S80 | V70 | Volvo XC70 2009 Early Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
S80 | V70 | Volvo XC70 2009 Early Manuel utilisateur | Fixfr
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:12:09+02:00; Page 1
VOLVO V70, XC70 & S80
SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)
GUIDE D'UTILISATION
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%%.)8VcVYV$;gZcX]!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:12:09+02:00; Page 3
Texte et symboles à l'écran
Distance à parcourir jusqu'au prochain point de guidage
Direction à prendre au prochain point de guidage
Signalisation routière
Nom de la prochaine rue ou route
Prochain point de guidage
Itinéraire
Destination intermédiaire
Distance et temps restant avant la destination
Destination finale
Échelle de la carte
G033589
Route actuelle
Secteur sélectionné à éviter
Symbole d'un point d'intérêt - POI (restaurant)
Types de routes
Couleur
La position actuelle du véhicule
Autoroutes
Vert
Info trafic (n'est pas disponible sur tous les marchés)
Routes principales
Rouge
Partie de l'itinéraire parcourue
Routes principales secondaires
Brun
Point de départ
Routes normales
Gris foncé
Position enregistrée
Routes locales
Vert foncé
Boussole
Direction vers la destination
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)
Le VNS est un système de navigation mis au point par Volvo. Il
est spécialement conçu pour vous guider jusqu'à la destination
de votre choix et vous fournir des renseignements tout au long
de l'itinéraire.
Le système comprend des fonctions qui vous permettent d'établir des itinéraires, de rechercher certains points d'intérêt inclus
dans un parcours, de mémoriser des destinations spéciales,
etc.
Le système indique la position actuelle du véhicule et une partie
ou l'ensemble de l'itinéraire menant à votre destination, selon
les paramètres sélectionnés. Si vous décidez de dévier de l'itinéraire établi par le système, un nouvel itinéraire vers votre
destination sera automatiquement calculé.
Le système de navigation Volvo contribue également à l'amélioration de l'environnement en vous permettant d'atteindre
votre destination rapidement et de suivre l'itinéraire le plus
direct.
Contrat de licence d'utilisation de la BASE DE DONNÉES
NAVTEQ
Voir les renseignements à la page 61.
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 1
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 2
Table des matières
01 02 03
01 Guide de référence rapide
Préparation................................................. 6
2
02 Apprendre à connaître votre
système de navigation
03 Planification de votre
déplacement
Le présent manuel....................................
Avant de commencer................................
DVD et écran.............................................
Aperçu du système V70/XC70..................
Aperçu du système de navigation S80.....
Commandes du système de navigation. . .
Clavier à l'écran........................................
Cartes, types de routes et boussole.........
Menu principal, menu déroulant...............
Menu de raccourci....................................
Choix de menu..........................................
Établir une destination..............................
Positions enregistrées, 10 derniers...........
Voyage de retour, Intersection..................
Recherche sur la carte, Recherche par latitude/longitude...........................................
Itinéraire....................................................
Mise en mémoire d'une position...............
Destin. suivante.........................................
Position actuelle........................................
Paramètres................................................
Éviter un secteur.......................................
Options de la carte et de guidage............
Options système.......................................
Démo.........................................................
12
13
15
18
20
22
23
24
27
28
30
34
37
38
39
40
42
43
44
45
46
48
50
51
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 3
Table des matières
04 05 06
04 Symboles sur la carte
05 Questions et réponses
06 Index alphabétique
Établissements.......................................... 54
Foire Aux Questions.................................. 58
EULA - Convention de droits d'utilisation. 61
Index alphabétique................................... 64
3
Préparation................................................................................................ 6
4
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 4
G028767
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 5
01
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 6
01 Guide de référence rapide
Préparation
01
Commande de navigation /
télécommande
La commande de navigation est située à droite,
en arrière du volant, voir page 22. Les boutons de la télécommande ont les mêmes fonctions que la commande de navigation sur le
volant.
•
•
•
Navigation control - L'utiliser (ou les flèches sur la télécommande) pour naviguer
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
dans les divers choix de menu et pour
déplacer les réticules sur la carte.
ENTER - Confirme ou active une sélection.
BACK - Appuyer sur cette touche pour
retourner au menu précédent ou pour
annuler une sélection.
REMARQUE
Pour des raisons de sécurité liées à la
conduite, seules les options du menu
Destin. suivante, Position actuelle et
Éteindre sont disponibles lorsque le véhicule est en mouvement.
Certaines fonctions du menu de raccourci
sont également disponibles lorsque le véhicule est en mouvement, voir page 30.
1
6
Activation du système
La clé-télécommande doit être insérée dans le
commutateur d'allumage 1 (voir le manuel du
propriétaire du véhicule).
Guidage vers une adresse municipale
Spécifier destin.
1. Insérer la clé-télécommande dans le commutateur d'allumage.
Appuyer sur BACK
pour afficher le
menu principal.
2. Appuyer brièvement sur le bouton START/
STOP ENGINE.
Utiliser la
navigation control
pour aller à Spécifier destin..
3. Si l'écran ne se déploie pas, appuyer sur
BACK ou ENTER.
Appuyer sur
ENTER.
Le système peut prendre plusieurs secondes
pour déterminer la position du véhicule après
que la clé ait été insérée dans le commutateur
d'allumage. Une fois que c'est fait, la position
du véhicule sera indiquée par un triangle bleu.
REMARQUE
On peut utiliser le système même lorsque le
moteur est éteint. Pour éviter l'épuisement
de la batterie, il faudrait éteindre le système
lorsqu'on ne l'utilise pas.
Adresse
Aller à Adresse et
appuyer sur
ENTER.
État/Ville
Aller à État ou Ville
et appuyer sur
ENTER.
À partir de la liste
alphabétique, sélectionner les lettres
permettant d'indiquer l'état et la ville
dans lequel
l'adresse se situe.
Appuyer sur
ENTER.
Sur les modèles équipés du système de démarrage sans clé en option, appuyer une fois sur le bouton START/STOP ENGINE de manière à ce que le commutateur d'allumage soit au moins en
position « accessoire » (mode I).
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 7
01 Guide de référence rapide
Préparation
Rue
Aller à Rue et
appuyer sur
ENTER.
Options du système de navigation
Numéros municipaux
Aller à Numéros et
appuyer sur ENTER
Le système de navigation comprend des
options permettant de définir les paramètres
du système, de la carte et du guidage. voir
page 48 pour de plus amples renseignements.
Régler
Aller à Régler et
appuyer sur
ENTER.
Mode démonstration (simulation de
guidage)
Lancer guidage
Aller à Lancer le
guidage et,
appuyer sur
ENTER.
Le système calculera l'itinéraire et la distance
vers la destination donnée. Le système fournira
les directives de guidage ainsi que des renseignements sur les intersections, etc.
Noms établissements
Sélectionner Noms
établissements et
appuyer sur
ENTER.
État/Ville
Aller à État ou Ville
et appuyer sur
ENTER.
À partir de la liste
alphabétique, sélectionner les lettres
permettant d'indiquer État ou Ville
dans lequel l'établissement se situe.
Le système offre un mode démonstration qui
peut être utilisé comme outil d'apprentissage,
voir page 51.
Guidage vers un établissement
Spécifier destin.
Appuyer sur BACK
pour afficher le
menu principal.
Utiliser la
navigation control
pour aller à Spécifier destin. et
appuyer sur
ENTER.
Si au cours d'un déplacement vous déviez de
l'itinéraire établi, le système calculera automatiquement un nouvel itinéraire vers la destination.
POI
Aller à POI et
appuyer sur
ENTER.
01
Appuyer sur
ENTER.
Type
Aller à Type.
Sélectionner le type
d'établissement
(station service, restaurant, concessionnaire Volvo,
etc.).
Appuyer sur
ENTER.
``
7
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 8
01 Guide de référence rapide
Préparation
01
Nom
Aller à Nom.
Sélectionner POI et
appuyer sur
ENTER.
Régler
Aller à Régler et
appuyer sur
ENTER.
Lancer guidage
Aller à Lancer guidage et appuyer sur
ENTER.
Le système calculera l'itinéraire et la distance
vers la destination donnée. Le système fournira
les directives de guidage ainsi que des renseignements sur les intersections, etc.
Si au cours d'un déplacement vous déviez de
l'itinéraire établi, le système calculera automatiquement un nouvel itinéraire vers la destination.
8
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 9
01 Guide de référence rapide
01
9
Le présent manuel..................................................................................
Avant de commencer..............................................................................
DVD et écran...........................................................................................
Aperçu du système V70/XC70................................................................
Aperçu du système de navigation S80...................................................
Commandes du système de navigation.................................................
Clavier à l'écran......................................................................................
Cartes, types de routes et boussole.......................................................
Menu principal, menu déroulant.............................................................
Menu de raccourci..................................................................................
Choix de menu........................................................................................
10
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 10
12
13
15
18
20
22
23
24
27
28
30
G028780
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 11
A P P R E N D R E À C O N N A Î T R E V O T R E S Y S T È M E D E N A V I G ATION
02
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Le présent manuel
Utilisation du présent manuel
02
Le manuel est divisé en plusieurs chapitres qui
décrivent les différentes caractéristiques et
fonctions du système de navigation.
Consulter la section Planification de votre
déplacement à la page 34 pour de plus
amples renseignements sur la description et la
sélection des paramètres permettant d'établir
une destination.
Choix/chemins de menu
Les choix de menu sont indiqués en gris dans
le présent manuel, par exemple Spécifier
destin. Adresse Rue.
Guide de référence rapide
Un guide de référence rapide est fourni afin de
vous permettre de connaître les fonctions de
base le plus rapidement possible, voir page 6.
Modifications apportées au manuel
Les caractéristiques, les particularités techniques et les illustrations du présent manuel ne
sont pas exécutoires. Nous nous réservons le
droit d'y apporter des modifications sans préavis.
© 2008 Volvo Car Corporation
12
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 12
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 13
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Avant de commencer
Renseignements généraux
Mode carte
Paramètres
Il est possible d'utiliser le système VNS même
si aucune destination n'a été sélectionnée.
Lorsque le système est activé, un message
apparaît à l'écran que vous devez confirmer en
appuyant sur ENTER.
Le système comprend des paramètres par
défaut, il utilise les derniers paramètres sélectionnés lorsqu'il est mis en marche.
Le système entre ensuite en mode carte et la
vue actuelle de la carte est affichée.
Si un paramètre donné a été modifié pour
ensuite reprendre le paramètre réglé en usine,
seul ce paramètre sera touché.
La carte sur laquelle la position actuelle du
véhicule est indiquée par un triangle bleu apparaîtra à l'écran.
AVERTISSEMENT
•
•
•
1
Toujours faire preuve de jugement
lorsque vous suivez les directives de
guidage du système de navigation; ne
jamais suivre des directives de guidage
contraires à votre jugement.
Ne jamais utiliser le système de navigation ou tout autre dispositif de votre
véhicule qui pourrait vous empêcher de
conduire de façon sécuritaire. L'inattention peut causer de graves accidents.
Tout réglage ou modification du système de navigation doit être effectué
uniquement lorsque le véhicule est stationnaire.
•
Soyez informé de l'état actuel de la circulation.
•
Toujours respecter le code de la route.
•
Appuyer sur ENTER pour accéder au
menu de raccourci, voir page 28.
•
Appuyer sur BACK pour accéder au menu
principal, voir page 27.
1. Utiliser la navigation control pour activer
le mode de défilement de la carte, pour
visualiser, par exemple, des parties de la
carte qui se trouvent à l'extérieur de
l'écran.
2. Appuyer sur ENTER pour activer le menu
déroulant de la carte. Voir également le
menu déroulant voir page 27.
02
Aucune fonction ne permet de sélectionner les
paramètres réglés en usine pour tous les paramètres.
Marche/Arrêt
Marche
1. La clé de la télécommande doit être insérée dans le commutateur d'allumage 1afin
d'être en mesure d'utiliser le système (consulter le manuel du propriétaire du véhicule).
2. Appuyer sur ENTER ou BACK pour mettre
le système en marche.
3. L'écran est activé automatiquement.
Le système peut prendre plusieurs secondes
pour être en mesure de déterminer la position
et la direction d'un véhicule.
Sur les modèles équipés du système de démarrage sans clé en option, appuyer une fois sur le bouton START de manière à ce que le commutateur d'allumage soit au moins en position « accessoire
» (mode I).
``
13
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 14
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Avant de commencer
02
Arrêt
Démonstration (simulation de guidage)
Le système s'éteint automatiquement lorsque
la clé est retirée du commutateur d'allumage
(ou lorsque la portière du conducteur est
ouverte sur les véhicules équipés du démarrage sans clé en option).
Pour un aperçu du fonctionnement du guidage,
veuillez indiquer une destination.
On peut également éteindre le système
manuellement pour qu'il ne s'active pas automatiquement la prochaine fois que la clé-télécommande est insérée dans le commutateur
d'allumage.
1. Appuyer sur BACK pour aller au menu
principal.
2. Aller à Éteindre à l'aide de la navigation
control.
3. Appuyer sur ENTER.
4. L'écran se rétracte automatiquement.
REMARQUE
On peut utiliser le système même lorsque le
moteur est éteint. Pour éviter l'épuisement
de la batterie, il faudrait éteindre le système
lorsqu'on ne l'utilise pas.
14
Si le véhicule est immobile, vous pouvez
démarrer la simulation de guidage vers une
destination donnée, voir Début démo à la
page 51.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 15
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
DVD et écran
Contenu des DVD
Changement de DVD
Chaque ensemble de DVD comprend au moins
deux disques. Chaque disque renferme des
renseignements sur une grande partie du
réseau routier de l'Amérique du Nord. Toutefois, chaque disque contient des renseignements détaillés sur les adresses, les points
d'intérêt, etc., d'une région géographique précise.
Le contact doit être mis lorsque vous changez
de DVD (voir le manuel du propriétaire du véhicule).
Au cours d'un déplacement, un message
apparaîtra à l'écran pour vous indiquer de
changer de DVD. Si vous n'insérez pas le DVD
renfermant des renseignements détaillés sur le
secteur dans lequel vous voyagez, vous aurez
accès uniquement à des renseignements
généraux sur le réseau routier.
Les cartes et les données des DVD sont statiques. Elles ne seront pas automatiquement
mises à jour afin de refléter les modifications
apportées à la circulation routière. Des DVD
mis à jour sont produits périodiquement. Veuillez communiquer avec votre concessionnaire
Volvo pour de plus amples renseignements sur
la disponibilité.
1. Allumer le système de navigation.
2. Enlever le panneau rembourré qui dissimule l'unité principale sous le plancher du
côté gauche du coffre ou de l'espace à
bagages.
Le message Préparation au chargement du
logiciel d'exploitation. Veuillez patienter...
apparaîtra ensuite à l'écran.
La mise à jour prend environ 15 minutes.
L'écran d'accueil du VNS apparaîtra une fois la
mise à jour terminée et que le système de navigation est prêt à être utilisé.
REMARQUE
L'écran peut se rétracter ou devenir blanc
pendant la mise à jour.
3. Glisser un pouce derrière la partie supérieure et tirer (voir les illustrations au début
du présent chapitre).
4. Enlever le loquet à l'avant de l'unité principale.
Entretien du DVD
•
Lorsque vous changez de disques, assurez-vous que ceux-ci ne comportent
aucune trace d'huile, de graisse ou de
toute autre saleté.
•
Les disques ne doivent pas être placés
dans un endroit humide.
•
Les disques doivent être placés dans leurs
boîtiers lorsque vous ne les utilisez pas.
•
Éviter de placer les disques dans un
endroit très chaud, à la lumière directe ou
dans un endroit poussiéreux.
5. Appuyer sur le bouton EJECT et retirer le
DVD.
6. Insérer le nouveau DVD des cartes.
7. Verrouiller le loquet.
Dans certains cas, de nouvelles fonctions sont
ajoutées au système lorsqu'un nouveau DVD
est inséré. Si le DVD contient également un
nouveau logiciel d'exploitation, un message
vous demandant d'accepter une mise à jour du
système apparaîtra à l'écran.
02
Confirmer en sélectionnant YES.
``
15
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
DVD et écran
Entretien de l'écran
02
Nettoyer l'écran à l'aide d'un linge doux antiélectricité statique ou d'un essuie-tout humide
et d'un agent nettoyant doux pour vitres.
Ne jamais utiliser de solvants à base de pétrole
ou de substances abrasives pour nettoyer
l'écran.
16
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 16
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 17
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
DVD et écran
02
17
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 18
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Aperçu du système V70/XC70
2
02
3
4
5
6
G019625
1
18
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 19
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Aperçu du système V70/XC70
Unité principale du VNS et lecteur de
DVD
L'unité principale et le lecteur DVD sont situés
du côté gauche de l'espace à bagages et comprennent les fonctions suivantes :
•
•
Calcul de la position du véhicule.
•
Directives de guidage vocales
Calcul d'un itinéraire vers la destination
sélectionnée.
REMARQUE
Le récepteur GPS est intégré à l'unité principale. À l'aide des signaux du système
mondial de localisation, de l'indicateur de
vitesse du véhicule et d'un capteur gyroscopique, il calcule la position actuelle et la
direction du véhicule.
Cela permet également au système de calculer la direction et la position en cas d'interruption temporaire du signal GPS, lorsqu'on passe dans un tunnel par exemple.
REMARQUE
•
•
Le bouton EJECT est situé à gauche
et le loquet de verrouillage est situé du
côté droit de l'unité principale.
Le lecteur DVD est spécialement conçu
pour lire les cartes sur DVD de Volvo
seulement.
Antenne GPS (système mondial de
localisation)
L'antenne est intégrée au module du toit.
Haut-parleurs
Les directives vocales du système de navigation sont transmises au moyen des haut-parleurs avant de la chaîne audio du véhicule.
Écran
Commande de navigation
La commande de navigation est située à droite,
en arrière du volant. L'utiliser pour naviguer
dans le menu, confirmer des sélections et revenir au système de menu.
02
Pour de plus amples renseignements, voir
page 22.
Réglage du volume et récepteur
infrarouge (IR)
Utiliser le bouton de réglage du volume de la
chaîne audio pour baisser ou monter le volume
des directives de guidage vocales. Le volume
peut également être réglé dans le système de
menu.
Le récepteur à infrarouge (IR) de la télécommande du VNS est situé au-dessus du clavier
numérique au centre du tableau de bord.
L'écran affiche les cartes et fournit des renseignements détaillés sur les intersections, les
distances, etc.
Pour de plus amples renseignements sur l'entretien de l'écran, voir page 15.
19
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 20
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Aperçu du système de navigation S80
02
2
3
4
5
6
G021310
1
20
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 21
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Aperçu du système de navigation S80
Unité principale du VNS et lecteur de
DVD
L'unité principale et le lecteur DVD sont situés
du côté gauche de l'espace à bagages et comprennent les fonctions suivantes :
•
•
Calcul de la position du véhicule.
•
Directives de guidage vocales.
Calcul d'un itinéraire vers la destination
sélectionnée.
REMARQUE
Le récepteur GPS est intégré à l'unité principale. À l'aide des signaux du système
mondial de localisation, de l'indicateur de
vitesse du véhicule et d'un capteur gyroscopique, il calcule la position actuelle et la
direction du véhicule.
Cela permet également au système de calculer la direction et la position en cas d'interruption temporaire du signal GPS, lorsqu'on passe dans un tunnel par exemple.
REMARQUE
•
•
Le bouton EJECT est situé à gauche
et le loquet de verrouillage est situé du
côté droit de l'unité principale.
Le lecteur DVD est spécialement conçu
pour lire les cartes sur DVD de Volvo
seulement.
Antenne GPS (système mondial de
localisation)
L'antenne est intégrée au module du toit.
Haut-parleurs
Les directives vocales du système de navigation sont transmises au moyen des haut-parleurs avant de la chaîne audio du véhicule.
Écran
Commande de navigation
La commande de navigation est située à droite,
en arrière du volant. L'utiliser pour naviguer
dans le menu, confirmer des sélections et revenir au système de menu.
02
Pour de plus amples renseignements, voir
page 22.
Réglage du volume et récepteur
infrarouge (IR)
Utiliser le bouton de réglage du volume de la
chaîne audio pour baisser ou monter le volume
des directives de guidage vocales. Le volume
peut également être réglé dans le système de
menu.
Le récepteur à infrarouge (IR) de la télécommande du VNS est situé au-dessus du clavier
numérique au centre du tableau de bord.
L'écran affiche les cartes et fournit des renseignements détaillés sur les intersections, les
distances, etc.
Pour de plus amples renseignements sur l'entretien de l'écran, voir page 15.
21
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 22
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Commandes du système de navigation
02
Emplacement de la commande de
navigation et du récepteur IR
(infrarouge)
Commande de navigation /
télécommande
1
2
BACK
Cette touche sert à aller à l'écran précédent ou
à annuler un choix.
3
« Ne pas déranger »
1
2
On peut faire fonctionner le système de navigation à l'aide de la commande de navigation
sur le volant ou de la télécommande.
La commande de navigation est située à droite,
en arrière du volant.
Diriger la télécommande vers l'écran de la
chaîne audio.
REMARQUE
La télécommande fonctionne avec deux
piles AAA (aussi appelées R03). Remplacer
les piles de la télécommande si celle-ci ne
fonctionne pas.
22
G031712
G028733
G028732
3
Le clavier et la télécommande ont les mêmes
fonctions. Ils vous permettent de naviguer
dans les menus, de faire des choix et de définir
des paramètres.
Commande de navigation
Utiliser la commande de navigation pour
naviguer
,
,
ou
parmi les divers
choix de menu ou pour déplacer les réticules
sur la carte. Les flèches sur la télécommande
peuvent être utilisées dans le même but.
ENTER
Cette touche sert à confirmer un choix.
Dans certains cas, le système a besoin de
quelques secondes supplémentaires pour calculer un itinéraire. Un symbole apparaîtra à
l'écran pendant le calcul de l'itinéraire.
REMARQUE
Lorsque le symbole de calcul de l'itinéraire
apparaît à l'écran, le système de navigation
ne peut accepter aucune commande de la
commande de navigation ou des boutons
ENTER ou BACK.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 23
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Clavier à l'écran
Préciser une adresse
3. Faire un choix à l'aide de
appuyer sur ENTER.
ou
et
La barre de défilement à la droite de l'écran
indique qu'il y a d'autres choix dans la liste qui
n'apparaissent pas dans la fenêtre.
En entrant les lettres new, des choix comme
New York apparaîtront à l'écran étant donné
que les choix comprenant plus d'un mot
séparé par des espaces sont compris dans la
recherche.
02
Le chiffre (42 dans l'illustration) indique le nombre de noms sur la liste.
G023189
Le clavier à l'écran est utilisé dans de nombreux menus pour sélectionner des renseignements précis comme les points d'intérêt, un
état, une ville, une adresse municipale, un code
postal, etc.
Pour faire un choix :
1. Choisir une lettre à l'aide de la navigation
control et appuyer sur ENTER.
> Lorsqu'il n'y a aucun autre choix, le nom
complet apparaîtra automatiquement à
l'écran.
La liste au bas de l'écran indique les
trois premières sélections qui correspondent aux lettres entrées.
2. Vous pouvez utiliser la touche
directement à la liste de choix.
pour aller
•
Revenir au clavier à l'écran à partir de la
liste de choix en appuyant sur BACK.
•
Appuyer sur BACK pour effacer les lettres
une à la fois.
Recherches générales
On peut toujours utiliser la fonction recherche.
Celle-ci fonctionne peu importe où vous êtes
dans le système lorsqu'un emplacement est
précisé.
Si on appuie sur ENTER lorsque vous entrez
les lettres, toutes les combinaisons de noms
possibles pour les villes, les rues, les points
d'intérêt, et autres, apparaîtront à l'écran.
Par exemple, si vous cherchez l'aéroport
Newark, tous les choix contenant le mot
Newark apparaîtront une fois que les lettres
new auront été entrées.
La recherche sera plus précise si on entre d'autres lettres, il sera ainsi plus facile de choisir
une destination.
23
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 24
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Cartes, types de routes et boussole
Vues sur la carte
1
2
3
4
G028750
02
24
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 25
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Cartes, types de routes et boussole
Vues de la position actuelle sur la carte
Directives de guidage vocales
L'affichage de la carte dépend de la position
du véhicule et des paramètres sélectionnés,
comme l'échelle de la carte, l'emplacement
géographique, les symboles qui seront affichés, etc.
Une fois qu'une destination est entrée et que
le véhicule approche d'une intersection ou
d'une sortie, des directives de guidage vocales
seront données concernant la distance et la
route à suivre. Une carte détaillée de l'intersection apparaît également à l'écran.
Vous trouverez une explication des messages,
des signes et des symboles pouvant apparaître
à l'écran à l'intérieur de la couverture avant du
présent manuel.
Le nom de l'itinéraire actuel peut apparaître au
bas de l'écran sans avoir à établir une destination.
Le long d'une autoroute. L'écran affiche les
points d'intérêt situés le long de l'autoroute, voir page 28.
Deux cartes. L'écran affiche la même
carte, mais selon deux échelles différentes, voir page 28.
Renseignements détaillés sur l'intersection. L'écran indique dans quelle direction
tourner à la prochaine intersection. Des
directives de guidage vocales accompagnent toujours l'information visuelle.
Mode de défilement de la carte, voir
page 27.
Le système répète les directives de guidage
vocales lorsque le véhicule approche de l'intersection. Régler le volume à l'aide du bouton
de réglage du volume de la chaîne audio (régler
le volume lorsque des directives vocales sont
données).
Dans le système de menu, aller à Paramètres
Options de guidage Voix guidage pour choisir entre une voix féminine ou masculine ou aucune directive de guidage vocale
et sélectionner Options système pour sélectionner la langue qui sera utilisée par le système. Voir page 48 pour de plus amples
renseignements.
REMARQUE
Dans certains cas, les directives de guidage
vocales seront remplacées par un signal
sonore.
Boussole
La boussole peut être affichée
de deux façons :
02
- Le point rouge sur l'aiguille
de la boussole indique le nord
sur la carte et l'extrémité blanche de l'aiguille indique le sud.
- La flèche grise à l'extérieur de la boussole
indique la destination déterminée.
Aller à Paramètres Options carte
Boussole pour sélectionner la façon dont la
boussole sera affichée, voir page 48.
Routes non vérifiées
Il se peut que quelques routes du système ne
soient pas vérifiées. Par conséquent, les renseignements donnés sur la signalisation, les
rues à sens unique, les virages à gauche, etc.,
peuvent être inexacts.
Les flèches d'un itinéraire qui comprend des
routes non vérifiées seront grises au lieu de
jaunes.
Les paramètres par défaut du système prévoient éviter les routes non vérifiées, c'est
pourquoi aucun itinéraire ne passe par ces routes. Ces paramètres peuvent être modifiés
sous Paramètres et Options de route, voir
page 45.
``
25
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Cartes, types de routes et boussole
02
26
Le système fournit des renseignements lorsqu'une route non vérifiée est ajoutée à l'itinéraire et lorsque le véhicule emprunte l'une de
ces routes.
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 26
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 27
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Menu principal, menu déroulant
Menu principal
1. Utiliser la navigation control pour déplacer les réticules dans le sens désiré sur la
carte affichée à l'écran.
02
2. Appuyer sur ENTER pour activer le menu
déroulant.
Échelle
Permet de modifier l'échelle du secteur actuellement affiché.
Défin. comme dest.
G023196
Le menu principal apparaît à l'écran lorsqu'on
met le système de navigation en marche.
•
Lorsque le système est en marche, on peut
accéder au menu principal en appuyant sur
BACK une ou plusieurs fois.
Ajouter la position des réticules comme destination dans un itinéraire.
Établiss. à prox.
Permet de rechercher les points d'intérêt
situés à proximité du véhicule.
Enregist. position
Sauvegarder la position sous
Spécifier destin. Positions enregist.
Menu déroulant
G033414
27
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 28
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Menu de raccourci
- Itinéraire/carte/surveillance
Profil itinér.
Le menu de raccourci comprend des fonctions
permettant de faciliter l'utilisation du système.
Appuyer sur ENTER en mode carte et sélecou
.
tionner les sous-menus à l'aide de
C'est une liste des prochains points de guidage. Outre le nom de la rue, la distance entre
chaque point de guidage est indiquée et une
flèche indique la direction à prendre.
G023192
02
Utilisation plus facile du système
pendant la conduite
G029428
La majorité des paramètres du système peuvent être définis sous Paramètres tandis que
d'autres peuvent être sélectionnés uniquement à partir du menu de raccourci.
– Échelle de la carte/Itinéraire
actuel
Modifier l'échelle de la carte à l'écran pour une
plus grande perspective ou pour plus de
détails.
Dans la partie supérieure du menu, vous pouvez choisir de voir le restant de l'itinéraire à
partir de la position actuelle jusqu'à la destination ou de voir l'itinéraire complet jusqu'à la
destination. Voir le point 7 dans l'illustration à
l'intérieur de la couverture avant.
Si le système est réglé pour afficher deux cartes, un symbole pour l'échelle de la carte apparaîtra à chaque extrémité du menu de raccourci. Cela vous permet ainsi d'ajuster
l'échelle de chaque carte séparément.
– Guidage
Appuyer sur ENTER pour les directives de guidage ou pour réentendre les directives de guidage vocales.
28
Une carte/Deux cartes
Choisir d'afficher une ou deux cartes du secteur actuel.
– Détour
Éviter certaines rues/routes
Sélectionner certains secteurs ou certaines
rues à éviter lorsque le système calcule un itinéraire, éviter par exemple toutes les rues sur
lesquelles des réparations sont actuellement
en cours.
1. Sélectionner Évit. rue dans le menu
Options de route et appuyer sur ENTER.
Une liste de rues de l'itinéraire actuel apparaîtra à l'écran.
2. Sélectionner la rue à éviter et appuyer sur
ENTER.
3. Pour éviter également d'autres rues,
déplacer le curseur à la première rue du
groupe de rues à éviter à l'aide de
et
appuyer sur ENTER. Sélectionner ensuite
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 29
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Menu de raccourci
la dernière rue du groupe et appuyer sur
ENTER.
Le système calculera ensuite un détour qui
vous ramènera à l'itinéraire initial une fois que
vous aurez franchi le ou les secteurs à éviter.
02
Éviter les secteurs de 0,5 - 50 milles
Cette fonction vous permet d'éviter un secteur
complet de l'itinéraire initial, par exemple, éviter une ville donnée à l'heure de pointe.
Sélectionner une option dans le menu Détour
(0,5 - 50 milles) et appuyer sur ENTER.
Le système calculera ensuite un détour qui
vous ramènera à l'itinéraire initial une fois que
vous aurez franchi la portion de l'itinéraire à
éviter.
– Établissements
Autour voiture
voir page 35.
Le long de l'itin.
voir page 35.
Le long l'at.r.
Cette fonction permet de chercher par exemple des haltes routières ou des stations-services qui sont situées à proximité de l'autoroute.
Si l'itinéraire calculé comprend plus d'une
autoroute, le système cherchera le long de
l'autoroute sur laquelle roule le véhicule.
29
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 30
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Choix de menu
02
Voici trois niveaux de structure de menu. Un
certain nombre de menus de troisième niveau
contiennent des sous-menus décrits aux sections correspondantes dans le présent manuel.
Spécifier destin.
p. 34
Dix dernières
p. 37
Ajouter à itinéraire
Route
Information
Éviter les autoroutes/
les routes à péage/les
traversiers/les routes à
contrainte temporelle/
les secteurs sélectionnés/les routes non vérifiées
Supprimer situation
Effacer tout
Adresse
p. 34
Voyage retour
État/Ville/Numéro/Rue/
Régler/Information
Établissements
Intersection
Noms établissements
État
Autour voiture
Rue
Le long de l'itin.
Intersection
Autour point sur carte
Ville
Le long d'une rue
Recherche carte
Positions enregist
Ajouter à itinéraire
Information
p. 38
voir Itinéraire
p. 35
p. 39
p. 37
Itinéraire
Supprimer situation
p. 40
Lancer guidage
p. 40
Ajouter à itinéraire
p. 40
Effacer tout
30
voir Spécifier destination/adresse
p. 45
Éviter zones spécifiées
p. 38
Modifier
Trier
Options de route
Retour param. défaut
Vider itinéraire
p. 41
Destin. suivante A
p. 43
Position actuelle
p. 43
Paramètres
p. 48
Options de route
voir Itinéraire/Options
de route
p. 45
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 31
02 Apprendre à connaître votre système de navigation
Choix de menu
Options carte
p. 48
Options système
Choix établissement
Langue
Carte
Couleurs
Orientation carte
Économiseur d'écran
Boussole
Aide
Position actuelle
Unité de longueur
Retour param. défaut
Info GPS
Options de guidage
p. 50
02
A propos de
p. 48
Retour param. défaut
Voix guidage
Début démo
Volume du guidage
Vérif. volume du guidage
Temps/dist. à parcourir
Format hrs
Éteindre
A
p. 51
p. 13
Ces fonctions peuvent être sélectionnées uniquement
lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 7 km/h
(5 mi/h).
Retour param. défaut
31
Établir une destination............................................................................
Positions enregistrées, 10 derniers.........................................................
Voyage de retour, Intersection................................................................
Recherche sur la carte, Recherche par latitude/longitude.....................
Itinéraire..................................................................................................
Mise en mémoire d'une position.............................................................
Destin. suivante.......................................................................................
Position actuelle......................................................................................
Paramètres..............................................................................................
Éviter un secteur.....................................................................................
Options de la carte et de guidage...........................................................
Options système.....................................................................................
Démo.......................................................................................................
32
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 32
34
37
38
39
40
42
43
44
45
46
48
50
51
G028782
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
PLANIFICATION DE VOTRE DÉPLACEMENT
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 33
03
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 34
03 Planification de votre déplacement
Établir une destination
•
Adresse
Aller à État ou Ville et appuyer sur
ENTER pour effectuer une nouvelle sélection ou utiliser
pour choisir parmi la liste
des plus récents noms sélectionnés.
REMARQUE
03
G033416
La définition d'une ville ou d'un secteur peut
varier d'un état à un autre, et même dans un
même état. Parfois la définition s'applique à
une ville entière et parfois à une partie précise d'une ville.
1. Une fois que le nom de la rue est entré,
sélectionner Numéro et appuyer sur
ENTER (ou sélectionner directement
Régler). Les numéros correspondant à la
rue apparaîtront à l'écran.
2. Aller Régler une fois le numéro de
l'adresse municipale entré. Si aucun
numéro n'est entré, le système vous guidera jusqu'au milieu de la rue sélectionnée.
Régler
Confirme le numéro entré.
Spécifier destin.
Adresse
État/Ville
La liste des cinq pays, villes ou noms de rue
entrés sera effacée lorsque les destinations
sous Dix dernières sont effacées. Voir la page
37 pour de plus renseignements sur les dix
dernières destinations.
Entrer une adresse municipale
Spécifier destin.
G023198
Entrer un état ou une ville ou
sélectionner à partir de la liste
On peut présélectionner État si l'état choisi est
la plus récente destination entrée. Voir la page
23 pour de plus amples renseignements sur la
précision d'une adresse.
34
Adresse
Il est possible d'entrer une adresse municipale
pour obtenir des directives de guidage plus
précises.
REMARQUE
Si le numéro entré ne correspond pas à une
adresse réelle, le système fournira des renseignements à cet effet.
Supprimer
Retourne à l'écran précédent.
Entrer le nom d'une rue ou sélectionner
une rue à partir de la liste
Spécifier destin.
Adresse
Rue
On peut sélectionner une rue même si aucune
ville n'a été sélectionnée.
Le système ne comprend pas le nom des rues
des petites villes ou petits villages. Dans ce
cas, le centre de la ville sera la destination.
Lancer guidage
Spécifier destin.
Adresse
1. Aller à Régler pour ajouter l'adresse entrée
à l'itinéraire.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 35
03 Planification de votre déplacement
Établir une destination
2. Aller à Lancer guidage pour obtenir les
directives de guidage.
160 km). La recherche s'arrêtera une fois que
le système aura trouvé 100 PI.
Information
Le long de l'itin.
Fournit des renseignements sur la destination.
Si une destination a été sélectionnée, le système peut chercher les points d'intérêt situés
le long de l'itinéraire (à moins d'environ 1 km/
0,5 mille de l'itinéraire).
Points d'intérêt
Entrer un point d'intérêt comme
destination
Autour point sur carte
G023199
Les points d'intérêt comprennent les stationsservices, les hôtels, les restaurants, les concessionnaires Volvo, les hôpitaux, les stationnements, etc.
G033418
•
Spécifier destin.
Points d'intérêt
03
Appuyer sur ENTER pour accéder à un
sous-menu qui contient différentes options
de recherche permettant de sélectionner
un point d'intérêt.
Le système effectuera le même type de recherche que pour Autour voiture, la recherche
sera toutefois effectuée selon un point sur la
carte.
Le long d'une rue
Le système effectuera une recherche le long
d'une rue donnée.
Types de points d'intérêt/Différentes
catégories
Il est également possible de rechercher des
points d'intérêt aux environs de la voiture, le
long d'un itinéraire ou le long d'une autoroute
dans le menu de raccourci.
Noms établissements
Entrer le nom du point d'intérêt ou sélectionner
un choix dans le menu. La liste indique uniquement les points d'intérêt d'une ville ou d'un
secteur sélectionné.
G023199
Autour voiture
Le système recherche des PI autour de la voiture (dans un rayon maximal de 100 milles/
``
35
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 36
03 Planification de votre déplacement
Établir une destination
REMARQUE
Spécifier destin. Points d'intérêt
Noms établissements
Pour simplifier la recherche, une liste des
sous-catégories de restaurants est disponible.
Renseignements sur un point d'intérêt
G033421
03
1. Sélectionner Nom et appuyer sur ENTER
pour entrer le nom d'un point d'intérêt sans
avoir à indiquer le nom d'une ville.
2. Sélectionner Type et appuyer sur ENTER
pour entrer un type de points d'intérêt,
ou
Appuyer sur
pour choisir l'un des derniers points d'intérêt sélectionnés.
3. Aller à Régler et appuyer sur ENTER.
4. Sélectionner ensuite Lancer guidage et
appuyer sur ENTER pour obtenir les directives de guidage vers la destination.
Pour une recherche plus précise,
•
36
Sélectionner une Ville et ensuite Nom.
Les renseignements sont affichés, par exemple, l'adresse, les coordonnées et le numéro de
téléphone d'un point d'intérêt. Il existe plusieurs façon de chercher des renseignements
sur un POI. La façon la plus simple et rapide
est la suivante :
1. Lorsqu'une carte est affichée à l'écran,
appuyer sur ENTER pour accéder au menu
de raccourci.
G029428
2.
Aller à
à l'aide de
ou
et
appuyer sur ENTER.
> Choisir parmi Autour voiture, Le long
de l'itin. ou Le long d'une rue et
appuyer sur ENTER.
3. Naviguer parmi les messages à l'aide de
ou
.
4. Sélectionner un point d'intérêt parmi les
catégories disponibles et appuyer sur
ENTER.
5. Sélectionner Info établissement et
appuyer sur ENTER.
•
Indiquer Carte et appuyer sur ENTER pour
voir le point d'intérêt sur la carte.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 37
03 Planification de votre déplacement
Positions enregistrées, 10 derniers
Recherche par code postal
Spécifier destin.
Adresse
Il est possible de limiter les destinations en
sélectionnant un code postal, une rue ou un
point d'intérêt peut ensuite être sélectionné.
1. Choisir d'abord un état.
2. Aller à Code postal et appuyer sur
ENTER.
3. Entrer les numéros et appuyer sur
ENTER ou utiliser
et choisir directement un code postal à partir de la liste s'il
n'y a aucun autre choix.
4. La barre de défilement située à la droite de
l'écran indique que la liste contient plusieurs résultats.
5. Sélectionner Rue pour choisir parmi les
adresses trouvées à l'aide d'un code postal sélectionné.
6. Aller à Régler, puis Lancer guidage pour
obtenir les directives de guidage vers la
destination.
Positions enregist
Effacer tout
Positions déjà enregistrées
Spécifier destinations
enregist
Positions
Supprime toutes les positions enregistrées.
Dix dernières
Destinations déjà sélectionnées
Une position enregistrée est une destination
enregistrée précédemment comme une
adresse personnelle, un restaurant préféré, un
aéroport ou un concessionnaire Volvo. Voir
page 42 pour de plus amples renseignements sur l'enregistrement d'une position.
•
Parcourir les positions enregistrées et
appuyer sur
ou ENTER pour accéder
au sous-menu.
Ajouter à itinéraire
Ajouter une position enregistrée à l'itinéraire.
Information
Fournit des renseignements sur la position
enregistrée.
Modifier
Modifier le nom, etc., de la position enregistrée.
Trier
Spécifier destin.
Dix dernières
03
C'est une liste des dix dernières destinations
sélectionnées.
•
Aller à la destination souhaitée et appuyer
ou ENTER pour accéder au soussur
menu.
Ajouter à itinéraire
Ajoute la destination à l'itinéraire.
Information
Fournit un résumé de la destination.
Supprimer situation
Supprimer la destination de la liste Dix
dernières.
Effacer tout
Supprime toutes les destinations de la liste des
Dix dernières.
Trier la liste des positions enregistrées selon la
distance, l'icône ou le nom.
Supprimer situation
Supprime la position enregistrée.
37
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 38
03 Planification de votre déplacement
Voyage de retour, Intersection
Voyage retour
REMARQUE
Retour au point de départ
• Sélectionner Lancer guidage et appuyer
sur ENTER.
03
Le système vous fournira des directives de guidage à partir de la position où l'option Lancer
guidage a été sélectionné en dernier.
Intersection
Préciser une destination à l'aide
d'intersections
Spécifier destin.
Intersection
1. Entrer Rue et appuyer sur ENTER.
> Toutes les intersections existantes
apparaîtront sous Carref si plusieurs
rues croisent cet itinéraire.
2. Sélectionner la ou les intersections que
vous désirez établir comme destination.
3. Aller à Régler et appuyer sur ENTER.
4. Sélectionner Lancer guidage et appuyer
sur ENTER pour obtenir les directives de
guidage vers l'intersection.
38
Si les intersections choisies existent dans
plus d'une ville, il faut alors préciser la ville.
Des recherches peuvent être effectuées
uniquement pour les artères principales.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 39
03 Planification de votre déplacement
Recherche sur la carte, Recherche par latitude/longitude
Recherches sur la carte
Recherche d'une position sur la carte
Spécifier destin.
Point sur la carte
Recherche carte
1. Utiliser la navigation control pour déplacer les réticules vers la destination désirée
et appuyer sur ENTER pour accéder au
menu déroulant.
2. Aller à Défin. comme dest. et appuyer sur
ENTER.
Échelle
Permet de modifier temporairement l'échelle
de la carte lors d'une recherche à l'aide des
réticules.
Défin. comme dest.
Sélectionner une position sur la carte comme
destination intermédiaire ou finale.
POI à proximité
Le système recherche des points d'intérêt près
d'un point donné sur la carte (dans un rayon
maximal de 100 milles/160 km). La recherche
s'arrêtera une fois que le système aura trouvé
100 PI.
Enregist. position
Enregistre une position sur la carte.
REMARQUE
Des recherches peuvent être effectuées
directement à l'aide des réticules en utilisant la navigation control en mode carte.
Recherche par latitude/longitude
> Supprimer
Retourner à l'écran précédent.
03
Défin. comme dest. Recherche carte
Latitude/longitude
1. Il faut sélectionner une destination en indiquant ses coordonnées sur la carte.
2. Sélectionner une latitude à l'aide de la
navigation control: N pour nord ou S pour
sud.
3. Aller à la deuxième ligne pour indiquer une
longitude : E pour est ou W pour ouest.
> OK
Cela indique la position ainsi que les
coordonnées sur la carte.
4. Appuyer sur ENTER pour accéder au
menu déroulant de la carte.
5. Aller à Défin. comme dest. et appuyer sur
ENTER pour sélectionner la position
comme destination.
6. Appuyer sur BACK pour continuer à entrer
les coordonnées.
39
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 40
03 Planification de votre déplacement
Itinéraire
Établir un itinéraire
Modification d'un itinéraire
G023200
Destination finale/Destination
intermédiaire
Itinéraire
REMARQUE
Le choix de menu Itinéraire est accessible
une fois qu'une destination a été sélectionnée.
G033422
G023202
03
Lancer guidage
Lance le guidage vers la destination.
Itinéraire
Ajouter à itinéraire
Toutes les autres destinations sont ajoutées à
l'itinéraire.
Options de route
•
Sélectionner une destination précise et
appuyer sur ENTER ou
pour accéder à
un sous-menu.
Fournit des paramètres permettant de sélectionner divers types de routes, etc.
Information
Vider itinéraire
Supprimer
Supprime un itinéraire complet.
Supprime les destinations d'un itinéraire.
Fournit des renseignements sur la destination.
Inclure plusieurs arrêts dans l'itinéraire pour
éviter d'avoir à sélectionner un certain nombre
de destinations durant le voyage.
Déplacer
On peut spécifier jusqu'à six destinations intermédiaires et une destination finale dans un
itinéraire.
Ajuster
Modifie la position de la destination sur un itinéraire.
Sélectionne une nouvelle position sur la carte
comme destination.
Enregistrer
Enregistre la destination sous Positions
enregist.
40
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 41
03 Planification de votre déplacement
Itinéraire
Suppression des destinations d'un
itinéraire
Lancer guidage
Itinéraire
Lancer guidage
Itinéraire
Pour supprimer les destinations intermédiaires d'un itinéraire :
03
G023202
1. Sélectionner l'une des destinations intermédiaires prévues et appuyer sur ENTER
pour accéder à un sous-menu.
ou
Une fois que vous avez entré une destination
et que vous avez sélectionné Lancer
guidage, le système commencera à calculer
une destination (le message Attendre apparaîtra à l'écran).
2. Aller à Supprimer et appuyer sur ENTER.
Pour supprimer toutes les destinations :
•
Aller directement à Vider itinéraire et
appuyer sur ENTER.
REMARQUE
Toutes les destinations intermédiaires et la
destination finale seront supprimées.
Si au cours du déplacement vous déviez de
l'itinéraire prévu, le système calculera un nouvel itinéraire.
41
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 42
03 Planification de votre déplacement
Mise en mémoire d'une position
Mise en mémoire en vue d'une
prochaine utilisation
2. Sélectionner Enregistrer dans le sousmenu et appuyer sur ENTER.
Mise en mémoire d'une position sur la
carte
3. Utiliser la navigation control pour accéder
à la liste de symboles pour sélectionner
ceux à afficher sur la carte et appuyer sur
ENTER.
03
4. Utiliser
pour entrer le nom désiré.
G033423
Il est possible de sauvegarder jusqu'à 250 destinations.
Mise en mémoire d'une position qui fait
partie d'un itinéraire
Itinéraire
1. Appuyer sur ENTER.
2. Aller à la destination à sauvegarder dans
l'itinéraire et appuyer sur
.
G033424
3. Aller à Enregistrer et appuyer sur
ENTER.
Déplacement de la position d'un
emplacement mis en mémoire
Spécifier destin.
1. Utiliser la navigation control pour aller au
mode carte pour naviguer dans le secteur
à sauvegarder comme destination et
appuyer sur ENTER.
42
Positions enregist
1. Sélectionner Modifier et appuyer sur
ENTER.
2. Naviguer à l'aide de
, sélectionner
Ajuster et appuyer sur ENTER pour sélec-
tionner une nouvelle position sur la carte
pour la position enregistrée.
3. Déplacer les réticules à l'aide de la
navigation control vers la nouvelle position et appuyer sur ENTER.
4. Sélectionner ensuite Position
enregistrée et appuyer sur ENTER pour
enregistrer la position.
Ajout de renseignements sur la position
enregistrée.
Spécifier destin.
Positions enregist
1. Sélectionner Modifier et appuyer sur
ENTER.
2. Utiliser
pour aller à Ajouter info et
appuyer sur ENTER pour entrer de plus
amples renseignements sur la position
enregistrée.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 43
03 Planification de votre déplacement
Destin. suivante
Prochaine destination sur l'itinéraire
restant à partir de la position actuelle jusqu'à la destination.
4. Aller à Carte pour chaque destination et
appuyer sur ENTER pour une carte plein
écran du secteur.
03
G033426
G033425
3. Appuyer de nouveau sur ENTER si vous
avez demandé des renseignements sur
plusieurs destinations et pour voir celles-ci
sur la carte.
Destin. suivante
La carte indique la prochaine destination.
1. Dans le menu principal, aller à Destin.
suivante.
2. Appuyer sur ENTER ou
pour de plus
amples renseignements sur la destination,
comme le nom, le temps ou la distance
43
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 44
03 Planification de votre déplacement
Position actuelle
Position actuelle
Le nombre apparaissant après GPS indique le
nombre de satellites avec lesquels le système
communique.
G033428
G033427
03
Position actuelle
Pour visualiser la position actuelle du véhicule
sur une carte ainsi que les renseignements sur
cette position, comme le nom ou ses coordonnées :
•
44
Dans le menu principal, aller à Position
actuelle et appuyer sur ENTER ou .
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 45
03 Planification de votre déplacement
Paramètres
Options de route
Paramètres
•
•
Options de route
Utiliser la navigation control pour choisir
parmi les options, sélectionner les paramètres désirés et appuyer sur ENTER pour
enregistrer les paramètres sélectionnés.
Appuyer sur BACK pour annuler un paramètre.
Route
Sélectionner Rapide ou Courte pour que le
système calcule un itinéraire.
Éviter autoroutes
Le système évite les autoroutes lorsqu'il calcule un itinéraire.
Éviter zones spécifiées
1. Régler le système de manière à ce qu'il
évite les secteurs indiqués lorsqu'il calcule
.
un itinéraire et appuyer sur
2. Choisir Sélectionné et appuyer de nouveau sur
pour préciser un secteur.
03
Éviter routes non vérif.
Permet de régler le système de manière à ce
qu'il évite ou utilise les routes non vérifiées
lorsqu'il calcule un itinéraire.
Retour param. défaut
Réinitialiser les choix d'itinéraire et reprendre
les paramètres réglés en usine.
•
Appuyer sur
, sélectionner OK et
appuyer sur ENTER.
Éviter péage
Le système évite les routes à péage lorsqu'il
calcule un itinéraire.
Éviter ferrys
Le système évite les traversiers lorsqu'il calcule un itinéraire.
Éviter les routes à contrainte temporelle
Le système évite les routes à contrainte temporelle lorsqu'il calcule un itinéraire. Pour utiliser cette fonction, l'horloge du véhicule doit
être correctement réglée selon l'heure du
fuseau horaire actuel.
REMARQUE
Lorsque le système calcule un itinéraire sur
de plus grandes distances, il est conçu pour
sélectionner les principales routes (autoroutes, etc.).
Si le système est réglé de manière à éviter
les autoroutes et les routes à péage, le système ne vous guidera pas sur ces types de
routes dans la mesure de possible et utilisera ces routes uniquement lorsqu'il n'y a
aucune autre option.
45
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 46
03 Planification de votre déplacement
Éviter un secteur
Choix d'un secteur
Entrer un secteur à éviter
Paramètres Options de route
zones spécifiées
03
Eviter
Cette fonction est conçue pour vous permettre
d'éviter les secteurs, les villes ou les parties de
ville par lesquels vous préférez ne pas passer.
Le système exclue toujours ces secteurs lorsqu'il calcule un itinéraire.
REMARQUE
Les autoroutes d'un itinéraire qui passent
par un secteur à éviter constituent une
exception.
1. Appuyer sur
et choisir Sélectionné.
2. Appuyer de nouveau sur
secteur.
pour entrer un
Aucun
•
Appuyer sur ENTER pour désélectionner
ces secteurs.
Sélectionné
1. Appuyer sur
teurs.
pour entrer d'autres sec-
2. Appuyer sur ENTER pour activer les secteurs mis en mémoire, indiqués par un X.
46
Voir également l'étape suivante du sous-menu
« Éviter zones spécifiées ».
1. Appuyer sur ENTER pour accéder au
sous-menu.
Sous-menu - Éviter des secteurs précis
2. Sélectionner un choix et appuyer sur
ENTER.
Paramètres Options de route
zones spécifiées Sélectionné
Éviter
Sélectionner des options du sous-menu et
appuyer sur ENTER.
Entrer les dimensions de la carte à afficher du
secteur à éviter.
Régler zone à évit.
Enregistre le secteur déterminé.
Carte
Utiliser la navigation control pour indiquer
directement sur la carte le secteur à éviter.
Voir également l'étape suivante « Entrer des
secteurs sur la carte ».
Adresse
Entrer l'adresse d'un secteur à éviter.
L'adresse comprendra le centre du secteur.
Entrer des secteurs sur la carte
Paramètres Options de route
zones spécifiées Sélectionné
Échelle
Éviter
Carte
Utiliser la navigation control pour déplacer le
point milieu des réticules au centre du secteur
à éviter.
Le nom de l'endroit à l'intersection des réticules apparaîtra au bas de la carte. Le rectangle
indique les dimensions du secteur.
Réglage dimensions
•
Modifier les dimensions du secteur au
moyen de la navigation control.
•
Appuyer sur BACK pour annuler une modification.
Réglage zone
•
Sélectionner un autre secteur à l'aide de la
navigation control.
•
Appuyer sur BACK pour annuler un déplacement.
Secteurs à éviter sauvegardés
Paramètres Options de route
zones spécifiées Sélectionné
Éviter
Carte
Choisir les secteurs à éviter dans le calcul d'un
itinéraire dans la liste des secteurs sauvegardés. Ces secteurs sont indiqués par un X.
1. Sélectionner un secteur avec
ou
.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 47
03 Planification de votre déplacement
Éviter un secteur
2. Sélectionner ou désélectionner un secteur
à l'aide de
ou
.
OK
Permet de sélectionné les secteurs indiqués
par un X. Ces secteurs apparaîtront sur la
carte.
03
Supprimer
Annule toutes les modifications et retourne aux
Options de route.
47
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 48
03 Planification de votre déplacement
Options de la carte et de guidage
Options carte
Paramètres
Carte
Options carte
Sélectionner la manière dont la carte sera affichée à l'écran.
03
Orientation carte
1. Sélectionner une fonction à régler à l'aide
de la navigation control.
Déterminer si la carte doit être orientée de
manière à ce que le nord ou la direction actuelle
du véhicule soit située en haut de l'écran.
2. Appuyer sur ENTER pour activer la fonction.
Boussole
Choix établissement
•
Appuyer sur
menu.
•
Sélectionner Montr. tt pour afficher tous
les symboles de points d'intérêt sur la
carte.
•
•
pour accéder à un sous-
Sélectionner Masq. tout si vous désirez
qu'aucun symbole de point d'intérêt ne
soit affiché sur la carte.
Sélectionner Montrer sél. et appuyer sur
pour entrer les symboles que vous désirez voir affichés sur la carte. Indiquer les
symboles à afficher au moyen d'un X.
1. Naviguer à l'aide de
ou
parmi les divers symboles.
2. Activer/désactiver à l'aide de
pour choisir
Permet de sélectionner la manière dont la
boussole sera affichée à l'écran.
Position actuelle
Déterminer si vous désirez que le nom de la rue
sur laquelle vous circulez apparaisse ou non au
bas de l'écran.
Retour param. défaut
Sélectionner les paramètres réglés en usine
pour les options de la carte.
•
Appuyer sur
, sélectionner OK et
appuyer sur ENTER.
Options guidage
Paramètres
Options de guidage
Voix guidage
Sélectionner Femme/homme
Volume du guidage
Sélectionner un chiffre entre 1- 35 pour régler
le niveau sonore ou Arrêt pour aucune directive de guidage vocale.
On peut également régler le niveau sonore à
l'aide du bouton de réglage du volume de la
chaîne audio pendant les directives de guidage
vocales.
Vérif. volume du guidage
Le volume réglé est indiqué par un signal
sonore.
Temps/dist. à parcourir
Sélectionner RTA, ETA ou Masquer.
• RTA indique la durée restante jusqu'à destination.
• ETA indique l'heure prévue d'arrivée.
Format hrs
Choisir entre le format 12 ou 24 heures.
Retour param. défaut
ou
3. Appuyer sur ENTER pour sauvegarder.
48
Si la carte n'est pas affichée à l'écran, le système indique le chemin à suivre à l'aide de
flèches qui apparaissent à l'écran.
Sélectionner les paramètres réglés en usine
pour les options de guidage.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 49
03 Planification de votre déplacement
Options de la carte et de guidage
•
Appuyer sur
, sélectionner OK et
appuyer sur ENTER.
03
49
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 50
03 Planification de votre déplacement
Options système
Établir les options du système
Paramètres
03
Options système
•
Déplacer le curseur parmi les différentes
fonctions à l'aide de la navigation
control.
•
Appuyer sur ENTER pour sauvegarder les
paramètres.
•
Appuyer sur BACK pour annuler un paramètre.
Langue
Permet de sélectionner la langue des menus et
des directives de guidage vocales.
Couleurs
Sélectionner Luminosité, Contraste ou
Foncé pour déterminer les couleurs qui conviennent le mieux à la lumière ambiante
actuelle.
Économiseur d'écran
Si l'économiseur d'écran est en MARCHE,
l'écran deviendra blanc après 30 secondes.
L'écran s'active automatiquement lorsque des
directives de guidage ou tout autre renseignement sont fournis.
Aide
Masque ou affiche les messages d'aide spécifiques à une fonction au bas de l'écran.
50
Unité de longueur
Choisir d'afficher les distances en milles ou en
kilomètres.
Info GPS
•
Appuyer sur
pour afficher les coordonnées et l'adresse de la position actuelle du
véhicule et pour indiquer le nombre de
satellites avec lesquels le système communique.
A propos de
Indique les renseignements sur le système et
la carte.
Retour param. défaut
Sélectionner les paramètres réglés en usine
pour les options système.
•
Appuyer sur
, sélectionner OK et
appuyer sur ENTER.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 51
03 Planification de votre déplacement
Démo
Lancer la démonstration (simulation du
système)
Paramètres
Début démo
Cette fonction permet d'obtenir une simulation
de guidage vers la destination choisie lorsque
le véhicule est stationnaire.
03
Stop démo interrompt la simulation.
REMARQUE
La démonstration fonctionne uniquement si
une destination a été sélectionnée.
51
Établissements........................................................................................ 54
52
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 52
G028760
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
SYMBOLES SUR LA CARTE
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 53
04
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 54
04 Symboles sur la carte
Établissements
Ces symboles peuvent être affichés sur la
carte.
REMARQUE
L'icône d'un point d'intérêt peut varier entre
les états et les pays.
Aéroport
04
Parc d'attractions
Distributeur de billets
Club automobile
Service et entretien automobile
Banque
Centre d'affaires
Gare d'autocars
Casino
Centre-ville
54
Palais des expositions
Musée
Tribunal
Parking
Gare maritime
Parc et divertissement
Station-service
Théâtre
Parcours de golf
Poste de police
Bureau du gouvernement
Location de voiture
Épicerie
Aire d'autoroute
Université
Restaurant
Monument historique
École
Hôpital
Galerie marchande
Hôtel
Station de ski
Bibliothèque
Complexe sportif
Port de plaisance
Attraction touristique
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 55
04 Symboles sur la carte
Établissements
Renseignements touristiques
§
Gare ferroviaire
Concessionnaire Volvo
Chai
04
55
Foire Aux Questions................................................................................ 58
EULA - Convention de droits d'utilisation............................................... 61
56
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 56
G028784
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
QUESTIONS ET RÉPONSES
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 57
05
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 58
05 Questions et réponses
Foire Aux Questions
La position actuelle du véhicule sur la
carte est incorrecte.
Le système mondial de localisation (GPS) indique la position du véhicule à environ 20 mètres
(65 pieds) près.
La position du véhicule peut être moins précise
si vous roulez sur des routes parallèles à d'autres routes, des routes en lacets, des routes sur
plusieurs niveaux et après avoir parcouru une
longue distance sans avoir effectué des virages distincts.
05
Les édifices élevés ainsi que les montagnes,
les tunnels, les viaducs, les passages supérieurs et inférieurs et autres peuvent entraver la
réception des signaux GPS; par conséquent,
l'estimation de la position de la voiture peut ne
pas être précise.
Le VNS ne calcule pas toujours
l'itinéraire le plus rapide ou le plus court.
Les paramètres comme la distance, la largeur
de la route, le type de route, le nombre de
virage à droite ou à gauche et les carrefours
giratoires sont pris en considération dans le
calcul du meilleur itinéraire théorique. L'expérience et la connaissance des lieux permettent
toutefois de déterminer le meilleur itinéraire.
58
Le système VNS peut sélectionner des
routes à péage, des autoroutes et des
traversiers même si j'ai choisi de les
éviter.
Pour des raisons techniques, le système peut
utiliser uniquement des artères principales
lorsqu'il calcule des itinéraires sur de plus
grandes distances. Si vous sélectionnez
NON pour les routes à péage et les autoroutes, le système les évitera autant que possible,
mais les utilisera s'il n'y a aucune autre option.
La position de la voiture sur la carte est
incorrecte après que la voiture ait été
transportée.
Par exemple, si la voiture est transportée par
traversier ou par train ou d'une toute autre
manière qui entrave la réception des signaux
GPS, le système peut prendre jusqu'à cinq
minutes pour calculer correctement la nouvelle
position de la voiture.
La position du véhicule sur la carte est
incorrecte après que la batterie ait été
débranchée.
Si l'électricité de l'antenne GPS est coupée,
cela peut prendre jusqu'à cinq minutes pour
que les signaux GPS soient reçus correctement et pour calculer la position de la voiture.
Le symbole représentant le véhicule sur
la carte se déplace de façon irrégulière
après un changement de pneu.
En plus du récepteur GPS, l'indicateur de
vitesse du véhicule et le gyroscope sont également utilisés pour calculer la position actuelle
et la direction du véhicule. Si on installe un
pneu de secours sur le véhicule ou si on remplace les pneus d'été par des pneus d'hiver (ou
vice versa), le système de navigation doit «
s'habituer » aux nouvelles dimensions du ou
des pneus. Par conséquent, il peut être nécessaire de conduire le véhicule sur quelques kilomètres, et effectuer notamment un certain
nombre de virages, pour permettre au système
de procéder à cet ajustement.
La carte ne correspond pas à la situation
actuelle.
En raison de facteurs comme le développement et la reconstruction continuels du réseau
routier et l'application de nouveaux règlements
de la circulation, la base de données des cartes
routières numériques n'est pas toujours complète.
Les cartes et les données des DVD sont statiques. Elles ne seront pas automatiquement
mises à jour afin de refléter les modifications
apportées à la circulation routière. Des DVD
mis à jour sont produits périodiquement. Veuillez communiquer avec votre concessionnaire
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 59
05 Questions et réponses
Foire Aux Questions
Volvo pour de plus amples renseignements sur
la disponibilité.
L'échelle de la carte peut parfois varier.
Il n'y a aucun renseignement détaillé pour la
carte de certains secteurs. Si c'est le cas, le
système change automatiquement l'échelle de
la carte.
Certaines options du menu ne sont pas
disponibles.
Vérifier les paramètres sélectionnés. Sélectionner Retour param. défaut pour une option
afin de reprendre les paramètres par défaut.
Le symbole à l'écran représentant une
voiture fait un bon vers l'avant ou tourne.
Avant de prendre la route, le système prend
quelques secondes pour détecter la position et
la direction de la voiture.
1. Éteindre le système VNS et couper le
contact.
2. Remettre le contact et redémarrer le VNS.
Le véhicule doit rester immobile pendant
une courte période de temps avant de
prendre la route.
Je planifie un long voyage et je ne veux
pas indiquer des destinations dans les
villes par lesquelles je passerai. Quel est
le moyen le plus facile d'établir un
itinéraire?
Sélectionner la destination finale directement
sur la carte à l'aide des réticules. Le système
vous guidera automatiquement vers la destination finale même si vous passez par des
destinations intermédiaires.
Comment puis-je sélectionner une
destination finale/intermédiaire qui ne se
trouve pas sur le DVD utilisé?
Préciser la destination de la façon habituelle. Si
les renseignements désirés n'apparaissent
pas, changer de DVD et sélectionner celui de
la zone géographique désirée.
région dans laquelle vous habitez. Ces renseignements sont inscrits sur l'étui du DVD et sur
le disque.
Si vous comptez passer par plusieurs états ou
provinces, il serait utile d'avoir tous les DVD à
portée de la main.
Mon itinéraire disparaîtra-t-il si je
change de DVD?
Non, l'itinéraire est sauvegardé en mémoire
jusqu'à ce qu'il soit supprimé.
Les renseignements cartographiques du
système ne sont pas à jour.
Communiquer avec votre concessionnaire
Volvo pour des renseignements cartographiques mis à jour.
05
AVERTISSEMENT
REMARQUE
Vous trouverez le réseau routier complet sur
chaque DVD, mais les renseignements
détaillés sur chaque secteur se trouvent sur
le DVD de ce secteur.
Navigating safely
Toujours faire preuve de jugement lorsque
vous suivez les directives de guidage du
système de navigation; ne jamais suivre des
directives de guidage contraires à votre
jugement.
Le système de navigation comporte
plusieurs DVD. Comment savoir lequel
utiliser?
Vous devez d'abord utiliser le DVD qui comprend les renseignements détaillés sur la
``
59
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
05 Questions et réponses
Foire Aux Questions
Pourquoi aucune adresse municipale
n'est-elle pas disponible pour des
destinations se trouvant dans un autre
état?
Chaque DVD renferme des renseignements de
base sur l'ensemble du réseau routier. Les renseignements détaillés sur une zone géographique comme les adresses, les points d'intérêt,
etc., se trouvent sur les DVD de la zone géographique correspondante. Autrement, les
DVD seraient identiques. S'assurer que le DVD
de la zone dans laquelle se trouve votre destination est inséré dans le lecteur DVD du système de navigation.
05
Comment puis-je vérifier facilement quel
DVD est activé?
Voir Paramètres Options système A
propos de pour connaître la version du DVD et
la région géographique couverte par celui-ci.
60
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 60
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 61
05 Questions et réponses
EULA - Convention de droits d'utilisation
MODALITÉS D'UTILISATION FINALE
Le disque des données cartographiques («
données ») est conçu pour une utilisation personnelle et interne seulement et n'est pas destiné à la vente. Le disque est protégé par des
droits d'auteurs et est assujetti aux conditions
suivantes convenues entre vous et NAVTEQ North America, LCC (« NT ») et ses donneurs de licence (y compris leurs donneurs de
licence et leurs fournisseurs).
© 2006-2008 NAVTEQ. Tous droits réservés.
Les données cartographiques des régions du
Canada comprennent des renseignements
recueillis avec la permission des autorités
canadiennes, dont © sa Majesté la reine du
Canada, © l’Imprimeur de la reine en Ontario,
\© la Société canadienne des postes et GeoBase®.
NAVTEQ possède une licence non exclusive
du Service postal des États-Unis® pour publier
et vendre des renseignements concernant le
ZIP+4®.
©Service postal des États-Unis® 2005. Les
prix ne sont pas établis, contrôlés ni autorisés
par le Service postal des États-Unis®. Les
marques de commerce et les enregistrements
suivants appartiennent à USPS : Service postal
des États-Unis, USPS et ZIP+4.
CONDITIONS
Utilisation personnelle seulement
Vous convenez d'utiliser ces données à des
fins personnelles et non commerciales pour
lesquelles vous avez obtenu les autorisations
nécessaires et non pour des sociétés de services, du partage de temps ou pour toute autre
fin similaire. Par conséquent, mais à certaines
conditions indiquées dans les paragraphes
suivants, vous devez reproduire ces données
pour votre utilisation personnelle uniquement
dans le but de (i) les consulter et (ii) les sauvegarder, pourvu que vous n'enleviez pas les avis
de droit d'auteur ni ne modifiez les données
d'aucune façon que ce soit.
Vous convenez de ne pas reproduire, copier,
modifier, décompiler, désassembler ou désosser d'aucune manière que ce soit toute partie
de ces données et ni de les transférer ou distribuer, peut importe la raison, sauf dans la
mesure permise par les règlements.
Il est possible de transférer les données et tous
les documents justificatifs de façon permanente pourvu que vous ne conserviez aucune
copie et que le destinataire convient de respecter ces modalités d'utilisation. Les données
fournies dans les polydisques ne peuvent pas
être vendues ou transférées sur des disques
séparés.
Restrictions
À moins d'avoir obtenu une autorisation spéciale de NT et sans limiter le paragraphe précédant, vous ne devez pas (a) utiliser ces
données avec tout produit, système ou application installé ou branché de quelle que
manière que ce soit ou en communication avec
des véhicules à capacités de navigation, positionnement, envoi, guidage routier en temps
réel pour la gestion d'un parc automobile ou de
toute autre application similaire. Vous ne pouvez pas utiliser ces données(b) avec ou en
communication avec un dispositif de positionnement ou tout autre dispositif informatique ou
électronique sans fil, y compris, sans en
exclure d'autres, les téléphones cellulaires, les
ordinateurs de poche, les téléavertisseurs et
les assistants numériques.
05
Avertissement
Les données peuvent contenir des renseignements inexacts ou incomplets en raison de
l'évolution de temps, le caractère évolutif des
circonstances, les sources utilisées et la nature
de l'accumulation de données géographiques
complètes, ce qui peut fausser les données.
Aucune garantie
Les présentes données sont fournies telles
quelles et vous convenez de les utiliser à vos
propres risques. NT et ses donneurs de licence
(et leurs donneurs de licence et fournisseurs)
``
61
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 62
05 Questions et réponses
EULA - Convention de droits d'utilisation
ne font aucune représentation ou garantie
quelle qu'elle soit, expresse ou tacite, découlant de la loi ou d'autres sources, y compris,
sans en exclure d'autres, le contenu, la qualité,
l'exactitude, l'intégralité, l'efficacité, la fiabilité,
l'adaptation à un usage particulier, l'utilité, l'utilisation ou les résultats obtenus de ces données ni ne garantie que ces données ou le
serveur seront ininterrompus ou exempts d'erreurs.
Déclaration d'exonération de garantie
05
NT ET SES DONNEURS DE LICENCE
(Y COMPRIS LEURS DONNEURS DE
LICENCE ET LEURS FOURNISSEURS) SE DÉGAGENT DE TOUTE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVEMENT À LA QUALITÉ, AU RENDEMENT, À LA COMMERCIALITÉ, À L'ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER OU L'ABSENCE DE CONTREFAÇON.
Certains états, territoires et pays n'autorisent
pas que certaines exclusions de garantie
soient appliquées, par conséquent l'exclusion
susmentionnée peut ne pas être applicable.
62
Exonération de responsabilité
NT ET SES DONNEURS DE LICENCE
(Y COMPRIS LEURS DONNEURS DE
LICENCE ET LEURS FOURNISSEURS) NE PEUVENT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DES RÉCLAMATIONS, DES DEMANDES OU DES
ACTIONS, QUELLE QU'EN SOIT LA
CAUSE, CONCERNANT TOUTE
PERTE, PRÉJUDICE OU DOMMAGE,
DIRECT OU INDIRECT, POUVANT
RÉSULTER DE L'UTILISATION OU
DE LA POSSESSION DES RENSEIGNEMENTS, OU CONCERNANT
TOUTE PERTE DE PROFIT, DE
REVENUE, DE CONTRAT OU
D'ÉCONOMIES, OU TOUT AUTRE
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT,
CONSÉCUTIF OU PARTICULIER
DÉCOULANT DE VOTRE UTILISATION OU VOTRE INCAPACITÉ
D'UTILISER CES RENSEIGNEMENTS, OU CONCERNANT TOUT
DÉFAUT DE RENSEIGNEMENTS OU
LA VIOLATION DE CES TERMES OU
CONDITIONS, SOIT DANS LE
CADRE D'UNE ACTION CONTRACTUELLE OU D'UN DÉLIT CIVIL OU
SUR LA BASE D'UNE GARANTIE,
MÊME SI NT OU SES DONNEURS
DE LICENCE ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Certains états, territoires et pays n'acceptent
pas que certaines exonérations de responsabilité ou limitations de dommage soient appliquées, par conséquent les conditions susmentionnées peuvent ne pas être applicables.
Contrôle des exportations
Vous convenez de ne pas exporter d'aucun lieu
aucune partie des données fournies ou aucun
produit dérivé de celles-ci sauf conformément
à toutes les lois et les réglementations applicables en matière d'exportation et avec toutes
les licences et autorisations requises en vertu
de celles-ci.
Entente intégrale
Ces modalités constituent la totalité de l'entente survenue entre NT (et ses donneurs de
licence, y compris leurs donneurs de licence et
leurs fournisseurs) et vous concernant l'objet
de l'entente et remplacent dans leur intégralité
toute entente orale ou écrite qui existait entre
les parties concernant l'objet de l'entente.
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 63
05 Questions et réponses
EULA - Convention de droits d'utilisation
Loi applicable
Les conditions susmentionnées doivent être
régies par les lois de l'État de l'Illinois sans
aucun effet sur (i) ses dispositions de conflit
des lois ou (ii) la Convention des Nations Unies
portant sur les contrats de ventes internationales de marchandises, laquelle est formellement exclue.
Vous convenez de vous soumettre à la compétence de l'État de l'Illinois pour tout litige,
réclamation ou poursuite découlant des données fournies en vertu des présentes ou en lié
à celles-ci.
Utilisateurs finaux gouvernementaux
Si ces données sont acquises par le gouvernement des États-Unis ou au nom de celui-ci
ou par toute autre entité qui cherche ou applique des droits similaires à ceux revendiqués
par le gouvernement des États-Unis, ces données sont un article commercial tel que défini
au 48 C.F.R. (« FAR ») 2.101 et sont autorisées
conformément aux conditions d'utilisation et
toute reproduction des données fournies ou
livrées doit être indiquée telle que prévue par «
l'avis d'utilisation » suivant et doit être traitée
conformément audit avis.
NOTICE OF USE
ADRESSE DU CONTRACTANT
(FABRICANT/FOURNISSEUR): 222,
Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago,
Illinois 60654
Les présentes données sont un article commercial tel que défini par le règlement FAR
2.101 et sont assujettis aux conditions d'utilisation en vertu desquelles ces données ont été
fournies.
© 2006-2008 NAVTEQ - Tous droits réservés.
Si l'agent de négociation des contrats, l'organisme du gouvernement fédéral ou le représentant officiel refuse d'utiliser la légende
fournie aux présentes, l'agent de négociation
des contrats, l'organisme du gouvernement
fédéral ou le représentant officiel doit aviser
NAVTEQ avant de chercher à obtenir des
droits supplémentaires ou alternatifs touchant
ces données.
05
Denso
Par la présente, DENSO CORPORATION affirme que le présent DNNS-020 respecte les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/EC.
NOM DU CONTRACTANT (FABRICANT/FOURNISSEUR) : NAVTEQ
63
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 64
06 Index alphabétique
A
D
Activation du système................................. 6
Démo......................................................... 51
Adresse municipale comme destination.... 34
Destination
adresse municipale...............................
code postal...........................................
dix dernières.........................................
établir....................................................
établissements......................................
intersection...........................................
latitude/longitude..................................
positions enregist.................................
recherche de.........................................
voyage retour........................................
B
Boussole.................................................... 25
C
06
Carte
écrans...................................................
options..................................................
position actuelle....................................
recherches............................................
symboles sur........................................
24
48
44
39
54
Code postal, comme destination............... 37
Commande de navigation...................... 6, 22
64
Établissements
comme destination............................... 35
symboles sur la carte............................ 54
Éviter un secteur........................................ 46
34
37
37
34
35
38
39
37
37
38
DVD
changement.......................................... 15
contenu................................................. 15
entretien................................................ 15
E
F
Foire Aux Questions.................................. 58
G
Guidage
lancement............................................. 34
options.................................................. 48
vers une adresse municipale.................. 6
vers un établissement............................. 7
vocal..................................................... 25
Guide de référence rapide........................... 6
Écran
entretien................................................ 16
I
Établir une destination............................... 34
Itinéraire
établir.................................................... 40
lancer guidage...................................... 41
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 65
06 Index alphabétique
mise en mémoire en vue d'une prochaine utilisation................................... 42
prochaine destination........................... 43
suppression des destinations de.......... 41
O
Options de route........................................ 45
Options système........................................ 50
L
P
Lancer guidage.......................................... 41
Positions enregist...................................... 37
M
Q
Marche/Arrêt.............................................. 13
Questions et réponses............................... 58
Menu
aperçu du système............................... 30
déroulant............................................... 27
raccourci............................................... 28
R
Menu de raccourci..................................... 28
Routes, non vérifiées................................. 25
Système de navigation Volvo
activation................................................ 6
aperçu S80........................................... 20
aperçu V70/XC70................................. 18
démo..................................................... 51
guide de référence rapide....................... 6
marche/arrêt......................................... 13
menus du système............................... 30
modalités d'utilisation finale................. 61
options.................................................. 50
options de route................................... 45
questions et réponses.......................... 58
renseignements généraux.................... 13
routes non vérifiées.............................. 25
T
06
Télécommande...................................... 6, 22
Menu déroulant.......................................... 27
Modalités d'utilisation finale...................... 61
Mode carte................................................. 13
S
Simulation de guidage (démonstration)..... 51
Symbole - Ne pas déranger....................... 22
V
Vocal
guidage................................................. 25
Voyage retour............................................ 38
Symboles sur la carte................................ 54
65
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
06 Index alphabétique
06
66
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 66
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 67
Remarques
67
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
Remarques
68
2008-04-22T08:11:33+02:00; Page 68
P3; 1; 3
henrikrosenqvist
2008-04-22T08:12:09+02:00; Page 1
VOLVO V70, XC70 & S80
SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)
GUIDE D'UTILISATION
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%%.)8VcVYV$;gZcX]!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc

Manuels associés