatibles en utilisant des cartes mémoires SDXC. Cartes mémoire SDXC http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html (48 Go, 64 Go) Cartes mémoire SD (8 Mo à 2 Go) • D’autres cartes que les cartes spécifiées ci-dessus ne peuvent pas être utilisées. • Il est recommandé d’utiliser une carte SD conforme à la spécifcation « Class 6 » ou plus de la SD Speed Class pour enregistrer des images animées. L’indice de classe de vitesse correspond à la norme de vitesse pour des écritures successives. (Exemple) Class 6 Remarque • Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. 14 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 14 2011/01/07 13:54:24 Insertion et retrait de la carte (en option) / la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement de la carte / batterie. • Utilisez toujours d’authentiques batteries Panasonic (NCA-YN101H : fourni, ou DMW-BCK7E : en option). • Nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit si d’autres batteries sont utilisées. Insérez complètement la batterie et la carte. Batterie: Vérifiez la direction et insérez-la fermement jusqu’à ce qu’un clic soit émis. Puis, vérifiez que la batterie et verrouillée à l’aide du levier A. Carte: Vérifiez la direction et insérez-la complètement jusqu’à ce qu’un clic soit émis. B: Ne touchez pas les bornes ! Ce côté vers l’écran LCD. Pour retirer Batterie: Déplacez le levier A dans la direction de la marque ([). Carte: Appuyez sur le centre de la carte. Fermez le couvercle de la carte / batterie et déplacez le levier de relâche dans la direction de [LOCK]. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 15 15 2011/01/07 13:54:24 Paramétrage de la date et de l’heure (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Ouvrez le cache-objectif. • L’appareil photo est allumé. Touchez l’icône de sélection de la langue à l’écran. Sélectionnez la langue. • Le message [Veuillez régler l’heure] s’affiche. Touchez [Régl.horl.]. Touchez les options que vous voulez régler (Année / Mois / Jour / Heures / Minutes), et réglez-les avec les touches [e] / [r]. Touchez [Rég.]. Touchez [Rég.]. Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Enr.] ou [Config.]. • Il peut être modifié aux étapes 5 et 6 pour régler l’horloge. 16 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 16 2011/01/08 21:51:16 Régler le menu Utilisez le menu pour sélectionner vos fonctions d’enregistrement ou de lectures préférées, ou pour effectuer les réglages de base de l’appareil photo. Cette section utilise comme exemple la méthode d’opération pour régler [Mode AF] dans le menu d’enregistrement sur [3] (Détection de visage). Touchez [MENU]. Touchez le type de menu. • En mode de lecture, le menu de lecture peut être sélectionné au lieu du menu d’enregistrement. Touchez l’icône dans la rubrique de menu. • Toucher l’icône pendant quelques secondes permet d’afficher les explications. • Si plusieurs options sont sélectionnables, [w] et [q] sont affichés sur les côtés. Touchez et affichez les autres options. Touchez le réglage. • Toucher l’icône pendant quelques secondes permet d’afficher les explications. • Si plusieurs options sont sélectionnables, [w] et [q] sont affichés sur les côtés. Touchez et affichez les autres réglages. • Selon l’option, certains réglages peuvent ne pas être affichés d’une manière différente. Pour fermer le menu Touchez plusieurs fois [:], ou appuyez à mi-course sur le déclencheur. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 17 17 2011/01/07 13:54:24 Séquence d’enregistrement Ouvrez le cache-objectif. L’appareil photo s’allume en mode d’enregistrement. (L’enregistrement est possible dans ce mode.) A Déclencheur Sélectionnez le mode d’enregistrement. 1 Touchez [w1]. 2 Touchez l’icône de mode. • Une description est affichée après la première touche. • En mode de lecture, touchez d’abord [1] pour passer au mode d’enregistrement, puis effectuez l’étape 1. Liste des modes [Enr.] 4 Mode auto intelligent Les sujets sont enregistrés en utilisant des réglages qui sont automatiquement sélectionnés par l’appareil photo. 1 Mode photo normal Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages. < Mode cosmétique Prend des photos en ajustant la texture de la peau. 5 Mode scène / / Mode ma scène Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée. 6 Mode images animées Ce mode vous permet d’enregistrer des films avec du son. 18 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 18 2011/01/07 13:54:25 Mode [Enr.]: 4 Prendre des photos avec la fonction automatique (4: Mode auto intelligent) L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement. A Déclencheur Touchez [w1] en mode d’enregistrement. • En mode de lecture, touchez d’abord [1] pour passer au mode d’enregistrement, puis touchez [w1]. Touchez [4]. Appuyez à mi-course sur le déclencheur (appuyez légèrement) pour effectuer la mise au point. 1 • L’indicateur de mise au point 1 (vert) s’allume lorsque le sujet est mis au point. • La zone AF 2 est affichée autour du visage du sujet par la fonction 2 de détection de visage. Dans d’autres cas, elle est affichée à l’endroit où est faite la mise au point. • La plage de mise au point est de 10 cm (grand-angle) / 50 cm (téléobjectif) à 7. • La distance maximale de gros-plan (la plus courte distance à laquelle le sujet peut être photographié) diffère selon le niveau de zoom. Appuyez à fond sur le déclencheur (appuyez complètement), et prenez la photo. • Vous pouvez aussi prendre des photos à l’aide de la fonction Déclencheur tactile. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 19 19 2011/01/07 13:54:25 Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de cette scène est affichée en bleu pendant 2 secondes ; après quoi sa couleur redevient rouge. 4 3 [i-Portrait] 5 [i-Portrait noct.] • Uniquement lorsque [w] est sélectionné 4 [i-Paysage] 1 [i-Paysage noct.] 2 [i-Macro] 7 [i-Crépuscule] • [4] est sélectionné si aucune des scènes n’est applicable, et les réglages standards sont sélectionnés. • Lorsque [3] ou [5] est sélectionné, l’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne, et ajuste la mise au point et l’exposition (Détection de visage). Suivre des objets en mouvement et mettre au point (Suivi AF) Toucher simplement l’écran peut mettre au point le sujet cible et ajuster l’exposition. L’appareil maintient la mise au point sur le sujet et ajuste l’exposition même si celui-ci se déplace. 1 Touchez le sujet sur lequel effectuer la mise au point sur l’écran. • La zone AF (cadre du suivi AF) est affichée en jaune et l’appareil détermine la meilleure scène. • Touchez [ ] pour annuler le suivi AF. 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour fixer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. 20 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 20 2011/01/07 13:54:25 Mode [Enr.]: 6 Enregistrer des images animées Ceci enregistre des images animées avec du son. (Les films ne peuvent pas être enregistrés sans le son.) Touchez [w1] en mode d’enregistrement. Touchez [6]. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point, puis à fond pour lancer l’enregistrement. A B A Durée d’enregistrement disponible B État d’enregistrement C C Durée d’enregistrement écoulée • Appuyez à fond sur le déclencheur, puis relâchez-le immédiatement. • La mise au point et le zoom sont fixés sur le réglage du début de l’enregistrement (la première image). Appuyez à fond sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement. Remarque • Il est possible d’enregistrer jusqu’à 15 minutes d’images animées. De plus, un enregistrement sans interruption dépassant 2 Go n’est pas possible. (Exemple: [10m 10s] avec [a]) La durée restante pour un enregistrement sans interruption est affichée à l’écran. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 21 21 2011/01/08 21:51:16 Mode [Lecture]: 5 Visualiser des photos ([Lect. normale]) Si une carte est insérée, les photos stockées sur la carte sont visualisées. Sinon, les photos dans la mémoire interne sont affichées. Touchez [9] en mode d’enregistrement. • Toucher [9] en mode d’enregistrement passe automatiquement en mode de lecture normal. Affichez les photos suivantes/ précédentes en déplaçant l’écran horizontalement. Avant: tirez de la droite vers la gauche Arrière: tirez de la gauche vers la droite • Pour lire des images animées [6], touchez [5]. Mode [Lecture]: 5 Supprimer des photos Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les photos affichées de la mémoire interne ou de la carte seront supprimées. Sélectionnez la photo à supprimer, puis touchez [4]. Touchez [Eff. vue par vue]. Touchez [Oui]. 22 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 22 2011/01/07 13:54:25 Lecture du manuel d’utilisation (format PDF) Vous pouvez obtenir des instructions plus précises sur le fonctionnement de cet appareil photo dans « Mode d’emploi des fonctions avancées (format PDF) » sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. [Windows] Mettez l’ordinateur sous tension puis insérez le CDROM qui contient le Manuel d’utilisation (fourni). Cliquez sur [Manuel d’utilisation]. Sélectionnez la langue de votre choix puis cliquez sur [Mode d’emploi] pour l’installer. A Pour revenir au menu d’installation. Sur le bureau, double-cliquez sur l’icône du raccourci du « Mode d’emploi ». (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 23 23 2011/01/07 13:54:25 Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas Vous avez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou d’une version ultérieure, ou d’Adobe Reader 7.0 ou d’une version ultérieure pour parcourir ou imprimer le mode d’emploi (format PDF). Introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni), cliquez sur [B] et suivez les messages à l’écran pour l’installer. (Systèmes d’exploitation compatibles : Windows 2000 SP4/Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7) • Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser avec votre système d’exploitation à partir du site Web suivant. http://get.adobe.com/reader/otherversions Pour désinstaller le manuel d’utilisation (format PDF). Supprimez le fichier PDF du dossier « Program Files\Panasonic\ Lumix\ ». • Quand le contenu du dossier Program Files ne s’affiche pas, cliquez sur [Afficher le contenu de ce dossier] pour le visualiser. [Macintosh] Mettez l’ordinateur sous tension puis insérez le CDROM qui contient le Manuel d’utilisation (fourni). Ouvrez le dossier « Manual » du CD-ROM, puis copiez le fi chier PDF de la la langue désirée à l’intérieur du dossier. Double-cliquez sur le fi chier PDF pour l’ouvrir. 24 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 24 2011/01/07 13:54:25 Spécifications Appareil photo numérique : Alimentation : Consommation : Nombre de pixels : Capteur d’image : Nombre total de pixels : Pour votre sécurité 5,1 V c.c. 1,2 W (pendant l’enregistrement) (DMC-FP7) / 1,1 W (pendant l’enregistrement) (DMC-FP5) 0,7 W (pendant la lecture) (DMC-FP7 / DMC-FP5) 16 100 000 pixels (DMC-FP7) / 14 100 000 pixels (DMC-FP5) 1/2,33˝ CCD 16 600 000 pixels (DMC-FP7) / 14 500 000 pixels (DMC-FP5) Filtre couleurs primaires Objectif : Zoom optique 4×, f=6,3 à 25,2 mm [équivalent d’un appareil photo 35 mm : 35 à 140 mm] / F3,5 (grand-angle) à F5,9 (téléobjectif) Zoom numérique : 4× max. Zoom optique étendu : 9,0× max. (DMC-FP7) / 8,4× max. (DMC-FP5) Plage de mise au point : Normale : 50 cm à 7 Macro / Auto. intelligent / Image animée : 10 cm (grand-angle) / 50 cm (téléobjectif) à 7 Mode de scène : les réglages peuvent être différents de ceux indiqués ci-dessus Système d’obturation : Obturateur électronique + Obturateur mécanique Enregistrement en rafale Cadence : Environ 1,7 images/seconde Nombre de photos enregistrables : Dépend de la capacité restante dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire. (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 25 25 2011/01/07 13:54:25 Rafale rapide Cadence : Environ 4 images/seconde Taille des photos : 3M (4:3), 2,5M (3:2, 1:1) ou 2M (16:9) est sélectionné comme taille d’image. Nombre de photos Environ 15 à 100 enregistrables : Vitesse d’obturation : 8 secondes à 1/1 600ème de seconde Mode [Ciel étoilé] :15 secondes, 30 secondes, 60 secondes Exposition automatique (AE) : Auto (Programme AE) Compensation d’exposition (intervalles de 1/3 EV, -2 EV à +2 EV) Mode photométrique : Multiple Écran à cristaux liquides: LCD TFT 3,5˝ (16:9) (DMC-FP7) / LCD TFT 3,0˝ (3:2) (DMC-FP5) (Environ 230 000 points) (rapport de champ angulaire proche de 100%) Écran tactile Flash : Portée du flash Environ 0,3 m à 4,9 m (Mode grand-angle [,]) AUTO, AUTO / Réduction yeux rouges, Toujours activé (Toujours activé / Réduction yeux rouges), Synchro lente / Réduction yeux rouges, Toujours désactivé Microphone : Monaural Haut-parleur : Monaural Support d’enregistrement : Mémoire intégrée (Environ 70 Mo) / Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC / Carte mémoire SDXC Format de fichier d’enregistrement Photos : JPEG (basé sur la « règle de conception pour système de fichier d’appareil photo » et sur la norme « Exif 2.3 ») / correspond au système DPOF Images animées : « QuickTime Motion JPEG » (images animées avec enregistrement sonore) 26 VQT3F07 (FRE) VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 26 2011/01/08 21:51:17 Interface Numérique : Vidéo/audio analogique : Prises AV OUT/DIGITAL : Dimensions : Masse : Température de fonctionnement : Humidité enfonctionnement : USB 2.0 (Haut débit) Il n’est pas possible d’écrire les données d’un ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un câble de connexion USB. Composite PAL / NTSC (commutation par menu), sortie ligne audio (monaural) Prise dédiée (8 broches) Environ 101,0 mm (L) × 58,9 mm (H) × 18,2 mm (P) (hors partie saillante) Environ 147 g (DMC-FP7) Environ 141 g (DMC-FP5) (carte mémoire et batterie comprises) Environ 130 g (DMC-FP7) Environ 124 g (DMC-FP5) (carte mémoire et batterie non comprises) 0 °C à 40 °C 10%RH à 80%RH Chargeur de batterie (Panasonic DE-A92A): Pour votre sécurité Entrée : Sortie : CA CC 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A 4,2 V, 0,43 A Mobilité de l’appareil : Déplaçable Bloc-piles (lithium-ion) (Panasonic NCA-YN101H): Pour votre sécurité Tension/capacité (minimale) : 3,6 V/660 mAh (FRE) VQT3F07 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 27 27 2011/01/07 13:54:25 • Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Ce produit utilise « DynaFont » de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. • Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2011 VQT3F07̲DMC-FP7̲FP5-EG̲FR.indd 28 2011/01/07 13:54:26