ZGG641IW | ZGG641IY | ZGG641IA | Zanussi ZGG641IN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
ZGG641IW | ZGG641IY | ZGG641IA | Zanussi ZGG641IN Manuel utilisateur | Fixfr
NOTICE D'UTILISATION
TABLE DE CUISSON
ZGG 641
2
SOMMAIRE
A l'attention de l'installateur
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements et conseils importants
Description de l'appareil
Utilisation
Conseils d'utilisation
Entretien
Conditions de garantie
Service après vente
Page
5
6
7
7
8
9
9
Caractéristiques techniques
Installation
Emplacement
Raccordement gaz
Branchement électrique
Remplacement du câble d'alimentation
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
Encastrement
Page
10
11
11
11
12
13
13
14
Comment utiliser votre notice?
Les symboles suivants vous guideront tout au long
de l'utilisation de votre notice:
Instructions de sécurité
☞
i
Descriptions d'opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Information sur l'environnement
3
AVERTISSEMENT ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice soit gardée
avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet
appareil devait être vendu ou transferé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d'utilisation
suive l'appareil, de façon à que le nouvel utilisateur
puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.
Ces avertissement ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
Protection de l'environnement
•
Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que celui puor
lequel il a été conçu.
•
•
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y
touchent pas ou qui'ls ne l'utilisent pas comme un
jouet.
•
N'utilisez pas de récipients instables ou déformés;
ils pourraient provoquer des accidents en se
renversant.
•
Surveillez attentivement les cuissons lors de friture
dans l’huile ou la graisse.
•
Avant d'utiliser votre table de cuisson pour la
première fois, lisez attentivement les instructions
d'installation et d'utilisation, ceci afin d'eviter tout
dommage corporel et matériel.
Tous le matériaux marqués par le symbole
sont
recyclables. Pour qu'ils puissent être récupérés
(recyclés), il est nécessarie de les déposer dan les
déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous
auprès des autorités locales).
Installation
•
L'appareil doit être installé par un électricien
qualifié.
•
N'utilisez la table de cuisson qu'après son
installation pou evitér tout contact avec les parties
électriques.
Pendant le fonctionnement, la table de cuisson
aussi bien que les récipients s'échauffent. Veillez
donc à tenir les enfants à distance. N'oubliez pas
que la table et le récipients restent chauds
longtemps après l'arrêt de l'appareil.
•
L'appareil doit être installé dans une pièce bien
aérée. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
manque d'oxygène. Consultez un installateur
qualifié ou adresez-vous à la compagnie locale de
distribution du gaz.
•
L'appareil doit être nettoyé après chaque usage
pour le maintenir en bon état le plus longtemps
possible et pour éviter un mauvais fonctionnement
des brûleurs et des éventuelles bougies d'allumage.
•
Cette table est fabriquée pour fonctionner en 230 V
mono. Un éventuel branchement polyphasé sans
neutre (380 V) peut provoquer la destruction des
plaques/brûleurs.
•
Baissez ou éteignez toujours la flamme avant
d'enlever un récipient de la table de cuisson.
•
•
Un brûleur doit présenter une flamme régulière.
Evitez tout courant d'air. Si le brûleur ne présente
pas une flamme régulière, nettoyez-le
soigneusement. Si l'inconvenient subsiste,
prévenez le service après-vente ou un installateur
dûment qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par
un service après-vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves dommages.
•
L'appareil ,'est complètement déconnecté qu'après
que l'alimentation ait été interrompue au compteur
de votre habitation.
•
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
•
Toute modification éventuelle à l’installation
électrique domestique nécessaire pour pouvoir
installer l’appareil devra être effectuée seulement
par le personnel compétent.
•
Assurez-vous que les manettes sont toujours en
position arrêt lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
•
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas
de mauvaise utilisation et de non-respect des règles
de sécurité. Veillez également à respetcter
scrupuleusement les instructions d'entretien.
4
A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3
1 Plan de verre
2 Brûleur rapide
3 Brûleur semi-rapide
5
1
6
4 Brûleur auxiliaire
78
5 Manette de commande pour
le brûleur arriére gauche
(semi-rapide)
6 Manette de commande pour
le brûleur arriére droit
(semi-rapide)
7 Manette de commande pour
le brûleur avant gauche
(rapide)
4
8 Manette de commande pour
le brûleur avant droit
(auxiliaire)
2
INSTALLATION
Il est important que toutes les opérations se rapportant à l’installation soient effectuées par un personnel qualifié,
selon les normes en vigueur.
Les instructions spécifiques sont décrites dans les chapitres réservés à l’installateur.
5
UTILISATION
BRÛLEURS
Les brûleurs sont commandés par des manettes avec
trois positions principales d’utilisation:
●
fermé
ouvert (débit maximum)
réduit (débit réduit)
Allumage des brûleurs
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à
verrouillage de securite: il est impossible de tourner la
manette sans la pousser.
Pour allumer le brûleur, il suffit de tourner le bouton à
fond et de le pousser directement.
S’il n’y a pas d’électricité, on peut allumer les brûleurs
sans recourir au système automatique. Approchez une
flamme au brûleur, exercez une pression sur le bouton
de commande correspondant et tournez-le vers la
gauche; dès que la flamme apparaît, réglez son
intensité selon nécessité.
Pour éteindre, tournez la manette ds la gauche vers,
la droite jusqu’à la boutée, sur la position "●" (arrêt).
Le verrouillage de sécurité est en place.
i
Important
Ne placez le réipìent sur le brûleur qu’après
l’avoir allumé.
i
CONSEILS D'UTILISATION
BRÛLEURS
Afin d’obtenir le plus grand rendement des brûleurs,
utilisez des casserolles adaptées au diamètre des
brûleurs en vous assurant que la flamme ne déborde
pas du fond du récipient. Nous vous recommandons,
de plus, de réduire l’allure du brûleur dès que
l’ébullition est atteinte.
Dimensions conseillées des récipients
à utiliser pour les brûleurs gaz:
Brûleur rapide
Brûleur semi-rapide:
Brûleur auxilialre:
diamètre 24-26 cm.
diamètre 18-20-22 cm.
diamètre 10-14-16 cm.
Si vous devez utiliser des récipients dont le dilamètre
est supérieur à 28 cm., nous vous recommandons
d'effectuer vos cuissons sur le brûleur avant gauche.
Ceci afin d’eviter la détérioration des manettes de
commande.
6
ENTRETIEN
Avant de procéder au nettoyage, verifiez
qu’aucun élément n’est sous tension. Toutes
les manettes doivent se trouver sur la
position “O”.
Brûleurs
Lavez les chapeaux avec de l'eau chaude et un
détergent doux en ayant soin d’enlever toute
incrustation.
Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait
état de propreté, leur encrassement pouvant être la
cause d'un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer,
assurez-vous avant l’allumage que les couronnes et
les chapeaux de brûleurs sont bien en place et
parfaitement secs.
Grllles émaillées
Lavez-les à l'eau chaude additionnée d’un détergent
doux et si besoin est avec un produit spécifique
légèrement abrasif.
Plan de verre
Aprés chaque utilisation, passez une éponge imbibée
d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout
écoulement dans les orifices de la table. Rincez et
séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement mouillez et laissez détremper
mais ne grattez pas et n’ulillsez jamais de produit
abrasifs ou caustiques, ce qui risquerait de rayer
la surface.
Manettes
Utilisez une éponge très legèrement imbibée d’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
7
CONDITIONS DE GARANTIE
GARANTIE CONTRACTUELLE
GARANTIE LEGALE
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf
dans les cas prévus au chapitre “Réserves”.
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont
pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de
la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite
garantie s’appliquant en tout état de cause dans les
conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
Conditions d’application:
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et
lui présenter le Certificat de Garantie. En complément,
le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa
charge les frais de main d’oeuvre, ainsi que les frais
de déplacement et de transport, selon les conditions
de vente qu’il pratique.
Réserves:
Nous attirons votre attention sur le fait que cette
garantie ne pourra etre appliquée:
· si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales
de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des
conditions d’installation ou d’utilisation indiquées
dans cette Notice d’Utilisation, fausse manoeuvre,
négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les
organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau,
du Gaz, etc.;
· si l’utilisateur a apporté une modification sur le
matériel ou enlevé les marques ou numéros de
série;
· si une réparation a été effectuée par une personne
non agréée par le constructeur ou le vendeur;
· si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que des buts
ménagers pour lesquels il a été conçu;
· si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire
français
SERVICE APRES VENTE
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité á intervenir.
A défault (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez
consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous
communiquera alors l'adresse d'un Service AprèsVente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après-Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
En appellant un Service Après-Vente, indiquez-lui le
modèle et le numéro de série de votre appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
8
A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L’OUVERTURE POUR L’ENCASTREMENT
DANS LA TABLE DE TRAVAIL
(voir chapitre “Encastrement”)
Largeur:
550 mm
Profondeur: 470 mm
Puissance des brûleurs
Brûleur Rapide
2,7 kW (G110-G30-G31) – 2,9 kW (G20)
Brûleur Semi-rapide
1,9 kW
Brûleurs Auxiliaire
1,0 kW
Categorie: II 2E+3+
Appareil réglé en Usine pour fonctionner avec gas type G20/G25 - 20/25 mbar
Alimentation: 230 V – 50 Hz
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaire CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 90/396 (Appareil Gaz)
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications succéssives.
9
INSTALLATION
EMPLACEMENT
RACCORDEMENT GAZ
Cet appareil appartient à la catégorie d’isolation
thermique "X" et il a été conçu pour être encastré ou
placé à côté d'autres meubles selon la normative en
vigueur (I.E.C. 335.2.6).
Les meubles juxtaposès auc côtès de la table de
cuisson ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci.
Les bords latéraux de la découpe pratiquée doivent se
trouver à au moins 100 mm. des murs ou des meubles
latéraux.
Les meubles suspendus ou les hottes doivent être
installés à une hauteur minimale de 650 mm. au
dessus de la table de cuisson.
Eviter d'installer l'appareil prés de matériaux
inflammables (par ex.: rideaux, torchons, etc.).
Débranchez
intervention.
l'appareil
avant
toute
Important
●
●
●
●
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment:
Arrête du 2 aout 1977, Règles Techniques et de
Sécurité applicables aux installation de gaz
combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à
l'interieur des bâtiments d'habitation et leurs
dépendances;
Norme DTU P 45 ● 204, Installations de gaz
(anciennement DTU n.° 61 - installation de gaz Avril 1982 +° additif n.° 1 Juillet 1984);
Règlement Sanitaire Départemental.
Raccordez la table à la bouteille ou à
l'installation selon les prescriptions légales
en la matière.
Assurez-vous que l'appareil est réglé pour le
type de gaz auquel il serà alimenté. Pour le
passage d'un gaz à un autre, reportez-vous
au paragraphe "Adaptation des brûleurs au
gaz utilisé".
Important
Pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil,
assurez-vous que la pression d'alimentation
correspond aux valeurs indiquées dans le tableau.
Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane
(bouteille), contrôlez que le régulateur de pression
débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane
et 37 mbar pour le Propane.
☞
Pour les appareils raccordés au réseau électrique:
●
Norme NF C 15 100 - Installations électriques à
basse tension - Règles.
1) Vissez le raccord orientable C dans l'ecrou A
situé à l'extrémité de la rampe d'alimentation,
sans omettre d'intercaler le joint d'étanchéité
B (Fig. 1).
2) Orientez le raccord C dans la direction
voulue, puis effectuez un serrage corret.
3) Effectuez ensuite le raccordement du tube
d'arrivée de gaz.
4) Contrôlez la parfaite étanchéité du
raccord et de l'embout en utilisant une
solution savonneuse.
5) Fixez l'appareil au meuble.
A) Ecrou situé à l'extrémite
de la rampe
B) Joint
C) Raccord orientable
Recommandations
●
●
Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous les
appareils de l'installation et verifiez que tous les
raccords sont bien étanches;
N'omettez pas d'installer un robinet de barrage
visible et accessible.
FO 0264
10
Fig. 1
RACCORDEMENT "RIGIDE"
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Effectuez le raccordement en utilisant des tuyaux
rigides métalliques (cuivre avec embout mécanique).
RACCORDEMENT "FLEXIBLE"
AVEC EMBOUT MÉCANIQUE
Reliez l'appareil à la terre, confomement aux
prescriptions de la norme NF.C 15100 et aux
règlements en vigueur.
Avant d’effectuer le branchement s’assurer que:
– Gaz naturel
Le raccordement s'effectue avec un tuyau flexible à
embout mécanique qui se visse directement sur le
coude terminant la rampe de l'appareil (la tuyauterie
doit être visitable sur toute sa longueur). Elle doit être
conforme a la norme "NFD 36-100" (durée de vie 5
ans) ou "NFD 36-103" (durée de vie 10 ans). Le
raccordement peut se faire aussi avec un flexible
métallique "NFD 36-121"
– Butane/Propane
Un tube souple, equipé de ses colliers (conforme à
XPD 36-110) peut être utilisé s'il est visitable sur toute
la longueur et si l'appareil ne fonctionne qu'au butane.
Si l'appareil fonctionne au propane, il faut utiliser un
flexible conforme a la norme XPD 36-112 ou un flexible
métallique conforme a "NFD 36-125".
☞
●
●
●
●
●
Pour assembler les différentes pièces il
est conseillé de suivre l'ordre suivant:
fixez le raccord orientable à l'embout en interposant
le joint;
fixez le raccord orientable à la rampe d'alimentation
de l'appareil;
orientez le raccord dans la direction voulue;
contrôlez la parfaite étanchéité du raccord et de
l'embout en utilisant une solution savonneuse;
fixez l'appareil au meuble.
-
-
le disjoncteur et l’installation électrique peuvent
supporter la charge de l’appareil (voir la plaque
signalétique);
l’installation d’alimentation soit équipée d’une prise
de terre efficace selon les normes en vigueur;
la prise ou l’interrupteur principal soient facilement
accessibles.
Si l’on désire un branchement direct au réseau
(branchement fixe) il faut intercaler entre l’appareil et
le réseau un interrupteur sur le côté de l’installation
avec une ouverture minimum entre les contacts de 3
mm.
Le câble de terre jaune-vert ne doit pas être interrompu
par l’interrupteur et doit être relié à la borne du
conducteur de protection.
Le câble de phase de couleur marron (provenant de la
borne “L” de la planchette à bornes) doit toujours être
relié à la phase du réseau d’alimentation.
Le câble d’alimentation doit être placé de telle manière
qu’il ne touche aucune partie chaude.
Après le branchement essayer les éléments chauffants
en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
ENTRETIEN
Contrôlez périodiquement le tuyau d'arrivée
du gaz et l'éventuel régulateur de pression.
En cas d'anomalie remplacez la pièce
défectueuse.
Pour garantir un bon fonctionnement et une
bonne sécurité, il est nécessaire de procéder
périodiquement au graissage des robinets de
réglage du gaz. Confiez cette opération à un
technicien qualifié.
REMPLACEMENT DU CABLE
D’ALIMENTATION
Si vous devez remplacer le câble il faut utiliser un câble
du type H05V2V2-F T90 ou d’une section supérieure
et qui soit indiqué pour la charge et la température de
fonctionnement; en outre, il faut que le petit câble de
terre jaune-vert soit plus long d’environ 2 cm que les
petits câbles de phase et neutre.
11
ADAPTATION DES BRÛLERS AU GAZ UTILISÉ
Pour la conversion de l'appareil d'un type de gaz à
l'autre, opérez comme suit:
A. REMPLACEMENT DES INJECTEURS
☞
1) Otez les grilles.
2) Enlevez les brûleurs.
3) Avec une clé de 7 dévissez les injecteurs
(Fig. 2) et remplacez-les par ceux convenant
au type de gaz utilisé (voir tableau).
B. REGLAGE DU RALENTI
☞
Fig. 2
FO 0392
Fig. 3
FO 1042
1) Allumez chacun des brûleurs.
2) Tournez les manettes jusqu'à l'obtention du
débit réduit.
3) Enlevez les manettes.
Alimentation en gaz naturel
Agissez sur la vis de réglage (Fig. 3 - "a")
jusqu'à l'obtention d'une petite flamme
régulière.
Alimentation en gaz Butane ou Propane
Vissez à fond la vis (Fig. 3 - "a"), celle-ci
étant déjà prévue pour assurer le débit
minimum. Contrôlez en tournant la manette de la position de débit minimum et vice
versa, que la flamme ne s'éteint pas.
Remarque: La vis "a" est de petite
dimension, utilisez un tournevis plat très fin.
4) Remontez les manettes en effectuant les
opérations dans l'ordre inverse.
Les opérations ci-dessus peuvent être effectuées
aisément aprés ancastrement de la table de cuisson
dans le meuble de cuisine.
TYPE DE
BRÛLEUR
Auxiliaire (Petit)
Ø 55 mm.
Semi-rapide (Moyen)
Ø 71 mm.
Rapide (Grand)
Ø 102 mm.
12
DÉBIT
DÉBIT
CALORIFIQUE
NOMINAL
CALORIFIQUE
MINIMUM
kW
kW
DÉBIT CALORIFIQUE
NOMINAL
GAZ NATUREL
Repére
injecteur
100/mm
m3/h
G20
G25
20 mbar 25 mbar
GAZ BUT.-PROP.
28-30/37 mbar
Repére
g/h
injecteur
G30 G31
100/mm
1
0,33
70
0,095
0,111
50
73
71
1,9
0,45
96
0,181
0,210
71
138
136
Gaz Naturel :
2,9
But./Prop. : 2,7
0,65
119
0,276
0,321
86
196
193
ENCASTREMENT
Cette table de cuisson a été conçue pour
encastrement dans les meubles de cuisine ayant une
profondeur allant de 550 à 600 mm et les
caractéristiques nécessaires.
Les tables de cuisson peuvent être montées dans un
meuble ayant une ouverture pour l’encastrement des
dimensions indiqués dans la Fig. 4.
51
0
0
58
0
55
55
47
0
mi
n.
FO 2106
Fig. 4
☞
La fixation de la table au meuble doit être
effectuée de la façon suivante:
1) Otez les grilles, enlevez les brûleurs et renversez
la table de cuisson, en s'assurant de ne pas
endommager les "bougies" en céramique pour
l'allumage électriques;
1) placez sur le bord inférieur de le plan de verre, le
joint spécial (A) fourni comme équipement (Fig. 5),
en s’assurant que les bouts joignent bien sans se
superposer;
Fig.5
FO 2108
2) insérer la table dans le défoncement du meuble
(Fig. 6) et pousser en bas jusqu’à ce que la table
touche le fond, parvenant automatiquement à la
position correcte.
A
L'encastrement de la table de cuisson
dans un lave-vasseille est déconseillé
lorsque le constructeur du lave-vasseille
ne l'a pas formellement prévu.
a) joint d'étainchété
Fig.6
FO 2107
13
Fig. 8
Fig. 7
Dans un meuble
de cuisine avec porte
Au-dessus d'un four
Pour les cotes d'encastrement
reportez vous aux Fig. 8 et 11.
Prévoir deux supports pour
l'aération. Les figures 9 et 10
illustrent deux solutions possibles.
Les raccordements électriques du
four et de la table doivent rester
accessibles et être effetués
séparément.
Les meubles suspendus ou les
hottes doivent être installés à une
hauteur minimale de 650 mm audessus de la table de cuisson (Figure 12).
a
60
b
380
140
FO 1013
FO 0947
a) Tablette amovible
b) Espace éventuel pour les
raccordements
Fig. 10
Fig. 9
50 cm 2
120 cm 2
180 cm 2
FO 0939
Fig. 11
360 cm 2
FO 0938
Fig. 12
560 min.
650 mm
550 min.
FO 0198
14
30
591
20 min
30
Le meuble destiné à recevoir la
table de cuisson devra être
fabriqué de façon que le contact
avec les parties métalliques
chaudes soit évité.
Reportez vous à la solution
illustrée dans la Fig. 7.
La tablette sous la table de
cuisson doit être aisément
démontable pour avoir facilement
accès à l'appareil en cas de
réparation.
470
FO 2099

Manuels associés