▼
Scroll to page 2
of
38
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mini Hi-Fi rendszer Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet. CM4350 (CM4350, CMS4350F) *MFL70240611* www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics. Minden jog fenntartva. Az első lépések 3 Biztonsági előírások VIGYÁZAT VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)! FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE. A háromszögben lévő villám arra hívja fel a figyelmet, hogy a készülék belsejében veszélyes szigeteletlen elektromos feszültség van, amely áramütést és személyi sérülést okozhat. A háromszögben található felkiáltó jel arra utal, hogy a mellékelt dokumentációban a készülék használatával (és javításával) kapcsolatos fontos információk találhatók. FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS NEDVESSÉGNEK. FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló bútordarabba. VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni. A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően kell telepíteni. A készülékházon található nyílások a szellőzést szolgálják, a megbízható működés és a túlmelegedés elkerülése érdekében. A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni azáltal, hogy a berendezést ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felszínre helyezik. Nem szabad a berendezést könyvszekrénybe vagy más beépített keretbe helyezni, csak akkor, ha a megfelelő szellőzés biztosítva van, illetve ha az elhelyezés megfelel a gyártó utasításainak. 1 Az első lépések ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL 4 1 Az első lépések Az első lépések VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer működik. A készülék rendeltetésszerű használatának érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen. Amennyiben a készülék karbantartást igényel, forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket, beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét. ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott berendezés számára van fenntartva; Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni, amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult, sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült vagy törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen állapot áramütéshez vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen vizsgálja meg készüléke vezetékét, és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket az aljzatból, a készüléket ne használja tovább, és hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse el a megfelelő cserealkatrész beépítését. A hálózati kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai sérülésektől : nem szabad megcsavarni, megcsomózni, összecsípni, ajtórésbe csukni, járni rajta. Különösen figyelni kell a dugaszra, a fali aljzatra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékből. A készüléket a hálózati csatlakozó kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a hálózati feszültségről. Vészhelyzet esetén a hálózati csatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Az első lépések 5 A készülék hordozható elemmel vagy akkumulátorral van felszerelve. Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a készülékből biztonságosan eltávolítani: VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát. VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon nagyfeszültségű eszközöket (pl. elektromos légycsapót). A nagyfeszültségű szikra hibás működést okozhat. 1 Az első lépések Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve. A környezetszennyezés, illetve emberek vagy állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése megelőzése érdekében a régi elemet, illetve akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt. Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás közelében, valamint ne dobja tűzbe. 6 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Az első lépések 3 8 8 9 9 9 9 10 12 14 Biztonsági előírások Egyedülálló funkciók Tartozékok A lejátszható fájlok követelményei – A zenefájlok követelményei – A használható USB-eszközök – Az USB-eszköz követelményei A távvezérlő Előlap Hátlap 2 Csatlakoztatás 15 15 A hangfalak csatlakoztatása – A hangfalak csatlakoztatása a készülékhez Külső készülékek csatlakoztatása – Az antenna csatlakoztatása – USB-csatlakoztatás – AUX IN csatlakoztatás – PORT. IN csatlakoztatás – Zenehallgatás külső készülékről 16 16 16 17 17 17 3 Használat 18 18 18 19 19 19 19 20 Alapműveletek – CD/USB használata – Automatikus lejátszás Egyéb műveletek – Programozott lejátszás – Programlista törlése – A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése – Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése – MP3/WMA fájl törlése – A hang ideiglenes kikapcsolása – DEMO – AUTO DJ lejátszás A vezeték nélküli BLUETOOTH®technológia használata – Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata – A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse a Bluetooth-eszközére. A rádió használata – Kapcsoja be a készüléket – Rossz FM-vétel javítása – Rádióállomások programozása – Minden tárolt rádióállomás törlése – A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése Hangbeállítás – A surround mód beállítása Speciális műveletek – Felvétel USB-eszközre – A felvételi bitráta és sebesség kijelölése – USB másolás Az óra beállítása – Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segítségével – A lejátszó használata ébresztőóraként – Elalvási időzítő beállítása – Dimmer – Automatikus kikapcsolás – AUTO POWER Be – Automatikus funkcióváltás LG Sound Sync 20 21 21 21 22 22 24 24 26 26 26 26 26 26 27 27 28 28 28 29 30 30 30 31 31 32 32 32 33 Tartalomjegyzék 4 Hibaelhárítás 34 Hibaelhárítás 5 Melléklet 35 36 37 37 37 Műszaki adatok Hangszóró műszaki adatok Karbantartás – A készülék kezelése – Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban Védjegyek és licencek 37 7 1 2 3 4 5 8 Az első lépések Egyedülálló funkciók 1 BLUETOOTH® Tartozékok Kérjük, ellenőrizze a mellékelt tartozékok meglétét. Az első lépések Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása. Portable In Zenehallgatás hordozható eszközről. (MP3 lejátszó, notebook stb.) Távvezérlő (1) AUTO DJ A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a következő dal elejébe. Közvetlen felvétel USB-eszközre Zene felvétele USB-eszközre. Music Flow Bluetooth A Music Flow Bluetooth alkalmazás célja az LG egyes legújabb audioeszközeinek távvezérlése. Lásd 24-25 oldal. LG Sound Sync Az LG Sound Sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét. FM antenna (1) Elemek (2) Az első lépések 9 A lejátszható fájlok követelményei A használható USB-eszközök A zenefájlok követelményei yy A készülékkel nem minden USB-eszköz. használható. A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi korlátozások mellett kompatibilis. Az USB-eszköz követelményei yy USB Flash-meghajtó: USB 2,0 vagy USB 1,1 eszközök. yy Fájlok max. száma : Adat CD: 999 / USB : 2000 yy Ha az USB-eszköz számítógéppel való használatához külön program telepítése szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem használható. yy Mappák max. száma : Adat CD: 99 / USB : 200 yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt. yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma” yy Nagy kapacitású USB-eszköz esetén a keresés akár több percig is tarthat. yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps (WMA) yy A fájlformátumtól függően bizonyos MP3/WMA fájlokat nem lehet lejátszani. yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET yy Az adatvesztés megelőzése érdekében rendszeresen mentse adatait. yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely ISO 9660 fájlrendszert hoz létre. yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-eszközt. DTS hang nem használható. DTS hangformátum esetén a hang nem hallható. yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT (16/32) fájlrendszer használható.) Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LG-lejátszókkal használható legyen, formatálásakor a [Mastered] lehetőséget kell beállítani. A Live File System beállítás esetén a lemez az LG-lejátszókkal nem játszható le. yy A készülék legfeljebb 2000 fájlt tud kezelni. (Mastered/ Live File System: a Windows Vista lemezformátumai) yy Külső HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USBeszköz nem használható. yy A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem használható. yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem kompatibilis. 1 Az első lépések yy Mintavételi frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA) yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó. 10 Az első lépések A távvezérlő • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • 1 (Bekapcsolás) : A készülék be- és kikapcsolása. B (Nyitás/zárás) : A lemeztálca nyitása és zárása. PRESET.FOLDER W/S : -- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése. Ha a lejátszás olyan CD/USB-ről történik, melynek MP3/ WMA fájljai több mappában találhatók, nyomja meg a PRESET.FOLDER W/S gombot, hogy kiválassza a lejátszani kívánt mappát. 1 Az első lépések -- Válasszon egy programozott rádióállomást. FUNCTION : A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása. MUTE@ : A hang elnémítása. VOL +/- : A hangszóró hangereje. PROGRAM/MEMORY : -- Rádióállomások tárolása. -- Minden tárolt állomás törlése. -- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása. USB REC : Közvetlen felvétel USB-eszközre. SLEEP : Beállíthatja, hogy a megadott időben a készülék kikapcsoljon. (Háttérvilágítás : a kijelző fényereje a felére csökken.) Az akkumulátor cseréje ) (R03 (R03) Vegye le az elemház fedelét a távirányító hátoldaláról, és tegyen be két darab R03 (AAA méretű ) elemet a 4 és 5 saroknak megfelelően. Az első lépések 11 • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • REPEAT(MENU) : Sávok ismételt vagy véletlenszerű me hallgatása. 0 és 9 közötti számozott gombok :Számok, fájlok vagy programhely-szám választása. C/V (Ugrás/Keresés) : -- Gyors ugrás előre vagy visszafelé. -- Szakaszt keres a sávon/fájlon belül INFO : -- A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése. Az MP3 fájlok gyakran ID3 tag-eket tartalmaznak. Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, az album címét vagy a dátumot. -- A csatlakoztatott Bluetooth-eszköz címe Bluetooth-üzemmódban. TUNING-/+ : Rádióállomás behangolása. Z ENTER : -- A lejátszás vagy felvétel leállítása. -- Letiltja a TÖRLÉS funkciót. d/M (Lejátszás/Szünet) : -- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése. -- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ. SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet választani. AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód választása. (A részleteket lásd a 21 oldalon.) DELETE : -- MP3/WMA fájlokat választ. -- Dal törlése a programozott listából. ? : A gomb semmilyen funkcióra sem használható. • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • RDS/SET : -- RDS (Radio Data System). -- Az óra és időzítő beállítását erősíti meg. PTY : Rádiótípusonként keres rádióállomásokat. CLOCK :Óra beállítására és az idő ellenőrzésére használható. ALARM : Az ALARM funkcióval a CD vagy USBeszköz lejátszását vagy a rádióvételt (Tuner) a beállított időpontban lehet megkezdeni. 1 Az első lépések • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • 12 Az első lépések Előlap 1 Az első lépések a b c j d k e l f m g n o h i p Az első lépések a Kijelzőablak b USB 1/ USB 2 Hangfájlok lejátszása a készülékhez csatlakoztatott USB-eszközről. c 1/! (TÁPELLÁTÁS) A készülék be- és kikapcsolása. d I(Leállítás) A lejátszás vagy felvétel leállítása. e AUTO DJ Az AUTO DJ üzemmód választása. (A részleteket lásd a 21 oldalon.) f Y (Ugrás/Keresés) - Keresés visszafelé. - Ugrás az előző sávra/fájlra. g DEMO/RDS - Bemutató üzemmód. - RDS (Radio Data System) h PORT. IN i Lemeztálca j FUNCTION A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása. k T ST./MO. - A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése. - SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ. l LG EQ Hanghatás kiválasztása. m U (Ugrás/Keresés) - Keresés előre. - Ugrás a következő sávra/fájlra. n BASS BLAST A BASS vagy STANDARD effekt közvetlen kiválasztása. o Master Volume A hangerő beállítása. p R (NYITÁS/ZÁRÁS) A lemeztálca nyitása és zárása. 1 Az első lépések USB REC. Felvétel USB-eszközre. 13 14 Az első lépések Hátlap 1 Az első lépések POWER IN a b c a POWER IN b ANTENNA (FM) c AUX IN (L/R) csatlakozó d SPEAKERS hangszóró-csatlakozó/kábel d Csatlakoztatás 15 A hangfalak csatlakoztatása A hangfalak csatlakoztatása a készülékhez A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra. Szín Hangszóró Piros Elöl R Fehér Elöl L >>Vigyázat yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne nyúljanak a *hangfalak üregébe. *Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban). yy A hangszórókban mágneses részek vannak, ezért a TV vagy a monitor képernyőjén színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol helyezze el. 2 Csatlakoztatás A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a műanyag lapkát. 16 Csatlakoztatás Külső készülékek csatlakoztatása USB-csatlakoztatás Csatlakoztasson egy USB-eszközt (MP3-lejátszó stb.) a készülék USB-csatlakozóira. Az antenna csatlakoztatása 2 A rádióvételhez csatlakoztatni kell a mellékelt FM antennát. Csatlakoztatás Az antennát csatlakoztassa a készülék hátulján található antennacsatlakozóra. Ügyeljen arra, hogy teljesen feszítse ki az FM-antennát. FM ,,Megjegyzés Az USB-eszközt eltávolítása 1. Válasszon egy másik funkciót/ üzemmódot vagy nyomja meg kétszer egymás után a távvezérlő Z ENTER vagy a készülék I gombját. 2. Távolítsa el az USB-eszközt. Csatlakoztatás AUX IN csatlakoztatás PORT. IN csatlakoztatás A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.) kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára. A hordozható készülék (MP3, PMP stb.) kimenetét (fülhallgató vagy line kimenet) csatlakoztassa a PORT. IN csatlakozóra 17 Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér) hangbemenetére csatlakoztassa. 2 Csatlakoztatás PORT.IN Piros Fehér A készülék (TV, videomagnó stb.) hangkimeneti csatlakozóihoz. Zenehallgatás külső készülékről A készülék sokféle külső eszköz hangját adhatja vissza. 1. A külső készülék kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára,vagy a PORT. IN csatlakozójára. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a távirányítón a 1 vagy a készüléken a 1/! gombot. 3. A FUNCTION gombbal válassza az AUX vagy PORTABLE funkciót. 4. Kapcsolja be a külső készüléket és indítsa el a lejátszást. 18 Használat Alapműveletek CD/USB használata 1. A távvezérlő B vagy a készülék R gombjával helyezze be a lemezt. Vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USBcsatlakozóra. 2. A FUNCTION megnyomásával válassza a CD vagy az USB funkciót. 3 Ehhez Tegye ezt Leállítás Nyomja meg a távvezérlő ZENTER vagy a készülék I gombját. Használat Lejátszás Nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. Szünet Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. Lejátszás közben tartsa nyomva Sávon belüli és a meghallgatni kívánt helyen szakasz engedje el a távvezérlő keresése/fájlra C/V vagy a készülék Y/U gombját. A kívánt fájl vagy zeneszám Zeneszám/ közvetlen kiválasztásához nyomja fájl közvetlen meg a távvezérlő valamelyik 0 - 9 kiválasztása számgombját. -- Leállított állapotban, Lejátszás közben a távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombjával a következő/ előző számra/fájlra lehet ugrani. -- Lejátszás közben, a távvezérlő V vagy a készülék Ugrás a U gombjával a következő sávra/ következő/ fájlra lehet ugrani. előző számra/ 2 másodpercnél rövidebb lejátszás fájlra. után a távvezérlő C vagy a készülék Y gombjával az előző számra/fájlra lehet ugrani. 3 másodpercnél hosszabb lejátszás után a távvezérlő C vagy a készülék Y gombjával a szám/ fájl elejére lehet ugrani. Ehhez Tegye ezt Többször nyomja meg a távvezérlő Ismételt vagy REPEAT(MENU) gombját. A véletlenszerű kijelzőváltással kapcsolatos lejátszás részleteket lásd a megjegyzésben. ,,Megjegyzés yy A kijelzés a következő sorrendben változik. USB MP3/WMA CD AUDIO CD RPT 1 RPT 1 RPT 1 RPT*DIR RPT DIR - RPT ALL RPT ALL RPT ALL RANDOM RANDOM RANDOM OFF OFF OFF *DIR : Mappa yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és RPT ALL használható. yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára játszott pontról folytathatja, ha újraindítja a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd vissza. yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát, akkor automatikusan behúzódik. Automatikus lejátszás Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a kinyitott tálca becsukódása után automatikusan megkezdődik. Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a kinyitott tálca becsukódása után automatikusan a CDfunkcióra vált. Használat Egyéb műveletek Programozott lejátszás A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen lemezről vagy USB-eszközről a memóriába tárolhatja. Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat, minden adathordozón (CD, USB1,USB2). Összesen 60 sávot/ fájlt lehet tárolni. 1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő C/V gombját. 4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a 2.-3. lépést. (A PRESET.FOLDER W/S gombot megnyomva és a programszámot kiválasztva módosíthatja a listát.) 5. Nyomja meg még egyszer a PROGRAM/MEMORY gombot. A lista elkészítése után a lista lejátszásához nyomja meg a d/M gombot. ,,Megjegyzés Beprogramozott lista készítése vagy módosítása esetén a REPEAT üzemmód ki van kapcsolva. Programlista törlése A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban használható. 1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. 2. Egy adott dalt a PROGRAM/MEMORY vagy PRESET·FOLDER W/S többszöri megnyomásával lehet kiválasztani. 3. Válassza ki a dalt és nyomja meg a DELETE gombot. ,,Megjegyzés yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik. -- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása. -- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy felvétel az USB-eszközre. -- A hálózati kábel kihúzása. yy Az alábbi esetekben a programlista kikapcsolódik. -- Váltás másik funkcióra. -- A készülék ki- és bekapcsolása. -- A távvezérlő egy számgombjának megnyomása. A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése Fájlinformációkat tartalmazó MP3 fájl lejátszásakor az INFO megnyomásával meg lehet jeleníteni az információkat. 3 Használat 3. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el és válassza ki a következő sávot/fájlt. 19 20 Használat Mappa és egy MP3/WMA fájl keresése 1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a kijelzőn a kívánt mappa jelenik meg. 2. Nyomja meg a d/M gombot a fájl lejátszásához. A mappa legelső fájlja lejátszásra kerül. ,,Megjegyzés yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése az alábbiak szerint történik ROOT 3 FOLDER FILE FOLDER1 Használat FOLDER3 FILE 5 FILE 7 FOLDER7 FILE 3 FOLDER8 FILE 8 FILE 9 FILE 10 FILE 4 FOLDER2 FOLDER5 FILE 11 FILE 12 FOLDER6 A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet végezni. A funkció csak leállított állapotban használható. (Csak USB) 1. -A távvezérlő DELETE gombjával jelölje ki a törölni kívánt fájlt. -A távvezérlő PRESET.FOLDER W/S gombjával jelölje ki a törölni kívánt mappát, majd nyomja meg a távvezérlő DELETE gombját. -Az USB-eszköz formázásához nyomja meg hosszan a távvezérlő DELETE gombját. vagy Az MP3/WMA fájl kiválasztása során ismételten nyomja meg a DELETE gombot. A kijelző a következő sorrendben változik. FILE 6 FOLDER4 MP3/WMA fájl törlése FILE 13 FILE 14 FILE 1 FILE 2 yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa nem jelenik meg. yy A mappák a következő sorrendben jelennek meg; ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa) FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa) FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5. mappa) FOLDER6 (6. mappa) yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14. sz. fájlig, egymás után történik. yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében jelennek meg, de a felvétel körülményeitől függően másképp is megjelenhetnek. yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT). - DEL FILE : Törli a fájlt - DEL DIR : Törli a mappát - FORMAT : Formázza az USB-t 2. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját. Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból, nyomja meg a távvezérlő Z ENTER vagy a készülék I gombját. >>Vigyázat yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.) közben ne húzza ki az USB-eszközt. yy Az adatvesztés megelőzése végett azt ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen biztonsági mentéseket. yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat, hogy a Törlés funkció nincs támogatva. Használat 21 A hang ideiglenes kikapcsolása AUTO DJ lejátszás A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő MUTE@ gombját. Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes sávok hangerejét. A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn. A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a MUTE@ gombot, vagy változtassa a hangerőt. DEMO Kikapcsolt állapotban nyomja meg egyszer a DEMO/RDS gombot a készüléken. A készülék bekapcsol és megjeleníti valamennyi funkciót a kijelzőn. A DEMO funkció törléséhez nyomja meg még egyszer a DEMO/RDS gombot. A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját többször megnyomva a kijelzés a következő sorrendben változik. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mód OFF yy A DEMO alatt más funkciókat is használhat, ekkor a DEMO mód ideiglenesen leáll. - Ha 10 másodpercig egy gombot sem nyom meg, a DEMO lejátszása automatikusan folytatódik. Művelet - RANDOM RANDOM (AUTO DJ RANDOM) Ebben az üzemmódban a készülék véletlenszerűen játssza le a zenét. REPEAT RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) Ebben az üzemmódban a készülék ismételten játssza le a zenét. ,,Megjegyzés yy Az AUTO DJ módban a számon/fájlon belüli keresés, az ismételt és a véletlenszerű lejátszás nem használható. yy Ha más funkcióra vált, illetve a készülék I gombjával (vagy a távvezérlő Z ENTER gombjával) az AUTO DJ üzemmódban leállítja a lejátszást, az AUTO DJ funkció kikapcsolódik. yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén az AUTO DJ funkció nem használható. yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem használható. yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ SEQUENTIAL választható. 3 Használat ,,Megjegyzés yy A DEMO bekapcsolása után a készülék a hálózati kábel leválasztása után is a DEMO üzemmódban marad. Kijelzőablak (AUTO DJ OFF) 22 Használat A vezeték nélküli BLUETOOTH®technológia használata A BLUETOOTH-ról A Bluetooth egy rövid távolságú vezeték nélküli kommunikációs technológia. 3 Használat Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, vagy ha egy másik szobában levő Bluetooth-készüléket csatlakoztat, a hang szakadozhat. Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth- technológia használatára képes mobiltelefon a Cascade készülékkel használható, ha Bluetooth technológiával kapcsolódik hozzá. A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop, PDA. Bluetooth profilok A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használatához az eszközöknek képesnek kell lenniük bizonyos profilok használatára. A készülék a következő profilok használatára alkalmas: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil) Zenehallgatás BLUETOOTH készülékről A készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása A párosítás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell megtenni. 1. A FUNCTION gomb többszöri megnyomásával válassza a Bluetooth-funkciót. A kijelzőn a „BT READY” kijelzés jelenik meg. 2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet meg. Ez a készülék „LG CM4350(XX)” névvel jelenik meg ebben a listában. ,,Megjegyzés yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye. Például, ha az Ön készülékének BT címe 9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetootheszközön „LG CM4350(08)” látható. yy A Bluetooth-készülék típusától függően a párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a PIN-kódot (0000), ha szükséges. yy A készülékhez legfeljebb 3 Bluetootheszközt lehet csatlakoztatni, a fenti leírt módon, csak a Bluetooth-üzemmódban. yy Több készülék párosítása csak Android vagy iOS készülékek esetén lehetséges. (Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz nem képes a többes párosításra.) yy Eltávolítható/csatlakoztatható Bluetootheszköz, (pl. hardverkulcs stb.) többes párosításra nem alkalmas. Használat 23 3. Ha a készülék sikeresen kapcsolódik az Ön Bluetooth eszközéhez, a „PAIRED“ felirat jelenik meg a kijelzőn. Kis idő múlva a Bluetootheszköz neve jelenik meg a kijelzőn. ,,Megjegyzés yy További készülékek párosításakor röviden a „PAIRED” kijelzés jelenik meg. yy Ha a készüléknek nincs neve, “_” jelenik meg a kijelzőn. 4. Zenehallgatás. A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását lásd a Bluetooth-eszköz használati útmutatójában. yy A Bluetooth technológia használatakor kapcsolatot kell létrehozni a két készülék között, és a két készülék között a lehető legkisebb távolságnak kell lennie. Előfordulhat azonban, hogy a következő esetekben nem működik helyesen: -- A készülék és a Bluetooth-eszköz között akadály van. -- A Bluetooth- technológiával azonos frekvenciát használó készülékek működnek a közelben, pl. mikrohullámú sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz. yy Újraindítás esetén újra csatlakoztatnia kell Bluetooth eszközét a készülékhez. yy Még ha 3 Bluetooth-eszközhöz is csatlakozik a készülék Bluetooth üzemmódban, a zenelejátszás és -vezérlés csak a csatlakoztatott eszközök egyikéről lehetséges. yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják, a hang szakadozhat. yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a Bluetooth eszközt. yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth funkció használata nem garantálható. yy Mobiltelefonja, MP3 lejátszója vagy notebook készüléke segítségével vezeték nélküli rendszert hozhat létre. yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz a hangminőség. yy A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől. yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt újra a készülékhez. yy Ha a Bluetooth-eszköz nincs csatlakoztatva, a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg. yy A Bluetooth-funkció használatakor a megfelelő hangerőt a Bluetooth-eszközön kell beállítani. yy Ha nem Bluetooth-üzemódban van, csak egy eszközt lehet csatlakoztatni. yy Ha LG TV használata esetén Bluetootheszközt csatlakoztat, az LG TV kapcsolata megszakad és a Bluetooth-eszköz kapcsolódik. yy Ha Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.) csatlakoztat a készülékre, vagy működteti a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet szinkronizálni. 3 Használat ,,Megjegyzés ,,Megjegyzés yy Ha a készülékre több Bluetooth-eszköz csatlakozik, csak az éppen Ön által lejátszott készülék Bluetooth-csatlakozása marad fenn, még akkor is, ha módosítja a többi készülék funkcióját. 24 Használat A Music Flow Bluetooth alkalmazás használata ,,Megjegyzés Ezzel a készülékkel csak Android operációs rendszerű eszközök használhatják a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást. A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás 3 A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás egy sor új funkcióval gazdagítja a készüléket. Használat A további funkciók használatához töltse le és telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth” alkalmazást. A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse a Bluetooth-eszközére. A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást kétféleképpen lehet telepíteni. A „Music Flow Bluetooth” telepíthető QR-kód segítségével. 1. A „Music Flow Bluetooth” telepítése QR-kód segítségével. A QR-kód beolvasásához használja a QR-kódolvasó szoftvert. (Android operációs rendszer) 2. A telepítéshez érintsen meg egy ikont. 3. A letöltéshez érintsen meg egy ikont. ,,Megjegyzés yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez. yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs, töltsön le egyet a „Google Android Market (Google Play Store)” használatával. yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QRkód nem működik. A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás telepítése a „Google Android Market (Google Play Store)” áruházból 1. Érintse meg a „Google Android Market (Google Play Store)” ikont. 2. A keresősávban gépelje be a „Music Flow Bluetooth” keresőkifejezést és indítsa el a keresést. 3. A keresési eredmények között a „Music Flow Bluetooth” sort megérintve töltse le a Bluetooth alkalmazást. 4. A telepítéshez érintsen meg egy ikont. 5. A letöltéshez érintsen meg egy ikont. ,,Megjegyzés yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez. yy Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt Bluetooth-eszközén van-e „Google Android Market (Google Play Store)”. Használat 25 Indítsa el a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segít a Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének létrehozásában. 1. A kezdőképernyőn érintse meg a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás ikonját, és lépjen a főmenübe. 2. Érintse meg a [Menu] menüpontot és válassza ki a kívánt készüléket. 3. Ha további információkat szeretne, érintse meg a [Setting] ikont és kapcsolja be a használati útmutatót ,,Megjegyzés -- Android operációs rendszer: 4.0.3 verzió (vagy újabb) yy Ha a működtetéshez „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást használ, akkor eltérést fog tapasztalni a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás és a készülékhez mellékelt távvezérlő működése között. Szükség szerint használja a készülékhez tartozó távvezérlőt. yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem működik. yy A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatása után előfordulhat, hogy a zene az eszközön szól. Ilyenkor ismételje meg a csatlakoztatási eljárást. yy Ha más alkalmazásokat futtat, vagy a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás használata közben megváltoztatja a Bluetootheszköz beállításait, a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás nem megfelelően működhet. yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás rendellenesen működik, ellenőrizze a Bluetooth-eszközt és a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás kapcsolatát, majd próbáljon újra csatlakozni. yy Az okostelefon operációs rendszerétől függően a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás működése eltérő lehet. yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás nem megfelelően működik, ellenőrizze a Bluetooth-eszköz beállításait. Használat yy A „Music Flow Bluetooth“ a következő szoftververziókhoz használható: 3 26 Használat A rádió használata 6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5 lépést. Ellenőrizze, hogy az FM-antenna csatlakoztatva van-e. (Lásd a 16. oldalon.) 7. Tárolt állomás hallgatásához a távvezérlőn nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot vagy a 0 - 9 számgombok valamelyikét. Kapcsoja be a készüléket 1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot, hogy a kijelzőn FM jelenjen meg. Az utoljára behangolt állomás hangja hallható. 3 Használat 2. Automatikus hangolás: Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa nyomva a távvezérlő TUNING -/+ vagy a készülék Y/U gombját, amíg a frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje el. Ha a készülék egy állomást talál, a keresés leáll. vagy Kézi hangolás: Többször nyomja meg a távvezérlő TUNING -/+ vagy a készülék Y/U gombját. 3. A hangerőt a készülék forgatható hangerőgombjának elforgatásával vagy a távvezérlő VOL +/- gombjának ismételt megnyomásával lehet beállítani. Rossz FM-vétel javítása Nyomja meg a készülék T vagy a távvezérlő d/M gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált és általában javul a vételi minőség. Minden tárolt rádióállomás törlése 1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. A kijelzőn az „ERASEALL” üzenet villan fel. 2. Az összes tárolt állomás törléséhez nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére. Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak adatokat. A különböző adattípusok között a távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS gombjának többszöri lenyomásával lehet váltani: PS (programszolgáltató neve) A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn. PTY (programtípus) A program típusa (pl. jazz vagy hírek) jelenik meg. Rádióállomások programozása RT (rádión továbított szöveg) Az állomással kapcsolatos speciális információk. A szöveg mozoghat a kijelzőn. 50 FM állomást lehet tároln. A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt. CT (óraidő) A rádióállomáson érvényes óraidőt és dátumot jeleníti meg. 1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot, hogy a kijelzőn FM jelenjen meg. A távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS gombjával programtípusok szerint keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn a legutoljára használt PTY látható. A PTY gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt programtípust. Nyomja meg és tartsa nyomva TUNING -/+. gombot. A készülék automatikusan keresni kezd. Ha a készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll. 2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUNING-/+ vagy az egység Y/U gombjával válassza ki. 3. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Egy programhely-szám villog a kijelzőn. 4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával jelölje ki a kívánt programhely-számot. 5. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját. Az állomás eltárolódik. Használat 27 ,,Megjegyzés Hangbeállítás A surround mód beállítása A rendszerben számos előre programozott surround-hangtér közül lehet választani. A kívánt hang üzemmód kiválasztásához nyomja meg a távirányítón a SOUND EFFECT gombot. A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól és effektektől függően különbözhetne. A KIJELZŐN AUTO EQ Az equalizert arra a hangzásra állítja be, ami az MP3 zenefájl ID3 Tag információi között szereplő zenetípusnak a legjobban megfelel. FOOT BALL FLAT BOOST TRE/BASS STANDARD yy A készülék BASS BLAST gombjával közvetlenül lehet választani a STANDARD vagy BASS hangzás között. Olyan légkört kölcsönöz a zenének, mintha Ön valóban rock-, pop-, jazz- vagy komolyzenei koncerten lenne. Lejátszás közben erősíti a magas, mély és surround hanghatást. Élvezze a FUTBALL STADION hanghatást. Kiegyenlített hangzást biztosít. Hangzás erősítése a közepes frekvenciák erősítésével. Kiemeli a mély és magas hangokat. Optimális hangzást hoz létre. 3 Használat NATURAL BASS yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása után, néha pedig a zeneszám váltása után újra be kell állítani a hangzásmódot. Leírás Kellemes és természetes hangzás. POP CLASSIC JAZZ ROCK yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat, hogy valamelyik hasnzgszórón nem hallható a hang, vagy nagyon halk. 28 Használat Speciális műveletek Felvétel USB-eszközre A különböző hangforrások hangját USB-eszközre lehet felvenni. (CD, AUX, PORTABLE, Tuner, USB) 1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre. 2. A FUNCTION megnyomásával válasszon egy funkciót. Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt. 3 Minden szám/fájl felvétele - Az USB-felvételt a készülék leállítása után lehet megkezdeni. Használat Programlista felvétele - A fájlt a programlistára helyezve fel lehet venni az USB-re. (Lásd a 19. oldalon.) 3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával indítsa el a felvételt. -Ha az USB1 és USB2 csatlakozót is használja, annyiszor nyomja meg a távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombját, hogy a kijelzőn a kívánt USB1 vagy USB2 villogjon. 4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő Z ENTER vagy a készülék I gombját. A felvétel szüneteltetése Felvétel közben a távvezérlő d/M vagy a készülék T gombját megnyomva szüneteltetni lehet a felvételt. A felvétel újraindításához nyomja meg még egyszer. (Csak Tuner, AUX, PORTABLE.) A felvételi bitráta és sebesség kijelölése 1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva a távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombját. 2. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombjával jelölje ki a bitrátát. 3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával jelölje ki a felvételi sebességet. 4. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U gombjával jelölje ki a kívánt felvételi sebességet : (Csak AUDIO CD) X1 SPEED - A felvétel közben hallgatni lehet a zenét. X2 SPEED - Csak a zenefájl felvétele lehetséges. 5. A beállítást a távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával lehet befejezni. Használat 29 USB másolás ,,Megjegyzés Az USB funkcióval számos hangforrást másolhat az USB1-ről az USB2 eszközre. yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban kifejezve látható az USB-felvétel állapota (Csak MP3/WMA CD esetén). 1. A kívánt hangfájlokat tartalmazó USB eszközt csatlakoztassa az USB1-re és válassza az USB 1 funkciót. yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem hallható. 2. Csatlakoztasson egy másik USB eszközt az USB2höz. 3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék USB REC. gombjával indítsa el a felvételt. 4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő Z ENTER vagy a készülék I gombját. Viselkedjen felelősségteljesen Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket. Ellenkező esetben a felvett fájl megsérülhet és a PC-vel nem törlődhető a fájl. yy Ha az USB-felvétel nem lehetséges, a kijelzőn a „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL” vagy „NO REC” üzenet jelenik meg. yy A többkártyás kártyaolvasó vagy külső merevlemez USB-felvételre nem használható. yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt. yy Legfeljebb 2000 fájlt lehet tárolni. yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt készíteni. yy Nem támogatott MP3/WMA fájl esetén a fájlfelvétel leállhat. yy Tárolása az alábbiak szerint történik. AUDIO CD MP3/WMA A többi forrás* Tuner * : AUX és hasonló. Tuner: az éppen felvett állomás frekvenciája látható. 3 Használat Másolásvédett anyagról másolat készítése, beleértve a számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott és rögzített műsorokat, szerzői jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra. yy A felvétel leállításakor az abban az időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA fájlok kivételével) 30 Használat Az óra beállítása A lejátszó használata ébresztőóraként 1. Kapcsolja be a készüléket. 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK gombot. 2. Nyomja meg és tartsa nyomva az ALARM gombot. 3. A távvezérlő C/V gombját megnyomva lépjen az időbeállítás menüjébe. - AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén) vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén) 3. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa az órát és a percet, majd a RDS/SET gombbal mentse a beállítást. 4. A választást a RDS/SET gombbal lehet nyugtázni. 3 5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be az órát. 6. Nyomja meg a RDS/SET. Használat 7. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a percet. 8. Nyomja meg a RDS/SET. Óra beállítása a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segítségével „A Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse az Androidos eszközére. (Lásd a 24. oldalon.) A „Music Flow Bluetooth” alkalmazással létrehozott Bluetooth-kapcsolaton a készülék órája automatikusan szinkronizálódik 4. A távvezérlő C/V gombjával válassza ki a funkciót, majd mentse az RDS/SET gomb megnyomásával. -- A Tuner választása után a C/V gombbal válasszon egy programhely-számot, majd nyomja meg a RDS/SET gombot. Ha nincs programhely-szám, ez a lépés átugródik. 5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a hangerőt, majd az RDS/SET gombbal mentse a beállítást. Az óra-ikon „(“ mutatja, hogy az ébresztés be van kapcsolva. ,,Megjegyzés yy A beállított óraidőt a CLOCK megnyomásával a lejátszó kikapcsolt állapotában is meg lehet nézni. yy Az ébresztést az óraidő beállítása után lehet beállítani. yy Ha óraidőt és ébresztési időt is beállított, a beállított ébresztés ikont “(“ a CLOCK megnyomásával a lejátszó kikapcsolt állapotában is ellenőrizni lehet. yy Ha beállította az időt és az ébresztést, akkor a ALARM gomb megnyomásával ellenőrizni lehet a “(“ ikont és a beállításokat. yy Az ébresztést az ALARM gombbal lehet bekapcsolni, vagy kikapcsolni. Használat 31 Elalvási időzítő beállítása A SLEEP gombot többször megnyomva állítsa be a késleltetési időt (10 és 180 perc között). A késleltetési idő letelte után a készülék kikapcsolódik. A funkció kikapcsolásához nyomja meg többször a SLEEP gombot, amíg a „SLEEP 10” jelenik meg, majd a „SLEEP 10” kijelzése közben nyomja meg még egyszer a SLEEP gombot. ,,Megjegyzés yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig hátralévő időt. yy Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a hátralévő idő jelenik meg. Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz annyiszor nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a halványítás kikapcsolódik. ,,Megjegyzés A Dimmer (elsötétítés) használatakor minden LED kikapcsolódik. Használat Dimmer 3 32 Használat Automatikus kikapcsolás Automatikus funkcióváltás A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 20 percig nem használják. A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint a Bluetooth és az LG TV, majd automatikusan a megfelelő funkcióra vált. Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg bemenetére külső készülék csatlakozik. Vezeték nélküli hálózati kapcsolat vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat bontása Ha Bluetooth-eszközt próbál csatlakoztatni Ha Bluetooth eszközt csatlakoztat a készülékhez, akkor a készülék a Bluetooth-funkcióra vált. Játssza le a Bluetooth-eszközön tárolt zenét. A bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket. LG TV csatlakoztatása esetén 3 AUTO POWER Be Használat Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor automatikusan bekapcsolódik: LG TV vagy Bluetooth Ha bekapcsolja az LG Sound Sync használatával kapcsolódó LG TV-t, akkor a készülék az LG TV funkcióra vált. A hang a TV-n hallható. Ha a Bluetooth eszközt csatlakoztat, akkor a készülék bekapcsolódik és létrehozza a Bluetoothkapcsolatot. A zene lejátszható. ,,Megjegyzés yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik. yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik, de a Bluetooth-kapcsolat nem jön létre. yy Ha a Bluetooth-kapcsolatot ezen a készüléken bontja, akkor néhány Bluetootheszköz továbbra is folyamatosan csatlakozni próbál a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy a készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a kapcsolatokat. yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth funkciója bekapcsolódik. yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a megfelelő funkcióra áll rá. yy Ha már párosította a készülékkel, akkor a készülék kikapcsolásakor a másik készülék bemeneti jelforrással automatikusan bekapcsolódhat. yy Ha a bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket, akkor az automatikus bekapcsolás funkció letiltódik. A funkció aktiválásához kapcsolja be a készüléket. ,,Megjegyzés yy Ez a funkció felvétel vagy törlés közben nem használható. yy A funkció csak a korábban már csatlakoztatott eszközök esetén működik. Használat 33 LG Sound Sync 1. A távvezérlő 1 (bekapcsoló) gombjával kapcsolja be a készüléket. 2. A FUNCTION többszöri megnyomásával válassza az LG TV funkciót. Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV-vel kompatibilis. Ellenőrizze, hogy a TVkészülékén megtalálható-e az LG Sound Sync logó. 3. A TV hangkimenetét állítsa be úgy, hogy a hangot ezen a készüléken lehessen hallgatni: TV beállítómenüje [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] Ha a készülék és a TV csatlakozás megfelelő, akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg. Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: hangerőszabályozás, némítás. A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában. yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék távvezérlője is használható. Ha ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel. yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen, ellenőrizze a készülék és a TV állapotát: tápellátás, funkció. yy Az LG Sound Sync használata esetén a következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat. -- A készülék ki van kapcsolva. -- Váltson más funkcióra. -- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása zavarás vagy a túl nagy távolság miatt. yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő a TV-től függ. yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy típusától függően eltérő lehet. yy Ha az LG Sound Sync funkciót a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatott állapotában csatlakoztatja, akkor a vezérlés az alkalmazás használatával is lehetséges. yy Ha a készüléket közvetlenül a 1/! (bekapcsoló) gombbal kapcsolja ki, az LG Sound Sync kapcsolata megszakad. Ha újra használni szeretné a funkciót, ismét csatlakoztassa a készüléket a TV-re. yy Ha Bluetooth használata esetén LG TV -t csatlakoztat, a Bluetooth megszakad és az LG TV kapcsolódik. yy Ha a funkció módosítását az LG TV funkciójának használatával végzi, akkor a hangerő az LG TV hangerejének megfelelően változik. 3 Használat ,,Megjegyzés 34 Hibaelhárítás Hibaelhárítás Probléma Ok és megoldás yy Kapcsolja ki az egységet és a hozzá csatlakoztatott külső készüléket (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket. Az egység yy Válassza le az egység és a csatlakoztatott külső készülék (TV, woofer, DVDrendellenesen működik. lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket. yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek. yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt. Nincs tápfeszültség. Nincs hang. 4 yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét. yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e. A FUNCTION gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót. yy Ellenőrizze a hangszórók helyes csatlakoztatását. A hangfalkábelek csatlakoztatása helyes. yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt. Hibaelhárítás yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt. A készülék nem indítja el yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 37. oldalon.) a lejátszást. yy A lemez fordítva van a készülékben. A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be. A rádióállomásokat nem lehet megfelelően behangolni. A távvezérlő nem megfelelően működik. yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő. Csatlakoztassa megfelelően az antennát. yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást. yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 26. oldal. yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől. A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja. yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között. Távolítsa el az akadályt. yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket. Az LG Sound Sync nem működik. yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót. yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását. yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait. Melléklet 35 Műszaki adatok Általános Tápellátás Lásd a típustáblán. Lásd a típustáblán. Teljesítmény-felvétel Hálózati készenlét: 0,4 W (ha minden hálózati port aktiválva van) Méretek (szél. x mag. x mélys.) (206 x 308 x 284) mm Nettó tömeg (kb.) 3 kg Működési hőmérséklet 5 °C - 35 °C Hőmérséklet 5 % - 90 % Busz tápfeszültsége 5 V 0 500 mA Bemenetek AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) Bemeneti port 1.2 Vms (3.5 mm sztereo jack csatlakozó) Rádióvevő FM hangolási tartomány 87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz Összesített kimeneti teljesítmény 260 W Elöl 130 W X 2 (4 Ω -en 1 kHz) THD 20 % CD Frekvencia-átvitel 100 - 20000 Hz Jel/zaj-viszony 75 dB Dinamikatartomány 75 dB Melléklet Erősítő 5 36 Melléklet Hangszóró műszaki adatok Első hangszóró Típus 2-utas, 2 hangszóró Impedancia 4Ω Névleges bem. telj. 130 W Max. bem. telj. 260 W Nettó méretek (szél. x mag. x mélys.) (200 x 306 x 200) mm Nettó tömeg 2,2 kg yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. 5 Melléklet Melléklet 37 Karbantartás Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban A készülék kezelése A lemezek kezelése A készülék szállítása Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell, a maximális védelem érdekében az eredeti gyári csomagolást használja. A külső felületek tisztán tartása A készülék közelében ne használjon illékony anyagokat, pl. rovarölő spray-t. Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet. Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel. A készülék tisztítása Lemezek tárolása A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban. A lemezek tisztítása Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert, vagy a régi hanglemezek tisztítására szánt antisztatikus spray-t. Védjegyek és licencek 5 Melléklet A készülék tisztításához használjon puha, száraz törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek, enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt használjon. Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, mert ezek megrongálhatják a felületet. Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre. A készülék karbantartása A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat. A Bluetooth® vezeték nélküli technológia elektronikai eszközök közötti rádiókapcsolatot hoz létre. A különböző eszközök között létrejött Bluetooth® kapcsolat ingyenes. A Bluetooth® technológiával rendelkező mobiltelefon a csatlakozás után Cascade módban is használható. A Bluetooth® márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, melyeket az LG Electronics licensz szerződés alapján használ. Az egyéb bejegyzett márkanevek megjelölve.