- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
- TG4015N
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d'utilisation TM 3015 2 SOMMAIRE A l'attention de l'installateur A l'attention de l'utilisateur Page Page Avertissements importants 4 Caractéristiques techniques 14 Description de l'appareil 6 Utilisation de votre table de cuisson 7 Conseils d'utilisation 9 Entretien et nettoyage 10 Installation Emplacement Raccordement gaz Branchement électrique Remplacement du câble d'alimentation 15 15 15 16 16 Conditions de garantie 12 Adaptation des brûleurs au gaz utilisé 17 Service après vente 13 Encastrement 18 Comment lire votre notice d'utilisation? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice: Instructions de sécurité ☞ i Descriptions d'opérations Conseils et recommandations 3 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. · Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages. · Ne conservez pas à proximité de l’appareil des produits inflammables sensibles aux températures (exemples : produits de nettoyage, bombe aérosols, ...) · Aussurez-vous que les enfants ne manipulent pas commandes. · Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie. · Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre table de cuisson, veillez a ce que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en contact avec la surface chaude de la table. · Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse. · Evitez tout courant d’air. Si un brûleur ne présente pas une flamme régulière, nettoyez-le soigneusement. Si l’inconvénient subsiste, faites appel au service après-vente. · Si la table est équipée d’un couvercle, nettoyez-le soigneusement et ne le fermez qu’après que les brûleurs ont refroidi. · Nettoyez l’appareil après chaque utilisation : vous prolongerez ainsi sa durée de vie et vous éviterez un mauvais fonctionnement des brûleurs et des bougies d’allumage. · Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et complètement refroidi. Utilisation · · · Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. · Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. · Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous qu’il a été correctement raccordé pour le type de gaz distribué. · Tenez les enfants à distance pendant le fonctionnement : la table de cuisson et les récipients s’échauffent et peuvent rester chauds longtemps après l’arrêt de l’appareil. · Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un récipient. · N’utilisez jamais votre table à vide (sans récipient dessus). · Assurez-vous que les manettes sont toujours en position arrêt l lorsque l’appareil n’est pas utilisé. · N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils peuvent se renverser et provoquer un accident. 4 Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements. Installation · Les opérations d’installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur. · Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. · Assurez-vous que l’appareil est installé dans une pièce correctement aérée : une mauvaise ventilation peut entraîner un manque d’oxygène. Consultez un installateur qualifié ou adressez-vous à la compagnie de distribution du gaz de votre région. · Cette table est conçue pour fonctionner en 230 V monophasé. Un éventuel branchement polyphasé sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction des foyers. Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. En cas d’anomalie de fonctionnement, le service aprèsvente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), consultez notre Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après-vente. En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. 5 A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3 1 Plan de travail 4 2 Brûleur rapide 3 Brûleurs semi-rapide 1 4 Brûleur auxiliaire 5 Manette de commande du brûleur avant gauche (auxiliaire) 6 Manette de commande du brûleur arrière gauche (semi-rapide) 5 7 Manette de commande du brûleur arrière droit (semi-rapide) 6 7 8 2 8 Manette de commande du brûleur avant droit (rapide) TG 4015 TG 4021 3 4 1 1 Plan de travail 2 Brûleur rapide 8 3 Brûleur semi-rapide 4 Brûleur auxiliaire 5 Manette de commande du brûleur avant gauche (auxiliaire) 6 Manette de commande du brûleur arrière gauche (semi-rapide) 5 6 7 Manette de commande du brûleur avant droit (rapide) 7 9 10 2 8 Plaque électrique (Ø 145) 9 Manette de commande de la plaque électrique 10 Voyant témoin de fonctionnement de la plaque TM 3015 6 UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON Les commandes Les manettes qui commandent les brûleurs sont dotées de 3 positions principales d’utilisation : ● = Position arrêt = Débit maximum et allumage automatique = Débit minimum Chaque brûleur du modèle TG 4021 est équipé d’une sécurité thermocouple, qui coupe l’arrivée de gaz si la flamme s’éteint accidentellement (débordement, courant d’air, etc.). L’allumage des brûleurs Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité, il est impossible de tourner la manette sans la pousser. ☞ Pour allumer un brûleur 1. Appuyez sur la commande du brûleur choisi, et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au repère de débit maximum ( ) En cas de coupure d’électricité, vous pouvez utiliser votre table de cuisson sans avoir recours au système automatique. Pour cela, présentez une flamme au brûleur. Pour le modèle TG 4021, maintenez la commande enfoncée pendant 5 secondes environ après l’apparition de la flamme pour activer la sécurité thermocouple. 2. Placez le récipient sur le brûleur. 3. Réglez le débit selon les nécessités de votre préparation, en vous assurant que la flamme ne déborde pas du fond. 4. Si le brûleur s’éteint, renouvelez l’opération en maintenant la commande enfoncée 15 secondes maximum. ☞ Pour éteindre le brûleur Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée, sur la position arrêt (●). Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe. 7 La plaque électrique (Mod. TM 3015) Cette table de cuisson est équipée d’une plaque électrique à 7 positions. Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournez la manette correspondante sur la position désirée. Le voyant lumineux (témoin de fonctionnement) s'allume pour signaler que la plaque est en fonctionnement. Tenez éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de ce témoin et même après extinction du témoin (la plaque est encore chaude). La manette peut être positionnée sur l’une des 7 positions et tournée indifféremment vers la droite ou vers la gauche. Position 0 : plaque à l’arrêt Position 1 : allure de chauffe minimale Position 6 : allure de chauffe maximale Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe. En tenant compte de la quantité d’aliments à cuire et du mode de cuisson, le tableau ci-dessous guidera vos premiers essais. Positions 8 Cuisson 1 Pour réchauffer les mets ou pour fondre le beurre et le chocolat 2 Pour préparer des sauces, des daubes, des soufflés, des oeufs... 3 Soupes de légumes secs, décongélation d’aliments surgelés, cuisson d’eau ou de lait 4 Pommes de terre à la vapeur, légumes frais, soupes, pâtes, bouillon, savarins, poisson 5 Omelettes, crêpes, biftecks 6 Biftecks, tranches de viande, biscuits, saisie de viande i CONSEILS D'UTILISATION Les brûleurs Afin d’obtenir un rendement maximum de chaque brûleur, utilisez des récipients adaptés au diamètre des brûleurs. Brûleur rapide Brûleur semi - rapide Brûleur auxiliaire · · · · · · · diamètre 24 - 26 cm diamètre 18-20-22 cm diamètre 10-14-16 cm Ne placez un récipient sur un brûleur qu’après avoir allumé celui-ci. N’utilisez que des récipients creux. Assurez-vous que la flamme ne déborde pas du fond du récipient. Si vous devez utiliser des récipients dont le diamètre est important, nous vous recommandons d’effectuer vos cuissons sur le brûleur avant gauche, afin d’éviter la détérioration des manettes de commande. Surveillez attentivement la cuisson lorsque vous faites des fritures : l’huile ou la graisse peuvent facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe. Si la flamme d’un brûleur s’éteint accidentellement, ramenez la manette correspondante sur la position arrêt et attendez une minute avant de rallumer le brûleur. L’utilisation continue et intensive de votre table de cuisson demande une aération supplémentaire : ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance d’aspiration mécanique (si existante). La plaque électrique Choisissez des récipients à fond épais et bien plat (fond dressé) et utilisez toujours un récipient dont le diamètre est proportionné à la plaque. Ne faites pas chauffer la plaque à vide et n’interposez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient. Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d’énergie. Ramenez la manette correspondante sur la position arrêt avant la fin de cuisson, celle-ci se terminera grâce à la chaleur accumulée. 9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage : débranchez électriquement l’appareil, assurezvous que toutes les manettes sont sur la position arrêt ● et attendez que l’appareil soit refroidi. Les brûleurs · · · Lavez les chapeaux de brûleurs avec de l’eau chaude et un détergent doux, en prenant soin d’enlever toute incrustation. Gardez les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté : leur encrassement peut causer des difficultés d’allumage. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, veillez à remettre correctement en place les couronnes et chapeaux de brûleurs parfaitement secs. A Les grilles émaillées Des charnières spéciales, situées à l’arrière de la table, maintiennent la grille en position. Ces charnières vous permettent de relever la grille (voir figures A et B) pour faciliter le nettoyage. Pour retirer la grille des charnières, procédez comme indiqué à la figure C. FO 2237 Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux. Utilisez si besoin un produit légèrement abrasif. Le dessus de la table de cuisson · · · · · B Passez une éponge légèrement imbibée d’eau tiède (et, si nécessaire, de détergent doux) après chaque utilisation. Evitez tout écoulement dans les orifices de la table. Utilisez, si nécessaire, un racloir spécial et des produits spécifiques vendus dans le commerce. N’utilisez pas d’objet tranchant (couteau, grattoir, tournevis, etc.) ou d’éponge à face abrasive. N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs tels que : bombes aérosols pour four, produits détachants, produits anti-rouille, poudres à récurer. Les manettes · C Utilisez une éponge très légèrement imbibée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. FO 2032 10 La plaque électrique Après chaque utilisation, essuyez la plaque avec un papier absorbant. Elle doit être maintenue bien sèche. Si nécessaire, faites-la chauffer au préalable pour carboniser les salissures trop adhérentes. De temps en temps, et avant toute période prolongée de non utilisation, graissez légèrement la plaque (huile de table, huile pour machine à coudre ou vaseline). Vous trouverez également dans le commerce des produits spécifiques pour la protection et l’entretien des plaques électriques. Evitez de passer un chiffon humide sur la plaque encore chaude. Bien qu’elle puisse résister à ce traitement, il pourrait subsister des « peluches » sur son revêtement. Attendez son complet refroidissement. Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas de dommages dus à un entretien incorrect de votre table de cuisson. 11 CONDITIONS DE GARANTIE Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves». Conditions d’application : Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. Réserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : ● si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d’installation ou d’utilisation indiquées ● ● ● ● dans cette Notice d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. GARANTIE EUROPEENNE ARTHUR MARTIN / ELECTROLUX Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes : ■ L’appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. ■ La date de départ de la garantie est la date d’achat du produit. Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs : ■ La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ ou main d’œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé. ■ Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. ■ Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange. ■ L’appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation et indications figurent sur la plaque signaletique, avec une attention pariculière à les types de gaz et la pression d’alimentation. ■ L’appareil et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi-professionnel). 12 France ✆ 03 44 62 22 22 ✉ BP 50142 - 60307 Senlis cédex Allemagne ✆ +49 (0)911 323 2600 Italie ✆ +39 (0)1678 47 053 Royaume-Uni ✆ +44 (0)1635 572 799 Suède ✆ +46 (0)20 78 77 50 SERVICE APRES VENTE En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. P IEC E CO i PLAQUE SIGNALETIQUE N UR En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. STRUCTE En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. 13 A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de l’ouverture pour l’encastrement dans le plan de travail Largeur: (voir chapitre “Encastrement”) Profondeur: 480 mm 560 mm Puissance des brûleurs Brûleur Rapide 3 kW (G20) – 2,8 kW (G30-G31) Brûleurs Semi-rapide 2 kW Brûleur Auxiliaire 1 kW Puissance de la plaque Plaque électrique rapide Ø 145 mm. Alimentation: 230 V – 50 Hz Air nécessaire à la combustion Categorie: II 2E+3+ Appareil réglé en Usine pour fonctionner avec gaz type G20/G25 - 20/25 mbar Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes: - 73/23 - 90/683 (Basse Tension); - 90/396 (Appareil Gaz) - 89/336 (Compatibilité Electromagnétique); - 93/68 (Directives Générales); et modifications successives. 14 1,5 kW 16 m3/h INSTALLATION EMPLACEMENT Cet appareil appartient à la catégorie d’isolation thermique "X" et il a été conçu pour être encastré ou placé à côté d'autres meubles selon la norme en vigueur (I.E.C. 335.2.6). Les meubles juxtaposés auc côtés de la table de cuisson ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Les bords latéraux de la découpe pratiquée doivent se trouver à au moins 100 mm. des murs ou des meubles latéraux. Les meubles suspendus ou les hottes doivent être installés à une hauteur minimale de 650 mm. au dessus de la table de cuisson. N’installez pas l'appareil près de matériaux inflammables (par ex.: rideaux, torchons, etc.). Débranchez l'appareil avant toute intervention. Important ● ● ● ● L'installation et le branchement de l'appareil doivent être effectués par un personnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment: Arrêté du 2 août 1977, Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installation de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieur des bâtiments d'habitation et leurs dépendances; Norme DTU P 45 ● 204, Installations de gaz (anciennement DTU n.° 61 - installation de gaz Avril 1982 + additif n.° 1 Juillet 1984); Règlement Sanitaire Départemental. RACCORDEMENT GAZ Raccordez la table à la bouteille ou à l'installation selon les prescriptions légales en la matière. Assurez-vous que l'appareil est réglé pour le type de gaz auquel il sera alimenté. Pour le passage d'un gaz à un autre, reportez-vous au paragraphe "Adaptation des brûleurs au gaz utilisé". Important Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau. Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane (bouteille), contrôlez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. ☞ Pour les appareils raccordés au réseau électrique: Norme NF C 15 100 - Installations électriques à basse tension - Règles. 1) Vissez le raccord orientable C dans l'écrou A situé à l'extrémité de la rampe d'alimentation, sans omettre d'intercaler le joint d'étanchéité B (Fig. 1). 2) Orientez le raccord C dans la direction voulue, puis effectuez un serrage correct. 3) Effectuez ensuite le raccordement du tube d'arrivée de gaz. 4) Contrôlez la parfaite étanchéité du raccord et de l'embout en utilisant une solution savonneuse. 5) Fixez l'appareil au meuble. A) Ecrou situé à l'extrémite de la rampe B) Joint C) Raccord orientable ● Recommandations ● ● Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation et vérifiez que tous les raccords sont bien étanches; N'omettez pas d'installer un robinet de barrage visible et accessible. FO 0264 Fig. 1 15 RACCORDEMENT "RIGIDE" BRANCHEMENT ELECTRIQUE Effectuez le raccordement en utilisant des tuyaux rigides métalliques (cuivre avec embout mécanique). RACCORDEMENT "FLEXIBLE" AVEC EMBOUT MÉCANIQUE – Gaz naturel Le raccordement s'effectue avec un tuyau flexible à embout mécanique qui se visse directement sur le coude terminant la rampe de l'appareil (la tuyauterie doit être visitable sur toute sa longueur). Elle doit être conforme à la norme "NFD 36-100" (durée de vie 5 ans) ou "NFD 36-103" (durée de vie 10 ans). Le raccordement peut se faire aussi avec un flexible métallique "NFD 36-121" – Butane/Propane Un tube souple, équipé de ses colliers (conforme à XPD 36-110) peut être utilisé s'il est visitable sur toute la longueur et si l'appareil ne fonctionne qu'au butane. Si l'appareil fonctionne au propane, il faut utiliser un flexible conforme à la norme XPD 36-112 ou un flexible métallique conforme à "NFD 36-125". ☞ ● ● ● ● ● Pour assembler les différentes pièces il est conseillé de suivre l'ordre suivant: fixez le raccord orientable à l'embout en interposant le joint; fixez le raccord orientable à la rampe d'alimentation de l'appareil; orientez le raccord dans la direction voulue; contrôlez la parfaite étanchéité du raccord et de l'embout en utilisant une solution savonneuse; fixez l'appareil au meuble. ENTRETIEN Contrôlez périodiquement le tuyau d'arrivée du gaz et l'éventuel régulateur de pression. En cas d'anomalie remplacez la pièce défectueuse. Pour garantir un bon fonctionnement et une bonne sécurité, il est nécessaire de procéder périodiquement au graissage des robinets de réglage du gaz. Confiez cette opération à un technicien qualifié. 16 Reliez l'appareil à la terre, conformément aux prescriptions de la norme NF.C 15100 et aux règlements en vigueur. Avant d’effectuer le branchement s’assurer que: - - le disjoncteur et l’installation électrique peuvent supporter la charge de l’appareil (voir la plaque signalétique); l’installation d’alimentation soit équipée d’une prise de terre efficace selon les normes en vigueur; la prise ou l’interrupteur principal soient facilement accessibles. Si l’on désire un branchement direct au réseau (branchement fixe) il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur sur le côté de l’installation avec une ouverture minimum entre les contacts de 3 mm. Le câble de terre jaune-vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur et doit être relié à la borne du conducteur de protection. Le câble de phase de couleur marron (provenant de la borne “L” de la planchette à bornes) doit toujours être relié à la phase du réseau d’alimentation. Le câble d’alimentation doit être placé de telle manière qu’il ne touche aucune partie chaude. Après le branchement essayez les éléments chauffants en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. REMPLACEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION La connexion de câble d'alimentation sur la barrette secteur ne peut être remplacé qu'en utilisant un outil spécial. En cas de remplacement du câble, n'utilisez que des câbles de type H05V2V2-F T90 adaptés à la charge et à la température d'exploitation. De plus, il faut que le câble de terre jaune/vert soit plus long d'environ 3 cm. que les câbles de phase et neutre. Pour ouvrir la trappe d'accès à la barrette secteur et avoir accès aux bornes de raccordement, procéder comme décrit ci-dessous: ● insérez l'extrémité d'un tournevis dans les saillies situées sur le côté de l'appareil; ● exercez una faible pression et faire FO 0257 levier vers le haut. ADAPTATION DES BRÛLEURS AU GAZ UTILISÉ Pour la conversion de l'appareil d'un type de gaz à l'autre, opérez comme suit: A. REMPLACEMENT DES INJECTEURS ☞ 1) Otez les grilles. 2) Enlevez les brûleurs. 3) Avec une clé de 7 dévissez les injecteurs (Fig. 3) et remplacez-les par ceux convenant au type de gaz utilisé (voir tableau). B. REGLAGE DU RALENTI ☞ Fig. 3 FO 0392 1) Allumez chacun des brûleurs. 2) Tournez les manettes jusqu'à l'obtention du débit réduit. 3) Retirez les manettes. Alimentation en gaz naturel Agissez sur la vis de réglage (Fig. 4) jusqu'à l'obtention d'une petite flamme régulière. Alimentation en gaz Butane ou Propane Vissez à fond la vis (Fig. 4), celle-ci étant déjà prévue pour assurer le débit minimum. Contrôlez en tournant la manette de la position de débit minimum et vice versa, que la flamme ne s'éteint pas. Fig. 4 Remarque: La vis de reglage est de petite dimension, utilisez un tournevis plat très fin. Vis de réglage du débit minimum 4) Remontez les manettes en effectuant les opérations dans l'ordre inverse. Les opérations ci-dessus peuvent être effectuées aisément après encastrement de la table de cuisson dans le meuble de cuisine. TYPE DE BRÛLEUR DÉBIT DÉBIT CALORIFIQUE NOMINAL CALORIFIQUE MINIMUM kW kW DÉBIT CALORIFIQUE NOMINAL GAZ NATUREL Repére injecteur 100/mm m3/h G20 G25 20 mbar 25 mbar GAZ BUT.-PROP. 28-30/37 mbar Repére g/h injecteur G30 G31 100/mm Auxiliaire (Petit) Ø 55 mm. 1 0,33 70 0,095 0,111 50 73 71,5 Semi-rapide (Moyen) Ø 71 mm. 2 0,45 96 0,190 0,221 71 145 143 Gaz Naturel : 3 But./Prop. : 2,8 0,65 119 0,286 0,332 86 204 200 Rapide (Grand) Ø 102 mm. 17 ENCASTREMENT TG 4015 TG 4021 58 0 0 51 TM 3015 58 0 18 0 51 55 m in. ENCASTREMENT ET ASSEMBLAGE 480 Les tables de cuisson peuvent être encastrées dans un meuble ayant une ouverture aux dimensions indiquées dans la Fig. 5. Le bord de la découpe pratiquée doit se trouver à au moins 55 mm du mur du fond. Comme illustré à la figure 5, les bords latéraux doivent se trouver à au moins 100 mm des murs ou des meubles latéraux. 560 La distance minimum entre le fond de la table de cuisson et le plancher de l’ncastrement doit être de 20 mm. ☞ Pour fixer la table de cuisson au meuble procédez comme suit: 150 100 min FO 2038 Fig. 5 • placez les joints fournis sur les bords de la découpe: positionnez-les exactement sur les bords en veillant à ce que les extrémités des joints soient parfaitement jointives, sans recouvrement (Fig. 6); • placez la table dans la niche d'encastrement en la centrant correctement; • Fixez la table au meuble à l'aide des pattes de serrage prévues à cet effet. (Fig. 7). La traction exercée par les vis est suffisante pour tracer un sillon dans le joint d'étanchéité, que l'on pourra aisément enlever. Le bord de la table de cuisson forme un double labyrinthe, assurant une parfaite étanchéité contre l'infiltration de liquides. FO 2239 Fig. 6 L'encastrement de la table de cuisson dans un lave-vaisselle est déconseillé lorsque le constructeur du lave-vaisselle ne l'a pas formellement prévu. a FO 0199 a) Joint d'étanchéité Fig. 7 19 Fig. 9 Fig. 8 Au-dessus d'un four Pour les côtes d'encastrement reportez vous aux Fig. 9 et 12. Prévoir deux supports pour l'aération. Les figures 10 et 11 illustrent deux solutions possibles. Les raccordements électriques du four et de la table doivent rester accessibles et être effetués séparément. Les meubles suspendus ou les hottes doivent être installés à une hauteur minimale de 650 mm audessus de la table de cuisson (Figure 13). 591 a 60 b 380 140 FO 2044 FO 2043 a) Tablette amovible b) Espace éventuel pour les raccordements Fig. 11 Fig. 10 50 cm 2 120 cm 2 360 cm 2 FO 2041 Fig. 12 180 cm 2 FO 2042 Fig. 13 560 min. 650 min 550 min. FO 0198 20 30 20 min Dans un meuble de cuisine avec porte Le meuble destiné à recevoir la table de cuisson devra être fabriqué de façon que le contact avec les parties métalliques chaudes soit évité. Reportez vous à la solution illustrée dans la Fig. 8. La tablette sous la table de cuisson doit être aisément démontable pour avoir facilement accès à l'appareil en cas de réparation. 480 30 POSSIBILITÉS D'ENCASTREMENT FO 2240