EBKGL6XSP | EBKGL6XWE | Electrolux EBKGL6XCN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
EBKGL6XSP | EBKGL6XWE | Electrolux EBKGL6XCN Manuel utilisateur | Fixfr
EBKGL6X
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 12
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.....................................................................13
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 14
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 18
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 21
13. INSTALLATION................................................................................................23
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 26
15. GARANTIE.......................................................................................................27
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
3
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois latérales. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux réglementations
relatives aux câblages.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
FRANÇAIS
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des
disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
5
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le
cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.5 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
FRANÇAIS
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
4
8
3
6
2
1
2
3
4
5
6
7
8
Panneau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Elément de chauffe
Éclairage
Ventilateur
Support de grille, amovible
Niveaux de gradin
1
7
3.2 Accessoires
Plat à rôtir
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
7
8
www.electrolux.com
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
1
2
3
4
5
Touche
sensitive
Fonction
Description
-
MOTEUR
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Permet d'accéder aux fonctions du four.
OPTIONS
Pour régler une fonction du four, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est à l'arrêt.
TEMPÉRATURE/
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four
ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour
activer ou désactiver la fonction Chauffage rapide.
HAUT, BAS
Pour se déplacer vers le haut ou vers le bas
dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour
se déplacer vers le bas dans le menu.
6
7
8
9
ÉCLAIRAGE FOUR Pour allumer ou éteindre l'éclairage.
CLOCK (horloge)
Pour régler les fonctions de l'horloge.
FRANÇAIS
Touche
sensitive
10
Fonction
Description
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
4.2 Affichage
A
B
G
C
F
E
D
A) Symbole de la fonction du four
B) Affichage de la température/de l'heure
C) Affichage du temps de cuisson / Durée /
Minuteur
D) Voyant de chaleur résiduelle
E) Indicateurs des fonctions de l'horloge
F) Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
G) Numéro de fonction/programme du four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
Nom
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Filtre anti-odeurs
Le filtre anti-odeurs est en cours de
fonctionnement.
Température / Préchauffage
rapide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la
prise de la sonde à viande.
Eclairage four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
barres
s'affichent. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
9
10
www.electrolux.com
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » sont affichés.
1. Appuyez sur
heures.
ou
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
minutes.
ou
pour régler les
pour régler les
4. Appuyez sur
ou .
L'affichage Température/Heure indique la
nouvelle heure.
5.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque
l'appareil est éteint.
Appuyez sur
.
clignote à l'écran.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
• le mode Cuissons traditionnelles
• les programmes automatiques
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
6.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
FRANÇAIS
Fonction du four
11
Utilisation
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Elément chauffant inférieur
(sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Décongélation
Pour décongeler des plats surgelés.
Maintien au
chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur .
L'affichage indique la température réglée,
le symbole et le numéro de la fonction du
four.
2. Appuyez sur
ou
une fonction du four.
pour régler
3. Appuyez sur
ou l'appareil démarre
automatiquement au bout de cinq
secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout de
20 secondes.
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur
ou
pour modifier la
température par tranche de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la température
programmée, un signal sonore retentit
trois fois et l'indicateur de préchauffage
s'éteint.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est en
cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage Température/Heure indique la
température à l'intérieur de l'appareil.
2. Appuyez sur
pour revenir à la
température réglée ; sinon, l'affichage
l'indique automatiquement au bout de
5 secondes.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec toutes les fonctions du
four. Un signal sonore retentit si la tonalité
d'erreur est activée dans le « menu des
réglages », indiquant que la fonction
12
www.electrolux.com
Préchauffage rapide n'est pas disponible
pour la fonction réglée.
Si vous activez la fonction Préchauffage
La fonction Préchauffage rapide diminue le
temps de chauffe.
clignotent une à une et
s'allume
pour indiquer que la fonction est en cours.
rapide, les barres de l'affichage
Pour activer la fonction Préchauffage
rapide, maintenez la touche sensitive
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.
7.2 Minuteur de durée de
fonctionnement
5. Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DURÉE.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne s'active
pas si les fonctions Durée et
Fin sont activées.
Le minuteur de durée de fonctionnement
démarre lorsque l'appareil commence à
chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez simultanément
et
jusqu'à ce que l'affichage
sur
indique « 00:00 », le minuteur de durée de
fonctionnement redémarre.
7.3 Réglage de la DURÉE
clignote à l'écran.
pour confirmer.
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
.
clignote à l'écran.
3. Utilisez
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
7.4 Réglage de la FIN
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
et le réglage de la durée clignotent sur
l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
8. Mettez l'appareil à l'arrêt.
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
Si vous appuyez sur
pendant le réglage de la
DURÉE, l'appareil passe
au réglage de la fonction
FIN.
6. À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
ou
pour régler la FIN et
pour confirmer. Réglez d'abord
les minutes, puis les heures.
FRANÇAIS
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
et le réglage de la
durée clignotent sur l'affichage. L'appareil
s'éteint.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
5. Éteignez l'appareil.
7.5 Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
compte à rebours (2 h 30 min au
maximum).Cette fonction n'affecte pas le
fonctionnement du four. Vous pouvez
régler le MINUTEUR à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez simultanément sur
4. Appuyez sur
ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout de
cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
7.6 Réglage de la fonction
Départ différé
Les fonctions DURÉE
et FIN
peuvent être utilisées simultanément si
l'appareil doit être allumé et éteint
automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE
et « 00 » clignotent à l'écran.
13
, puis
la fonction FIN
(reportez-vous aux
chapitres « Réglage de la DURÉE » et
« Réglage de la FIN »).
et sur
pour réinitialiser la durée.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 9 programmes automatiques
possibles. L'affichage indique la position
de la grille et les temps de cuisson par
défaut pour tous les programmes
automatiques. Vous trouverez les recettes
pour les programmes automatiques dans
le « Livre de recettes ».
8.1 Programmes automatiques
5. À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. le
symbole
clignote.
L'appareil s'éteint.
6. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8.2 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (P1 – P9).
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
Reportez-vous au « Livre de
recettes ».
3. Appuyez sur
ou
pour choisir le
programme automatique.
4. Appuyez sur
ou l'appareil démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
.
14
www.electrolux.com
L'écran indique : la durée de cuisson, le
symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (g).
ou les réglages sont
4. Appuyez sur
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur. Reportez-vous au Livre de recettes.
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. L'appareil s'éteint
lorsque la température réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
sur la poignée) au centre de
(avec
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole
clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages des
fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
FRANÇAIS
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si
est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande. Elle
est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
s'affichent.
symbole de préchauffage
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le premier
calcul, l'affichage indique la durée
approximative du temps de cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle durée.
Lorsque vous cuisinez avec la
sonde à viande, vous pouvez
modifier la température
affichée. Lorsque vous
insérez la sonde à viande
dans la prise et que vous
réglez une fonction et la
température du four,
l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois autres
températures :
• la température à cœur
réglée
• la température du four
actuelle
• la température à cœur
actuelle.
Lorsque la viande a atteint la température
à cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la
clignotent.
température à cœur et
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
15
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
16
www.electrolux.com
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
• Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
• Le rebord élevé de la grille
est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
FRANÇAIS
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
1. Pour activer cette fonction, éteignez
l'appareil avec . Ne sélectionnez
aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
appuyées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction que
lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
17
2. Activez une fonction ou un réglage du
four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est activée.
Lorsque vous éteignez
l'appareil, la fonction Touches
Verrouil. est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous pouvez paramétrer le menu des
réglages lorsque l'appareil est éteint.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
Description
Valeur à régler
1
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
2
TONALITE TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
3
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
4
LUMINOSITE
FAIBLE /MOYENNE / ÉLEVÉE
5
FILTRE ANTI-ODEURS
MARCHE/ARRET
6
MENU MAINTENANCE
-
7
RESTAURER LES RÉGLAGES
MARCHE/ARRET
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est éteint,
maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
paramétrer le réglage.
pour
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
.
pour modifier
18
www.electrolux.com
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner
de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Cuisson basse
température, Durée, Fin,
Départ différé.
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
FRANÇAIS
11.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
19
n'entre pas en contact avec le revêtement
catalytique des parois et de la voûte.
Nettoyez la vitre interne de la porte du four
avec un chiffon doux et de l'eau tiède.
Retirez tous les accessoires et les
supports de grille amovibles.
Les parois et la voûte sont dotées d'un
revêtement catalytique. Elles absorbent la
graisse et la saleté à température élevée,
sans émettre d'odeur.
Pour faciliter ce processus autonettoyant,
chauffez régulièrement l'appareil à vide.
Les taches ou la décoloration
de la surface catalytique
n'affectent pas ses propriétés
catalytiques.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
11.3 Catalyse(programme
Rafraîchir)
ATTENTION!
N'utilisez jamais de sprays
pour four, de produits
abrasifs, de savon ni d'autres
produits de nettoyage pour
nettoyer la surface
catalytique. Cela
endommagerait la surface
catalytique.
Essuyez la sole avec un chiffon doux.
Nettoyez les salissures tenaces avec un
produit nettoyant normal, ou avec un
spray pour four vendu dans le commerce.
Veillez à ce que le produit nettoyant
1. Appuyez à plusieurs reprises sur
jusqu'à ce que l'affichage indique
"Cata" et la durée du processus de
nettoyage (1 heure).
Vous ne pouvez pas modifier la durée
mais vous pouvez utiliser la fonction
Fin pour retarder le démarrage du
nettoyage.
Un signal sonore retentit lorsque la durée
s'est écoulée. L'appareil s'éteint.
2. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive pour arrêter le signal sonore.
3. Nettoyez la sole de l'appareil avec une
éponge douce et humide.
Pour protéger la sole des salissures,
placez une plaque à pâtisserie sous la
nourriture durant la cuisson. Ne recouvrez
pas la sole du four avec des feuilles
d'aluminium et ne posez pas de plateau
de cuisson ni tout autre ustensile (lèchefrite, plateau multi-usages,...) ;
l'accumulation de chaleur risquerait
d'abîmer l'émail du four.
11.4 Filtre anti-odeurs
Le filtre anti-odeurs réduit les odeurs
émises durant la cuisson. Il s'active dès
que la température à l'intérieur de
l'appareil dépasse 120 °C. Le filtre antiodeurs se trouve sur la voûte du four et se
régénère.
Activez le filtre anti-odeurs
dans le menu des réglages.
20
www.electrolux.com
Lorsque le filtre anti-odeurs est activé, le
symbole
s'affiche.
Le filtre anti-odeurs s'arrête lorsque vous
éteignez l'appareil ou ouvrez la porte du
four.
11.5 Retrait et installation de la
porte
La porte peut être retirée afin de faciliter
son nettoyage.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
Une fois le nettoyage terminé, réinstallez la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
11.6 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
A
A
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
45°
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 40 W, et
résistant à une température de
300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en
verre.
Éclairage latéral
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant (par
exemple, une cuillère à café).
FRANÇAIS
21
3. Nettoyez-le.
4. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 40 W, et
résistant à une température de
300 °C.
5. Remettez en place le diffuseur en
verre.
6. Remontez le support de grille de
gauche.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.
L'heure ne s'affiche pas
lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
et sur
l'affichage.
pour réactiver
22
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande n'est pas enfoncée
correctement dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que possible dans la prise.
La cuisson des aliments est La température est trop
trop longue ou trop rapide. basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la condensation se forment sur
les aliments et dans la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après la
fin de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde
fonction Décongélation ou
à viande de la prise.
Catalyse, mais vous n'avez
pas retiré la fiche de la
sonde à viande de sa prise.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la
fonctionne pas. Vous
porte.
n'avez pas entièrement
fermé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide
survenue.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique
"Demo".
Le mode démo est activé.
1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que
le four s'allume ou
s'éteigne.
3. Appuyez simultanément
sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce
qu'un signal sonore retentisse et que "Demo"
s'éteigne.
FRANÇAIS
12.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
23
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
min.
3 mm
13.1 Déplacement de l'appareil
Ne soulevez pas l'appareil par la poignée
de la porte.
24
www.electrolux.com
13.2 Encastrement
A
Si l'appareil est installé dans
un meuble dont le matériau
est inflammable, respectez
impérativement les directives
en matière de protection
contre les incendies de la
norme NIN SEV 1000 ainsi
que les règlements dictés par
la VKF (Association des
établissements cantonaux
d'assurance incendie).
13.3 Installation du four sous un
plan de travail
1. Placez l'appareil en face de
l'encastrement et branchez-le à la
prise d'alimentation secteur.
Veillez à ce que le fil ne soit pas
coincé lorsque vous déplacez
l'appareil.
2. Encastrez l'appareil dans le meuble.
A = Appareil, N = Niche
d'encastrement
~50 mm
180
mm
A
A
A
A
A
A
N 600
mm
A 595
mm
435
mm
5/6=
635 mm
6/6=
762 mm
105
mm
D
N min.
A 580 mm
567 mm
A 549 mm
N 550 (-0,+1)
mm
3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le
four des deux côtés (A).
Avant l'installation, branchez le four à
l'alimentation électrique. Consultez le
paragraphe « Branchement électrique ».
Si l'appareil est installé dans
un meuble dont le matériau
est inflammable, respectez
impérativement les directives
en matière de protection
contre les incendies de la
norme NIN SEV 1000 ainsi
que les règlements dictés par
la VKF (Association des
établissements cantonaux
d'assurance incendie).
1. Placez l'appareil en face de
l'encastrement et branchez-le à la
prise d'alimentation secteur.
Veillez à ce que le fil ne soit pas
coincé lorsque vous déplacez
l'appareil.
2. Encastrez l'appareil dans le meuble.
A = Appareil, N = Niche
d'encastrement
FRANÇAIS
B
~50 mm
A
N 600
mm
A 595
mm
180
mm
442 mm
115 mm
N min.
550 mm
A 567
mm
Le branchement électrique de
l'appareil doit être effectué
par un professionnel qualifié.
A 549 mm
N 550(-0,+1) mm
3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le
four des deux côtés (A).
À des fins de sécurité, si l'appareil est
encastré à proximité d'installations de
chauffage au bois, l'installateur doit
prévoir une plaque isolante, réfractaire
et calorifuge, sur toute la hauteur de
l'appareil et d'au moins 30 cm de
profondeur.
1. Effectuez les branchements
électriques conformément au schéma
de branchement.
Désignation des phases : L1, L2, L3
(ou R, S, T).
Voltage : 400 V
400V 3~
min. 20 mm
A
B
400V 2~
400V
20
mm
domestique doit prévoir un dispositif
d'isolement ayant une ouverture minimale
de 3 mm entre les contacts pour
permettre une coupure omnipolaire
simultanée de l'alimentation secteur
(conformément à la norme NIN
SEV 1000). Le client doit disposer d'une
prise de courant accessible (pour le
branchement électrique), située hors de
l'espace de coordination. La longueur du
câble d'alimentation doit être d'environ
120 cm et celui-ci doit être relié
directement à l'alimentation secteur.
400V
A
25
PE L1 L2 L3
1
2
3
5
4
PE L1
1
10
mm
2. Serrez le collier de fixation.
20 mm
A
13.4 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération de
maintenance, débranchez
l'appareil de l'alimentation
électrique.
Utilisez un câble d'alimentation de
type H05VV-F ou de valeur supérieure.
Installez l'appareil en le raccordant à une
ligne de courant munie d'une prise
électrique. En l'absence de prise
électrique, l'installation électrique
L2
2
3
5
4
26
www.electrolux.com
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
2
= 70 mm
1
2
3
4
13.5 Branchement électrique de
la table de cuisson
Vous pouvez connecter le four à une table
de cuisson indépendante de la gamme
actuelle des tables de cuisson Electrolux
et AEG. Vous pouvez acheter séparément
les câbles de connexion nécessaires :
1
3
• AK - EB / GKTC (S) 1 m pour les tables
de cuisson vitrocéramiques.
• AK - EB / GKTCi (S) 1 m pour les
tables de cuisson à induction.
La fiche de raccordement de la table de
cuisson se trouve au sommet de l'armoire
du four.
4
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EBKGL6XCN
EBKGL6XSP
EBKGL6XWE
Index d'efficacité énergétique
104.7
FRANÇAIS
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode conventionnel
0.99 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode avec ventilateur
0.89 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume sonore
71 l
Type de four
Four encastré
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
électroménagers - Partie 1 : Cuisinières,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes
de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les
réchauffer.
15.
CH
EBKGL6XCN
40.0 kg
EBKGL6XSP
39.5 kg
EBKGL6XWE
40.0 kg
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez
la température du four à
3-10 minutes minimum, selon la
durée de la cuisson, avant que le
temps de cuisson ne s'écoule. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du
four continuera à cuire.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
• Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec le ventilateur pour
économiser de l'énergie.
• Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible.
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
27
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
28
www.electrolux.com
Points de Service
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Zürcherstrasse 204E
9000 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B
4052 Basel
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au moyen
d’une facture, d’un bon de garantie ou
d’un justificatif d’achat). Notre garantie
couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de
rechange. Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention
d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales,
d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi,
et pour des dommages causés par des
influences extérieures ou de force
majeure.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
*
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils
usagés ?
Partout où des appareils
neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de
collecte officiels SENS est
disponible sous
www.erecycling.ch
FRANÇAIS
29
30
www.electrolux.com
FRANÇAIS
31
867314699-A-442014
www.electrolux.com/shop

Manuels associés