- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Hottes
- Electrolux
- EFC9450X/CH
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
12
Gebrauchsanweisung , Notice d'utilisation et d'installation EFC 9450 Istruzioni di montaggio ed uso , User manual D F I UK Sommaire F Consignes de sécurité pour l’installateur pour l’utilisateur 13 13 13 Généralités Version évacuation extérieure Version recyclage 14 14 14 Utilisation de la hotte 15 Entretien Nettoyage Filtre à graisse métallique Ouverture du filtre à graisse métallique Filtre à charbon Remplacement de l´ampoule d’éclairage 16 16 16 16 17 17 Accessoires (en option) 18 Service Après-vente 18 Caractéristiques techniques 18 Installation Déballage Montage Branchement électrique Accessoires/Matériel de montage Fixation 19 19 19 19 19 20 Avant d’utiliser votre hotte aspirante, nous vous recommandons de lire attentivement la totalité de ce mode d`empoli décrivant votre appareil et toutes ses fonctions particulières. Pour prévenir tout risque inhérent aux appareils électriques, il est indispensable que la hotte aspirante soit installée correctement. Lisez attentivement les mesures de sécurité pour éviter toute utilisation abusive ou danger. Conservez précieusement le mode d’emploi afin de vous permettre de le consulter à tout moment. 12 Consignes de sécurité présente aucun danger dans des conditions connues et n’est donc pas soumis aux prescriptions mentionnées ci-dessus. • Le fonctionnement de la hotte en version évacuation n’est optimal que si les conditions suivantes sont respectées : —parcours d’évacuation court et direct —nombre de coudes minimal sur les tuyaux —pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets —diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le même diamètre que celui de l’ouverture d’évacuation). • Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de puissance significatives et une augmentation du niveau sonore. Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. pour l’installateur • Le tuyau d’évacuation doit présenter un diamètre de 150 mm en version évacuation. • Lors de l’installation de la hotte, respectez les distances minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord inférieur de la hotte: Cuisinière électrique 500 mm Cuisinière à gaz 650 mm Cuisinière au charbon ou au mazout min. 800 mm • L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention. • L'installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié. • Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte. • Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. • Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans les combles. • Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • La dépression de l’air dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage. • Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée). L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur. • Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une ouverture d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de l’ouverture d’évacuation. • Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à l’utilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz. • Le fonctionnement simultané et sans danger d’appareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes n’est assuré que si le local et/ou l’appartement (pièces communicantes) possède une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm2, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service. • Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture d’entrée d’air aussi importante que l’ouverture d’évacuation», le rendement de l’installation d’évacuation peut être réduit si l’entrée d’air est supérieure à 500 à 600 cm2. • Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne pour l’utilisateur • Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre. • Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet l’huile pourrait prendre feu à cause d’une surchauffe. Le risque augmente si l’on utilise de l’huile usagée. • Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie. • L’utilisation d’huile usagée peut entraîner plus facilement une auto-inflammation. • Flamber est strictement interdit sous la hotte. • Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplacement d’une ampoule électrique, mettez l’appareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs). • Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes d’entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. • Votre appareil est destiné à l’usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien. • Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de combustion. 13 Généralités • La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage. • Pour cela, il faudra vous procurer le filtre à charbon actif d’origine ELECTROLUX (voir Accessoires). tuyau d’évacuation Version évacuation extérieure • L’air est rejeté à l’air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation. Fig. 1. • Pour obtenir des performances optimales lors de l’aspiration, le tuyau d’évacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de l’ouverture d’évacuation. Fig. 1 Version recyclage • L’air est filtré par un filtre à charbon (en option) et renvoyé dans la pièce. • En version recyclage utilisez le filtre à charbon actif KF20 d’origine ELECTROLUX (voir Accessoires) que vous pourrez vous procurer en option auprès de votre magasin vendeur. • Fixez le déflecteur d’air au moyen des 1 vis Ø 3,5x6,5 mm. Fig. 2. Fig. 2 14 Utilisation de la hotte • La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer toutes les odeurs.Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil. • Le fonctionnement de la hotte peut être contrôlé grâce au controll ball ou à la télécommande (le télécommande est un accessoire spécial qui doit être commandé séparément. Tout changement de situation (changement de vitesse, allumage courant , etc..) est signalé par la variation de la lumière diffusée par le control ball et par un signal sonore. Appuyez vers la droite pour allumer la hotte Fig. 3 Le control ball est également utilisé comme signalisation lumineuse: • Aucune signalisation: La hotte est à l’arrêt. • Lumière verte fixe: Hotte allumée à la puissance 1 (minimum). • Lumière orange fixe: Hotte allumée à la puissance 2 (intermédiaire). • Lumière rouge fixe: Hotte allumée à la puissance 3 (maximum). • Lumière rouge clignotante: Hotte allumée à une puissance intensive (temporisée à 5 minutes) • Lumière verte clignotante: Indique la saturation du filtre à graisse – effectuez le nettoyage du filtre à graisse. • Lumière orange clignotante: Indique la saturation du filtre à charbon – effectuez le nettoyage ou le remplacement du filtre à charbon. Attention! Le control Ball clignote (couleur orange) pour indiquer la saturation du filtre odeurs même lorsque le filtre au charbon n’est pas installé à l’intérieur de la hotte. Effectuez de toute façon les opérations de reset de la signalisation. Procédez comme suit : sélectionnez la vitesse intensive (le control ball s’allume avec la lumière rouge clignotante), appuyez encore et tenez appuyé pendant 3 secondes environ jusqu’au moment où vous entendrez un signal sonore (bip) qui vous signale que le rétablissement a été effectué. Appuyez vers la gauche pour allumer l’éclairage Pour allumer l’éclairage Appuyez sur le control ball vers la gauche: une seule fois pour avoir un éclairage léger, appuyez une nouvelle fois pour avoir un éclairage maximum, appuyez de nouveau pour éteindre l’éclairage. Fig. 3. Dispositif de contrôle du filtre à graisse ou à charbon. Cette hotte est équipée d’un dispositif qui signale lorsque le filtre doit être nettoyé ou remplacé. Voyant de saturation du filtre à graisse Ce voyant vert clignote lorsque le filtre à graisse doit être nettoyé. Cela se produit après 40 heures environ d’utilisation. Lisez attentivement les conseils pour l’entretien du filtre à graisse! Voyant de saturation du filtre à charbon Ce voyant clignote pour signaler que le filtre à charbon doit être nettoyé ou remplacé. Ceci se produit après 160 heures d’utilisation environ. Lisez attentivement les conseils sur le remplacement du filtre à charbon actif. Rétablissement de la signalisation de saturation Après avoir nettoyé le filtre à graisse, sélectionnez la vitesse intensive (le control ball s’allume avec un voyant rouge clignotant), appuyez une nouvelle fois pendant 3 secondes environ jusqu’au moment où vous entendrez un signal sonore(bip) qui vous signale que le rétablissement a été effectué. Pour allumer la hotte Le controll ball est un interrupteur à balancier. En appuyant plusieurs fois dessus vers la droite, la hotte se met en fonctionnement et la puissance d’aspiration est sélectionnée jusqu’à la vitesse intensive, en appuyant de nouveau à droite la hotte s’éteint. Fig. 3. Pour une ventilation optimale Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte, fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous pouvez ouvrir une fenêtre d’une pièce contiguë . 15 Entretien • Débranchez la hotte avant tout entretien. Nettoyage Attention • Attention: Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’introduisez pas d’objets pointus dans la grille de protection du moteur. • Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à récurer. • Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé d’un détergent doux. • Il est très important de respecter les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre. • Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre. • La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans le cas d’un endommagement du moteur ou d’incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées. Filtre à graisse métallique • Le filtre à graisse métallique a pour but de piéger les particules de graisse produites durant la cuisson des aliments et est utilisé aussi bien durant le fonctionnement en version évacuation qu’en version recyclage. Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un lave-vaisselle. Ouverture du filtre à graisse métallique • Sortez la cassette du filtre à graisse métallique et libérez le filtre en poussant vers le bas. Fig. 4. Nettoyage à la main • Laissez tremper la cassette du filtre à graisse métallique durant env. 1 heure dans de l’eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l’eau chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée. Lave-vaisselle • Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lave-vaisselle. Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse. Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température d’au moins 65°C. Recommencez éventuellement l’opération. Remettez en place la cassette après séchage. • Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la teinte de la cassette du filtre à graisse métallique lors du passage dans le lave-vaisselle, modifications qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement de la cassette. • Nettoyez l’intérieur du logement de la cassette avec de l’eau chaude contenant du détergent (n’employez jamais de détergents corrosifs ou de brosses à récurer!). Fig. 4 16 Filtre à charbon • Le filtre à charbon doit être mis en place lorsque la hotte est utilisée en version recyclage. • Pour cela, il faudra utiliser le filtre à charbon actif d’origine ELECTROLUX (voir Accessoires). • Nettoyage/remplacement du filtre à charbon A la différence d’autres filtres de même type, le filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilisation normale (en considérant une utilisation moyenne de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum. Utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être présent dans le lave-vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter tout dépôt de particules d’aliments qui risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler le four sur chaleur normale, à une température de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ, car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs. • Montage Enlevez le châssis i qui soutient le filtre h en tournant de 90° les boutons (g) qui le fixent à la hotte. Introduisez le coussinet de charbon actif à l’intérieur du châssis et remontez le tout à sa place. Fig. 5. • Pour le démontage, procédez dans l’ordre inverse. • Lors de la commande d’un filtre de rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du produit. Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. • Vous pouvez commander le filtre à charbon auprès de votre magasin vendeur. g g j i g h g Fig. 5 Remplacement de l´ampoule d’éclairage - Fig. 6 Connecteur • • • • Mettez la hotte hors tension. Débloquez l’ampoule avec un tournevis. Enlevez le connecteur. Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule du même type. • Remontez le connecteur. • Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez qu'elle est correctement installée avant d'appeler le Service Après-Vente. Fig. 6 17 Accessoires (en option) Filtre à charbon KF 20 Télécommande RM 8700 E-Nr. 942 120 600 942 120 658 Service Après-vente Dans le cas de demandes de renseignement ou de pannes, veuillez appeler notre service après-vente (voir la liste de nos différents points de service après-vente). Lors de l’appel, préciser : 1. La désignation du modèle 2. La référence 3. Le numéro de l’appareil Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil et visible après ouverture de la grille du filtre à graisse. Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le cadre du développement technique. Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,…) veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de l’inscrire à cet endroit. PNC : S-No : Caractéristiques techniques Dimensions (en cm): Hauteur Largeur Profondeur Puissance nominale totale: Puissance moteur : Eclairage: Longueur du câble d’alimentation: Branchement électrique 85-125 89,8 42,2 215 W 1 x 175 W 2 x 20 W 150 cm 220-240 V Nous nous réservons d’apporter toute modification en termes constructifs et chromatiques qui se révélera nécessaire au vu de l’évolution technologique. 18 Installation Déballage Vérifiez que la hotte n’est pas endommagée. Signalez immédiatement tout dégât dû au transport à la personne compétente et tout défaut ou manque au fabricant. Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage pour éviter que les enfants ne jouent avec lui. Min 50 cm Min 65 cm Montage La hotte aspirante doit être montée au mur. Une fois installée, elle doit être à au moins 50 cm des corps de chauffe électriques et 65 cm des brûleurs à gaz et mixtes (fig. 7). Fig. 7 Branchement électrique Branchement électrique Pour les appareils commercialisés par la France Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez que la puissance de l’installation est suffisante et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important L’installation doit être réalisée conformément aux règles de l’art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans l’installation fixe. Le cordon secteur est à 3 conducteurs. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Consignes de sécurité pour l’électricien Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du secteur. Si l’appareil est muni d’une fiche de courant, il pourra être branché sur n’importe quelle prise de courant installée conformément aux normes et facile d’accès. Si un branchement permanent est nécessaire, la hotte devra être branchée par un électricien travaillant pour une entreprise d’électricité agréée. Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de protection sur tous les pôles avec une course d’ouverture de contact d’au moins 3 mm. Notre responsabilité ne peut être engagée pour les défauts résultants du non respect des instructions précédemment mentionnées. Branchement permanent uniquement par un électricien agréé! Accessoires/Matériel de montage 1 2 1 7 7 2 6 1 déflecteur structure de support étrier de support vis à bois 5 x 45 mm (pour les fixations au mur) chevilles Ø 8 mm (pour les fixations au mur) vis à tôle 2,9 x 6,5 (pour fixer la cheminée) vis à tôle 3 x 9 (pour fixer l’écran à la hotte) vis à tôle 3,5 x6,5 (pour fixer le déflecteur à l’étrier) 1 clé (pour visser les vis avec tête du type TORX) 19 Installation Fixation - Fig. 8 Débrancher la hotte, en intervenant sur le tableau électrique général domestique, pendant les phases de branchement électrique. 1. Au moyen d’un crayon, tracer une ligne sur la paroi, jusqu’au plafond, en correspondance de la ligne médiane afin de faciliter les opérations d’installation. 2. Appliquer le schéma de perçage contre la paroi: la ligne médiane verticale imprimée sur le schéma de perçage devra correspondre à la ligne médiane dessinée sur le mur. Le bord inférieur du schéma de perçage devra également correspondre au bord inférieur de la hotte: il faut tenir compte du fait que, après avoir terminé l’installation, le côté inférieur de la hotte doit se trouver à 50 cm. au moins de distance par rapport au plan de cuisson, en cas de fourneaux électriques, et à 75 cm. en cas de fourneaux à gaz ou mixtes. 3. Poser la bride de support sur le schéma de perçage, en le faisant coïncider avec le rectangle hachuré, marquer les deux trous externes puis percer les trous (marquer et effectuer les trous supérieurs 3a), retirer le schéma de perçage, insérer 4 chevilles pour le mur et fixer la bride de support de la hotte à l’aide de 2 vis de 5x45 mm. 4. Suspendre la hotte sur la bride. 5. Régler la distance de la hotte par rapport à la paroi. 6. Régler la position horizontale de la hotte. 7. Enlever le châssis du filtre à charbon (voir également Fig. 3); depuis l’intérieur du groupe d’aspiration, marquer à l’aide d’un crayon le trou pour la fixation définitive de la hotte. 8. Retirer la hotte de la bride. 9. Percer un trou en correspondance du point marqué (ø 8 mm. – voir opération 10). Insérer une cheville pour le mur. 10. Appliquer la bride de support des cheminées „G“ contre la paroi qui touche le plafond; utiliser la bride de support en tant que schéma de perçage (le petit oeillet obtenu sur le support doit coïncider avec la ligne précédemment tracée sur le mur – opération 1) puis marquer 2 trous à l’aide d’un crayon, percer les trous (ø 8 mm.), insérer les deux chevilles. Fixer la bride de support des cheminées contre la paroi, à l’aide de deux vis de 5x45 mm. 11. Accrocher la hotte sur la bride inférieure. 12. Fixer définitivement la hotte contre la paroi à l’aide d’une vis de 5x45 mm. (ABSOLUMENT NECESSAIRE), remonter le châssis du filtre à charbon (voir également Fig. 3). 13. Effectuer la connexion entre le tuyau (tuyau et colliers de fixation non fournis, à acheter séparément) pour l’évacuation des fumées et la bague de connexion qui se trouve au-dessus de l’unité moteur d’aspiration. L’autre extrémité du tuyau devra être connectée à un dispositif d’évacuation des fumées vers l’extérieur, en cas d’emploi de la hotte dans la version aspirante. Si l’on souhaite utiliser la hotte dans la version filtrante, il faudra fixer à la bride de support des cheminées „G“ le déflecteur „F“, à l’aide de 4 vis et connecter l’autre extrémité du tuyau à la bague de connexion qui se trouve sur le déflecteur „F“. 14. Effectuer le branchement électrique. 15. Insérer le revêtement externe au groupe moteur jusqu’à mi-course. 16. Effectuer la connexion des lampes (pendant cette opération, pour plus de sécurité, on peut fixer le groupe moteur au revêtement externe avec une vis). Extraire de l’orifice de logement de la control ball la sangle de raccordement à la fiche électronique. 17. Insérer le revêtement externe au groupe moteur jusqu’à mi-course et fixer définitivement avec 6 vis. 18. Raccorder la „Control Ball“ à la sangle (18a), et placez-la dans le logement approprié; la „Control Ball“ a un sens de placement obligatoire (voir opérations 18b-18c). A fin de course, tourner la “Control Ball” de15° dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre en exercant une pression. 19. Fixer la bride „Z“ avec deux vis afin que celle-ci puisse bloquer au mur la section inférieure de la cheminée téléscopique (revêtement externe) 20. Appliquer les cheminées et fixer ces dernières en haut à l’aide de 2 vis (20a) sur le support des cheminées „G“ (20b). Remonter le/s filtre/s anti-graisse, puis brancher la hotte à l’installation électrique générale du logement et vérifier que la hotte fonctionne correctement. 20 Z 19 20b G 20b 18a H 20a 18b 18c 15 ° B 18 16 18d OK! 17 15 17 16 Fig. 8 21 LI12AA Ed. 11/02