LG MAX220UB Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
LG MAX220UB Mode d'emploi | Fixfr
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS MÉDIAVEVŐ
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa
el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
MAX220UB / MAX221UB
2
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE.
NE NYISSA FEL!
Az első lépések
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA
EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTOLDALÁT)
A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK
A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ
ALKATRÉSZEK. BÍZZA A JAVÍTÁST
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
Ez a nyílhegyszimbólummal
jelölt, egyenlő oldalú
háromszögben elhelyezett
villám arra figyelmezteti a
felhasználót, hogy a
készüléken belül szigetelés nélküli,
veszélyes feszültség van jelen, amelynek
mértéke emberre ártalmas lehet,
áramütést okozhat.
Az egyenlő oldalú
háromszögben elhelyezett
felkiáltójel fontos kezelési és
karbantartási (javítási)
utasításokra figyelmezteti a
felhasználót a készülékhez tartozó
dokumentációban.
FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS
ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET
NE ÉRJE ESŐ ÉS NEDVESSÉG.
FIGYELEM: Ne tegye a berendezést zárt
helyre, például könyvszekrénybe vagy más
hasonló bútordarabba.
A gépjárművet mindig
biztonságosan vezesse. Vezetés
közben semmi se terelje el a
figyelmét a gépjárműről és mindig legyen
tisztában a forgalmi helyzettel. Menet
közben ne változtassa a beállításokat vagy
funkciókat. Az ilyen műveletek előtt a
közlekedési szabályoknak megfelelően
húzódjon félre.
Szélsőségesen alacsony vagy
magas környezeti hőmérséklet
(-10 °C -hoz 60 °C) esetén ne
használja több órán át a készüléket.
Az áramütés veszélyének
elkerülése érdekében ne távolítsa
el a készülék burkolatát. A
készülék nem tartalmaz a felhasználó által
javítható részeket. Csak szakképzett
szerviz-szakember javíthatja.
Az áramütés és tűz veszélyének
elkerülése érdekében a
készülékbe ne jusson csepegő
vagy fröccsenő víz, eső vagy nedvesség.
Mivel a készülék külső környezete
erősen felmelegszik, csak
gépkocsiba szerelve használja.
Vezetés közben megfelelő
hangerőt állítson be.
A készüléket ne ejtse le és erős
ütés ne érje.
A készülék 12 V-os
akkumulátorral és negatív
földeléssel ellátott járműben
használható. A személyautóba,
teherautóba vagy buszba szerelés előtt
ellenőrizze az akkumulátor feszültségét.
Az elektromos rendszer rövidzárlatának
megelőzése érdekében a szerelés
megkezdése előtt vegye le az akkumulátor
E kábelét.
A készülék akkumulátorral vagy elemmel
működik.
Használt elemek/akkumulátorok
hulladékkezelése
Az akkumulátor vagy az elemek
biztonságos eltávolítása a készülékből:
1. Ha a termék elemeire/
akkumulátoraira ez az áthúzott
kerekes kuka szimbólum van
elhelyezve, az azt jelenti, hogy megfelel a
2006/66/EC európai irányelvnek.
Az elhasznált akkumulátor vagy elemek
eltávolítását a behelyezéskor végrehajtott
műveletek fordított sorrendjében kell
elvégezni. A környezetszennyezés és az
emberi egészségre gyakorolt esetleges
hatások megelőzése érdekében az
akkumulátort vagy az elemeket a
kijelölt gyűjtőpontokon kell leadni. Az
elhasznált akkumulátort vagy elemeket
ne a háztartási hulladékban helyezze el.
Javasoljuk, hogy ezeket a helyi, ingyenes
begyűjtőhelyeken adja le.
Az elemeket ne érje túlzott hõ, pl.
közvetlen napsütés, tűz, vagy hasonló!
2. Ezt a szimbólumot a higany (Hg),
a kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb)
vegyjelével is lehet kombinálni, ha az
adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt,
0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve
0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
3. Minden elemet/akkumulátort a
háztartási hulladéktól elkülőnítve
kell kezelni, a kormány, illetvge
a helyi hatóságok által kijelőlt
gyűjtőlétesítményeken.
4. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelése segít megelőzni a
kőrnyezetre, illetve állatok és emberek
egészségére gyakorolt lehetséges negatív
kővetkezményeket.
5. A régi elemek/akkumulátorok
hulladékkezelésével kapcsolatos részletes
tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat
irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz,
illetve ahhoz az üzlethezm ahol a
terméket vásárolta.
Tartalomjegyzék
A használhatatlanná vált készülék
hulladékkezelése
Tartalomjegyzék
8
8
1
Az első lépések
8
2. Minden elektromos és elektronikai
terméket a lakossági hulladéktól
elkülönítve kell begyűjteni, a kormány
vagy az önkormányzatok által kijelölt
begyűjtő eszközök használatával.
2
4
4
8
9
9
3. Régi eszközeinek megfelelő
ártalmatlanítása segíthet az esetleges
egészségre vagy környezetre ártalmas
hatások csökkentésében.
5
Biztonsági előírások
Előlap
Távvezérlő
(Opcionális)
– Az elem behelyezése
2
Csatlakoztatás
5
5
5
5
6
A készülék beszerelése
– A beszerelés lépései
– A régi autórádió kiszerelése
– ISO-DIN szerelőkeret
A távvezérlő elemének
behelyezése
Csatlakoztatás
– Csatlakozások a
gépjárműben
1. A terméken található áthúzott,
kerekes szeméttároló jel jelöli,
hogy a termék a 2002/96/EC
EU-irányelv hatálya alá esik.
4. Ha régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban több információra van
szüksége érdeklődjön helyi hatóságoknál,
a hulladékgyűjtő szolgáltatónál vagy az
üzletben, ahol a terméket vásárolta.
Az LG Electronics ezennel
kijelenti, hogy a termékek
teljesítik a 2004/108/EC,
2006/95/EC és a 2009/125/EC irányvonal
alapvető követelményeit és egyéb
vonatkozó előírásait.
Európai Szabványügyi Központ:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The
Netherlands
 Felhívjuk a figyelmét, hogy az NEM
ügyfélszolgálati cím.
Az ügyfélszolgálattal kapcsolatos
tájékoztatást a jótállási kártyán találja,
illetve érdeklődhet a forgalmazónál,
ahol a készüléket vásárolta.
7
7
3
Használat
8
8
8
Használat
– Használat alapszinten
– A hang ideiglenes
kikapcsolása
– Az EQ (equalizer) használata
– Az 3D SOUND használata
8
8
9
9
10
10
11
11
11
11
11
11
11
11
11
– Az óra megjelenítése
– A kijelző megvilágításának
kikapcsolása
– A készülék alaphelyzetbe
állítása
– Általános beállítások
Zenehallgatás külső készülékről
– A hangerő jelentős
változásának
megakadályozása
a jelforrások közötti
átkapcsolás során
Rádióhallgatás
– A frekvenciák kézi tárolása
– Tárolt állomás hallgatása
– A TUNER beállításai
USB-eszköz használata
– USB-lejátszás
szüneteltetése vagy
újrakezdése
– Fájlon belüli szakasz
keresése
– Ugrás másik fájlra
– Ugrás másik MP3/WMA
fájlra/mappára
– A zenével kapcsolatos
adatok megjelenítése
– Fájlok lejátszása, ahogy Ön
szeretné
– Váltás másik meghajtóra
– A kívánt fájl gyors keresése
3
11
– A lejátszható USB-eszközök
követelményei
4
Hibaelhárítás
12
Hibaelhárítás
5
Melléklet
13
Műszaki adatok
1
2
3
4
5
4
Az első lépések
l W/S
- Ugrás az előző vagy a következő
programozott állomásra, TUNER
üzemmódban.
Előlap
Távvezérlő
(Opcionális)
- Ugrás 10 MP3/WMA sávval vissza vagy
előre, ha a USB-n nincs mappa,
vagy csak egy mappa van.
1
Az első lépések
- Ugrás az előző vagy a következő
mappára, ha a USB-n 2-nél
több fájl van.
m EQ • 3D
A hangminőség javítása.
- Az EQ funkció választása.
- Megnyomva és nyomva tartva az
3D SOUND funkció választása.
a SRC / • OFF
- Ezt megnyomva a jelforrások közül
lehet választani.
- Megnyomva és nyomva tartva be
és ki lehet kapcsolni a készüléket.
b T
Lejátszás és szünet.
MUTE
A hang ideiglenes elnémítása.
e BAND
- Sávválasztás TUNER üzemmódban.
- Ugrás a következő USB-meghajtóra.
• TA (Opcionális)
- Megnyomva es nyomva tartva TA/
TP informaciokat sugarzo adok
keresese.
f Távvezérlő-érzékelő (Opcionális)
g Kijelző
c PRESET/LIST/ENTER
(Volume knob)
- A hangerő beállítása.
- A beállítás megerősítés.
- Sávok, fájlok vagy programozott
állomások ellenőrzése.
j Y/U
Ugrás / Keresés / Keresés / Hangolás
d DISP
- Megnyomva: az óraidő megtekintése.
- A gomb megnyomásával és
nyomva tartásával be-/kikapcsolható
a kijelző ablak és a LED gombok fénye.
k • MENU
Belépés a beállító menübe.
FUNC
A lejátszandó tételek beállítása
minden üzemmódban.
h USB-csatlakozó
i
Visszatérés az előző lépéshez.
n 6
Az előlap kinyitása.
o AUX
Más hordozható lejátszót
csatlakoztatva annak a hangja
hallható.
a SRC / • OFF
- Ezt megnyomva a jelforrások közül
lehet választani.
- Megnyomva és nyomva tartva be
és ki lehet kapcsolni a készüléket.
b FUNC
Megnyomva a lejátszandó tételek
beállítása minden üzemmódban.
• MENU
Megnyomva és nyomva tartva a
beállítómenü megnyitása.
c BAND
Sávválasztás TUNER üzemmódban.
DRV
Ugrás a következő USB-meghajtóra.
d d/M Lejátszás és szünet.
e SHF Véletlenszerű lejátszás.
f MUTE A hang ideiglenes
elnémítása.
g VOLUME W/S
A hangerő beállítása.
Csatlakoztatás
h c/v
Ugrás / Keresés / Keresés / Hangolás
Az elem behelyezése
A készülék beszerelése
1. típus
A beszerelés lépései
Visszatérés az előző lépéshez.
w/s
- Listázás felfelé/lefelé
- Beállítások.
- Ugrás 10 MP3/WMA sávval vissza vagy
előre, ha a USB-n nincs mappa,
vagy csak egy mappa van.
j RPT
Lejátszás szüneteltetése.
k INT
Szemelvények lejátszása.
l Számgombok (1 - 6)
Programozott állomás kijelölése
TUNER üzemmódban.
1
ISO-DIN szerelőkeret
A műszerfal
vastagságának
megfelelően
hajlítsa meg a
karmokat.
2. típus
2. Vegye le az előlapot és a beállítógyűrűt.
3. A kiemelő szerszámot illessze a
készülék egyik oldalán található
nyílásba.
Végezze el ugyanezt a másik
oldalon, majd húzza ki a készüléket a
szerelőkeretből.
2
Connecting
- Ugrás az előző vagy a következő
mappára, ha a USB-n 2-nél
több fájl van.
ENTER/ LIST
- A beállítás megerősítés.
- Sávok, fájlok vagy programozott
állomások ellenőrzése.
i DISP
- Megnyomva: az óraidő megtekintése.
- Megnyomva és nyomva tartva: a
kijelző be- és kikapcsolása
A beszerelés előtt a gyújtáskapcsolót
állítsa OFF (KI) állásba és a rövidzárlat
megelőzése érdekében vegye le a kábelt
az akkumulátorról.
2
Előlap
, MEGJEGYZÉS
 Csak egy CR2025 (3 V) lítiumelemet
használjon.
 Ha hosszabb ideig nem használja
a távvezérlőt, vegye ki belőle az
elemet.
1. Vegye ki a régi autórádiót.
2. Végezze el a szükséges
csatlakoztatásokat.
3. Szerelje be a keretet.
4. A készüléket tolja a keretbe.
A régi autórádió kiszerelése
A régi autórádió szerelőkeretét (ha van) el
kell távolítani.
 Ne hagyja a készüléket forró vagy
párás helyen.
 Ne érintse az elemet fémből
készült szerszámmal.
 Ne tárolja az elemet fémből készült
tárgyakkal együtt.
5
1. Távolítsa el készülék hátuljának
rögzítőcsavarját.
Előlap
1. A készüléket csúsztassa a ISO-DIN
keretbe.
2. Szerelje vissza a régi készülékről
eltávolított csavarokat.
3. A készüléket a kerettel együtt tolja a
műszerfal nyílásába.
4. Szerelje vissza a műszerfal
takarólemezét vagy adapterlemezét.
(Típustól függően előfordulhat, hogy
erre a lépésre nincs szükség.)
5. A keretet helyezze fel a készülékre.
6. Az előlapot helyezze fel a készülékre.
6
Csatlakoztatás
A távvezérlő elemének
behelyezése
Az előlap levétele
1. A 6 megnyomásával nyissa fel az
előlapot.
Az elem behelyezése
2. Kissé emelje fel az előlapot.
3. Nyomja jobbra az előlapot.
2
Connecting
1. A panel bal oldalát illessze az
ütközőhöz.
2. A panel jobb oldalát kattanásig nyomja
a helyére.
> Caution
 Az előlap helytelen felhelyezése
esetén a vezérlőgombok nem
megfelelően működhetnek. Ilyen
esetben gyengéden nyomja meg
a kijelzőt.
 Az előlapot ne hagyja nagyon
meleg helyen vagy közvetlen
napsütésben.
 Ne ejtse le az előlapot, illetve ne
érje erős ütés az előlapot.
 Az előlap felületét ne érje illékony
anyag, pl. benzin, higító vagy
rovarirtó.
5
6
4. Húzza ki az előlapot készülékből.
5. A leválasztott előlapot tegye a
védőtokba.
Előlap
Védőtok
, MEGJEGYZÉS
Alkohollal nedvesített
vattacsomóval rendszeresen
törölje meg az előlap hátulján
található csatlakozókat.
A biztonság érdekében a
tisztítás előtt kapcsolja ki a
gépjármű gyújtását és vegye ki
az indítókulcsot.
Csatlakoztatás
7
Csatlakoztatás
Csatlakozások a gépjárműben
A beszerelés előtt a gyújtáskapcsolót állítsa OFF (KI) állásba és a rövidzárlat megelőzése érdekében vegye le a kábelt az akkumulátorról.
Vezetékes távirányítás (fekete): Csatlakoztatható vezetékes kezelő adapter. (Opcionális)
Az audiokimeneti csatlakozóra
(Opcionális)
2
Bal elöl
FrJobb első
Erősítő
ab c d ab c d
e f g h e f g h
Motoros
antenna
> VIGYÁZAT
Vezérlő jelfogó
Helytelen csatlakoztatás esetén a következő kijelzés jelenik meg:
B f Motoros antenna (kék)
- Az antenna-/ remote csatlakozó zárlatos: "ANTENNA / REMOTE ON PORT SHORT
CIRCUIT CHECK"
B g Nincs csatlakoztatva
Csatlakoztassa újra és indítsa újra a készüléket.
B c A gyújtáskapcsolóhoz (piros)
Gyújtáskapcsoló
A
a
b
c
A
d
A
e
A
f
A
g
A
h
A
B d Az akkumulátorhoz (+) (sárga)
A
B h Földelés (-) (fekete)
AKKUMULÁTOR
B e Távvezérlő Be (kék/fehér)
(Opcionális)
B b Nincs csatlakoztatva
B a NNincs csatlakoztatva
A a Szürke: Jobb első +
A b Szürke/ fekete csíkos: Jobb első A c Lila: Jobb hátsó +
A d Lila/ fekete csíkos Jobb hátsó A e Fehér: Bal elöl +
A f Fehér/ fekete csíkos: Bal elöl A g Zöld: Bal hátsó +
Erősítő
A h Zöld/ fekete csíkos: Bal hátsó -
Connecting
Bal hátsó (mélynyomó bal)
Jobb hátsó (mélynyomó jobb)
Az audiobemeneti csatlakozóra
(Opcionális)
8
Használat
Használat
Használat alapszinten
1. A készülék bármelyik gombját
megnyomva kapcsolja be a készüléket.
2. Az SRC gombbal jelölje ki a hangforrást.
3. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be
a készülék hangerejét.
Vagy nyomja meg a távvezérlő
VOLUME W/S gombját.
A hang ideiglenes
kikapcsolása
3
1. A készülék hangjának kikapcsolásához
nyomja meg a készülék MUTE gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő MUTE
gombját.
2. Az óra elrejtéséhez nyomja meg még egyszer.
Használat
Az EQ (equalizer) használata
Az EQ az egyes hangfrekvenciák hangerejét
növeli vagy csökkenti. A funkcióval
gazdagabb hangzást lehet élvezni.
Többször nyomja meg a készülék EQ gombját.
A kijelzések a következő sorrendben
követik egymást:
B-BOOST (MÉLYHANG-KIEMELŐ) /
POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ /
VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE
/ RUSSY / USER1 / USER2 /
Kikapcsolva (nincs kijelzés)
Az 3D SOUND használata
Ez az üzemmód kiváló surround-hangzást
kínál.
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a
EQ • 3D gombot.
2. A funkció kikapcsolásához ismét nyomja
meg és tartsa nyomva a gombot.
, MEGJEGYZÉS
A 3D SOUND csak USB használata
esetén alkalmazható.
Általános beállítások
[SOUND] (HANG) beállítás
A [SOUND] (HANG), [LIGHT]
(MEGVILÁGÍTÁS) és [OTHER] (EGYÉB)
beállításokat lehet elvégezni.
Beállíthatja a hangzást a BAL (jobbbal balansz), FAD (elöl-hátul balansz),
SW (mélynyomó), SW-F (mélynyomó
frekvencia), A-EQ (automatikus EQ) szintjét
lehet beállítani.
Az óra megjelenítése
A készüléken
1. Nyomja meg a DISP
2. Az óra elrejtéséhez nyomja meg még
egyszer.
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a
• MENU gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva
válassza a [SOUND] (HANG), [LIGHT]
(MEGVILÁGÍTÁS) vagy [OTHER] (EGYÉB)
lehetőséget, majd nyomja meg a
gombot.
3. A hangerőszabályozó gombot forgatva
válassza ki a menüpontot, majd nyomja
meg a gombot.
4. A hangerőszabályozó gombot
jobbra vagy balra forgatva állítsa be a
hangerőt.
5. A kijelölést a gomb megnyomásával
lehet nyugtázni.
Az előző lépésre a
gombbal lehet
A kijelző megvilágításának
kikapcsolása
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a DISP
gombot.
2. A bekapcsoláshoz ismét nyomja meg
és tartsa nyomva.
, MEGJEGYZÉS
Kikapcsolt megvilágítás esetén
bármelyik gombot megnyomva
a megvilágítás automatikusan
bekapcsolódik, majd ha pár
másodpercig nem nyomja meg,
ismét kikapcsolódik.
visszatérni.
A készülék alaphelyzetbe állítása
A távvezérlőn
Vissza lehet állítani a gyári beállításokat, ha
a készülék rendellenesen működik.
1. Vegye le az előlapot.
Az előlap levételét lásd a 6. oldalon.
2. Hegyes tárggyal nyomja meg a RESET
nyílásban található kapcsolót.
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a
FUNC/ • MENU gombot.
2. A w / s gombbal válassza a [SOUND]
(HANG), [LIGHT] (MEGVILÁGÍTÁS)
vagy [OTHER] (EGYÉB) lehetőséget és
nyomja meg az ENTER-t.
3. A w / s gombbal jelölje ki az
üzemmódot és nyomja meg az ENTER-t.
4. A w / s gombot megnyomva állítsa
be a hangerőt.
5. A beállítást az ENTER megnyomásával
lehet nyugtázni.
Az előző lépésre a
gombbal lehet
visszatérni.
- EQ beállítása USER 1/2 üzemmódban: A
BAS (mély), MID (közepes), TRB (magas).
 SW (mélynyomó, Csak MAX221UB)
Be lehet állítani a mélynyomó
hangerejét.
 SW-F (mélynyomó frekvencia, Csak
MAX221UB)
OFF/ SW 55 Hz/ SW 85 Hz/ SW 120 Hz
Engedélyezni lehet a mélynyomót.
 A-EQ (Auto EQ) OFF/ON (BE/ KI)
Az AUTO-EQ csak akkor működik,
ha a zenefájl támogatja a zenestílus
módot. Ha az AUTO EQ beállítása BE,
akkor a zene típusának megfelelően
automatikusan bekapcsolódik a POP,
KLASSZIKUS, ROCK vagy JAZZ hangzás.
Használat
[LIGHT] (MEGVILÁGÍTÁS)
beállítása
Beállíthatja a fényhatásokat a DIM vagy
DIM LV lehetőségekkel.
 DIM (Dimmer) OFF/ ON: Bekapcsolt
állapotban módosítani lehet a kijelző
fényerejét.
Beállítások
Leírás
DIM ON
A kijelző elsötétül.
DIM OFF
A kijelző kivilágítódik.
 DIM LV (dimmer szintje): Ha a DIM
beállítása ON, akkor be lehet állítani a
halványítás mértékét. (-2, -1, 0, +1, +2)
[OTHER] (EGYÉB) beállítások
 DEMO OFF/ ON
A hangforrás hallgatása közben
módosítani lehet a kijelző alapkijelzését
(funkció neve, EQ neve stb...).
 BEEP 2ND/ ALL
BEEP 2ND: 2 mp-nél hosszabb
gombnyomás esetén hangjelzés szólal
meg.
BEEP ALL: Sípolás hallatszik, valahányszor
megnyomják valamelyik gombot.
Zenehallgatás külső
készülékről
1. A külső készüléket vonali kábellel
csatlakoztassa a készülék AUX
csatlakozójára.
2. Válassza az AUX hangforrást.
3. A csatlakoztatott készüléken indítsa el
a lejátszást.
A hangerő jelentős változásának
megakadályozása a jelforrások
közötti átkapcsolás során
A bemeneti források közötti váltáskor
csak az AUX funkció bekapcsolása esetén
a GAIN 0 / +6 kiválasztásával lehet
beállítani az egyes forrásokhoz tartozó
hangerősséget, hogy elkerülhető legyen a
hirtelen hangerő-változás GAIN 0 / +6.
1. Nyomja meg a készülék FUNC gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő
FUNC/ • MENU gombját.
2. Forgassa a készülék hangerő-gombját.
Vagy a távvezérlő w / s gombjával
végezze el a beállítást. (GAIN 0 / +6)
3. Nyomja meg a készülék
hangerőszabályozó gombját.
Vagy a távvezérlő ENTER gombjával
nyugtázza a beállítást.
4. Az előző lépésre a
gombbal lehet
visszatérni.
Vagy nyomja meg a távvezérlő
gombját.
Rádióhallgatás
1. A TUNER üzemmód beállításához
többször nyomja meg a SRC gombot.
2. A BAND gomb többszöri megnyomásával
jelölje ki a frekvenciasávot.
3. Kézi kereséshez nyomja meg és tartsa
nyomva a készülék Y/U gombját,
amíg a kijelzőn „MANUAL” jelenik meg.
Ezután a kívánt frekvencia beállításához
többször nyomja meg.
Vagy tartsa nyomva a távvezérlő
c / v gombját.
Automatikus kereséshez nyomja meg a
készülék Y/U gombját.
A kijelzőn „SEARCH” (KERESÉS) jelenik
meg. (Kivéve MW.)
Vagy nyomja meg a távvezérlő
c / v gombját.
A frekvenciák kézi tárolása
1. A BAND gombbal jelölje ki a tárolni
kívánt frekvenciasávot.
2. A készülék Y/U gombjával
válassza ki a kívánt frekvenciát.
Vagy nyomja meg a távvezérlő
c / v gombját.
3. Nyomja meg a hangerő gombot es
forgassa azt el az 1 es 6 kozotti, előre
beallitott allomas kivalasztasahoz, majd
nyomja meg es tartsa lenyomva a
hangerő gombot a sipolo hangjelzesig.
Vagy nyomja meg és tartsa nyomva
a távvezérlő 1-6 programgombjainak
valamelyikét, amíg hangjelzést nem
hall.
4. A további állomások tárolásához
ismételje meg a 1. – 3. lépést.
3
Használat
 AUX (külső) ON/ OFF
A készülékkel külső készülékeket is
lehet használni. Ha a késülékhez külső
készülékek csatlakoznak, kapcsolja be
ezt a lehetőséget.
 CLK (óra)
Az RDS használatára képes és nem
képes készülékek esetén egyaránt:
- Ha a készülék nem alkalmas az RDS
használatára vagy nem vesz RDS CT
információt, és a CT beállítását KI-re
módosítja, akkor kézzel állíthatja
be az órát. Az óra beállítása ;
1. A jelforrást állítsa TUNER.
2. Nyomja meg az FUNC gombot a
CT kiválasztásához, majd állítsa azt
OFF helyzetbe.
(A CT (óraidő) BE/KI beállítását
lásd a 10. oldalon: „A TUNER
beállításai”.)
3. A készülék gombját megnyomva
és nyomva tartva • MENU válassza
az [OTHER] lehetőséget, majd
a hangerő-gomb forgatásával
válassza a CLK menüpontot.
4. A hangerő-gombbal állítsa be az
órát.
5. A kijelölést a hangerő-gomb
megnyomásával lehet nyugtázni.
6. A hangerő-gombbal állítsa be a
percet.
7. A kijelölést a hangerő-gomb
megnyomásával lehet nyugtázni.
- RDS CT információ vétele esetén ;
Az óraidő az RDS CT információnak
megfelelően jelenik meg.
- Ha a készülék nem alkalmas az RDS
használatára, a 3. - 7. lépés szerint állítsa
be az órát.
9
10
Használat
, MEGJEGYZÉS
Ha a programgombra előzőleg
már beprogramozott egy
ugyanebben a frekvenciasávban
található állomást, akkor az
automatikusan törlődni fog és
az újonnan tárolt állomás lép a
helyére.
Tárolt állomás hallgatása
3
Használat
1. A BAND gomb többszöri
megnyomásával jelölje ki a
frekvenciasávot.
2. Nyomja meg a készülék
hangerőszabályozó gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER
gombját.
3. A hangerőszabályozó gomb
forgatásával válasszon egy tárolt
állomást.
Vagy nyomja meg a távvezérlő w / s
gombját.
4. Nyomja meg a készülék
hangerőszabályozó gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER
gombját.
Vagy
A távvezérlőn nyomja meg a BAND
gombot, majd a kívánt programgombot
(1-6).
Vagy a készülék W/S gombját
megnyomva az előző vagy a következő
tárolt állomásra lehet ugrani.
A TUNER beállításai
A készüléken
1. Nyomja meg a FUNC gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva
válassza ki a menüpontot, majd nyomja
meg a gombot.
3. A hangerő-gomb forgatásával válassza
ki a megfelelő lehetőséget, majd
nyomja meg a gombot.
gombbal lehet
4. Az előző lépésre a
visszatérni.
A távvezérlőn
1. Nyomja meg a FUNC/ • MENU gombot.
2. A w / s gombbal jelölje ki a megfelelő
tételt és nyomja meg az ENTER gombot.
3. A w / s gombbal állítsa be a megfelelő
lehetőséget és nyomja meg az ENTER-t.
4. Az előző lépésre a
gombbal lehet
visszatérni.
 PTY (Programtípus, RDS (Opcionális))
Az FM hangolóegység a közvetkezőképpen,
programtípus szerint keresi az adót.
A programtípusok a következőképpen
jelennek meg.
NEWS
FINANCE
EASY M
AFFAIRS
CHILDREN
LIGHT M
INFO
SOCIAL
CLASSICS
SPORT
RELIGION
OTHER M
EDUCATE
PHONE IN
JAZZ
DRAMA
TRAVEL
COUNTRY
CULTURE
LEISURE
NATION M
SCIENCE
DOCUMENT
OLDIES
VARIED
POP M
FOLK M
WEATHER
ROCK M
 A/S (Automatikus tárolás)
A készülék a jelerősség sorrendjében
az 1 – 6 programhelyre tárolja az
első 6 legnagyobb jelerősségű
állomást. A kilépéshez nyomja meg a
hangerőszabályozó gombot.
 P/S (Programozott állomások)
Minden programozott állomás
megjelenik. A kilépéshez nyomja meg a
hangerőszabályozó gombot.
 SENS (A hangolóegység érzékenysége) MID/
HI/ LOW
Ha a vett jel gyenge, ez segít abban,
hogy a hangolóegység több állomást
találjon meg.
Minél gyengébb a vétel, annál kisebb
értéket kell beállítani.
RDS (Opcionális)
 AF (Alternatív frekvencia) ON/ OFF
Ha a vételi minőség romlik, akkor a
rádió a PI és AF kódok használatával
automatikusan a hálózat másik
állomására vált, amely jobb minőségben
vehető.
 REG (Régió) ON/ OFF
REG ON: Ha az éppen vett adó jele
gyengül, akkor a készülék ugyanazon a
hálózaton belül olyan adót keres, amely
ugyanazt a műsort sugározza.
REG OFF: Ha az éppen vett adó jele
gyengül, akkor a készülék ugyanazon
a hálózaton belül egy másik adóra
kapcsol át. (Ilyenkor nem biztos, hogy
a vett műsor ugyanaz lesz. (Ebben az
üzemmódban a program eltérhet a
pillanatnyilag vett programtól.)
 TA(közlekedési híradás) ALARM/ SEEK
TA ALARM: Ha a behangolt állomás nem
rendelkezik TP információval, a készülék
5 másodperc elteltével két sípoló
hangjelzést ad.
TA SEEK: Ha a behangolt állomás
5 másodperc elteltéig nem kap TP
információval, a készülék a következő,
TP információval rendelkező állomásra
hangol.
 PI (Programme Identification) SOUND/
MUTE
PI SOUND: Ha a behangolt állomás
frekvenciája azonosítatlan PI-adatú AFre (alternatív frekvenciára) vált, a műsor
ugyanaz marad.
PI MUTE: Ha a behangolt állomás
frekvenciája azonosítatlan PI-adatú AFre (alternatív frekvenciára) vált, a hang
addig kikapcsolódik, amíg a készülék
azonosítja a PI-adatot
 CT (Óra idő) ON/ OFF
Az RDS CT információ segítségével
beállíthatja az időt. Ha az RDS CT
információ nem érhető el, és a beállítás
menüben a CT elemet az Ki lehetőségre
állítja, akkor a felhasználó állíthatja
be a pontos időt. Az óra beállításával
kapcsolatosan tekintse meg a 9. oldalt.
Használat
USB-eszköz használata
1. Nyissa fel az USB-fedelet.
2. Csatlakoztassa az USB-eszközt.
3. Az USB üzemmód beállításához
többször nyomja meg a SRC gombot.
USB-lejátszás szüneteltetése
vagy újrakezdése
1. A lejátszás ideiglenes megállításához
nyomja meg a készülék T gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő d/M
gombját.
2. Megnyomva a lejátszás
Fájlon belüli szakasz keresése
Ugrás másik fájlra
Nyomja meg a készülék Y/U gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő c/v
gombját.
, MEGJEGYZÉS
3 mp játékidőn belül röviden megnyomva
az előző sávra lehet Y ugrani.
Ugrás másik MP3/WMA
fájlra/mappára
Nyomja meg a készülék W/S gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő w / s
gombját.
A zenével kapcsolatos adatok
megjelenítése
Az MP3/ WMA fájlok gyakran tag-eket
tartalmaznak. Ezek a tag-ek tartalmazzák a
címet, az előadót, vagy az album címét.
Az MP3/WMA fájl lejátszása közben nyomja
meg többször a DISP gombot. Ha nincs
infomráció, akkor a „NO TEXT” (NINCS
SZÖVEG) üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Fájlok lejátszása, ahogy Ön
szeretné
A megfelelő gombok használata
1. Nyomja meg az INT/RPT/SHF gombot.
2. A funkció kikapcsolásához ismét
nyomja meg a gombot.
Vagy
A FUNC gomb használata
A készüléken
1. Nyomja meg a FUNC gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva
válassza ki a menüpontot, majd nyomja
meg a gombot.
3. A beállítást a hangerőszabályozó gomb
forgatásával lehet elvégezni.
4. A beállítást a hangerőszabályozó gomb
megnyomásával lehet nyugtázni.
Az előző lépésre a
gombbal lehet
visszatérni.
A távvezérlőn
1. Nyomja meg a FUNC/ • MENU gombot.
2. A w / s gombbal jelölje ki a megfelelő
tételt és nyomja meg a gombot.
3. A w / s gombot megnyomva állítsa
be a kívánt lehetőséget.
4. A kijelölés után nyomja meg az
ENTER-t.
Az előző lépésre a
gombbal lehet
visszatérni.
 RPT (Ismétlés)
Az éppen kijelölt fájl (1 RPT) vagy a
RPT) fájljainak
kijelölt mappa (
ismételt lejátszása.
 SHF (Véletlenszerű)
Minden fájl (SHF), vagy az éppen kijelölt
SHF) minden fájljának
mappa (
ismételt lejátszása. Véletlenszerű
lejátszás során a Y gombot
megnyomva sem lehet visszatérni az
előző fájlra.
 INT (Bemutatók)
Az első 10 másodperc lejátszása minden
fájlból (INT), vagy az éppen kijelölt
mappa (
INT) minden fájljából.
Váltás másik meghajtóra
Ha többfunkciós kártyaolvasót csatlakoztat
a készülékre, a készülék BAND (vagy a
távvezérlő DRV) megnyomásával másik
kártyára lehet váltani. A gomb minden
megnyomásával másik kártyára lehet
átkapcsolni.
A kívánt fájl gyors keresése
1. Nyomja meg a készülék
hangerőszabályozó gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER
gombját.
2. A készülék hangerőszabályozó gombját
elforgatva jelölje ki a ROOT vagy más
mappát.
Vagy a távvezérlőn nyomja meg a
w / s és ENTER gombját.
3. A készülék hangerőszabályozó gombját
elforgatva jelölje ki a kívánt sávot/fájlt
és nyomja meg a gombot.
Vagy a távvezérlőn nyomja meg a
w / s és ENTER gombját.
A lejátszható USB-eszközök
követelményei
 Használat (lejátszás stb.) közben ne
húzza ki az USB-eszközt.
 Ha az USB-eszköz számítógéppel való
használatához külön program telepítése
szükséges, akkor az ezzel a készülékkel
nem használható.
 Javasoljuk, hogy az adatvesztés
megelőzése érdekében rendszeresen
mentse adatait.
 USB hosszabbító kábel, USB HUB, USB
kártyaolvasó vagy külső HDD használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék
nem ismeri fel az USB-eszközt.
 Ha particionált USB-eszközt csatlakoztat
a készülékre, az csak az első partíciót
fogja felismerni.
 Előfordulhat, hogy egyes USB-eszközök
nem használhatók ezzel a készülékkel.
 Digitális fényképezőgépet és
mobiltelefont nem lehet a készülékre
csatlakoztatni.
 A készülék USB-csatlakozóját nem
lehet a PC-re csatlakoztatni. A készülék
tárolóeszközként nem használható.
 Az NTFS fájlrendszer nem használható.
(Csak FAT (16/32) fájlrendszer használható.)
3
Használat
1. Lejátszás közben kb. 1 mp-ig tartsa
nyomva a készülék Y/U gombját.
Vagy tartsa nyomva a távvezérlő
c / v gombját.
2. A kívánt ponton nyomja meg a
készülék T gombját.
Vagy nyomja meg a távvezérlő d/M
gombját.
- Ugrás 10 MP3/WMA sávval vissza vagy előre,
ha a USB-n nincs mappa, vagy csak egy
mappa van.
- Ugrás az előző vagy a következő mappára,
ha a USB-n 2-nél több fájl van.
11
12
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Jelenség
Ok
Megoldás
Nem lehet bekapcsolni a készüléket.
A kábelek vagy csatlakozók csatlakoztatása nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy minden csatlakozás megfelelő-e.
A biztosító kiolvadt.
TA Javítsa ki a hibát, ami miatt a biztosító kiolvadt, majd cserélje ki a biztosítót.
Ügyeljen arra, hogy azonos terhelhetőségű biztosítót használjon.
Zaj vagy más hatások miatt a készülék mikroprocesszora
helytelenül működik.
Kapcsolja ki majd be a készüléket.
A kábelek csatlakoztatása helytelen.
Csatlakoztassa megfelelően a vezetékeket.
Akadozik a hang.
A készülék nem áll szilárdan.
Rögzítse a készüléket szilárdan.
A rádióállomásokat nem lehet
behangolni.
Az állomások jelszintje túl alacsony (automatikus keresés
esetén).
Hangolja be kézzel az állomásokat.
Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat
(a tárolt állomásokon végzett hangolás során).
Programozza be az állomásokat.
Az elem lemerült.
Tegyen be új elemet.
A készülék nem működik.
Nincs hang, vagy torz a hang
4
A távvezérlő megfelelő gombjának
megnyomásakor a készülék nem
működik helyesen.
Hibaelhárítás
Melléklet
AUX
Műszaki adatok
Frekvencia-átvitel: 20 Hz - 20 kHz
Általános
Kimeneti teljesítmény: 53 W x 4 CH (Max.)
Feszültségforrás: DC 12 V
Hangszórók impedanciája: 4 Ω
Földelési rendszer: Negatív
Jel/zaj viszony: 80 dB
Torzítás: 0,1 %
Áthallási csillapítás (1 kHz): 45 dB
Max. bemeneti szint (1 kHz): 1,1 V
Méretek (szél. x mag. x mélys.):
(178 x 50 x168) mm (előlap nélkül)
USB
Nettó tömeg: 0,97 kg
Busz tápfeszültsége (USB): DC 5V
TUNER
Line OUT (Opcionális)
FM hangolási tartomány:
Frekvencia-átvitel: 20 Hz - 20 kHz
87,5 MHz - 108,0 MHz
Jel/zaj viszony: 55 dB
Torzítás: 0,7 %
Érzékenység: 12 dBμV
Kimeneti feszültség: 2 V (Max.)
Verzió: USB 1,1 vagy USB 2,0 Full Speed
1.5 A
Mélynyomó (Opcionális)
Frekvencia-átvitel: 20 Hz
AM (MW) hangolási tartomány:
(520 - 1720) kHz vagy (522
Jel/zaj viszony: 50 dB
Torzítás: 1,0 %
Érzékenység: 28 dBμV
13
- 120 Hz
Kimeneti feszültség: 2 V (Max.)
- 1620) kHz
 A kialakítás és a műszaki adatok előzetes
értesítés nélkül megváltoztathatók.
5
Melléklet

Manuels associés