Dynex DX-UBDB9 16" USB PDA/Serial Adapter Cable Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Dynex DX-UBDB9 16

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 1 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

Adaptateur série USB 1.1

DX-UBDB9

GUIDE DE L’UTILISATEUR

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 2 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

2

Dynex DX-UBDB9 Adaptateur série USB 1.1

Table des matières

Instructions de sécurité importantes................................. 3 Fonctionnalités.................................................................. 3 Contenu de l'emballage .................................................... 3 Configuration nécessaire ................................................... 3

Installation du pilote ......................................................... 4

Spécifications .................................................................. 19

Avis juridiques................................................................. 20

Garantie limitée d’un an.................................................. 23

Introduction

Cet adaptateur série USB 1.1 permet de connecter à un port USB un appareil à port série standard. Brancher le câble sur un PC, un routeur ou le port d'un concentrateur et il est alors possible de connecter un périphérique série (RS-232) à un connecteur mâle DB9P.

Port USB d'un PC ou d'un ordinateur portatif Périphérique avec port série Câble adaptateur USB à série

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 3 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

3 Instructions de sécurité importantes

Lire les instructions de sécurité avec attention. • Conserver ce Guide de l’utilisateur pour toute référence ultérieure. • Conserver cet équipement à l’abri de l’humidité. • Cet équipement doit reposer sur une surface stable et plane avant de procéder à son installation. • Si l’une des situations suivantes venait à se produire, faire vérifier ce périphérique par un technicien de maintenance : • l’équipement a été exposé à l’humidité; • l’équipement est tombé et est endommagé; • l’équipement présente des signes visibles de cassure; • L’équipement ne fonctionne pas correctement ou il n’est pas possible de le faire fonctionner conformément au

Guide de l’utilisateur

.

Fonctionnalités

• Compatible avec la norme USB 1.1 • Prêt à l'emploi • UART de débogage pour le développement de code et le débogage • Disponibilité des pilotes de périphérique USB • Débit de 115 kbit/s

Contenu de l'emballage

• Câble adaptateur série à USB 1.1

• Guide de l’utilisateur

Configuration nécessaire

• PC compatible IBM, processeur Pentium 233 MHz ou plus rapide

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 4 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

4

• 64 Mo de RAM ou plus • Port USB libre • Prise en charge des systèmes d'exploitation pour toutes les versions de Windows MD , Mac OS X ou supérieur et Linux

Installation du pilote Installation du pilote sous Windows 7 ou Windows 8 à travers Windows Update (Mise à jour de Windows)

Pour installer le pilote sous Windows 7 ou Windows 8 à travers Windows Update :

1

Vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement.

2 3

Brancher l'adaptateur série DX-UBDB9 sur un port USB.

Windows vérifie Windows Update, puis télécharge et installe le pilote automatiquement.

4

Windows indique que le port Prolific USB-to-Serial Comm (COM6) est installé et prêt à l’utilisation.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 5 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

5

Il est aussi possible de cliquer sur le bouton droit de la souris du périphérique

USB-Serial Controller

(Contrôleur USB série) dans

Device Manager

(Gestionnaire de périphériques), puis cliquer sur

Update Driver

(Mettre à jour le pilote).

6

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 6 Friday, March 22, 2013 11:02 AM Windows recherche le logiciel correct.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 7 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

7

Quand Windows trouve le logiciel, il l'installe automatiquement.

8

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 8 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

5

Connecter une extrémité du câble USB à un port USB disponible sur le PC, puis brancher l'autre extrémité RS-232 au périphérique série.

Installation du pilote pour toutes les versions de Windows

Pour installer le pilote pour toutes les versions de Windows

1

Vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement, puis aller sur le site www.dynexproducts.com.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 9 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

9

2 3 4

Cliquer sur

Support & Service

(Service et assistance), puis saisir le numéro de modèle (DX-UBDB9) dans le champ

Search

(Recherche) et appuyer sur

Enter

(Entrée). La page du produit s'affiche.

Cliquer sur

Support/Downloads

(Assistance/ téléchargements). Sous

Drivers, Firmware and Software

(Pilotes, microprogramme et logiciel), cliquer sur

Driver - PC English

(Pilote - PC anglais). Le pilote est téléchargé.

Si l'ordinateur n'a pas de connexion Internet, il est possible de télécharger le pilote sur une clé USB flash à partir d'un autre ordinateur, puis de démarrer l’assistant Installation du pilote à partir de la clé USB.

Après avoir téléchargé le pilote, double-cliquer sur

PL2303_Prolific_DriverInstaller_vX.X.X.exe

ou quelle que soit la version du pilote téléchargée (les numéros de version sont indiqués comme X.X.X dans ces instructions). L’assistant d'installation démarre.

10

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 10 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

5

Cliquer sur

Next

(Suivant). L'installation du pilote commence. Il suffit de cliquer sur

Cancel

(Annuler) pour arrêter l'installation à tout moment.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 11 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

11

6

Une fois le pilote installé, l'écran suivant s'affiche. Cliquer sur

Finish

(Terminer) pour fermer cet assistant et redémarrer l'ordinateur automatiquement.

12

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 12 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

7

Brancher le connecteur RS-232 au périphérique série. Le périphérique est maintenant prêt à l'utilisation.

Installation du pilote sous Linux

Aucun pilote n’est nécessaire sous le système d’exploitation Linux.

Installation du pilote sous Mac OS X

Pour installer le pilote sous Mac OS X :

1

Vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement, puis aller sur le site www.dynexproducts.com.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 13 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

13

2 3 4 5

Cliquer sur

Support & Service

(Service et assistance), puis saisir le numéro de modèle (DX-UBDB9) dans le champ

Search

(Recherche) et appuyer sur

Enter

(Entrée). La page du produit s'affiche.

Cliquer sur

Support/Downloads

(Assistance/ téléchargements). Sous

Drivers, Firmware and Software

(Pilotes, microprogramme et logiciel), cliquer sur

Driver - Mac English

(Pilote - Mac anglais). Le pilote est téléchargé.

Si l'ordinateur n'a pas de connexion Internet, il est possible de télécharger le pilote sur une clé USB flash à partir d'un autre ordinateur, puis de démarrer l’assistant Installation du pilote à partir de la clé USB.

Après avoir téléchargé le pilote, décompresser le fichier

md_PL2303_MacOSX10_6_dmg_vX.X.X

, puis cliquer sur

PL2303_X.X.X.dmg

ou quelle que soit la version du pilote téléchargée.

Remarque

: Ces captures d'écran illustrent des numéros de version de pilotes spécifiques qui ne sont pas les plus récentes. Les numéros de version sont indiqués sous la forme X.X.X dans ces instructions.

Cliquer sur l'icône

PL2303_X.X.X.dmg

.

14

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 14 Friday, March 22, 2013 11:02 AM L'écran

Install Prolific USB to Serial Cable Driver v1.4.0 for Mac OS X

(Installer le pilote v1.4.0 du câble prolific USB à série sous Mac OS X) s'affiche.

6

Cliquer sur

Continue

(Continuer) pour installer le pilote, puis suivre les instructions pour terminer l'installation.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 15 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

15

7

Cliquer sur

Install

(Installer) pour continuer l’installation. Il est aussi possible de cliquer sur

Change Install Location

(Changer l'emplacement de l'installation) pour installer le logiciel à un endroit différent.

16

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 16 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 17 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

17

8

Une fois l'installation terminée, l'écran suivant s'affiche.

9

Fermer tous les programmes, puis cliquer sur

Restart

pour redémarrer l'ordinateur.

18

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 18 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

10

Brancher l'extrémité USB de l'adaptateur câble DX-UBDB9 sur un port USB disponible du Mac. Cliquer sur

USB Hardware Inside System Profiler

(Inventaire du matériel USB interne). L’écran suivant s’affiche.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 19 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

19

11

Rechercher « USB-Serial Controller » (Contrôleur série à USB), « USB-Serial Controller D » (Contrôleur D série à USB) ou « IEEE-1284 Controller » (Contrôleur IEEE-1284) pour déterminer si le Mac a détecté le nouvel adaptateur. Il se peut que le système d'exploitation Mac OS ouvre une boîte de dialogue indiquant que la nouvelle interface réseau a été détectée.

Spécifications

Adaptateur série USB 1.1

Débit de transfert des données Fonction 115 kbit/s Adaptateur série USB 1.1 - permet de connecter à un port USB un appareil à port série RS-232 standard.

20

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 20 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

Avis juridiques Déclaration de la FCC

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : -- réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; -- augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; -- brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; -- contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 21 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

21

Avertissement

Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Câbles

Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC.

Avis canadien

Déclaration d'IC - Clause 8, ICES-003 5e édition : « Norme canadienne ICES-3 (B)/NMB 3 (B) » Pour toute réparation ou assistance technique, appeler le (800) 305-2204.

22

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 22 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 23 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

23 Garantie limitée d’un an

Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce

DX-UBDB9 neuf

(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de

24

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 24 Friday, March 22, 2013 11:02 AM protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.

Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l'installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit;

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 25 Friday, March 22, 2013 11:02 AM

25

• les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les batteries; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Dynex : Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645 © 2013 BBY Solutions, Inc.

Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

DX-UBDB9_13-0083_MAN_V2_FR.fm Page 28 Friday, March 22, 2013 11:02 AM www.dynexproducts.com (800) 305-2204 © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U.

V2 ENGLISH 13-0083

Manuels associés